Sign In
Upload
Manuals
Brands
Parkside Manuals
Lawn and Garden Equipment
PTUS 1 A1
Parkside PTUS 1 A1 Manuals
Manuals and User Guides for Parkside PTUS 1 A1. We have
4
Parkside PTUS 1 A1 manuals available for free PDF download: Operation And Safety Notes
Parkside PTUS 1 A1 Operation And Safety Notes (139 pages)
SOLAR ANIMAL REPELLER
Brand:
Parkside
| Category:
Pest Control
| Size: 0.88 MB
Table of Contents
Deutsch
5
Table of Contents
5
Legende der Verwendeten Piktogramme
6
Einleitung
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Wirkungsweise
7
Teilebeschreibung
8
Lieferumfang
9
Technische Daten
9
Sicherheitshinweise
10
Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus
11
Vor der Inbetriebnahme
13
Akku Austauschen / Einlegen
13
Akku Laden
14
Inbetriebnahme
16
Wandmontage Mittels Beiliegender Schraube / Dübel
17
Bedienung
18
Bewegungssensor Einstellen
18
Signalfrequenz Einstellen
18
Wartung und Reinigung
19
Fehlerbehebung
20
Entsorgung
20
Garantie
22
Abwicklung IM Garantiefall
23
Service
24
English
25
List of Pictograms Used
26
Introduction
26
Intended Use
27
Mechanism
27
Description of Parts
28
Scope of Delivery
28
Technical Data
29
Safety Instructions
29
Safety Instructions for Batteries / Rechargeable Batteries
31
Before Use
33
Replacing / Inserting Rechargeable Battery
33
Charging the Rechargeable Battery
34
Start-Up
36
Installation on the Ground, Using the Ground Spike
36
Installation on a Wall Using a Screw / Peg
37
Adjusting the Motion Sensor
37
Adjusting the Signal Frequency
38
Maintenance and Cleaning
38
Troubleshooting
39
Disposal
39
Warranty
41
Warranty Claim Procedure
42
Service
43
Français
44
Légende des Pictogrammes Utilisés
45
Introduction
45
Utilisation Conforme
46
Mode de Fonctionnement
46
Descriptif des Pièces
47
Contenu de la Livraison
48
Caractéristiques Techniques
48
Indications de Sécurité
49
Consignes de Sécurité Relatives Aux Piles / Aux Piles Rechargeables
50
Avant la Mise en Service
52
Remplacer / Insérer la Batterie
52
Charger la Batterie
53
Mise en Marche
55
Montage Au Sol Avec Le Piquet de Terre
56
Vis / Cheville Pour Le Montage Mural
56
Utilisation
57
Réglage du Capteur de Mouvements
57
Régler la Fréquence de Signal
57
Entretien Et Nettoyage
58
Mise Au Rebut
59
Dépannage
59
Garantie
61
Faire Valoir Sa Garantie
62
Service Après-Vente
63
Dutch
64
Legenda Van de Gebruikte Pictogrammen
65
Inleiding
65
Correct Gebruik
66
Wijze Van Functioneren
66
Beschrijving Van de Onderdelen
67
Omvang Van de Levering
68
Technische Gegevens
68
Veiligheidsinstructies
69
Veiligheidsinstructies Voor Batterijen / Accu's
70
Voor de Ingebruikname
72
Batterij Vervangen / Plaatsen
72
Batterij Opladen
73
Ingebruikname
75
Bodemmontage Met Behulp Van de Grondpen
75
Wandmontage Met Behulp Van de Meegeleverde Schroef / Plug
76
Bediening
76
Bewegingsmelder Instellen
76
Signaalfrequentie Instellen
77
Onderhoud en Reiniging
77
Storingen Oplossen
78
Afvoer
78
Garantie
80
Afwikkeling in Geval Van Garantie
81
Service
82
Polski
83
Wstęp
84
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
85
Sposób Działania
85
Opis CzęśCI
86
Dane Techniczne
87
Legenda Zastosowanych Piktogramów
84
Wskazówki Bezpieczeństwa
88
Strona
88
Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Baterii / Akumulatorów
89
Przed Uruchomieniem
91
Wymiana / Wkładanie Akumulatora
91
Ładowanie Akumulatora
92
Uruchomienie
94
W Ziemi Przy Pomocy Stojaka Do Wbicia
95
Montaż Na Ścianie Przy Pomocy Dołączonych Śruby / Kołka
95
Obsługa
96
Ustawianie Czujnika Ruchu
96
Ustawianie CzęstotliwośCI Sygnału
96
Konserwacja I Czyszczenie
97
Usuwanie Usterek
98
Utylizacja
98
Gwarancja
100
Strona
100
Sposób Postępowania W Przypadku
101
Naprawy Gwarancyjnej
101
Serwis
102
Čeština
103
Legenda Použitých Piktogramů
104
Úvod
104
Strana
104
Použití Ke Stanovenému Účelu
105
Působení
105
Popis Dílů
106
Obsah Dodávky
106
Technické Údaje
107
Bezpečnostní Pokyny
107
Bezpečnostní Pokyny Pro Baterie a Akumulátory
108
Před UvedeníM Do Provozu
110
VýMěna / Vložení Akumulátoru
110
Nabíjení Akumulátoru
111
Uvedení Do Provozu
113
Umístění Na Zemi Pomocí Bodce
113
Umístění Na Stěně PřIšroubováníM
114
Obsluha
114
Nastavení Pohybového Senzoru
114
Nastavení Frekvence Signálu
115
Údržba a ČIštění
115
Odstranění Poruch
116
Zlikvidování
116
Strana
118
Postup V Případě Uplatňování Záruky
119
Servis
119
Záruka
118
Slovenčina
120
Úvod
121
Strana
121
Používanie V Súlade S UrčenýM Účelom
122
Spôsob Fungovania
122
Popis Častí
123
Obsah Dodávky
123
Technické Údaje
124
Legenda Použitých Piktogramov
121
Bezpečnostné Upozornenia
124
Bezpečnostné Upozornenia Týkajúce Sa Batérií / Akumulátorových Batérií
126
Pred UvedeníM Do Prevádzky
127
Výmena / Vkladanie Akumulátorovej Batérie
128
Nabíjanie Akumulátorovej Batérie
128
Uvedenie Do Prevádzky
131
Upevnenie Do Zeme Pomocou Zapichovacieho Hrotu
131
Montáž Na Stenu Pomocou Priloženej Skrutky / Hmoždinky
132
Obsluha
132
Nastavenie Senzora Pohybu
132
Nastavenie Frekvencie Signálu
132
Údržba a Čistenie
133
Odstraňovanie Porúch
134
Likvidácia
134
Záruka
136
Strana
136
Postup V Prípade Poškodenia V Záruke
137
Servis
138
Advertisement
Parkside PTUS 1 A1 Operation And Safety Notes (103 pages)
SOLAR ANIMAL REPELLER
Brand:
Parkside
| Category:
Lawn and Garden Equipment
| Size: 0.69 MB
Table of Contents
Español
5
Table of Contents
5
Leyenda de Pictogramas Utilizados
6
Introducción
6
Uso Adecuado
7
Mecanismo
7
Descripción de las Piezas
8
Volumen de Suministro
9
Características Técnicas
9
Indicaciones de Seguridad
10
Indicaciones de Seguridad sobre las Pilas / Baterías
11
Antes de la Puesta en Marcha
13
Sustituir / Colocar la Batería
13
Cargar la Batería
14
Puesta en Funcionamiento
16
Montaje en el Suelo con Piqueta
16
Montaje en Pared con Los Tornillos / Tacos Suministrados
17
Manejo
17
Configurar el Sensor de Movimiento
17
Ajustar la Frecuencia de Señal
18
Mantenimiento y Limpieza
19
Solución de Problemas
19
Eliminación
20
Garantía
21
Tramitación de la Garantía
22
Asistencia
23
Italiano
24
Legenda Dei Pittogrammi Utilizzati
25
Introduzione
25
Utilizzo Secondo la Destinazione D'uso
26
Funzionamento
26
Descrizione Dei Componenti
27
Contenuto Della Confezione
28
Dati Tecnici
28
Avvertenze Per la Sicurezza
29
Avvertenze DI Sicurezza Per Batterie / Accumulatori
30
Prima Della Messa in Funzione
32
Sostituzione / Inserimento Della Batteria
32
Ricaricare la Batteria
33
Messa in Funzione
35
Montaggio a Terra Tramite Picchetto
36
Montaggio a Parete Tramite la Vite E Il Tassello in Dotazione
36
Utilizzo
37
Impostazione del Sensore DI Movimento
37
Impostazione Della Frequenza del Segnale
37
Manutenzione E Pulizia
38
Risoluzione Dei Problemi
39
Smaltimento
39
Garanzia
41
Gestione Dei casi in Garanzia
42
Assistenza
42
Português
44
Legenda Dos Pictogramas Utilizados
45
Introdução
45
Utilização Adequada
46
Funcionamento
46
Descrição das Peças
47
Material Fornecido
48
Dados Técnicos
48
Indicações de Segurança
49
Indicações de Segurança Relativas Às Pilhas / Baterias
50
Antes da Utilização
52
Substituir / Inserir Bateria
52
Carregar Bateria
53
Colocação Em Funcionamento
55
Montagem no Chão Através Do Espeto para Terra
55
Montagem Na Parede Através Do Parafuso / Bucha Fornecida
56
Ajustar O Sensor de Movimento
56
Ajustar Frequência de Sinal
57
Manutenção E Limpeza
58
Resolução de Avarias
58
Eliminação
59
Garantia
61
Procedimento no Caso de Ativação da Garantia
62
Assistência Técnica
63
English
64
List of Pictograms Used
65
Introduction
65
Intended Use
66
Mechanism
66
Description of Parts
67
Scope of Delivery
67
Technical Data
68
Safety Instructions
68
Safety Instructions for Batteries / Rechargeable Batteries
70
Before Use
72
Replacing / Inserting Rechargeable Battery
72
Charging the Rechargeable Battery
73
Start-Up
75
Installation on the Ground, Using the Ground Spike
75
Installation on a Wall Using a Screw / Peg
76
Adjusting the Motion Sensor
76
Adjusting the Signal Frequency
77
Maintenance and Cleaning
77
Disposal
78
Troubleshooting
78
Warranty
80
Warranty Claim Procedure
81
Service
82
Deutsch
83
Legende der Verwendeten Piktogramme
84
Einleitung
84
Bestimmungsgemäße Verwendung
85
Wirkungsweise
85
Teilebeschreibung
86
Lieferumfang
87
Technische Daten
87
Sicherheitshinweise
88
Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus
89
Vor der Inbetriebnahme
91
Akku Austauschen / Einlegen
91
Akku Laden
92
Inbetriebnahme
94
Wandmontage Mittels Beiliegender Schraube / Dübel
95
Bedienung
96
Bewegungssensor Einstellen
96
Signalfrequenz Einstellen
96
Wartung und Reinigung
97
Fehlerbehebung
98
Entsorgung
98
Garantie
100
Abwicklung IM Garantiefall
101
Service
102
Parkside PTUS 1 A1 Operation And Safety Notes (98 pages)
SOLAR ANIMAL REPELLER
Brand:
Parkside
| Category:
Lawn and Garden Equipment
| Size: 0.69 MB
Table of Contents
English
5
Table of Contents
5
Introduction
6
List of Pictograms Used
6
Intended Use
7
Mechanism
7
Description of Parts
8
Scope of Delivery
8
Technical Data
9
Safety Instructions
9
Safety Instructions for Batteries / Rechargeable Batteries
11
Before Use
12
Charging the Rechargeable Battery
12
Start-Up
15
Installation on the Ground, Using the Ground Spike
15
Adjusting the Signal Frequency
16
Installation on a Wall Using a Screw / Peg
16
Adjusting the Motion Sensor
16
Operation
16
Maintenance and Cleaning
17
Troubleshooting
18
Disposal
18
Warranty
20
Warranty Claim Procedure
21
Service
22
Dansk
23
De Anvendte Piktogrammers Legende
24
Indledning
24
Formålsbestemt Anvendelse
25
Virkningsmåde
25
Beskrivelse Af de Enkelte Dele
26
Leverede Dele
26
Sikkerhedshenvisninger
27
Tekniske Data
27
Sikkerhedshenvisninger for Batterier / Akkuer
29
Inden Ibrugtagningen
30
Opladning Af Det Genopladelige Batteri
30
Ibrugtagning
33
Montage I Jorden Ved Hjælp Af Jordspyd
33
Betjening
34
Indstilling Af Bevægelsessensor
34
Indstilling Af Signalfrekvens
34
Vægmontage Ved Hjælp Af Medfølgende Skrue / Dyvel
34
Vedligeholdelse Og Rengøring
35
Bortskaffelse
36
Fejlrettelse
36
Garanti
38
Afvikling Af Garantisager
39
Service
40
Français
41
Introduction
42
Légende des Pictogrammes Utilisés
42
Mode de Fonctionnement
43
Utilisation Conforme
43
Descriptif des Pièces
44
Caractéristiques Techniques
45
Contenu de la Livraison
45
Indications de Sécurité
46
Consignes de Sécurité Relatives Aux Piles / Aux Piles Rechargeables
47
Avant la Mise en Service
49
Charger la Batterie
49
Mise en Marche
51
Montage Au Sol Avec Le Piquet de Terre
52
Vis / Cheville Pour Le Montage Mural
52
Réglage du Capteur de Mouvements
53
Régler la Fréquence de Signal
53
Utilisation
53
Entretien Et Nettoyage
54
Dépannage
55
Mise Au Rebut
55
Garantie
57
Faire Valoir Sa Garantie
58
Service Après-Vente
59
Dutch
60
Inleiding
61
Legenda Van de Gebruikte Pictogrammen
61
Correct Gebruik
62
Wijze Van Functioneren
62
Beschrijving Van de Onderdelen
63
Omvang Van de Levering
64
Technische Gegevens
64
Veiligheidsinstructies
65
Veiligheidsinstructies Voor Batterijen / Accu's
66
Batterij Opladen
68
Voor de Ingebruikname
68
Bodemmontage Met Behulp Van de Grondpen
70
Ingebruikname
70
Bediening
71
Wandmontage Met Behulp Van de Meegeleverde Schroef / Plug
71
Bewegingsmelder Instellen
72
Signaalfrequentie Instellen
72
Onderhoud en Reiniging
73
Storingen Oplossen
73
Afvoer
74
Garantie
75
Afwikkeling in Geval Van Garantie
77
Service
77
Deutsch
79
Einleitung
80
Legende der Verwendeten Piktogramme
80
Bestimmungsgemäße Verwendung
81
Wirkungsweise
81
Teilebeschreibung
82
Lieferumfang
83
Technische Daten
83
Sicherheitshinweise
84
Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus
85
Akku Laden
87
Vor der Inbetriebnahme
87
Wandmontage Mittels Beiliegender Schraube / Dübel
90
Bedienung
91
Bewegungssensor Einstellen
91
Signalfrequenz Einstellen
91
Wartung und Reinigung
92
Entsorgung
93
Fehlerbehebung
93
Garantie
95
Abwicklung IM Garantiefall
96
Service
97
Advertisement
Parkside PTUS 1 A1 Operation And Safety Notes (96 pages)
SOLAR ANIMAL REPELLER
Brand:
Parkside
| Category:
Pest Control
| Size: 0.46 MB
Table of Contents
English
5
Table of Contents
5
List of Pictograms Used
6
Introduction
6
Intended Use
7
Mechanism
7
Description of Parts
8
Scope of Delivery
8
Technical Data
9
Safety Instructions
9
Safety Instructions for Batteries / Rechargeable Batteries
11
Before Use
12
Charging the Rechargeable Battery
12
Installation on a Wall Using a Screw / Peg
15
Installation on the Ground, Using the Ground Spike
15
Start-Up
15
Operation
16
Adjusting the Motion Sensor
16
Adjusting the Signal Frequency
16
Maintenance and Cleaning
17
Troubleshooting
18
Disposal
18
Warranty
20
Warranty Claim Procedure
21
Service
21
Dansk
23
De Anvendte Piktogrammers Legende
24
Indledning
24
Formålsbestemt Anvendelse
25
Virkningsmåde
25
Beskrivelse Af de Enkelte Dele
26
Leverede Dele
26
Sikkerhedshenvisninger
27
Tekniske Data
27
Sikkerhedshenvisninger for Batterier / Akkuer
29
Inden Ibrugtagningen
30
Opladning Af Det Genopladelige Batteri
30
Ibrugtagning
33
Montage I Jorden Ved Hjælp Af Jordspyd
33
Side
33
Betjening
34
Indstilling Af Bevægelsessensor
34
Indstilling Af Signalfrekvens
34
Vægmontage Ved Hjælp Af Medfølgende Skrue / Dyvel
34
Vedligeholdelse Og Rengøring
35
Bortskaffelse
36
Fejlrettelse
36
Garanti
38
Side
38
Afvikling Af Garantisager
39
Service
39
Français
40
Introduction
41
Légende des Pictogrammes Utilisés
41
Mode de Fonctionnement
42
Utilisation Conforme
42
Descriptif des Pièces
43
Caractéristiques Techniques
44
Contenu de la Livraison
44
Indications de Sécurité
45
Consignes de Sécurité Relatives Aux Piles / Aux Piles Rechargeables
46
Avant la Mise en Service
48
Charger la Batterie
48
Mise en Marche
51
Montage Au Sol Avec Le Piquet de Terre
51
Vis / Cheville Pour Le Montage Mural
51
Réglage du Capteur de Mouvements
52
Régler la Fréquence de Signal
52
Utilisation
52
Entretien Et Nettoyage
53
Dépannage
54
Mise Au Rebut
54
Garantie
56
Faire Valoir Sa Garantie
57
Service Après-Vente
58
Dutch
59
Inleiding
60
Legenda Van de Gebruikte Pictogrammen
60
Correct Gebruik
61
Wijze Van Functioneren
61
Beschrijving Van de Onderdelen
62
Omvang Van de Levering
63
Technische Gegevens
63
Veiligheidsinstructies
64
Veiligheidsinstructies Voor Batterijen / Accu's
65
Batterij Opladen
67
Voor de Ingebruikname
67
Bodemmontage Met Behulp Van de Grondpen
69
Ingebruikname
69
Bediening
70
Wandmontage Met Behulp Van de Meegeleverde Schroef / Plug
70
Bewegingsmelder Instellen
71
Signaalfrequentie Instellen
71
Onderhoud en Reiniging
72
Storingen Oplossen
72
Afvoer
73
Garantie
74
Afwikkeling in Geval Van Garantie
75
Service
76
Deutsch
77
Einleitung
78
Legende der Verwendeten Piktogramme
78
Bestimmungsgemäße Verwendung
79
Wirkungsweise
79
Teilebeschreibung
80
Lieferumfang
81
Technische Daten
81
Sicherheitshinweise
82
Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus
83
Akku Laden
85
Vor der Inbetriebnahme
85
Wandmontage Mittels Beiliegender Schraube / Dübel
88
Bedienung
89
Bewegungssensor Einstellen
89
Signalfrequenz Einstellen
89
Wartung und Reinigung
90
Entsorgung
91
Fehlerbehebung
91
Garantie
93
Abwicklung IM Garantiefall
94
Service
95
Advertisement
Related Products
Parkside PLV 1500 A1
Parkside PASS 5 A1
Parkside PAHE 20-Li A1
Parkside PLVA 40-Li A1
Parkside PLV 1500 B1
Parkside PSTB 6 A1
Parkside PLV 1500 C2
Parkside PFBA 20-Li A1
Parkside PGHSA 20-LI B1
Parkside PTS 500 A1
Parkside Categories
Power Tool
Sander
Drill
Saw
Grinder
More Parkside Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL