Download Print this page

Advertisement

Quick Links

INSTRUCTIONS POUR ASSEMBLAGE ET USAGE
IMPORTANT: A CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTERIEURE. A LIRE SOIGNEUSEMENT.
ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ВАЖНО: СОХРАНИТЕ ДЛЯ БУДУЩЕГО ПОЛЬЗО-
ВАНИЯ. ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО.
ANWEISUNGEN FÜR MONTAGE UND GEBRAUCH
WICHTIG: FÜR SPÄTER GEBRAUCH
AUFBEWAHREN – SORGFALTIG LESEN.
INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY AND USE
IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE – READ CAREFULLY.
Jollymex N.V. , Lindestraat 18, 9240 Zele, Belgium

Advertisement

loading

Summary of Contents for NATTOU Sam Toby

  • Page 1 INSTRUCTIONS POUR ASSEMBLAGE ET USAGE IMPORTANT: A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE. A LIRE SOIGNEUSEMENT. ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВАЖНО: СОХРАНИТЕ ДЛЯ БУДУЩЕГО ПОЛЬЗО- ВАНИЯ. ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО. ANWEISUNGEN FÜR MONTAGE UND GEBRAUCH WICHTIG: FÜR SPÄTER GEBRAUCH AUFBEWAHREN – SORGFALTIG LESEN. INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY AND USE IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE –...
  • Page 2 LISTE DES PIECES LISTE DER TEILE Vérifiez que vous avez Bitte erst prüfen, ob alle les pieces suivantes: Teile vorhanden sind: A. Lit de voyage A. Reisebett B. Matelas B. Matratze C. Sac C. Tragetasche PARTS LIST СПИСОК КОМПЛЕКТУЮЩИХ Unpack all the parts, Распакуйте...
  • Page 3 5. Poussez le centre du fond du lit 5. Drücken Sie die Mitte des Bodens vers le bas jusqu’à ce que le fond vom Bett herunter, bis der Boden soit bien horizontal et bien en place. horizontal auf seinem platz ist. 5.
  • Page 4 7. Tenez la boucle et tirez-la 7. Heben Sie die Lasche an und en haut jusqu’à ce qu’elle ziehen Sie diese vertical hoch, se trouve environ 10 cm bis ungefähr 10 cm unter die sous les bras. Seitenteile. 7. Держите ремень вверх 7.
  • Page 5: Entretien

    Sécurité AVERTISSEMENT: Attention au danger de placer le lit à proximité de ●  flammes nues et d’autres sources de forte chaleur, comme les appareils de chauffage électrique, les appareils de chauffage à gaz, etc. AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser le lit si certains éléments sont cassés, ● ...
  • Page 6 Безопасность ВНИМАНИЕ: Не ставьте манеж вблизи открытого огня или других ●  источников тепла, таких как электрические нагревательные приборы, газовое отопление и т.д. ВНИМАНИЕ: Не используйте изделие в случае, если какие-либо детали ●  или фурнитура отсутствуют, сломаны или повреждены. Не используйте аксессуары, не...
  • Page 7 Sicherheitshinweise WARNUNG: Stellen Sie das Reisebett nicht in die Nähe von offenem Feuer oder ●  anderen starken Hitzequellen wie elektrische Heizstrahler oder Gasöfen. WARNUNG: Benutzen Sie das Reisebett nicht, wenn Teile des Bettes defekt ●  oder zerrissen sind oder fehlen. Verwenden Sie nur vom Hersteller geprüfte Ersatzteile. WARNUNG: Lassen Sie nichts im Reisebett liegen und stellen Sie das Reisebett ● ...
  • Page 8: Maintenance

    Safety WARNING : Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat, ●  such as electric bar fires, gas fires etc. in the near vicinity of the travel cot. WARNING : Do not use the travel cot if any part is broken, torn, or missing and ● ...

This manual is also suitable for:

Adele & valentineMax, noa & tomAlex & bibouNina, jade & liliLoulou, lea & hippolyte