Download Print this page
Philips SBD7500 Instructions For Use
Philips SBD7500 Instructions For Use

Philips SBD7500 Instructions For Use

Philips portable speaker dock quick start guide

Advertisement

Quick Links

SBD7500_side A_08 Quick start guide 15 panels
SBD7500
Instructions for use English
Bedienungsanleitung Deutsch
Instructions d'utilisation Français
Instrucciones de uso Español
Gebruiksaanwijzing Nederlands
Istruzioni per l'uso ltaliano
Instruções de utilização Português
Инструкции по применению Русский
Instrukcja użytkowania Polski
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
ENGLISH
GB
Design and specifications are subject to change without notice.
Problem solving: www.philips.com/welcome
If a fault occurs, please check the points listed below:
• Check all cables to ensure they are connected correctly
• Check if the batteries are fully charged and are in place correctly
• Check if the iPhone/ iPod touch is inserted correctly; undock the player,
check for any obstruction on the connectors and dock again.
If you are unable to remedy a problem following these hints, contact
online help (www.philips.com/welcome) or consult your dealer. Never
try to open the set yourself as this will void the guarantee!
• The product shall not be exposed to dripping or splashing and that no
objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the product
• To be completely disconnect the power input, the mains plug of the
product shall be disconnected from the mains
• The mains plug of the product should not be obstructed OR should
be easily accessed during intended use.
• No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on
the products
• Attention should be drawn to the environmental aspects of battery
disposal.
• The battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire
or the like.
SBD7500_side B_08 Quick start guide 15 panels 11 August 2009
ITALIANO
I
Il design e le specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso
Risoluzione dei problemi: www.philips.com/welcome
In caso di guasto, verificare i punti di seguito elencati:
• Controllare tutti i cavi per assicurarsi che siano collegati correttamente
• Controllare che le batterie siano completamente cariche e installate correttamente
• Controllare che il lettore iPhone/ iPod touch sia inserito correttamente;
estrarre il lettore, verificare che non vi siano ostruzioni sui connettori e
ricollocarlo sullo speaker-dock.
Se non si è in grado di risolvere un problema seguendo questi suggerimenti,
contattare l'assistenza online (www.philips.com/welcome) o consultare il proprio
rivenditore. Non provare mai ad aprire il dispositivo da soli poiché questo
potrebbe invalidare la garanzia!
• Questo prodotto non deve essere esposto a schizzi o infiltrazioni e su di esso
non devono essere posti oggetti contenenti liquidi come ad esempio vasi
• Scollegare completamente l'alimentazione staccando la spina dalla presa
di corrente
• La spina del prodotto non deve essere ostruita e deve essere facilmente
raggiungibile durante l'uso.
• Non posizionare alcuna fiamma libera, come quelle delle candele accese,
sui prodotti
• È necessario prestare attenzione all'impatto ambientale che può avere lo
smaltimento delle batterie.
• La batteria non deve essere esposta a temperature eccessivamente alte quali
luce solare, fuoco e così via.
E
GR
Επίλυση προβλημάτων: www.philips.com/welcome
11 August 2009
Fold Size: H99 x W84mm Materiel Size: H297 x W420mm
1
LINE IN
9V
2
or
LINE IN
9V
DEUTSCH
D
FRANÇAIS
Optische und technische Änderungen ohne Vorankündigung vorbehalten.
Störungsbehebung: www.philips.com/welcome
Beim Auftreten einer Störung prüfen Sie bitte die im Folgenden angeführten
Punkte:
• Prüfen Sie, ob alle Kabel ordnungsgemäß angeschlossen sind.
• Prüfen Sie, ob die Batterien vollständig aufgeladen und richtig eingesetzt sind.
• Prüfen Sie, ob der iPhone/ iPod touch richtig eingesetzt ist; nehmen
Sie den Player ab, prüfen Sie, ob die Anschlüsse frei von Hindernissen
sind, und docken Sie ihn wieder an.
Wenn Sie trotz Befolgung dieser Hinweise das Problem nicht beheben können,
konsultieren Sie bitte die Online-Hilfe (www.philips.com/welcome) oder wenden
Sie sich an Ihren Händler. Versuchen Sie niemals, das Set eigenmächtig zu
öffnen, da dann der Garantieanspruch erlischt!
• Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. Zudem dürfen keine
Behälter mit Flüssigkeit, z. B. Vasen, auf dem Gerät abgestellt werden.
• Um das Gerät vollständig von der Stromversorgung zu trennen, muss der
Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden.
• Der Netzstecker des Geräts darf nicht verstellt werden ODER muss
während des Gerätebetriebs leicht zugänglich sein.
• Setzen Sie die Produkte keiner offenen Flamme beispielsweise durch
brennende Kerzen aus
• Bei der Entsorgung von Akkus sind mögliche Umweltvorschriften zu beachten.
• Der Akku darf keinen hohen Temperaturen wie direktem Sonnenlicht, Feuer
usw. ausgesetzt werden.
Fold Size: H99 x W84mm Materiel Size: H297 x W420mm
PYCCKИЙ
PORTUGUÊS
P
O design e as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio
Solução de Problemas: www.philips.com/welcome
Se ocorrer uma falha, por favor verifique os pontos abaixo indicados:
• Verifique todos os cabos para se assegurar de que estão ligados correctamente
• Verifique se as baterias se encontram completamente carregadas e estão
colocadas correctamente
• Verifique se o leitor iPhone/ iPod touch está inserido correctamente; retire
o leitor da base, verifique se existe alguma obstrução nos conectores
e coloque-o de volta.
Se não tiver condições de solucionar um problema depois de ter seguido estas
dicas, contacte a ajuda online (www.philips.com/welcome)
ou consulte o seu representante. Nunca tente você mesmo abrir o aparelho
dado que isso anulará a garantia!
• O produto não deverá ser exposto a gotejamento e salpicos; nenhum
objecto com líquidos, tais como jarros, deverá ser colocado sobre o produto
• Para desligar totalmente a corrente, a ficha do produto deverá estar
desligada da tomada eléctrica
• O acesso à ficha do produto deverá ser fácil E sem obstáculos.
• Não devem ser colocadas em cima do aparelho fontes de chamas sem
protecção (como velas acesas).
• Deve ser dada atenção aos aspectos ambientais da eliminação de baterias.
• A bateria não deverá ser exposta a calor excessivo, tal como a luz solar, fogo ou
outro.
ČEŠTINA
CZ
MAGYAR
Tvar a specifikace podléhají změně bez upozornění.
megváltoztatásának jogát
Odstraňování problémů: www.philips.com/welcome
Probléma megoldás: www.philips.com/welcome
Pokud se vyskytne porucha, projděte si níže uvedené body:
Amennyiben bármilyen hiba következne be, kérjük el ször ellen rizze a pontokat
alább:
• Překontrolujte všechny kabely, abyste se ujistili, že jsou řádně připojeny
• Ellen rizzen minden kábelt, hogy azok megfelel en illeszkednek-e
• Překontrolujte, zda je baterie plně nabita a zda je umístěna správně
• Ellen rizze, hogy az elemek teljesen fel vannak-e töltve, és megfelel en
• Zkontrolujte, zda je váš iPhone/ iPod touch přehrávač správně vložen;
vyndejte přehrávač, zkontrolujte, zda nejsou konektory znečištěny a
• Ellen rizze, hogy az iPhone/ iPod touch lejátszó megfelel en van-e behelyezve;
vložte zpět.
Pokud nejste schopni problém odstranit pomocí následujících tipů, obraťte
se na stálou linku pomoci (www.philips.com/welcome) nebo se ptejte
Amennyiben a fenti utasítások végrehajtása ellenére sem tudja megoldani a
problémát, lépjen kapcsolatba az online súgóval (www.philips.com/welcome) vagy
Vašeho obchodníka. Nikdy se sestavu nepokoušejte otevřít sami, neboť
keresse fel viszonteladóját. Soha ne próbálja a készüléket egyedül kinyitni,
můžete ztratit záruku!
mivel ez a garancia érvényességének elvesztését vonhatja maga után!
• Nevystavujte výrobek kapající nebo stříkající vodě, ani na něj
• A készüléket nem érheti cseppen , fröccsen folyadék, és nem
nepokládejte předměty naplněné vodou (např. vázy).
• Chcete-li výrobek zcela odpojit od přívodu energie, odpojte síťovou
• Az áramellátás teljes megszüntetéséhez ki kell húzni a készülék hálózati
šňůru od síťové zásuvky
• Síťovou zástrčku výrobku neblokujte a zajistěte k ní během použití
• A készülék hálózati csatlakozódugójának szabadon hozzáférhet nek kell
snadný přístup.
• Na výrobky nesmí být pokládány otevřené zdroje ohně, např. svíčky
• Ne helyezzen nyílt lánggal ég tárgyakat pl. ég gyertyát a termékekre
• Az akkumulátorok kiselejtezése során tartsa szem el tt a környezetvédelmi
• Zaměřte svoji pozornost na dopady likvidace baterií na životní prostředí.
• Baterie nesmí být vystavena působení nadměrného tepla, například
• Az akkumulátor nem tehet ki sugárzó h nek, mint például napsugárzás, t z
slunečnímu záření, ohni a podobně.
Tagalog
FIL
INDONESIAN
Ang disenyo at mga spesipikasyon at detalye ay maaring mapalitan ng hindi
nag-aabiso
Paglutas ng problema: www.philips.com/welcome
Kapag nagkakamali, paki-tingnan ang mga puntos na nakasulat sa ibaba
• Tingnan ang lahat ng kuryente at kable upang makasigurong tama ang pagkakabit.
• Tsekin kung puno ang karga ng mga baterya at nasa tamang lugar.
• Tsekin kung tama ang pagkakasaksak ng iPhone/ iPod touch; alisin sa patungan,
tsekin uli kung mayroong nakaharang sa mga pangkonekta at patungan.
Kung hindi ninyo magawang remedyuhan ang problema ng mga sumusunod na
mungkahi, kontakin ang taga-tulong na nasa internet (www.philips.com/welcome)
o kaya ay kumunsulta sa inyong binilhan.
Huwag na huwag subukang buksan ang ang inyong iPod dahil
mawawalang-saysay ang garantiya.
• Produk tidak akan terdedah kepada penitisan atau percikan dan bahawa tiada
objek yang berisi cecair, seperti pasu bunga, akan diletakkan di atas produk ini.
• Untuk memutuskan bekalan input kuasa sepenuhnya, plag sesalur kuasa
produk harus dicabut dari sesalur kuasa
• Plag sesalur kuasa produk tidak akan terhalang ATAU sepatutnya mudah
dicapai semasa hendak digunakan.
• Dapat bigyan ng pansin ang mga aspetong pangkapaligiran ng pagtatapon ng
baterya.
• Ang baterya ay hindi ilalantad sa sobrang init gaya ng sikat ng araw, apoy o
mga kagaya nito.
3
LINE IN
9V
OPEN
4
LINE IN
9V
4 x AA
F
ESPAÑOL
Le design et les spécifications sont sujettes à modification sans notification
El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso
préalable.
Résolution des problèmes: www.philips.com/welcome
Solución de problemas: www.philips.com/welcome
Si se produce algún fallo, consulta la siguiente lista:
Si une erreur se produit, vérifiez les points suivants :
• Comprobar que todos los cables están correctamente conectados
• Vérifiez les connexions de tous les câbles.
• Comprobar que las pilas están totalmente cargadas y correctamente instaladas
• Vérifiez le niveau de charge des batteries et leurs connexions.
• Vérifiez que l'iPhone/ iPod touch est correctement posé sur son adaptateur ;
• Comprobar que el iPhone/ iPod touch está correctamente colocado; retira
retirez-le de l'adaptateur de station, enlevez les débris et poussières susceptibles
de gêner le bon contact et remettez en place l'iPhone/ iPod touch sur l'adaptateur.
Si aucun des conseils précédents ne suffit pour résoudre votre problème,
Si no consigues solucionar el problema siguiendo estos consejos, ponte en
soumettez-le à notre service d'assistance en ligne (www.philips.com/welcome) ou
contacto con el servicio de ayuda online (www.philips.com/welcome) o
parlez-en avec votre revendeur. N'essayez jamais d'ouvrir vous-même
consulta a tu distribuidor. ¡No intentes abrir el aparato porque la garantía
l'appareil, vous perdriez tout droit à notre garantie!
quedaría anulada!
• L'appareil ne doit pas être exposé aux fuites et aux éclaboussures. Aucun
• El producto no se debe exponer a goteos ni salpicaduras ni se deben colocar
objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne doit être placé sur l'appareil.
• Pour débrancher complètement l'alimentation, la prise secteur de l'appareil
• Para interrumpir completamente la entrada de alimentación, debe
doit être débranchée du secteur.
• La prise secteur de l'appareil ne doit pas être obstruée OU doit rester
• No debe haber obstáculos que obstruyan el acceso al cable de alimentación.
facilement accessible pendant l'utilisation.
• Aucune flamme nue, par exemple une bougie allumée, ne doit être placée sur
• No se debe colocar cerca de los productos llamas sin protección como, por
les appareils.
• Une attention particulière doit être portée aux aspects environnementaux de
• Al deshacerse de la batería hay que prestar atención a los aspectos
la mise au rebut de la batterie.
• La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive (lumière du soleil,
• No exponga la batería integrada a altas temperatura, como las que emiten la
feu ou autre).
RU
POLSKI
Исполнение и технические характеристики могут имзеняться без
Wzornictwo i charakterystyki mogą zmieniać się bez uprzedzenia.
предварительного уведомления
Устранение неполадок: www.philips.com/welcome
Rozwiązywanie problemów : www.philips.com/welcome
При выходе устройства из строя выполните следующие проверки:
W przypadku wystąpienia usterki prosimy wykonać poniższe sprawdzenia:
• Проверьте правильность подключения всех кабелей
• sprawdzić wszystkie przewody w celu upewnienia się, że są podłączone
• Проверьте уровень заpяда и размещение аккумуляторов
• sprawdzić, czy akumulatory są całkowicie naładowane i są odpowiedni włożone;
• Проверьте правильность установки iPhone/ iPod touch; извлеките плеер
• sprawdzić, czy odtwarzacz iPhone/ iPod touch jest włożony prawidłowo;
из док-станции, проверьте клеммы на наличие засора и снова
установите плеер в док-станцию.
Если проблему не удалось устранить после этих действий, свяжитесь с он-
Jeżeli po wykonani tych czynności usterka występuje dalej, prosimy o kontakt z
лайновой справочной службой (www.philips.com/welcome) или обратитесь к
местному дилеру. Запрещается самостоятельно разибрать устройство,
biurem pomocy online (www.philips.com/welcome) lub konsultację ze sprzedawcą.
так как это является причиной отказа в гарантийном обслуживании!
Nigdy nie próbować samodzielnie otworzyć zestawu, ponieważ spowoduje to
utratę gwarancji!
• Попадание капель или брызг воды на устройство недопустимо. Не
• Urządzenia nie należy narażać na kontakt z wilgocią ani kapiącą lub rozlaną
ставьте на него предметы, наполненные жидкостью, например, вазы.
• Для полного отключения устройства от сети питания необходимо
вытащить сетевой шнур из розетки электросети.
• Aby całkowicie odłączyć urządzenie od źródła zasilania, należy odłączyć
• Запрещается блокировать сетевой шнур изделия ИЛИ должен быть
обеспечен удобный доступ к сетевому шнуру.
• Wtyczka przewodu zasilającego musi być łatwo dostępna podczas obsługi urządzenia.
• Держите изделие вдали от открытых источников огня, например,
• Nie stawiaj na urządzeniach źródeł otwartego ognia, np. zapalonych świec.
гоpящих свечей
• W przypadku utylizacji akumulatora lub baterii zwracaj uwagę na ochronę
• Особое внимание следует уделять экологическим аспектам утилизации
отслуживших аккумуляторов.
• Zabezpiecz akumulator lub baterię przed wysoką temperaturą (światłem
• Аккумулятор не должен подвергаться чрезмерному нагреву на солнце,
вблизи огня или раскаленных предметов.
H
Fenntartjuk a formaterv és m szaki paraméterek el zetes értesítés nélküli
vannak-e behelyezve.
vegye ki a dokkból a lejátszót, ellen rizze, hogy nincs-e valami a dokkban,
ami blokkolhatja a készülék érintkezését a dokkal, majd csatlakoztassa újra.
helyezhet rá semmilyen folyadékkal teli edény (pl. váza)
kábelét a fali aljzatból
maradnia használat közben.
szempontokat.
vagy hasonló.
IN
Desain dan spesifikasi adalah kunci utama untuk dapat merubah tanpa
pemberitahuan
Pemecahan masalah: www.philips.com/welcome
Jika terjadi kesalahan, silakan periksa hal-hal di bawah ini :
• Periksalah apakah semua kabel telah tersambung dengan benar
• Periksalah apabila baterai telah terisi penuh dan berada pada posisi yang enar
• Periksalah apakah iPhone/ iPod touch telah terpasang dengan benar ;
buka dok player dan periksalah bilamana terjadi gangguan, kemudian pasang
dok kembali
Jika Anda tidak dapat menyelesaikan masalah dengan mengikuti petunjuk ini,
silakan hubungi pertolongan online (www.philips.com/welcome) atau
konsultasikan dengan penjual Anda. Jangan pernah mencoba membuka
perangkat, karena ini akan membatalkan garansi!
• Produk tidak boleh terkena tetesan atau cipratan dan tidak boleh ada benda
berisi cairan, seperti vas bunga, yang diletakkan pada produk
• Untuk melepas sama sekali input daya, steker listrik produk harus dilepaskan
dari listrik
• Steker listrik produk tidak boleh terhalang ATAU mudah diakses selama
digunakan.
• Dalam pembuangan baterai, aspek lingkungan harus diperhatikan.
• Baterai tidak boleh terkena panas yang berlebih seperti sinar matahari, api,
atau yang sejenisnya.
MP3
ON
NEDERLANDS
Het uiteindelijke ontwerp en de technische gegevens kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd zijn.
Oplossen van problemen: www.philips.com/welcome
Gelieve in geval van problemen de onderstaande punten te controleren:
• Controleer of alle kabels correct zijn aangesloten.
• Controleer of de batterijen volledig opgeladen en correct ingezet zijn.
• Controleer of de iPhone/ iPod touch correct is ingezet, neem de speler uit
het dock, controleer of er obstructies op de contactpunten zijn en zet hem
el eproductor iPhone/ iPod touch y comprueba que no existe ninguna
terug in het dock.
obstrucción entre los conectores y vuelve a colocarlo en la base.
Wanneer het probleem met deze tips niet kan worden verholpen kunt u surfen
naar onze on-line hulpservice (www.philips.com/welcome) of uw verdeler
contacteren. Probeer het apparaat nooit zelf open te maken omdat dit de
garantie teniet doet!
• Zorg ervoor dat het apparaat niet vochtig of nat wordt en plaats geen
voorwerpen die zijn gevuld met een vloeistof, zoals een vaas, op het apparaat
sobre él objetos que contengan líquidos, como por ejemplo, un jarrón.
• Om het apparaat volledig los te koppelen van de stroomvoorziening, dient u
de stekker van het apparaat uit het stopcontact te trekken
desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente.
• De stekker van het apparaat mag niet worden geblokkeerd EN u moet er
goed bij kunnen tijdens gebruik van het apparaat.
Se debe poder acceder al mismo con facilidad.
• Plaats geen voorwerpen met een open vlam, zoals brandende kaarsen, op de
producten
ejemplo, velas encendidas
• Er dient aandacht te worden besteed aan de milieu-aspecten van het weggooien
van batterijen.
relacionados con el medio ambiente.
• De batterij mag niet worden blootgesteld aan hoge temperaturen die worden
veroorzaakt door zonlicht, vuur en dergelijke.
luz solar, el fuego o similares.
PL
SVENSKA
Design och specifikationer kan komma att ändras utan förvarning
Problemlösning: www.philips.com/welcome
Om ett fel uppstår, kontrollera följande punkter listade nedan:
• Kontrollera att alla kablar är korrekt anslutna
prawidłowo;
• Kontrollera att batterierna är helt laddade och är korrekt isatta
• Kontrollera att iPhone/ iPod touch är korrekt isatt; lossa spelaren från
dockningsstationen och kontrollera att inget hinder föreligger
wyjąć odtwarzacz ze stacji i sprawdzić, czy nie ma przeszkód w połączeniu a
anslutningarna och dockningsstationen igen.
następnie ponownie włożyć do stacji dokującej.
Om du inte kan avhjälpa felet genom att följa de här tipsen, kontakta hjälp på
webben (www.philips.com/welcome) eller rådfråga din återförsäljare. Gör
aldrig försök att öppna enheten själv eftersom det skulle innebära att
din garanti inte förblir gällande!
• Produkten ska inte utsättas för dropp eller stänk, och inga objekt fyllda
wodą. Zabronione jest także ustawianie na nim jakichkolwiek przedmiotów
med vätska, t.ex. vaser, ska placeras på produkten.
wypełnionych płynami, np. wazonów.
• För att strömmen ska vara helt bortkopplad ska produktens nätkontakt
vara utdragen ur eluttaget.
przewód zasilający urządzenia od gniazdka elektrycznego.
• Produktens nätkontakt ska inte blockeras ELLER ska vara lätt att komma
åt vid användning.
• Inga öppna lågor, t.ex. tända ljus, bör placeras på produkterna
środowiska.
• Hänsyn ska tas till de miljömässiga aspekterna av kassering av batterier.
• Batteriet får inte utsättas för stark hetta, exempelvis solsken, eld eller
słonecznym, ogniem itp.).
liknande.
4 X AA
PC
NOTE BOOK
BASS
NL
N L
S
9V /2.0A

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Sbd7500/10Sbd7500/97Sbd7500/37