2 Colour Saver Schalter mit Leuchte 3 Taste für die Kaltstufe 4 Sicherheitsfilter 5 Colour Saver Düse 6 Luftstromrichtdüse 7 Volumen-Diffusor (nur bei Modell SPI-C 2000 DF) Schalter Zwei Luftstrom-Stufen und drei Temperatur-Stufen erlauben individuelle Einstellmöglichkeiten für schnelles, aber auch schonendes Trocknen.
Page 5
Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird. Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß...
3 Cold shot button 4 Protection filter 5 Colour Saver nozzle 6 Concentrator nozzle 7 Diffuser attachment (only with SPI-C 2000 DF) Switch Two airflow and three temperature settings allow you to personalize your hairdryer for a fast and efficient, but also gentle drying.
Page 7
The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used. To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre.
Si vous avez un doute quelconque sur l‘état du cordon, le faire vérifier ou réparer par un centre-service agréé Braun. Le cordon ne doit être remplacé que par un centre-service agréé Braun car une réparation non qualifiée peut entrainer des dommages pour l’utilisateur.
Page 9
Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez...
Si tiene alguna duda de su estado, lleve el aparato al Servicio Técnico Braun más cercano. El cable eléctrico del secador debe ser reemplazado únicamente por un Servicio Técnico Braun autorizado.
Page 11
Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84.
3 Botão jacto frio 4 Filtro de protecção 5 Bico de Pato Colour Saver 6 Concentrador de calor 7 Difusor (só com modelo SPI-C 2000 DF) Interruptor Duas definições para corrente de ar e três tempera- turas permitem-lhe personalizar o seu secador para uma secagem rápida e eficaz, mas também suave.
Page 13
Técnica da Braun, ou em locais de recolha específica, à disposição no seu país. Garantia Braun concede a este produto 2 anos de garantia a partir da data de compra. Dentro do período de garantia qualquer defeito do aparelho, devido aos materiais ou ao seu fabrico, será...
3 Tasto colpo d’aria fredda 4 Filtro di protezione 5 Beccuccio «Colour Saver» 6 Beccuccio standard 7 Diffusore (solo per il modello SPI-C 2000 DF) Accensione Due settaggi di flussi d’aria e tre diversi settaggi di temperature permettono di personalizzare il tuo asciugacapelli per una veloce, efficiente e anche delicata asciugatura.
Page 15
Per lo smaltimento, rivolgersi ad un qualsiasi Centro Assistenza Braun o ad un centro specifico. Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto. Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuita- mente, i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l’intero apparecchio.
2 «Colour Saver» kleurbehoud knop met lampje 3 Cold shot knop 4 Beschermende filter 5 «Colour Saver» opzetstuk 6 Stylings opzetstuk 7 Diffuser opzetstuk (alleen bij het SPI-C 2000 DF model) Schakelaar De twee luchtstroom- en drie temperatuur- instellingen maken het mogelijk uw haardroger in te stellen naar uw persoonlijke voorkeur voor snel, efficiënt maar ook zacht drogen.
Page 17
EG laagspannings richtlijn 2006/95. Gooi dit apparaat aan het eind van zijn nuttige levensduur niet bij het huisafval. Lever deze in bij een Braun Service Centre of bij de door uw gemeente aangewezen inleveradressen. Garantie Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf datum van aankoop.
Såfremt der opstår tvivl om hårtørrerens tilstand, bør den indsendes til undersøgelse eller repara- tion hos nærmeste Braun Service Center. Hårtørrerens ledning må kun skiftes af et Braun Service Center. Forkert, ukvalificeret repara- tionsarbejde kan forårsage ulykker for brugeren. •...
Page 19
Braun Servicecenter eller passende, lokale opsamlingssteder. Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen. Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations- og materialefejl efter vort skøn gennem reparation eller ombytning af apparatet.
3 Knapp for kald luftstrøm 4 Beskyttelsesfilter 5 «Colour Saver» Fargebevaringsmunnstykke 6 Samlingsmunnstykke 7 Fønertilbehør (kun med SPI-C 2000 DF-modellen) Bryter To innstillinger for luftstyrke og tre temperaturinnstil- linger lar deg justere føneren som du vil for å få en effektiv, men også...
Page 21
å bytte hele produktet. Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributør selger produktet. Denne garanti dekker ikke: skader på grunn av feil bruk, normal slitasje eller skader som har ubetydelig effekt på...
Rengör filtret regelbundet. För en grundlig rengöring avlägsna filtret och skölj det under rinnande vatten. Fönmunstycke Använd fönmunstycket för en exakt formgivning av frisyren. Diffusormunstycke (endast SPI-C 2000 DF) Montera diffusormunstycket (b) • Rikta in piggarna på kanten av munstycket med skårorna på fönen. •...
Page 23
(EMC) och 2006/95/EG om lågspänningsutrustning. När produkten är förbrukad får den inte kastas tillsammans med hushållssoporna. Avfalls- hantering kan ombesörjas av Braun service- center eller på din lokala återvinningsstation. Garanti Vi garanterar denna produkt för två år från och med inköpsdatum.
2 «Colour Saver» Värinsuojapainike ja valo 3 Viileäpuhalluspainike 4 Suojasuodatin 5 «Colour Saver» Värinsuojasuutin 6 Keskityssuutin 7 Diffuusori (vain mallissa SPI-C 2000 DF) Virtakytkin Kahdella puhallusvoimakkuudella ja kolmella lämpötila-asetuksella voit mukauttaa hiustenkui- vaajan nopeaan ja tehokkaaseen mutta myös hellävaraiseen kuivaukseen.
Page 25
EMC-vaatimukset sekä matalajän- nitettä koskevat säännökset (2006/95/EC). Kun laite on tullut elinkaarensa päähän, säästä ympäristöä äläkä hävitä sitä kotitalousjätteiden mukana. Hävitä tuote viemällä se Braun-huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen. Takuu Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun ostopäivästä lukien Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90 mukaan.
Polski Nasze produkty zosta∏y zaprojektowane tak, aby zaspokoiç Paƒstwa najwy˝sze oczekiwania dotyczàce jakoÊci, funkcjonalnoÊci oraz wzornictwa. Mamy nadziej´, ˝e b´dziecie Paƒstwo zadowoleni z u˝ytkowania produktów firmy Braun. Prosimy o uwa˝ne przeczytanie instrukcji w ca∏oÊci przed u˝yciem tego urzàdzenia. Wa˝ne: •...
Page 27
Nasadka – dyfuzor (tylko w model SPI-C 2000 DF) Mocowanie nasadki (b) • Dopasuj zatrzaski nasadki-dyfuzora do otworków wokó∏ wylotu suszarki. • WciÊnij nasadk´ na suszark´, a nast´pnie przekr´ç jà zgodnie z ruchem wskazówek zegara a˝ zaskoczy (klik). • Aby zdjàç nasadk´, przekr´ç w przeciwnym kierunku i pociàgnij.
Máte-li jakékoli pochybnosti o stavu pfiístroje, obraÈte se s Ïádostí o kontrolu/opravu pfiístroje na nejbliωí autorizovanou opravnu Braun. V˘mûnu síÈového pfiívodu pfiístroje smí provádût pouze v˘robcem urãená opravna. Neodbornû provedená oprava mÛÏe uÏivatele vystavit znaãnému nebezpeãí.
Page 29
Oprava bude provedena podle na‰eho rozhodnutí buì opravou nebo v˘mûnou celého v˘robku.Tato záruka platí pro v‰echny zemû, kam je tento v˘robek dodáván firmou Braun nebo jejím autorizovan˘m distributorem. Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození, vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a údrÏbou, na bûÏné...
Ak máte akékoºvek pochybnosti o stave prístroja, obráÈte sa so ÏiadosÈou o kontrolu/opravu prístroja na najbliωí autorizovan˘ servis Braun. V˘menu sieÈovej ‰núry prístroja môÏe vykonaÈ iba v˘robcom urãen˘ servis. Neodborne vyko- naná oprava môÏe uÏívateºa vystaviÈ znaãnému nebezpeãenstvu.
Page 31
Záruka stráca platnosÈ v prípade, Ïe v˘robok bol mechanicky po‰koden˘, alebo sa uskutoãnili opravy neautorizovan˘mi osobami, alebo sa nepouÏili originálne diely Braun. Prístroj je v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie. Pri pouÏití in˘m spôsobom nie je moÏné záruku uplatniÈ. Poskytnutím záruky nie sú ovplyvnené...
Hrvatski Na‰i su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da çete i Vi u potpunosti uÏivati u uporabi svojeg novog Braun aparata. Prije uporabe detaljno proãitajte sljedeça uputstva. VaÏno • Su‰ilo za kosu ukljuãujte iskljuãivo u utiãnicu za izmjeniãnu struju ( ), a prije toga provjerite...
Page 33
Jamstvo prestaje kod popravka od strane neovla‰tene osobe ili uporabe neoriginalnih dijelova umjesto Braun rezervnih dijelova. Jamstvo vrijedi samo uz predoãenje raãuna i pravilno ispunjenog jamstvenog lista.
Slovenski Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in oblike. Îelimo vam, da bi svoj novi su‰ilnik Braun z veseljem uporabljali. Pred uporabo natanãno preberite navodila. Pomembno • Su‰ilnik za lase prikljuãite v vtiãnico z izmeniãnim elektriãnim tokom ( ).
Page 35
Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je izdelek dobavljen od BRAUN ali njegovega poobla‰ãenega distributerja. Garancija ne pokriva po‰kodb, ki so posledica nepravilne uporabe, normalne obrabe ali uporabe in tudi ne napak, ki v zanemarljivi meri vplivajo na vrednost ali delovanje aparata.
2 Színmegőrző kapcsológomb (világító kijelzővel) 3 HideglevegŒ kapcsoló 4 LégszırŒ 5 Színmegőrző fúvóka 6 Szűkítő feltét 7 Dúsító feltét (csak az SPI-C 2000 DF modellekhez) MıködtetŒ kapcsoló A két légfúvó,- és három hŒfokozat-szabályozó lehetŒvé teszi az Ön számára, hogy a gyors és hatékony, vagy épp a kíméletes hajszárítás...
Page 37
Diffusor feltét (csak a SPI-C 2000 DF modellekhez) A diffusor feltét felhelyezése (b) • Helyezze a diffusort a diffusoron található kis csapok segítségével a hajszárító légkifúvó nyílására. • Nyomja a feltétet a hajszárító felé és az óra járásával megegyezŒ irányba forgassa, amíg a bajonetzár kattanását nem hallja.
Produsele noastre sunt realizate pentru a răspunde celor mai exigente cerinţe de calitate, funcţionalitate şi design. Vă felicităm pentru alegerea făcută în cumpărarea noului produs Braun şi sperăm să fiţi mulţumiţi întrebuinţându-l. Citiţi cu atenţie instrucţiunile, înainte de a folosi aparatul.
Page 39
înlocuirea completå a aparatului. Aceastå garanøie se extinde în fiecare øarå unde aparatul este furnizat de compania Braun sau de distribuitorii såi. Aceastå garanøie nu acoperå situaøiile urmåtoare: defectårile datorate utilizårii necorespunzåtoare, uzura normalå sau defectele care au un efect neglijabil asupra valorii sau utilizårii aparatului µi permit utilizarea acestuia...
3 Soπuk µok butonu 4 Koruyucu filtre 5 Iµıklı iyon fonksiyonu çalıµtırma butonu 6 Renk korumalı baµlik 7 Yoπunlaµtırıcı baµlıπı (sadece SPI-C 2000 DF modeli için) Isı / Akım hızı butonları 2 hava akımı ve 3 ısı ayarı sayesinde kiµisel ihtiyaçlarınıza en uygun µekilde makinenizi...