Download Print this page

Orbis PROXILED 8 Instructions For Use

Advertisement

Quick Links

FIG.1
PROXILED 8
PROXILED 15
FIG.3
FIG.5
FIG.9
20º
20º
00/03.2014
ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA, S.A.
Telf.:+ 34 91 5672277; Fax:+34 91 714006
PROXILED 8 / PROXILED 15
FIG.2
FIG.4
240°
1
3
30s
5
20 m
15s
10
3s
15
TIME
FIG.6
FIG.7
MARRÓN /
BROWN
AZUL /
BLUE
AMARILLO -
VERDE /
YELLOW -
GREEN
FIG.8
FIG.10
160
109
213
20º
85.5
85.5
PROXILED 8
PROXILED 15
Lérida, 61
E–28020 MADRID
www.orbis.es ● info@orbis.es
www.orbisenergiainteligente.com
LÁMPARA LED CON INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD
INSTRUCCIONES DE EMPLEO
DESCRIPCIÓN
El PROXILED es una lámpara de 8 ó 15 leds (PROXILED 8
o PROXILED 15) que se enciende mediante un interruptor
de proximidad incorporado que capta las emisiones invisibles
infrarrojas procedentes de personas y otras fuentes de calor
sin emitir ningún tipo de radiación.
Cuando una fuente de calor se mueve delante del PROXILED
este se enciende. Una vez que deja de captar el movimiento
se apaga tras un tiempo de retardo regulable.
El PROXILED reacciona únicamente cuando las condiciones
de luz están por debajo del nivel seleccionado.
INSTALACIÓN:
ATENCIÓN: La instalación y el montaje de los aparatos eléc-
tricos debe ser realizada por un instalador autorizado.
ANTES DE PROCEDER A LA CONEXIÓN DEBE ASEGU-
RARSE QUE LOS CABLES A CONECTAR NO ESTÁN
BAJO TENSIÓN.
El aparato está internamente protegido contra las interferen-
cias por un circuito de seguridad. No obstante, algunos cam-
pos electromagnéticos especialmente fuertes pueden llegar a
alterar su funcionamiento, por tanto, no debe instalarse próxi-
SENS
LUX
mo a campos inductivos (motores, transformadores, centros
de transformación, maquinaria industrial, etc.) o señales ina-
lámbricas de alta frecuencia (WIFI, telefonía, inhibidores de
señal. etc.)
L
MONTAJE
En pared, evitando que en su área de detección se encuen-
N
tren superficies altamente reflectantes (líquidos, mármol,
230V AC
etc.), elementos sujetos a cambios bruscos de temperatura
(calefacción, aire acondicionado, posibles corrientes de aire)
o fuentes luminosas (FIG.2).
La altura ideal de montaje es entre 2,5 y 3 metros y la direc-
ción del movimiento de la fuente de calor se debe procurar
que sea transversal a la lente del PROXILED (FIG.3).
Realizar el montaje del aparato a la pared como se muestra
en los dibujos de la FIG.5, asegurándose que el equipo está
instalado verticalmente.
La sensibilidad de captador puede verse reducida si la
temperatura del objeto a detectar está próxima a la tem-
peratura ambiente.
En la instalación del PROXILED se debe tener en cuenta que
110
la activación se produce cuando la fuente de calor cruza sus
haces de detección y, por lo tanto, si va en dirección al apa-
rato, la detección es posible que se produzca a una menor
distancia, ya que puede que no atraviese los haces, hasta que
esté próximo al aparato.
En el dibujo de la FIG.3 las flechas indican la dirección del
movimiento de la persona u objeto a detectar.
CONEXIÓN
Para conectar el equipo retirar la tapa frontal mediante un
destornillador de punta plana como se muestra en la FIG.4.
A continuación abrimos la tapa interior permitiendo acceder a
los bornes de conexión y al pasa-cables por donde pasare-
A016.13.56692
mos los cables de alimentación.
Conectar de acuerdo al esquema de la FIG.7.
PUESTA EN SERVICIO. AJUSTES
Al conectar por 1ª vez, o después de una desconexión prolon-
gada, los leds de la lámpara se encienden durante 1 minuto
ESP
independientemente de los ajustes.
Si retiramos la tapa del PROXILED como se muestra en los
dibujos de la FIG.4 se encuentran los selectores de ajuste:
- TIME para la regulación del tiempo de retardo de apagado
- SENS para regular la sensibilidad de detección
- LUX
para regular la luminosidad
AJUSTE DEL CAMPO DE DETECCIÓN
El sensor puede girar 180º como indica el dibujo de la FIG.8
desplazando la zona de detección.
Para ajustar el campo de detección girar:
- Selector TIME a la posición mínima.
- Selector SENS a la posición máxima.
- Selector LUX hasta la posición ☼.
Comprobar la cobertura moviéndose en los límites del campo
de detección.
El PROXILED se suministra con 2 limitadores del área de
detección. Cada accesorio esta dividido en 2 sectores y 4 al-
turas, que pueden ser recortados según necesidades. Para
excluir un sector del campo cubra la parte correspondiente
de la lente con los limitadores adaptados a sus necesidades
como se muestra en el dibujo de la FIG.6.
AJUSTE DE LA LUMINOSIDAD
El PROXILED actúa solamente cuando las condiciones de luz
están por debajo del nivel seleccionado.
Girando el selector LUX hacia la posición ☼, reaccionará en
cualquier condición de luminosidad. Girando hacia la posición
, solamente reaccionará en condiciones de muy baja lumi-
nosidad.
Cuando la luminosidad ambiental sea la deseada para el fun-
cionamiento del detector, girar el potenciómetro LUX hasta la
posición . A continuación girar hacia la derecha lentamente
hasta que se encienda la iluminación.
AJUSTE DEL RETARDO DE DESCONEXIÓN
Girando el selector TIME el retardo de desconexión será:
- Tiempo mínimo de retardo de desconexión: 3 segundos.
- Tiempo máximo de retardo de desconexión: 15 minutos.
Este tiempo se reinicia cada vez que el detector capta.
Para que los cambios realizados en los potenciómetros
de ajuste del equipo tengan efecto, es necesario salir del
área de detección y esperar al apagado de la instalación.
Una vez finalizada la temporización el PROXILED tiene un
periodo de inactividad de 3 segundos aproximadamente en
los que no detecta.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación
230 V 50 Hz
Consumo propio estado OFF
PROXILED 8: 8 VA (1 W)
PROXILED 15: 8 VA (1 W)
Consumo propio estado ON
PROXILED 8: 56 VA (20 W)
PROXILED 15: 76 VA (34 W)
Luminosidad lámpara
PROXILED 8: 1234 lm
PROXILED 15: 2198 lm
Rango de luminosidad
5-1000 lx
Rango de temporización
De 3 s a 15 min
Ángulo de detección
240º
Campo de detección
12 metros max.
Temperatura de funcionamiento -10 ºC a +40 ºC
Grado de protección
IP55
Sujeto a cambios técnicos - información adicional en: www.orbis.es

Advertisement

loading

Summary of Contents for Orbis PROXILED 8

  • Page 1 DESCRIPCIÓN - LUX para regular la luminosidad El PROXILED es una lámpara de 8 ó 15 leds (PROXILED 8 o PROXILED 15) que se enciende mediante un interruptor AJUSTE DEL CAMPO DE DETECCIÓN de proximidad incorporado que capta las emisiones invisibles El sensor puede girar 180º...
  • Page 2 • LUX zur Helligkeitsregulierung BESCHREIBUNG DESCRIPTION the detection field. PROXILED ist eine Lampe mit 8 oder 15 LEDs (PROXILED 8 EINSTELLUNG DES ERFASSUNGSBEREICHS The PROXILED is an eight or fifteen-LED lamp (PROXI- To adjust the detection field, set the: Der Sensor kann sich um 180º drehen (wie auf Abb. 8 ange-...
  • Page 3 REGOLAZIONE DEL CAMPO DI RILEVAMENTO: DESCRIZIONE La temperatura dell’ambiente dove viene installato il PROXILED PROXILED è una lampada di 8 o 15 leds (PROXILED 8 o influisce sulla sensibilità e sulla distanza di rilevamento. Infatti, PROXILED 15) quando il dispositivo è installato in un ambiente con una tempe- che si accende tramite un rivelatore di presenza integrato ratura prossima ai 36 °C la sensibilità...
  • Page 4 Alimentation 230 V 50 Hz quando estiver próximo do aparelho. Consumo próprio estado OFF PROXILED 8: 8 VA (1 W) de l’appareil. Consommation propre état OFF PROXILED 8: 8 VA (1 W) No desenho da FIG.3 as setas indicam a direção do movi-...

This manual is also suitable for:

Proxiled 15