Download Print this page

WEG RTW Series Installation Instructions

Multi-timing

Advertisement

Quick Links

Indications and Timings / Señalizaciones y Temporizaciones /
Anzeigen und Zeiteinstellungen / Indicações e Temporizações
10727938
Dimensions / Dimensiones / Maβe / Dimensões
RTW - ...
www.weg.net
RTW - RE / PE /
RTW - ET
CIL / CID / RD
Red
Output ON
Time Y
LED
Green
Power
Time ∆
LED
Setting / Ajuste / Einstellungen / Ajuste
The multi-timing RTW presents two settings:
Time range setting: the relay must be initialized for each new setting. The change of the time range during the timing will have no effect.
Multiplication factor setting: it defines the time to be timed. E.g., time range = 30s and multiplying factor = 0.4
Time to be timed = 30s x 0.4 = 12s
El RTW multitemporización presenta dos ajustes:
Ajuste del rango de tiempo: el relé debe ser inicializado a cada nuevo ajuste. La modificación del rango de tiempo durante el
funcionamiento del mismo no será acepta.
Ajuste del factor de multiplicación: define el tiempo a ser temporizado. Ejemplo: rango de tiempo = 30s y factor multiplicador = 0,4
Tiempo a ser temporizado = 30s x 0,4 = 12s
Das Multi-Zeitrelais RTW ermöglicht 2 Einstellungen:
Einstellung des Zeitbereiches: Das Relais muss nach jeder neuen Einstellung intialisiert werden. Eine Änderung der Einstellung während
des Ablaufs der Zeitperiode bleibt unberücksichtigt.
Einstellung des Multiplikationsfaktors: Die Verzögerungszeit wird über den Multiplikationsfaktor eingestellt. Beispiel: Zeitbereich =
30s und Multiplikationsfaktor = 0,4
Verzögerungszeit = 30s x 0,4 = 12s
O RTW multitemporização apresenta dois ajustes:
Ajuste da faixa de tempo: o relé deve ser inicializado a cada novo ajuste. A alteração da faixa de tempo durante a temporização
não terá efeito.
Ajuste do fator de multiplicação: define o tempo a ser temporizado. Ex: faixa de tempo = 30s e fator multiplicador = 0,4
Tempo a ser temporizado = 30s x 0,4 = 12s
Maximum Cross-section and Connection Torque / Calibre Máximo y Par (torque) de Conexión /
Maximale Anschlussquerschnitte und Anzugsdrehmomente / Seção Máxima e Torque de Conexão
N.m
0,8...1,2
1 x (0,5...2,5)
mm
2
lb.In
7...10,6
2 x (0,5...1,5)
RE / PE / CID / CIL / RD
ET
0.1s...10min
0.1s...10min
0.2s...150h
-
1 x (0,5...1,5)
2 x
mm
2
AWG
2 x (0,5...1,5)
(20...14)
RTW
Multi-timing
Multitemporización
Multi-Zeitrelais
Multitemporização
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
Document: 10000103871 / 00

Advertisement

loading

Summary of Contents for WEG RTW Series

  • Page 1 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Document: 10000103871 / 00 www.weg.net Maximum Cross-section and Connection Torque / Calibre Máximo y Par (torque) de Conexión / Maximale Anschlussquerschnitte und Anzugsdrehmomente / Seção Máxima e Torque de Conexão 0,8...1,2 1 x (0,5...2,5) 1 x (0,5...1,5)
  • Page 2 RTW - ET RTW - RE RTW - PE RTW - CIL RTW - CID RTW - RD Supply A1-A2 Supply Supply Supply A1-A2 Supply Supply A1-A2 A1-A2 Output Y (K1) A1-A2 A1-A2 15-18 Command Output Output Output B1-A2 Output 15-18/25-28 15-18/25-28 15-18/25-28...

This manual is also suitable for:

Rtw-etRtw-reRtw-peRtw-cilRtw-cidRtw-rd