JBL Flip Owner's Manual
Hide thumbs Also See for Flip:

Advertisement

JBl
®
Owner's Manual
Flip
1x
1x
DC 12V, 1.5A
1x

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JBL Flip

  • Page 1 Flip ® Owner’s Manual DC 12V, 1.5A...
  • Page 4 Blue/Red...
  • Page 5 Blue...
  • Page 6: Phone Button Operation

    Répondre à Answer Call Reject Call Appel entrant 1 Rejeter l'appel Call #1 l'appel Switch Call Basculer l'appel During Hang Up from Flip to Durant l'appel Raccrocher du Flip au Call téléphone Phone Mettre Put Call #1 l'appel 1 Incoming...
  • Page 7: Guia De Operacion Del Boton Telefonico

    Rejeitar entrada #1 Llamada Llamada Chamada 1 Chamada Chamada Cambiar Llamada Trocar Chamada Durante una Durante Colgar del Flip al Desligar do Flip para llamada Chamada Telefono Telefone Poner Llamada Chamada 1 em Llamada de #1 en espera: Rechazar Recebendo...
  • Page 8: Telefontastenbedienung

    1 chiamata chiamata Von Flip auf Passare chia- Während des Durante la Auflegen Telefon um- Riagganciare mata da Flip a Gesprächs chiamata schalten telefono Gespräch #1 Chiamata n.1 auf Halten Eingehender Anruf #2 Chiamata in in attesa per...
  • Page 9: 電話ボタンの操作

    입력 ダイヤルして電 通話を終了する 通話を終了する 전화 걸기 전화 끊기 전화 끊기 話をかける 一番目の着信 電話に出る 電話を拒否する 1번 전화 전화 받기 수신 거부 Flip에서 通話をFlipから電話 通話中 通話を終了する 전화 중 전화 끊기 전화기로 に切り替える 통화 전환 一番目の電話を保留 1번 二番目の電話を拒 二番目の着信 にし、 二番目の電話 2번 전화...
  • Page 10: 电话按键操作

    短按 長按 无来电 输入语音识别模式 無來電 輸入語音識別模式 正在拨出电话 挂断 挂断 正在撥出電話 掛斷 掛斷 来电#1 接听来电 拒绝来电 來電#1 接聽來電 拒絕來電 将来电从Flip切换 將來電從Flip切換 通话期间 挂断 通話期間 掛斷 至手机 至手機 保持来电#1: 接听 保持來電#1: 接聽 来电#2 拒绝来电#2 來電#2 拒絕來電#2 来电#2 來電#2 来电#1和#2 挂断当前通话; 切换 在来电#1和来电#2 來電#1和#2...
  • Page 11 #1 oproep 1 Oproep van Under Bytt samtale fra Tijdens Oproep beëin- Legg på Flip naar samtale Flip til telefon oproep digen telefoon Oproep 1 in Innkom- Plasser samtale Inko- wachtstand: Oproep 2 mende #1 på vent: Svar...
  • Page 12: Puhelimen Näppäinten Käyttö

    Функции кнопки телефона PuheLiMen näPPäinten Käyttö Lyhyt PitKä КоротКое Длинное tiLa PainaLLuS PainaLLuS Условие нажатие нажатие вкл. pежим Siirry äänen- Ei puhelua нет звонка нет распознавания tallennustilaan голоса Lähtevää набор puhelua Lopeta Lopeta исходящего отбой отбой näppäil- вызова lessä входящий Saapuva Vastaa puhe- ответить...
  • Page 13 Indgående mande samtal samtal opkald Svar Afvis samtal #1 nr. 1 Växla samtal Under Skift opkald Lägg på från Flip till Under samtal Læg på fra flip til telefon opkald telefon Placera Inkom- samtal #1 i Svara inte på Indgående mande Sæt opkald...
  • Page 14: Leds

    Blue Blue/Red (flashing) Bleu Rouge Bleu (clignotant) Azul Rojo Azul (intermitente) Azul Vermelha Azul (piscando) Blau Blau (blinken) Rosso Blu (lampeggiante) Blauw Rood Blauw (knipperen) Blå Rød Blå (blinkende) Sininen Punainen Sininen (vilkkuu) Blått Rött Blått (blinkande) Blue Blå Rød Blå...
  • Page 15: Specifications

    SPeCifiCationS SPeCifiCationS Transducers: 2 x 1-1/2" (38mm) Transducteurs : 2 x 1-1/2 po (38mm) Amplifier power: 2 x 5W Puissance d’amplificateur : 2 x 5W Frequency response: 150Hz – 20kHz Courbe de résonance : 150Hz – 20kHz Signal-to-noise ratio: >80dB Rapport signal sur bruit : >80dB Li-ion rechargeable...
  • Page 16: Especificaciones

    eSPeCifiCaCioneS eSPeCifiCaÇÕeS Transductores: 2 x 1-1/2" (38mm) Transdutores: 2 x 1-1/2" (38mm) Potencia de amplificador: 2 x 5W Potência do amplificador: 2 x 5W Respuesta en frecuencia: 150Hz – 20kHz Resposta de frequência: 150Hz – 20kHz Relación señal/ruido: >80dB Relação sinal/ruído: >80dB Litio-ion recargable Íon-lítio recarregável...
  • Page 17: Spezifikationen

    SPezifiKationen SPeCifiChe Wandler: 2 x 38mm Trasduttori: 2 x 1-1/2" (38mm) Verstärkerleistung: 2 x 5W Potenza amplificatore: 2 x 5W Frequenzgang: 150Hz – 20kHz Risposta in frequenza: 150Hz – 20kHz Signal-Rausch-Verhältnis: >80dB Rapporto segnale-rumore: >80dB Li-ion wiederaufladbare Ioni di litio ricaricabile Batterietyp: Tipo batteria: 7.4V, 1000mAh...
  • Page 18: 仕様

    仕様 사양 트랜스듀서: 38mm 2개 トランスデューサー: 38mm 2個 アンプ出力: 2 x 5W 앰프 출력: 2 x 5W – 周波数応答: 150Hz 주파수 응답 대역: 150Hz ~ 20kHz 20kHz 信号対雑音比 (SN比) : 80dB未満 신호대 잡음 비율: 80dB 이상 リチウムイオン再充電可能な 리튬-이온 충전식 電池タイプ: 배터리...
  • Page 19 規格 规格 2 x 1-1/2" (38mm) 变频器: 2 x 1-1/2" (38mm) 變頻器: 2 x 5W 放大器功率: 2 x 5W 放大器功率: – 150Hz – 20kHz 频率响应: 150Hz 頻率響應: 20kHz : >80dB >80dB 信噪比: 信噪比 锂离子充电 鋰離子充電 电池类型: 電池類型: 7.4V, 1000mAh 7.4V, 1000mAh Bluetooth 蓝牙发射机频率...
  • Page 20 SPeCifiCatieS SPeSifiKaSjoner Omvormers: 2 x 38mm Omformere: 2 x 1-1/2" (38mm) Versterkervermogen: 2 x 5W Forsterkereffekt: 2 x 5W Frequentieweergave: 150Hz – 20kHz Frekvensrespons: 150Hz – 20kHz Signaal-ruisverhouding: >80dB Signal-til-støy-forhold: >80dB Type batterij: Li-ion oplaadbare Li-ion genopladelige Batteritype: 7.4V, 1000mAh 7.4V, 1000mAh Bluetooth zender Bluetooth-senders...
  • Page 21: Tekniset Tiedot

    teKniSet tiedot ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Anturit: 2 x 1-1/2" (38mm) 2 x 1-1/2" (38mm) Динамики: Vahvistinteho: 2 x 5W Мощность усилителя: 2 x 5вт Taajuusvaste: 150Hz – 20kHz Частотная характеристика: 150Гц – 20кГц Äänentoisto: >80dB отношение сигнал/шум: >80дБ Li-ion литий-ионный Paristo: 7.4V, 1000mAh тип...
  • Page 22: Specifikationer

    SPeCifiKationer SPeCifiKationer Omvandlare: 2 x 38mm Transducere: 2 x 1-1/2" (38mm) Förstärkareffekt: 2 x 5W Forstærkerstrøm: 2 x 5W Frekvensåtergivning: 150Hz – 20kHz Frekvenssvar: 150Hz – 20kHz Signalbrusförhållande: >80dB Signal-til-støj-forhold: >80dB Litiumjon Li-ion oppladbart Batterityp: Batteri-type: 7.4V, 1000mAh 7.4V, 1000mAh Bluetooth-sandarens Bluetooth-sender: 2.402 –...
  • Page 23 © 2012 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. JBL is a trademark of HARMAN International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other countries. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license.

Table of Contents