Download Print this page

Norditalia New white vapor Instruction Manual

Room humidifier with electrodes for the home

Advertisement

Quick Links

MODELLO NEW WHITE VAPOR
MODELLO MINI VAPOR/VAPOR COLOR
A
I
Generatore di Vapore
D
Dampferzeuger
E
Generador de vapor
F
Générateur de vapeur
GB
Vapour generator
NL
Dampgenerator
Non bagnare la parte superiore del generatore di vapore (A fig. 1) in quanto contiene parti
elettriche. Nel caso in cui si bagnasse accidentalmente, rivolgersi a personale tecnico
qualificato per la verifica dellíapparecchio.
Der obere Teil des Dampferzeugers (A Abb. 1) darf nicht nass werden, da er elektrische
Bestandteile enthält.Sollte dieser Teil versahentlich nass werden, hat man sich an das
technische Fachpersonal zur ‹berpr¸fung des Geräts zu wenden.
No mojar la parte superior del generador de vapor (A, fig. 1), ya que contiene elementos
eléctricos. En caso de que se mojara accidentalmente, dirigirse a personal técnico
cualificado para someter el aparato a revisión.
Ne pas mouiller la partie supérieure du générateur de vapeur (A fig. 1) dans la mesure
où celui-ci contient des parties électriques. S'il devait 'tre mouillé accidentellement,
s'adresser au personnel technique qualifié pour le contrôle de l'apareil.
Do not wet the upper part of the vapour generator (A fig. 1) because it contains electrical
parts. If it gets wet accidentally, contact qualified technical personnel to check the
appliance.
Het bovenste gedeelte van de dampgenerator (A afb. 1) niet nat maken, aangezien deze
elektrische onderdelen bevat. Indien deze per ongeluk nat gemaakt wordt, dient u zich
tot technisch vakpersoneel te wenden om het apparaat te controleren.
MODELLO
MODELL
MODELO
MODÈLE
MODEL
MODEL
1
3
B
Contenitore d'acqua
Wasserbehälter
Depósito de agua
Réservoir d'eau
Water container
Watervat
ALLEGARE LO SCONTRINO FISCALE / RICEVUTA DI ACQUISTO
LEGEN SIE BITTE DEN KASSENZETTEL / DIE QUITTUNG BEI
ADJUNTAR EL TICKET DE CAJA O EL RECIBO DE COMPRA
JOINDRE LE TICKET DE CAISSE OU LE REÇU
ENCLOSE THE CASH SLIP / PURCHASE RECEIPT
AANKOOP BEWŸS BŸVOEGEN
2
HANDLEIDING VOOR DE GEBRUIKER
UMIDIFICATORE AD ELETTRODI PER AMBIENTI DOMESTICI
BEFEUCHTER MIT ELEKTRODEN FÜR ZU HAUSE
HUMIDIFICADOR DE ELECTRODOS PARA AMBIENTE DOMÉSTICO
HUMIDIFICATEUR D'AMBIANCE A ELECTRODES A USAGE DOMESTIQUE
ROOM HIMIDIFIER WITH ELECTRODES FOR THE HOME
LUCHTVOCHTIGER MET ELEKTRODEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK
4
New white vapor - Mini vapor - Vapor color
CONSERVARE CON CURA QUESTO MANUALE
DAS VORLIEGENDE HANDBUCG SORGFÄLTUG AUFBEWAHREN
CONSÉRVESE CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL
CONSERVER CE MANUEL AVEC SOIN
CONSERVE THIS MANUAL CAREFULLY
BEWAAR DEZE HANDLEIDING MET ZORG
PRODOTTO DA:
Norditalia Elettromedicali S.R.L. - 25010 S. Martino della Battaglia (Brescia) - Italy
2
Leggere
Apparecchio
I
attentamente
di classe II
le istruzioni
Die Answeisun-
Gerät der
D
gen sorg fältig
Klasse II
durchlesen
Leer
Aparato de
E
atentamente las
clase II
instrucciones
Lire
Appareil de la
F
attentivement
classe II
les instructions
Read the
Class II
GB
instructions
appliance
carefully
De gebruik-
Apparaat
saanwijzingen
NL
Klasse II
aandachtig lezen
I
Il nome del modello ed i dati elettrici sono indicati sullíetichetta posta sotto l'apparecchio.
Die Modellbezeichnung sowie die elektrischen Daten sind auf der Etikette, die sich am unteren
D
El nombre del modelo y los correspondientes datos de alimentación están indicados en la etiqueta
E
F
Le nom du modèle et les données d'alimentation sont indiqués sur l'Ètiquette située sous l'appareil.
GB
The model's name and its power supply data are shown on the label on the bottom of the appliance.
Naam van model en de elektrische gegevens worden aangeduid op plaatje aangebracht
NL
4
MANUALE D'USO
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUAL DE USO
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUCTION MANUAL
MADE BY:
~
0
Conformità alle
Corrente
Spento
Acceso
direttive europee
alternata
Übereinstimmung
mit den
Wechselstrom Ausgeschaltet Eingeschaltet
europäischen
Richtlinien
Conformidad a
Corriente
las directivas
Apagato
Encendido
alterna
europeas
Conformité aux
Courant
directives
Eteint
Allumé
alternatif
européennes
Conforms to
Alternating
the European
OFF
ON
current
directives
In
overeenstemming
Wisselstroom
Uit
Aan
met de Europese
richtlijnen
Teil des Gerats befindet, angegeben.
situada debajo del aparato.
onder het toestel.
1
I
Attenzione - Vapore
bollente
Actung - Heißer
Dampf
Atención - Vapor
hirviendo
Attention - Vapeur
brûlante
Caution - Hot
Steam
Attentie - Hete
damp
3

Advertisement

loading

Summary of Contents for Norditalia New white vapor

  • Page 1 CONSÉRVESE CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL CONSERVER CE MANUEL AVEC SOIN CONSERVE THIS MANUAL CAREFULLY BEWAAR DEZE HANDLEIDING MET ZORG PRODOTTO DA: MADE BY: Norditalia Elettromedicali S.R.L. - 25010 S. Martino della Battaglia (Brescia) - Italy Generatore di Vapore Contenitore d’acqua Leggere Apparecchio Conformità alle...
  • Page 2 ditta costruttrice oppure da personale autorizzato dalla stessa. Prima di procedere alla sostituzione UMIDIFICATORE AD ELETTRODI del fusibile togliere la spina dalla presa di alimentazione. Sostituire il fusibile con uno avente le stesse PER AMBIENTI DOMESTICI caratteristiche elettriche: T6,3A 250V. ISTRUZIONI D’USO (Leggere i dati elettrici di alimentazione posti sotto l’apparecchio) Mantenendo l’apparecchio scollegato dalla presa di corrente, girare il generatore di vapore in AVVERTENZE IMPORTANTI: L’uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza...
  • Page 3 HUMIDIFICATEUR D’AMBIANCE A ELECTRO- MODE D’EMPLOI (Lire les données électriques d’alimentation positionnées sous DES A USAGE DOMESTIQUE l’appareil) Tourner le générateur de vapeur dans le sens contraire des aiguilles d’une montre en positionant le repère en face du symbole “0”, après quoi l’extraire du réservoir (figure n.1) Verser de l’eau froide dans le récipient jusqu’à...
  • Page 4 HUMIDIFICADOR DE ELECTRODOS INSTRUCCIONES PARA EL USO (Leer los datos eléctricos de alimentación que se PARA AMBIENTE DOMÉSTICO encuentran debajo del aparato) Girar el generador de vapor en el sentido antihorario situando la flecha enfrente del símbo- lo “O”, a continuación extraerlo del depósito (figura 1). Derramar agua fria en el contenidor hasta que el espesor de la varilla indicadora del nivel del agua aparece.

This manual is also suitable for:

Mini vaporVapor color