Page 1
SWEEPER ATTACHMENT ACCESSOIRE DE BALAYEUSE SR600 SUPLEMENTO DE CEPILLO Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
EXPLANATION OF SYMBOLS Symbols WARNING! The sweeper can be dangerous! Careless or incorrect use can result in serious or fatal injury to the operator or others. Read through the Operator’s Manual carefully and understand the content before using the sweeper. Always use: •...
Husqvarna AB has a policy of continuous product develop- ment and therefore reserves the right to modify the design and appearance of products without prior notice. Read through the Operator‘s manual carefully and understand the content before using the machine.
Personal protective equipment IMPORTANT INFORMATION • Always use approved personal protection equipment when you use the sweeper. Personal protective equipment does not eliminate the risk of accidents, however, it can reduce the effects of an injury in the event of an accident. Ask your dealer for help when choosing protective equipment.
Basic working techniques Safety instructions while working • Always ensure you have a safe and firm foothold. • Always hold the machine with both hands. Hold the machine of the right-hand side your the body. • Keep your hands and feet away from the sweeper when the engine is running.
What is what on the sweeper? 1. Blade 2. Sweeper roller 3. Roller shaft (axle) 4. Pin 5. Hairpin spring 6. Plastic sleeve – English WHAT IS WHAT? 7. Tube 8. Gearbox 9. Split pin 10. Shaft coupling (Belongs to base machine) 11.
1. Slide the plastic sleeve (wear protection) (A) onto the tube (B). 2. Fit the gearbox (C) on the tube (B). Tighten clamp screw (D) at the gearbox. Tighten the two locking screws (E) on the gearbox. 3. Press one of the roller shafts (F) onto one of the two output drive shafts from the gearbox.
The air filter must be oiled in order to work satisfactorily. Daily maintenance 1. Oiling the air filter Always use HUSQVARNA filter oil, order no. 503 47 73-01. The filter oil contains a solvent to make it spread evenly through the filter.
EXPLICATIONS DES SYMBOLES Symboles AVERTISSEMENT! La brosse peut être dangereuse! Une utilisation erronnée ou négligeante peut occasionner des blessures graves, voire mortelles pour l’utilisateur et les autres. Lire attentivement le mode d’emploi et assimiler son contenu avant d’utiliser la brosse. Toujours porter: •...
Husqvarna AB travaille continuellement au développement de ses produits et se réserve le droit d’en modifier, entre autres, la conception et l’aspect. Lire attentivement le manuel d’utlilisation et assimiler son contenu avant d’utiliser la machine. Ces instructions son un complément au manuel qui accompagne la machine.
CONSIGNES DE SECURITE Equipement de protection personnelle INFORMATION IMPORTANTE • Toute utilisation de la brosse exige l’utilisation d’un équipement de protection personnelle adéquat. L'équipement de protection personnelle n'élimine pas les risques d'accidents, mais réduit toutefois la gravité des blessures en cas d'accident. Consignes générales de sécurité...
CONSIGNES DE SECURITE Techniques de travail de base Consignes de sécurité pendant le travail • Toujours adopter une position de travail sûre et stable. • Toujours tenir la machine à deux mains. Porter la machine sur le côté droit du corps.
QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les éléments de la brosse? 1. Lamelle 2. Rouleau de brosse 3. Arbre de rouleau 4. Goupille 5. Ressort 6. Douille en plastique 7. Tube de transmission 8. Carter d’engrenage 9. Goupille fendue 10. Raccord du tube de transmission (Appartient à la machine de base) 11.
1. Introduire la douille en plastique (protection contre l’usure) (A) sur le tube de transmission (B). 2. Monter le carter d’engrenage (C) sur le tube de trans- mission (B). Serrer la vis de serrage (D) sous le tube de transmission. Serrer les deux vis de blocage (E) sur le carter d’engrenage.
Le filtre à air doit être huilé pour fonctionner de manière satisfaisante. Contrôles quotidiens 1. Huilage du filtre à air Toujours utiliser l’huile pour filtre HUSQVARNA, référence 503 47 73-01. L’huile pour filtre contient un solvant permettant une distribution régulière de l’huile dans tout le filtre.
SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS Símbolos ATENCIÓN: ¡La barredora puede ser peligrosa! Su uso negligente o erróneo puede causar heridas graves o mortales al operador o terceros. Lea detenidamente el manual de instrucciones y comprenda su conten- ido antes de utilizar la barredora. Utilice siempre: •...
Husqvarna AB trabaja constantemente para perfeccionar sus productos y se reserva, por lo tanto, el derecho a introducir modificaciones en la construcción y el diseño sin previo aviso. Antes de utilizar la máquina lea bien el manual de instrucciones hasta comprender su contenido.
El equipo de protección personal no elimina el riesgo de daños, pero reduce el efecto de los mismos en caso de accidente. El concesionario Husqvarna puede asesorarle para elegir equipo de protección. Instrucciones generales de seguridad Protección personal...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Técnica básica de trabajo Instrucciones de seguridad durante el trabajo • Debe tener siempre una posición de trabajo segura y firme. • Utilice siempre las dos manos para sostener la máquina. Mantenga la máquina en el lado derecho de su cuerpo. •...
Componentes de la barredora 1. Placa 2. Cilindro barredor 3. Eje de cilindro 4. Pasador 5. Pasador de seguridad 6. Manguito de plástico – Español ¿QUÉ ES QUE? 7. Tubo 8. Caja del reductor 9. Pasador abierto 10. Acoplamiento del tubo (Perteneciente a la máquina básica) 11.
1. Coloque el manguito de plástico (protección contra desgaste) (A) en el tubo (B). 2. Monte la caja del reductor (C) en el tubo (B). Apriete el tornillo de fijación (D), debajo del tubo. Apriete los dos tornillos de fijación (E) de la caja del reductor. 3.
Control diario 1. Impregnación del filtro de aire Utilice siempre aceite para filtros de HUSQVARNA, ref. n° 503 47 73-01. El aceite para filtros contiene disolvente para facilitar su distribución uniforme en el filtro, evite por lo tanto su contacto con la piel.