Download Print this page

Forma Lighting Moto-Terraluce M301 Installation Instruction

Outdoor luminaire

Advertisement

Quick Links

Installation Instruction
lstruzioni di montaggio
I nstal lationsan lei tung
Instructions d'installation
lnstrucc ion es de montaje
Outdoor luminaire
Apparecchio per esterni
AuBenleuchte
Luminaire exterieur
Luminaria de exterior
Recessed
CAUTIONS
AVVERTENZE, WARNUNG
PRECAUTIONS, PRECAUCIONES
1. Switch-off the power supply before any installation
and maintenance operations.
Use only a two-pole switch
Staccare la linea elettrica prima dell"installazione
e di ogni intervento di manutenzione.
Utilizzare un interruttore bipolare
Die Stromzufuhr muss var der Installation /
Wartung ausgechaltet werden.
Nur mit einen zweipoligen Stecker
zu verwenden
Couper la source d'alimentation avant toute
installation et operation d'entretien.
Seulement utiliser avec un
connecteur bipolaires
No efectuar la conexion de la
lampara con la tension general
activada.
Usar un interrupter bipolar
On ground
2. Installation must be carried out only by qualified
personnel according to safety norms and local
regulations.
L'installazione deve essere effettuata da
personale qualificato secondo la normativa
elettrica vigente.
Die Installation muss nach den giiltigen
Sicherheitsvorschriften durch einen
konzessionierten Elektroinstallateur erfolgen.
L'installation doit etre realisee par un electricien
qualifie en respectant les prescriptions en
vigueur.
La instalacion debe ser realizada por una
persona cualificada y de acuerdo a la normativa
vigente.
3. Use this light fixture at the rated voltage and
frequency as indicated on the specification table.
Utilizzare questo apparecchio a tensione e
frequenza indicate nella tabella.
Die Leuchte darf nur mit der angegebenen
Spannung und Frequenz betrieben werden.
Respecter les prescriptions de tension et de
frequence indiquees dans le tableau final.
Utilice esta lampara a la tension y frecuencia
indicadas en las instrucciones.
4. This installation manual must be retained by the
person responsible for the installation and
maintenance of the product.
Queste istruzioni di montaggio devono essere
conservate dal responsabile dell' installazione e
manutenzione dell'apparecchio.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung fur
den verantwortlichen Benutzer /
Wartungstechniker auf.
Gardez cette instruction pour I' utilisateur /
technicien de maintenance.
Estas instrucciones deben ser conservadas por
el responsable de mantenimiento de la
instalacion.
V.001

Advertisement

loading

Summary of Contents for Forma Lighting Moto-Terraluce M301

  • Page 1 Installation Instruction 2. Installation must be carried out only by qualified personnel according to safety norms and local lstruzioni di montaggio regulations. I nstal lationsan lei tung L'installazione deve essere effettuata da Instructions d'installation personale qualificato secondo la normativa elettrica vigente. lnstrucc ion es de montaje Die Installation muss nach den giiltigen Sicherheitsvorschriften durch einen...
  • Page 4 LED et driver LED deports incl us. LED y remoto alimentador incluidos. For LED replacement, please contact the company Forma Lighting. Per la sostituzione dei LED contattare la societa Forma Lighting. Pour proceder au ,emplacement de la LED, addressez-vous societe Forma Lighting.

This manual is also suitable for:

Moto-terraluce m302