Hamilton Beach Big Mouth 70580 Instructions Manual

Hamilton Beach Big Mouth 70580 Instructions Manual

Duo plus food processor
Hide thumbs Also See for Big Mouth 70580:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils !
¡Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
840202303 ENv05.indd 1
840202303 ENv05.indd 1
Big Mouth
Food Processor
Robot culinaire
Procesador de alimentos
English ...................... 2
Français .................. 13
Español ................... 25
Duo Plus
9/24/14 2:51 PM
9/24/14 2:51 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach Big Mouth 70580

  • Page 1 ™ délicieuses recettes et nos conseils ! ¡Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.mx (México) Food Processor para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos! Robot culinaire Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help.
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fi re, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 14. To reduce the risk of injury, never place cutting blade or disc on base without fi...
  • Page 3: Other Consumer Safety Information

    OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION The length of the cord used on this appliance was selected to reduce This product is intended for household use only. the hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one If a longer cord is necessary, an approved extension cord may be wide blade) that reduces the risk of electric shock.
  • Page 4: Parts And Features

    Parts and Features BEFORE FIRST USE: Unpack processor. Handle blade and disc(s) carefully; they are very sharp. Wash all parts except base in hot, soapy water. Rinse; then dry. *To order parts: Large Food Small US: 1.800.851.8900 Pusher* Bowl* www.hamiltonbeach.com Canada: 1.800.267.2826 Mexico: 01 800 71 16 100 Chopping/Mixing Blade*...
  • Page 5 How to Use Chopping/Mixing Blade w WARNING Laceration Hazard. Handle blade carefully; it is very sharp. Make sure control button is OFF (O) and unit is unplugged. NOTE: Operate using only one blade or disc at a time. Align bowl and base. Turn bowl Carefully place blade onto motor clockwise to lock into place.
  • Page 6 How to Use Chopping/Mixing Blade (cont.) Turn lid counterclockwise to When fi nished, press the OFF (O) WARNING! Laceration Hazard: Carefully remove blade from unlock lid. button. Always wait until blade has motor shaft. stopped moving before removing lid. 840202303 ENv05.indd 6 840202303 ENv05.indd 6 9/24/14 2:51 PM 9/24/14 2:51 PM...
  • Page 7 How to Use Slicing/Shredding Disc and Optional Reversible Fine-Shred/Crinkle-Cut Disc (with Large Bowl only) w WARNING Laceration Hazard. Handle blade carefully; it is very sharp. Make sure control button is OFF (O) and unit is unplugged. NOTE: Operate using only one blade or disc at a time.
  • Page 8 How to Use Slicing/Shredding Disc and Optional Reversible Fine-Shred/Crinkle-Cut Disc (with Large Bowl only) (cont.) Push the desired speed button: LO or HI. NOTE: LO is recommended WARNING! Laceration Hazard: for most foods when using the slicing/shredding disc or fi ne-shred/ Always wait until blade has crinkle-cut disc.
  • Page 9: Tips And Techniques

    Processing Charts Tips and Techniques • For a more uniform consistency, • Do not puree or mash starchy Disc attachments are reversible and labeled. The label should face up for the desired function. When using disc attachments, do not start with pieces of food that vegetables like potatoes as they process past the MAX LEVEL on the bowl.
  • Page 10: Cleaning And Care

    Electrical Shock Hazard. Cleaning and Care w WARNING Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. DISHWASHER-SAFE (TOP RACK ONLY) Wipe base, control panel, and DO NOT use the “SANI” setting when washing in the dishwasher. cord with a damp cloth or “SANI”...
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBABLE CAUSE PROBLEM Unit does not operate • Is the unit plugged in? Does the outlet work? on any speed or Pulse. • Are the bowl(s) and lid locked in place and large food pusher in food chute? See “How to Use” sections. Food is not chopped, •...
  • Page 12: Limited Warranty

    Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of fi ve (5) years from the date of original purchase in Canada and one (1) year from the date of original purchase in the U.S.
  • Page 13: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire et conserver toutes les instructions. 14. Pour éviter les risques de blessures, ne jamais placer la lame de 2.
  • Page 14 AUTRE CONSIGNE DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil électro- un fil trop long.
  • Page 15: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Déballage du robot culinaire. Manipuler la lame et les disques avec soins; elles sont très coupantes. Laver toutes les pièces, sauf le socle, à l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. *Pour commander des pièces : Gros poussoir* Canada : 1.800.267.2826 Petit...
  • Page 16 Utilisation de la lame à hacher/mélanger w AVERTISSEMENT Risque de déchirures. Tenir la lame avec soins; elle est très coupante. S’assurer que le bouton de commande est en position d’ARRÊT (O) et que l’appareil est débranché. NOTE : N’utiliser qu’une seule lame ou un seul disque à...
  • Page 17 Utilisation de la lame à hacher/mélanger (suite) AVERTISSEMENT ! Risque de Tourner le couvercle dans le sens Retirer soigneusement la lame de Mettre hors tension (OFF/O) dès la fin de l’utilisation. déchirures : Attendre la fin de la contraire aux aiguilles d’une montre l’arbre du moteur.
  • Page 18 Utilisation du disque à trancher/râper et Disque réversible pour hacher fin/couper en morceaux ondulés (uniquement avec un grand bol) w AVERTISSEMENT Risque de déchirures. Tenir la lame avec soins; elle est très coupante. S’assurer que le bouton de commande est en position d’ARRÊT (O) et que l’appareil est débranché.
  • Page 19 Utilisation du disque à trancher/râper et Disque réversible pour hacher fin/couper en morceaux ondulés (uniquement avec un grand bol) (suite) Pousser le bouton de la vitesse désirée : LO (faible) ou HI (élevée). NOTE: LO AVERTISSEMENT ! Risque de (faible) est recommandé pour la plupart des aliments lors de l’utilisation du disque déchirures : Attendre la fin de la à...
  • Page 20 Conseils et méthodes Tableaux de transformation • Pour obtenir une consistance • Ne pas mettre en purée ou Les disques accessoires sont réversibles et identifiés. Cette étiquette uniforme, commencer par les piler des légumes comme les doit se retrouver vers le HAUT pour obtenir la fonction désirée. morceaux d’aliments de même pommes de terre, car leur Ne pas dépasser le niveau de remplissage maximal (MAX LEVEL)
  • Page 21: Nettoyage Et Entretien

    Risque d’électrocution. Nettoyage et entretien w AVERTISSEMENT Débrancher l’appareil avant le nettoyage. N’immergez pas le cordon, la fiche ou la base dans l’eau. LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE (PANIER SUPÉRIEUR SEULEMENT) Essuyer le socle, le panneau de NE PAS utiliser le réglage “SANI” du lave-vaisselle. Les températures du cycle commande et le cordon avec un linge “SANI”...
  • Page 22: Dépannage

    Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Les vitesses et le mode • L’appareil est-il branché ? La prise fonctionne-t-elle ? d’impulsion de l’appareil • Est-ce que le(s) récipient(s), le couvercle ainsi que l’entonnoir sont verrouillés et le gros poussoir dans ne fonctionnent pas. l’entonnoir ? Voir le chapitre «...
  • Page 23 Notes 840202303 FRv04.indd 23 840202303 FRv04.indd 23 9/24/14 2:59 PM 9/24/14 2:59 PM...
  • Page 24: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à...
  • Page 25: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea y guarde todas las instrucciones. 15. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque la cuchilla 2.
  • Page 26 MÁS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para Este producto fue hecho para uso en el hogar solamente. reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cable más largo.
  • Page 27: Partes Y Características

    ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Desempaque el procesador. Maneje Partes y Características la cuchilla y el(los) disco(s) cuidadosamente; están muy afilados. Lave todas las partes excepto la base en agua caliente y jabonosa. Enjuague y luego seque. *Para ordenar partes: Empujadores de Alimentos Grandes* México: 01 800 71 16 100...
  • Page 28 Cómo Usar la Cuchilla Picadora/Mezcladora w ADVERTENCIA Peligro de Laceración. Maneje la cuchilla cuidadosamente; está muy afilada. Asegúrese que la perilla de control esté en APAGADO (O) y la unidad esté desconectada. NOTA: Use sólo con una cuchilla o disco a la vez. Coloque cuidadosamente la cuchilla en Alinee el tazón y la base.
  • Page 29 Cómo Usar la Cuchilla Picadora/Mezcladora (cont.) Cuando acabe, APÁGUELO (OFF/O). ¡ADVERTENCIA! Peligro de Gire la tapa en sentido contrario de las Remueva cuidadosamente la cuchilla agujas del reloj para destrabarla. Laceración: Siempre espere hasta que del eje del motor. la cuchilla se detenga antes de remover la tapa.
  • Page 30 Cómo Usar el Disco para Rebanar/Rallar y Disco Reversible de Rallado Fino/Corte Ondulado (sólo con el Tazón Grande) w ADVERTENCIA Peligro de Laceración. Maneje la cuchilla cuidadosamente; está muy afilada. Asegúrese que la perilla de control esté en APAGADO (O) y la unidad esté...
  • Page 31 Cómo Usar el Disco para Rebanar/Rallar y Disco Reversible de Rallado Fino/Corte Ondulado (sólo con el Tazón Grande) (cont.) Presione el botón de velocidad deseado: LO (baja) o HI (alta). NOTA: Se ¡ADVERTENCIA! Peligro de Laceración: Siempre espere hasta recomienda LO (baja) para la mayoría de los alimentos cuando se utilice el disco que la cuchilla se detenga antes de para rebanar/rallar o el disco de rallado fino/corte ondulado.
  • Page 32: Consejos Y Técnicas

    Tablas de Procesamiento Consejos y Técnicas Los aditamentos de disco son reversibles y marcados. Esta marca debe • Para una consistencia más • No haga puré o masa vegetales ver hacia arriba para la función deseada. Cuando use aditamentos de uniforme, comience con almidonados como papas ya que disco, no procese más allá...
  • Page 33: Limpieza Y Cuidado

    Peligro de Descarga Eléctrica. Limpieza y Cuidado w ADVERTENCIA Desconecte la electricidad antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido. RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS (SÓLO BANDEJA SUPERIOR) Limpie la base, panel de control, y No utilice la configuración “SANI” cuando la lave en el lavavajillas. Las temperaturas del ciclo “SANI”...
  • Page 34: Resolviendo Problemas

    Resolviendo Problemas PROBLEMA PROBABLE CAUSA La unidad no funciona • ¿Está conectada la unidad? ¿Funciona la toma? a ninguna velocidad o Pulso. • ¿Está el tazón, tapa del tazón y tapa de ducto de alimentos colocados en su lugar y el empujador de alimentos grandes en el ducto de alimentos? Vea las secciones de Cómo Usar.
  • Page 35 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 36 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). •...

Table of Contents