Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Betriebsanleitung
DE
Operating manual
EN
NH-Sicherungsaufsteckgriff e GPsHe...,
DE
GPsHe/1500..., GPsHMe/A, GPsH3e
NH fuse handles GPsHe..., GPsHe/1500...,
EN
GPsHMe/A, GPsH3e
DE
Hinweis
Das Arbeiten mit NH-Sicherungsauf-
steckgriffen darf nur durch elektro-
technisch unterwiesene Personen
oder Elektrofachkräfte im Sinne von
DIN EN 50110-1 (VDE 0105-1) erfolgen.
!
DE
Hinweis
Stromführende NH-Sicherungs-
einsätze dürfen nur eingesetzt oder
herausgenommen werden, wenn ein
NH-Sicherungsaufsteckgriff mit
Stulpe und zusätzlich ein Gesichts-
schutzschirm verwendet werden
(s. auch DIN VDE 0105-100,
Abs. 7.4.1).
Erstellt am/Dated: 10/15
Letzte Änderung/Latest update: 07/16
BA-U007
EN
Advice
Working with NH fuse handles is
only allowed for electrically instructed
or skilled persons according to
IEC/EN 50110-1.
EN
Advice
Current-carrying fuse-links are only
allowed to be inserted or extracted by
using a NH fuse-handle with sleeve
and wearing an additional face shield
(s. also DIN VDE 0105-100, clause
7.4.1).

Advertisement

loading

Summary of Contents for JEAN MÜLLER GPsHe

  • Page 1 BA-U007 Betriebsanleitung Operating manual NH-Sicherungsaufsteckgriff e GPsHe…, GPsHe/1500…, GPsHMe/A, GPsH3e NH fuse handles GPsHe…, GPsHe/1500…, GPsHMe/A, GPsH3e Hinweis Advice Das Arbeiten mit NH-Sicherungsauf- Working with NH fuse handles is steckgriffen darf nur durch elektro- only allowed for electrically instructed technisch unterwiesene Personen or skilled persons according to oder Elektrofachkräfte im Sinne von...
  • Page 2 BA-U007 Hinweise Advice Aufsteckgriff e sowie Stulpen sind Fuse handles as well as sleeves vor jedem Benutzen auf off ensicht- have to be checked for obvious liche Schäden und Sauberkeit zu damages and cleanliness. Defec- prüfen. Schadhafte Aufsteckgriff e, tive fuse handles with apparently deren Funktion oder Sicherheit er- aff...
  • Page 3 BA-U007 Hinweise Advice Diese NH-Sicherungsaufsteck griff e These NH fuse handles are desi- sind nach DIN 57680 Teil 4 bzw. gned according to DIN 57680 part 0340 VDE 0680 Teil 4 ausgeführt. Be- 4 respectively VDE 0680 part 4. auftragt mit der Durchführung der Assigned to carry out checks ac- Kontrollmaßnahme nach Artikel 11 cording article 11 of PPE directive...
  • Page 4 BA-U007 Typenübersicht/Overview types Verwendbar mit Sicherungseinsätzen Stulpe Besonderheiten Typ/Type Applicable for Sleeve Special features fuse-links NH000, NH00, NH0, GPsHe – NH1, NH2, NH3 GPsHe/1500 NH1XL, NH2XL, NH3L – Nein Erhöhte Ausführung NH000, NH00, NH0, GPsH3e Heightened NH1, NH2, NH3 confi guration...
  • Page 5 (3) for application of the fuse-link. The NH fuse handles are available with fi xed sleeve (type designation …/A). GPsHe NH-Sicherungsaufsteckgriff e GPsH3e der genannten Typen sind geeignet GPsHe/A für NH-Sicherungseinsätze der GpsHMe/A Größen 000, 00, 0, 1, 2 und 3 nach...
  • Page 6 BA-U007 GPsHe/1500 NH-Sicherungsaufsteckgriff e der genannten Typen sind geeignet für NH-Sicherungseinsätze der Größen 1XL, 2XL und 3L nach DIN EN 60269-6 (IEC 60269-6). NH fuse handles of the referred types NH1XL-3L are suitable for NH fuse-links sizes 1XL, 2XL and 3L according to IEC/EN 60269-6.
  • Page 7 BA-U007 Der Bedienungshinweis auf der Be - grenzungsscheibe gibt die Richtung zum Kuppeln (I) und Lösen (0) an. The operating instruction on the shield shows the direction for locking (I) and release (0). Nebenstehendes Symbol markiert die vertikale Lage der Griffl aschenauf- nahme mit der Verriegelungs- vorrichtung.
  • Page 8 Jean Müller GmbH Elektrotechnische Fabrik H.J.-Müller-Straße 7 65343 Eltville am Rhein Tel./Phone: +49 6123 604-0 Fax/Fax: +49 6123 604-730 sales@jeanmueller.de www.jeanmueller.de...

This manual is also suitable for:

Gpshe/1500Gpsh3eGpshe/aGpshme/a