Download Print this page
Asus RT-N11P Quick Start Manual
Asus RT-N11P Quick Start Manual

Asus RT-N11P Quick Start Manual

N300
Hide thumbs Also See for RT-N11P:

Advertisement

Quick Links

®
Wireless N300 Router
Quick Start Guide
NOTE: For more details on the features of the wireless router, please refer to the user manual
on ASUS support site.
ПРИМІТКА: Будь ласка, використовуйте спеціальний клей, щоб закріпити антени.
Клей не входить до комплекту постачання.
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We
believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the
packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different
regions.
EC Declaration of Conformity
EC Declaratie de Conformitate
We, the undersigned,
Noi, subsemnații,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Producător:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Adresă:
Strada PEITOU Nr 150, Li-TE etaj 4, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Reprezentant autorizat în Europa:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Adresă, Oraș:
Strada HARKORT Nr 21-23, RATINGEN 40880
Country:
GERMANY
Țară:
Germania
declare the following apparatus:
declarăm că următorul aparat:
Product name :
Wireless N300 Router
Nume produs:
Wireless N300 Router
Model name :
RT-N11P, RT-N12+, RT-N12E_B
Nume model:
RT-N11P, RT-N12+, RT-N12E_B
conform with the essential requirements of the following directives:
este conform cu cerințele esențiale ale următoarelor directive:
2004/108/EC-EMC Directive
Directiva 2004/108/EC-EMC
EN 55022:2010+AC:2011
EN 55024:2010
EN 55022:2010+AC:2011
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 61000-3-3:2013
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55020:2007+A11:2011
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R&TTE Directive
Directiva 1999/5/EC-R&TTE
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 50360:2001
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 50360:2001
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 62479:2010
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 62479:2010
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 50385:2002
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
EN 50385:2002
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
EN 62311:2008
EN 62311:2008
2006/95/EC-LVD Directive
Directiva 2006/95/EC-LVD
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A12:2011
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Directiva 2009/125/EC-ErP
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 617/2013
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 617/2013
2011/65/EU-RoHS Directive
Directiva 2011/65/EU-RoHS
Ver. 140331
CE marking
Însemnul CE
(EC conformity marking)
(Însemnul de conformitate EC)
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
Declaration Date: 18/08/2014
Data declarației: 18/08/2014
Year to begin affixing CE marking: 2014
Signature :
Anul aplicării însemnului CE: 2014
__________
EC Declaração de Conformidade
EC Uygunluk Beyanı
Nós, os abaixo assinados,
Biz, bu imza altındakiler
Fabricante:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Üretici:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Morada:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Adres:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Representante autorizado na Europa:
ASUS COMPUTER GmbH
Avrupa'daki Yetkili:
ASUS COMPUTER GmbH
Morada, Cidade:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Adres, Şehir:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
País:
GERMANY
Ülke:
ALMANYA
declaramos que o seguinte produto:
Aşağıdaki ürünün
Nome do Produto :
Wireless N300 Router
Ürün adı :
Wireless N300 Router
Modelo :
RT-N11P, RT-N12+, RT-N12E_B
Model adı :
RT-N11P, RT-N12+, RT-N12E_B
se encontra em conformidade com as exigências essenciais das seguintes directrizes:
Aşağıdaki direktiflerin gereksinimlerine uyduğunu deklare ederiz:
2004/108/EC-EMC Directiva
2004/108/EC-EMC Direktifi
EN 55022:2010+AC:2011
EN 55024:2010
EN 55022:2010+AC:2011
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 61000-3-3:2013
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55020:2007+A11:2011
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R&TTE Directiva
1999/5/EC-R&TTE Direktifi
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 300 330-1 V1.7.1(2010-02)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 50360:2001
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 62479:2010
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 50360:2001
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
EN 50385:2002
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 62311:2008
2006/95/EC-LVD Directiva
2006/95/EC-LVD Direktifi
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A12:2011
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directiva
2009/125/EC-ErP Direktifi
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 617/2013
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 617/2013
2011/65/EU-RoHS Direktifi
2011/65/EU-RoHS Directiva
Ver. 140331
Marca de CE
CE işareti
(Marca de Conformidade EC)
(EC uygunluk işareti)
Posição : CEO
Nome :
Jerry Shen
Data de declaração: 18/08/2014
Deklarasyon Tarihi: 18/08/2014
Ano para começar a aposição da marca CE: 2014
Assinatura :
__________
CE İşaretinin Eklendiği Yıl: 2014
Set up a Home Network - Router Mode
1. Connect your devices.
ASUS ROUTER
Client
Before you proceed, disconnect the wires/cables from your existing modem setup. After two
minutes, reconnect the wires/cables.
2. Launch the web browser and follow the Quick Internet Setup (QIS) steps.
Ver. 140331
Poziția: CEO
Nume:
Jerry Shen
Semnătura:
__________
Ver. 140331
Pozisyon : CEO
İsim :
Jerry Shen
İmza :
__________
3. Setup is completed.
Modem
Français
Deutsch
1. Connectez les périphériques.
1. Schließen
2. L ancez votre navigateur Web puis suivez les étapes du
2. S tarten sie einen Web-Browser und folgen sie den Internet-
gestionnaire de configuration rapide d'Internet en ligne
Schnelleinstellungsschritten (QIS).
(QIS).
3. Die
3. La configuration est terminée.
Pусский
Italiano
1. Подключите ваши устройства.
1. Collegare le periferiche.
2. З апустите браузер и следуйте инструкциям быстрого
2. A vviare il browser web e seguire la procedura QIS (Quick
подключения к Интернету (QIS).
Internet Setup).
3. Установка завершена.
3. La configurazione è stata completata..
Български
Eesti
1. Свържете устройствата.
1. Ühendage seadmed.
2. Стартирайте уеб браузъра и следвайте стъпките в Quick
2. K äivitage veebibrauser ja järgige viisardi Quick Internet Setup
Internet Setup (QIS) (Бързи интернет настройки).
(Interneti-ühenduse kiirhäälestus (QIS)) samme.
3. Конфигурирането
3. Häälestus
on
lõpule
viidud.
Dansk
Česky
1. Tilslut enhederne.
1. Připojte zařízení.
2. S tart webbrowseren og følg quick-internetopsætning (QIS)
2. S pusťte webový prohlížeč a postupujte podle kroků
Rychlého nastavení Internetu (QIS).
trinene.
3. Opsætning fuldført.
.
3. Instalace
je
dokončena
Suomi
Lietuvių
1. Kytke laitteet.
1. Prijunkite prietaisus.
2. P aleiskite interneto naršyklę ir vadovaukitės greitos
2. K äynnistä verkkoselain ja noudata QIS-asennuksen
internetinės sąrankos (QIS) nuorodomis.
vaiheita.
3. Sąranka
baigta.
3. Asennus on valmis.
Ελληνικά
Magyar
1. Συνδέστε τις συσκευές σας.
1. Csatlakoztassa az eszközöket.
2. Ε κκινήστε το πρόγραμμα πλοήγησης στο διαδίκτυο και
2. I ndítsa el a webböngészőt, és kövesse a gyors internetes
ακολουθήστε τα βήματα της Γρήγορης Εγκατάστασης
beállítás (QIS) lépéseit.
Internet (QIS).
3. A
3. Η εγκατάσταση έχει ολοκληρωθεί.
Latviski
Bahasa Indonesia
1. Savienojiet savas ierīces.
1. Sambungkan perangkat.
2. Palaidiet tīmekļa pārlūku un izpildiet Quick Internet Setup
2. A ktifkan browser Web, kemudian ikuti langkah-langkah
(Ātrās interneta palaišanas) (QIS) soļus.
Quick Internet Setup (QIS).
3. Iestatīšana ir pabeigta.
3. Konfigurasi
selesai.
Bahasa Malaysia
Norsk
1. Sambungkan peranti anda.
1. Koble til enhetene dine.
2. L ancarkan penyemak imbas web dan ikut langkah-langkah Persediaan
2. Start nettleseren og følg trinnene til Quick Internet Setup (QIS) (Rask
Internet Pantas (QIS).
3. Persediaan selesai.
3. Oppsettet er ferdig.
Português
Polski
1. Podłącz swoje urządzenia.
1. Ligue os dispositivos.
2. U ruchom przeglądarkę internetową i postępuj zgodnie z
2. A bra o browser da web e siga as instruções para configuração
poleceniami Szybkiej konfiguracji Internetu (QIS).
3. Konfiguracja została zakończona.
3. A
Slovensky
Română
1. Pripojte svoje zariadenia.
1. Conectaţi dispozitivele dvs.
2. L ansaţi browser-ul web şi urmaţi paşii de Conectare Rapidă
2. S pustite internetový prehliadač a postupujte podľa krokov
la Internet (QIS).
3. Conectarea este finalizată.
3. Nastavenie je dokončené.
Español
Svenska
1. Conecte sus dispositivos.
1. Anslut dina enheter.
2. A bra su explorador web y siga los pasos indicados por la
2. Ö ppna webbläsaren och följ stegen i QIS (snabb Internet-
función Quick Internet Setup rápida de Internet.
3. Ha finalizado la configuración.
3. Inställningen slutförd.
Türkçe
Українська
1. Aygıtlarınızı bağlayın.
1. Підключіть пристрої.
2. Web tarayıcınızı açın ve Quick Internet Setup (Hızlı İnternet
2. З апустіть браузер і дотримуйтесь інструкцій для Швидкого
з'єднання з мережею Інтернет (QIS).
3. Налаштування завершено.
3. Kurulum
繁體中文
简体中文
1. 連接裝置。
1. 连接装置。
2.
2. 開啟網頁瀏覽器並按照快速網際網路設定(QIS)的步驟
开启网页浏览器并按照快速网际网路设定(QIS)的步骤
操作。
操作。
3. 設定完成。
3. 设置完成。
Srpski
Hrvatski
1. Povežite svoje uređaje
1. Povezivanje uređaja
2. P okrenite internet pretraživač i pratite korake za Brzo
2. P okrenite web preglednik i slijedite postupak za Brzu
podešavanje interneta (BPI).
3. Podešavanje je obavljeno.
3. Postava dovršena.
Slovenščina
1. Priključite svoje naprave
2. Z aženite spletni brskalnik in sledite korakom v Quick
Internet Setup (Hitra nastavitev interneta – QIS).
3. Namestitev je dokončana.
Extend Your Wired Network - AP Mode
1. Connect your devices.
2. Launch the router GUI and click Administration on the left navigation panel. On the
Client
Sie
Ihre Geräte
an.
Einrichtung
ist
fertig.
2. Launch the web browser, choose AP mode and key in network name and password.
приключи.
beállítás
befejeződött.
NOTE: In Acess Point (AP) mode, the DHCP-assigned IP adrdess changes. Install and
use the Device Discovery Utility in order to detect the wireless router's IP address.
Key in your new IP address to check the connection status.
oppsett av Internett).
Français
1. Connectez les périphériques.
2. O uvrez votre navigateur Web, sélectionnez le mode Point d'
accès et entrez le nom du réseau et son mot de passe.
3. La configuration est terminée.
rápida da Internet.
Italiano
configuração
fica
assim
concluída.
1. Collegare le periferiche.
2. A vviare il browser web, impostare la modalità AP e digitare il
nome di rete e la password.
3. La configurazione è stata completata..
Português do Brasil
Stručného návodu pre nastavenie internetu (QIS).
1. Conecte seus dispositivos.
2. I nicie o navegador da internet, selecione o modo AP e digite
o nome de uma rede e senha.
3. A instalação foi concluída.
Česky
1. Připojte zařízení.
inställning).
2. S pusťte webový prohlížeč, vyberte režim AP (Přístupový
bod) a zadejte název sítě a heslo.
3. Instalace je dokončena.
Nederlands
1. Sluit uw apparaten aan.
2. S tart de webbrowser, kies de AP-modus en voer een
Kurulumu)
(QIS)
adımlarını
izleyin.
netwerknaam en wachtwoord in.
tamamlanır.
3. De instelling is voltooid.
Suomi
1.
Kytke laitteet.
2.
K äynnistä web-selain, valitse Tukiasema-tila ja näppäile
verkkonimi ja salasana.
3.
Asennus on valmis.
Magyar
1. Csatlakoztassa az eszközöket.
2. I ndítsa el a böngészőprogramot, válassza az AP (Hozzáférési
postavu interneta (QIS).
pont) módot, majd billentyűzze be a hálózat nevét és a
jelszavát.
3. Konfigurasi selesai.
Latviski
1. Savienojiet savas ierīces.
2. P alaidiet tīmekļa pārlūku, izvēlieties režīmu AP, ievadiet tīkla
nosaukumu un paroli.
3. Iestatīšana ir pabeigta.
ASUS ROUTER
Modem
Router
Deutsch
1. Schließen Sie Ihre Geräte an.
2. S tarten Sie einen Webbrowser, wählen Sie den AP-Modus
und geben Sie den Netzwerknamen sowie das Kennwort ein.
3. Die Einrichtung ist fertig.
Pусский
1. Свържете устройствата.
2. З апустите браузер, выберите режим AP и введите имя сети и
пароль.
3. Установка завершена.
Български
1. Свържете устройствата.
2. С тартирайте уеб браузъра, изберете AP режим и въведете
името и паролата на мрежата.
3. Instalace je dokončena.
Dansk
1. Tilslut enhederne.
2. S tart internetbrowseren, vælg AP funktionen, og indtast
netværksnavn og adgangskode.
3. Opsætning fuldført.
Eesti
1. Ühendage seadmed.
2. K äivitage veebibrauser, valige AP režiim ning sisestage võrgu
nimi ja parool.
3. Häälestus on lõpule viidud.
Ελληνικά
1. Συνδέστε τις συσκευές σας.
2. Ε κκινήστε το πρόγραμμα περιήγησης στο web, επιλέξτε
τη λειτουργία ΣΠ και πληκτρολογήστε όνομα δικτύου και
κωδικό πρόσβασης.
3. Η εγκατάσταση έχει ολοκληρωθεί.
Bahasa Indonesia
1. Sambungkan perangkat.
2. B uka browser Web, pilih mode AP, lalu masukkan nama
jaringan dan sandi.
3. Konfigurasi selesai.
Lietuvių
1. Prijunkite prietaisus.
2. P aleiskite žiniatinklio naršyklę, pasirinkite AP režimą ir įveskite
tinklo pavadinimą bei slaptažodį.
3. Sąranka baigta.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Asus RT-N11P

  • Page 1 2. K äivitage veebibrauser ja järgige viisardi Quick Internet Setup Internet Setup (QIS) (Бързи интернет настройки). (Interneti-ühenduse kiirhäälestus (QIS)) samme. NOTE: For more details on the features of the wireless router, please refer to the user manual 3. Конфигурирането приключи. on ASUS support site. 3. Häälestus lõpule viidud. Dansk Česky ПРИМІТКА: Будь...
  • Page 2 1-812-282-2787 Americas Canada 9:00-18:00 EST Sat-Sun 1. 連接裝置。 La puissance de sortie émise par l’appareil de sans fil ASUS est inférieure à la limite d’exposition 2. 開 啟網路瀏覽器,選擇中繼模式,並從清單中選擇一個無 Mexico 001-8008367847 08:00-20:00 CST Mon-Fri aux fréquences radio d’Industry Canada (IC). Utilisez l’appareil de sans fil ASUS de façon à...

This manual is also suitable for:

Rt-n12+Rt-n12e_b