D
GB
F
NH1
SW 17
NH2
SW 17
NH3
SW 19
SW
Stromwandler
current transformer
transformateur d'intensité
Sicherheitshinweis:
Einbau und Montage von elektrischen Betriebsmitteln dürfen nur durch eine Elektrofachkraft oder
durch eine elektrisch unterwiesene Person erfolgen!
Beachten Sie bei Arbeiten unter Spannung BGVA2 und die Arbeitsanweisung des VNB und VDE
0660, Teil 107 - IEC 947.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Stromwandler sind zur Verwendung mit Sicherungslassttrennschalter geeignet.
Safety advice:
Installation and assembly of electrical equipment only by qualified electricians or electrically instruc-
ted persons!
When working live, please observe BGVA2 and the work instructions of the power supply company,
and VDE 0660, part 107 - IEC 947.
Designated use:
The current transformers are suitable for use with fuse switch-disconnectors.
Consigne de sécurité
L'installation et le montage de matériel électrique seront uniquement confiés à un électricien ou un
professionnel habilité!
Veillez, lors du travail sous tension, à respecter BGVA2 et l'instruction de travail du distributeur d'é-
nergie ainsi que VDE 0660, partie 107 - IEC 947.
Utilisation conforme aux directives
Les transformateurs d'intensité sont destinés à l'application avec les sectionneurs-fusible.
Trenner-
Bausatz
Typ
kit
fuse switch-
disconnector
type
type
kit
sectionneur-
fusible
: 5
1 5 0
NH1
LZ251
NH2
LZ252
NH3
LZ253
2
Montageanleitung
Assembly instructions
Consignes de montage
Anschlußteil
Stromwandler Klasse 1;
Klasse 0,5s ungeeicht;
Klasse 0,5s geeicht
current transformers class 1;
connection
class 0.5s uncalibrated;
piece
class 0.5 s calibrated
pièce de
transformateurs d'intensité classe 1;
raccordement
classe 0.5s non calibré;
classe 0.5s calibré
LZ254
LZ254
LZ254
6U603600a