Sign In
Upload
Manuals
Brands
Parkside Manuals
Power Screwdriver
367688 2101
Parkside 367688 2101 Manuals
Manuals and User Guides for Parkside 367688 2101. We have
3
Parkside 367688 2101 manuals available for free PDF download: Translation Of The Original Instructions
Parkside 367688 2101 Translation Of The Original Instructions (143 pages)
CORDLESS ANGLE DRILL 12V
Brand:
Parkside
| Category:
Power Screwdriver
| Size: 5.05 MB
Table of Contents
English
5
Table of Contents
5
Package Contents
6
Introduction
6
Features
6
Intended Use
6
Technical Specifications
7
Work Area Safety
8
Electrical Safety
8
Personal Safety
8
General Power Tool Safety Warnings
8
Power Tool Use and Care
9
Use and Handling of the Cordless Electrical Power Tool
9
Service
10
Safety Instructions for Drills
10
Appliance-Specific Safety Instructions
11
Safety Guidelines for Battery Chargers
11
Checking the Battery Charge Level
12
Changing Tools
12
Use
12
Select Direction of Rotation
12
Inserting/Removing the Battery Pack
12
Before Use
12
Charging the Battery Pack
12
Original Accessories/Attachments
12
Adjusting the Tool Head
13
Tips and Tricks
13
Switching On/Off
13
Spindle Lock
13
Setting the Rotational Speed
13
Maintenance and Cleaning
14
Kompernass Handels Gmbh Warranty
14
Importer
16
Disposal
16
Service
16
Original Declaration of Conformity
17
Ordering Replacement Batteries
18
Telephone Ordering
18
Deutsch
19
Ausstattung
20
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
20
Einleitung
20
Lieferumfang
20
Technische Daten
21
Allgemeine Sicherheitshin Weise für Elektrowerkzeuge
22
Arbeitsplatzsicherheit
22
Elektrische Sicherheit
22
Sicherheit von Personen
22
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
23
Service
24
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
24
Gerätespezifische Sicherheits Hinweise
25
Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen
25
Akku-Pack Laden
26
Originalzubehör/-Zusatzgeräte
26
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
26
Vor der Inbetriebnahme
26
Akku-Pack ins Gerät Einsetzen/Entnehmen
27
Akkuzustand Prüfen
27
Drehrichtung Auswählen
27
Drehzahl Einstellen
27
Ein-/Ausschalten
27
Gerätekopf Verstellen
27
Inbetriebnahme
27
Spindelarretierung
27
Werkzeuge Wechseln
27
Tipps und Tricks
28
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
29
Wartung und Reinigung
29
Entsorgung
31
Importeur
31
Service
31
Original-Konformitätserklärung
32
Ersatz-Akku-Bestellung
33
Telefonische Bestellung
33
Français
35
Introduction
36
Matériel Livré
36
Utilisation Conforme À L'usage Prévu
36
Équipement
36
Caractéristiques Techniques
37
Avertissements de Sécurité Généraux Pour L'outil Électrique
38
Sécurité de la Zone de Travail
38
Sécurité des Personnes
38
Sécurité Électrique
38
Utilisation Et Entretien de L'outil Électrique
39
Maintenance Et Entretien
40
Utilisation Et Manipulation D'un Outil À Accu
40
Consignes de Sécurité Relatives Aux Perceuses
41
Consignes de Sécurité Spécifiques À L'appareil
41
Accessoires/Équipements Supplémentaires D'origine
42
Avant la Mise en Service
42
Avertissements de Sécurité Relatifs Aux Chargeurs
42
Charger Le Bloc-Batterie
42
Allumer/Éteindre
43
Blocage de Broche
43
Changer Les Outils
43
Contrôler L'état de la Batterie
43
Mettre Le Bloc-Batterie Dans L'appareil/L'en Retirer
43
Mise en Service
43
Réglage de la Tête de L'appareil
43
Régler la Vitesse de Rotation
43
Sélection du Sens de Rotation
43
Conseils Et Astuces
44
Entretien Et Nettoyage
45
Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour la Belgique
45
Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour la France
47
Importateur
49
Recyclage
49
Service Après-Vente
49
Déclaration de Conformité D'origine
50
Commande de Batterie de Rechange
51
Commande Téléphonique
51
Dutch
53
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
54
Inhoud Van Het Pakket
54
Inleiding
54
Onderdelen
54
Technische Gegevens
55
Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrische Gereedschappen
56
Elektrische Veiligheid
56
Veiligheid Op de Werkplek
56
Veiligheid Van Personen
56
Gebruik en Behandeling Van Het Elektrische Gereedschap
57
Gebruik en Behandeling Van Het Accugereedschap
58
Service
58
Apparaatspecifieke Veiligheids Voorschriften
59
Veiligheidsvoorschriften Voor Boormachines
59
Accupack Opladen
60
Originele Accessoires/Hulpstukken
60
Veiligheidsvoorschriften Voor Opladers
60
Vóór de Ingebruikname
60
Accupack in Het Apparaat Plaatsen/Uit Het Apparaat Nemen
61
Apparaatkop Verstellen
61
Asvergrendeling
61
Draairichting Selecteren
61
Gereedschappen Verwisselen
61
In-/Uitschakelen
61
Ingebruikname
61
Status Van de Accu Controleren
61
Toerental Instellen
61
Tips en Trucs
62
Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
63
Onderhoud en Reiniging
63
Afvoeren
65
Importeur
65
Service
65
Originele Conformiteitsverklaring
66
Telefonisch Bestellen
67
Vervangende Accu Bestellen
67
Čeština
69
Použití V Souladu S UrčeníM
70
Rozsah Dodávky
70
Vybavení
70
Úvod
70
Technické Údaje
71
Bezpečnost Na Pracovišti
72
Bezpečnost Osob
72
Elektrická Bezpečnost
72
Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí
72
Použití a Údržba Elektrického Nářadí
73
Použití Akumulátorového Nářadí a NakláDání S NíM
73
Bezpečnostní Pokyny Pro Vrtačky
74
Servis
74
Bezpečnostní Pokyny Pro Nabíječky
75
Bezpečnostní Pokyny Specifické Pro Přístroj
75
Kontrola Stavu Akumulátoru
76
Nabíjení Akumulátoru
76
Originální Příslušenství/Přídavná Zařízení
76
Před UvedeníM Do Provozu
76
Uvedení Do Provozu
76
Vložení Akumulátoru Do Přístroje/Jeho Vyjmutí Z Přístroje
76
Výběr Směru Otáčení
76
VýMěna Nástroje
76
Aretace Vřetena
77
Nastavení Otáček
77
Přestavení Hlavy Přístroje
77
Tipy a Triky
77
Zapnutí/Vypnutí
77
Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
78
Údržba a ČIštění
78
Dovozce
80
Likvidace
80
Servis
80
Originální Prohlášení O Shodě
81
Objednání Náhradního Akumulátoru
82
Telefonická Objednávka
82
Polski
83
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
84
Wstęp
84
Wyposażenie
84
Zakres Dostawy
84
Dane Techniczne
85
Bezpieczeństwo Elektryczne
86
Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
86
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi
86
Bezpieczeństwo Osób
87
Użytkowanie I Obsługa Elektro Narzędzia
87
Serwis
88
Użytkowanie I Obsługa Elektro Narzędzia Akumulatorowego
88
Szczegółowe Wskazówki Bezpieczeństwa
89
Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Wiertarek
89
Oryginalne Akcesoria/Urządzenia Dodatkowe
90
Przed Uruchomieniem
90
Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Ładowarek
90
Ładowanie Akumulatora
90
Blokada Wrzeciona
91
Regulacja PrędkośCI Obrotowej
91
Sprawdzanie Stanu Naładowania Akumulatora
91
Uruchomienie
91
Wkładanie/Wyjmowanie Akumulatora Z Urządzenia
91
Wybór Kierunku Obrotów
91
Włączanie/Wyłączanie
91
Zmiana Narzędzi
91
Regulacja Głowicy Urządzenia
92
Wskazówki I Porady
92
Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh
93
Konserwacja I Czyszczenie
93
Importer
95
Serwis
95
Utylizacja
95
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI
96
Zamawianie Zapasowych Akumulatorów
97
Zamówienia Telefoniczne
97
Slovenčina
99
Používanie V Súlade S UrčeníM
100
Rozsah Dodávky
100
Vybavenie
100
Úvod
100
Technické Údaje
101
Bezpečnosť Na Pracovisku
102
Bezpečnosť Osôb
102
Elektrická Bezpečnosť
102
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradie
102
Používanie Elektrického Náradia a Manipulácia S NíM
103
Používanie Náradia S Akumu Látorom a Manipulácia S NíM
103
Bezpečnostné Pokyny Pre Vŕtačky
104
Servis
104
Bezpečnostné Pokyny Špecifické Pre Prístroj
105
Bezpečnostné Upozornenia Pre Nabíjačky
105
Kontrola Stavu Nabitia Akumulátora
106
Nabíjanie Boxu S Akumulátorom
106
Originálne Príslušenstvo/Prídavné Zariadenia
106
Pred UvedeníM Do Prevádzky
106
Uvedenie Do Prevádzky
106
Vloženie/Vybratie Boxu S Akumulátorom Do/Z Prístroja
106
Výber Smeru Otáčania
106
Výmena Nástrojov
106
Aretácia Vretena
107
Nastavenie Otáčok
107
Prestavenie Hlavy Nástroja
107
Tipy a Triky
107
Zapnutie/Vypnutie
107
Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh
108
Údržba a Čistenie
108
Dovozca
110
Likvidácia
110
Servis
110
Originálne Vyhlásenie O Zhode
111
Objednávanie Náhradného Akumulátora
112
Telefonická Objednávka
112
Español
113
Equipamiento
114
Introducción
114
Uso Previsto
114
Volumen de Suministro
114
Características Técnicas
115
Indicaciones Generales de Seguridad para las Herra Mientas Eléctricas
116
Seguridad Eléctrica
116
Seguridad en el Lugar de Trabajo
116
Seguridad de las Personas
117
Uso y Manejo de la Herramienta Eléctrica
117
Asistencia Técnica
118
Uso y Manejo de la Herramienta Inalámbrica
118
Indicaciones de Seguridad Específicas para el Aparato
119
Indicaciones de Seguridad para Los Taladros
119
Accesorios/Equipos Adicionales Originales
120
Antes de la Puesta en Funcionamiento
120
Carga de la Batería
120
Indicaciones de Seguridad para Los Cargadores
120
Ajuste de la Velocidad
121
Ajuste del Cabezal del Aparato
121
Bloqueo del Husillo
121
Cambio de las Herramientas
121
Comprobación del Nivel de Carga de la Batería
121
Encendido/Apagado
121
Inserción/Extracción de la Batería del Aparato
121
Puesta en Funcionamiento
121
Selección del Sentido de Giro
121
Consejos y Trucos
122
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
123
Mantenimiento y Limpieza
123
Asistencia Técnica
125
Desecho
125
Importador
125
Declaración de Conformidad Original
126
Pedido de Baterías de Repuesto
127
Pedido por Teléfono
127
Dansk
129
Formålsbestemt Anvendelse
130
Indledning
130
Pakkens Indhold
130
Udstyr
130
Tekniske Data
131
Elektrisk Sikkerhed
132
Generelle Sikkerhedsan Visninger for Elværktøjer
132
Personsikkerhed
132
Sikkerhed På Arbejdspladsen
132
Anvendelse Og Håndtering Af Batteridrevet Værktøj
133
Anvendelse Og Håndtering Af Elværktøjet
133
Service
134
Sikkerhedsanvisninger for Boremaskiner
134
Sikkerhedsanvisninger for Opladere
135
Sikkerhedsanvisninger Specifikt for Produktet
135
Før Ibrugtagning
136
Ibrugtagning
136
Indsætning/Udtagning Af Batteripakke
136
Kontrol Af Batteritilstand
136
Opladning Af Batteripakke
136
Originalt Tilbehør/Ekstraudstyr
136
Skift Af Værktøj
136
Valg Af Omdrejningsretning
136
Indstilling Af Omdrejningstal
137
Indstilling Af Produkthoved
137
Spindelfiksering
137
Tips Og Tricks
137
Tænd/Sluk
137
Garanti for Kompernass Handels Gmbh
138
Vedligeholdelse Og Rengøring
138
Bortskaffelse
140
Importør
140
Service
140
Original Overensstemmelseserklæring
141
Bestilling Af Reservebatteri
142
Telefonisk Bestilling
142
Advertisement
Parkside 367688 2101 Translation Of The Original Instructions (111 pages)
CORDLESS ANGLE DRILL 12V
Brand:
Parkside
| Category:
Power Screwdriver
| Size: 4 MB
Table of Contents
English
5
Table of Contents
5
Introduction
6
Intended Use
6
Features
6
Package Contents
6
Technical Specifications
7
General Power Tool Safety Warnings
8
Work Area Safety
8
Electrical Safety
8
Personal Safety
8
Power Tool Use and Care
9
Use and Handling of the Cordless Electrical Power Tool
9
Service
10
Safety Instructions for Drills
10
Appliance-Specific Safety Instructions
11
Safety Guidelines for Battery Chargers
11
Original Accessories/Attachments
12
Before Use
12
Charging the Battery Pack
12
Inserting/Removing the Battery Pack
12
Checking the Battery Charge Level
12
Use
12
Changing Tools
12
Select Direction of Rotation
12
Switching On/Off
13
Setting the Rotational Speed
13
Spindle Lock
13
Adjusting the Tool Head
13
Tips and Tricks
13
Kompernass Handels Gmbh Warranty
14
Maintenance and Cleaning
14
Importer
16
Disposal
16
Service
16
Original Declaration of Conformity
17
Ordering Replacement Batteries
18
Telephone Ordering
18
Hrvatski
19
Namjenska Uporaba
20
Oprema
20
Opseg Isporuke
20
Uvod
20
Tehnički Podaci
21
Električna Sigurnost
22
Opće Sigurnosne Napomene Za Uporabu Električnog Alata
22
Sigurnost Na Radnom Mjestu
22
Sigurnost Osoba
22
Korištenje I Rukovanje Alatom Na Baterije
23
Korištenje I Rukovanje Električnim Alatom
23
Servis
24
Sigurnosne Napomene Za Bušilice
24
Sigurnosne Napomene Specifične Za Uređaj
25
Sigurnosne Napomene Za Punjače
25
Odabir Smjera Okretanja
26
Originalni Pribor/Dodatni Uređaji
26
Prije Uključivanja Uređaja
26
Provjera Stanja Baterije
26
Punjenje Paketa Baterija
26
Uključivanje Uređaja
26
Umetanje/Vađenje Paketa Baterija Iz Uređaja
26
Zamjena Alata
26
Blokada Osovine
27
Podešavanje Glave Uređaja
27
Postavljanje Broja Okretaja
27
Savjeti I Trikovi
27
Uključivanje/Isključivanje
27
Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh
28
Održavanje I ČIšćenje
28
Servis
30
Uvoznik
30
Zbrinjavanje
30
Originalna Izjava O Sukladnosti
31
Naručivanje Zamjenske Baterije
32
Telefonska Narudžba
32
Srpski
33
Namenska Upotreba
34
Obim Isporuke
34
Oprema
34
Uvod
34
Tehnički Podaci
35
Bezbednost Lica
36
Bezbednost Na Radnom Mestu
36
Električna Bezbednost
36
Opšte Bezbednosne Napomene Za Električne Alate
36
Upotreba I Postupanje Sa Akumulatorskim Alatom
37
Upotreba I Postupanje Sa Električnim Alatom
37
Bezbednosne Napomene Za Bušilice
38
Servis
38
Bezbednosne Napomene Specifične Za Uređaj
39
Bezbednosne Napomene Za Punjače
39
Izbor Smera Rotacije
40
Originalni Pribor/Dodatni Uređaji
40
Pre Puštanja U Rad
40
Provera Stanja Akumulatora
40
Punjenje Baterijskog Paketa
40
Puštanje U Rad
40
Stavljanje/Vađenje Baterijskog Paketa U Uređaj/Iz Uređaja
40
Zamena Alata
40
Blokada Vretena
41
Podešavanje Broja Obrtaja
41
Podešavanje Glave Uređaja
41
Saveti I Trikovi
41
Uključivanje I Isključivanje
41
Održavanje I ČIšćenje
42
Servis
42
Garancija I Garantni List
43
Odlaganje
44
Prevod Originalne Izjave O Usklađenosti
45
Poručivanje Rezervnog Akumulatora
46
Poručivanje Telefonom
46
Română
47
Dotare
48
Furnitura
48
Introducere
48
Utilizarea Conform Destinaţiei
48
Date Tehnice
49
IndicaţII Generale de Siguranţă Pentru Sculele Electrice
50
Siguranţa Electrică
50
Siguranţa Persoanelor
50
Siguranţa Zonei de Lucru
50
Utilizarea ȘI Manevrarea Sculei Cu Acumulatori
51
Utilizarea ȘI Manevrarea Sculei Electrice
51
IndicaţII de Siguranţă Pentru Mașinile de Găurit
52
Service
52
IndicaţII de Siguranţă Pentru Încărcătoare
53
IndicaţII de Siguranţă Specifice Aparatului
53
Accesorii/Aparate Auxiliare Originale
54
Alegerea Direcţiei de Rotaţie
54
Introducerea/Scoaterea Setului de Acumulatori
54
Punerea În Funcţiune
54
Schimbarea Sculelor
54
Verificarea Nivelului Acumulatorului
54
Înainte de Punerea În Funcţiune
54
Încărcarea Setului de Acumulatori
54
Dispozitiv de Blocare a Axului
55
Pornirea/Oprirea
55
Reglarea Capului Aparatului
55
Reglarea Turaţiei
55
Sugestii ȘI Idei
55
Garanţia Kompernass Handels Gmbh
56
Întreţinerea ȘI Curăţarea
56
Eliminarea
58
Importator
58
Service-Ul
58
Declaraţia de Conformitate Originală
59
Comanda Telefonică
60
Comandarea Unui Acumulator de Schimb
60
Български
61
Въведение
62
Оборудване
62
Окомплектовка На Доставката
62
Употреба По Предназначение
62
Технически Данни
63
Безопасност На Работното Място
64
Електрическа Безопасност
64
Общи Указания За Безопасност За Електрически Инструменти
64
Безопасност На Хората
65
Употреба И Обслужване На Електрическия Инструмент
65
Употреба И Обслужване На Акумулаторния Инструмент
66
Сервиз
67
Специфични За Уреда Указания За Безопасност
67
Указания За Безопасност За Бормашини
67
Оригинални Принадлежности/ Допълнителни Уреди
68
Указания За Безопасност За Зарядни Устройства
68
Зареждане На Акумулаторния Пакет
69
Поставяне/Изваждане На Акумулаторния Пакет В/От Уреда
69
Преди Пускането В Експлоатация
69
Проверка На Състоянието На Акумулаторната Батерия
69
Пускане В Експлоатация
69
Смяна На Инструменти
69
Блокиране На Шпиндела
70
Включване/Изключване
70
Избор На Посоката На Въртене
70
Настройка На Честотата На Въртене
70
Регулиране На Главата На Уреда
70
Съвети И Трикове
70
Поддръжка И Почистване
71
Гаранция
72
Вносител
73
Сервизно Обслужване
73
Предаване За Отпадъци
75
Оригинална Декларация За Съответствие
76
Поръчка На Резервна Акумулаторна Батерия
77
Поръчка По Телефона
77
Ελληνικά
79
Εισαγωγή
80
Εξοπλισμός
80
Περιεχόμενο Συσκευασίας
80
Προβλεπόμενη Χρήση
80
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
81
Ασφάλεια Ατόμων
82
Ασφάλεια Στον Χώρο Εργασίας
82
Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Τα Ηλεκτρικά Εργαλεία
82
Ηλεκτρική Ασφάλεια
82
Χρήση Και Χειρισμός Του Ηλεκτρικού Εργαλείου
83
Σέρβις
84
Χρήση Και Χειρισμός Του Επαναφορτιζόμενου Εργαλείου
84
Υποδείξεις Ασφαλείας Για Τρυπάνια
85
Υποδείξεις Ασφαλείας Ειδικές Για Τη Συσκευή
85
Γνήσια Εξαρτήματα/Πρόσθετες Συσκευές
86
Πριν Από Τη Θέση Σε Λειτουργία
86
Υποδείξεις Ασφαλείας Για Φορτιστές
86
Φόρτιση Συστοιχίας Συσσωρευτών
86
Έλεγχος Κατάστασης Συσσωρευτών
87
Αλλαγή Εργαλείων
87
Ασφάλιση Ατράκτου
87
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
87
Επιλογή Φοράς Περιστροφής
87
Θέση Σε Λειτουργία
87
Ρύθμιση Αριθμού Στροφών
87
Ρύθμιση Κεφαλής Συσκευής
87
Τοποθέτηση/Απομάκρυνση Της Συστοιχίας Συσσωρευτών Στη/Από Τη Συσκευή
87
Υποδείξεις Και Συμβουλές
88
Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh
89
Συντήρηση Και Καθαρισμός
89
Απόρριψη
91
Εισαγωγέας
91
Σέρβις
91
Αυθεντική Δήλωση Συμμόρφωσης
92
Παραγγελία Ανταλλακτικού Συσσωρευτή
93
Τηλεφωνική Παραγγελία
93
Deutsch
95
Ausstattung
96
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
96
Einleitung
96
Lieferumfang
96
Technische Daten
97
Allgemeine Sicherheitshin Weise für Elektrowerkzeuge
98
Arbeitsplatzsicherheit
98
Elektrische Sicherheit
98
Sicherheit von Personen
98
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
99
Service
100
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
100
Gerätespezifische Sicherheits Hinweise
101
Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen
101
Akku-Pack Laden
102
Originalzubehör/-Zusatzgeräte
102
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
102
Vor der Inbetriebnahme
102
Akku-Pack ins Gerät Einsetzen/Entnehmen
103
Akkuzustand Prüfen
103
Drehrichtung Auswählen
103
Drehzahl Einstellen
103
Ein-/Ausschalten
103
Gerätekopf Verstellen
103
Inbetriebnahme
103
Spindelarretierung
103
Werkzeuge Wechseln
103
Tipps und Tricks
104
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
105
Wartung und Reinigung
105
Entsorgung
107
Importeur
107
Service
107
Original-Konformitätserklärung
108
Ersatz-Akku-Bestellung
109
Telefonische Bestellung
109
Parkside 367688 2101 Translation Of The Original Instructions (83 pages)
CORDLESS ANGLE DRILL 12V
Brand:
Parkside
| Category:
Power Screwdriver
| Size: 2.9 MB
Table of Contents
Español
5
Table of Contents
5
Volumen de Suministro
6
Introducción
6
Equipamiento
6
Uso Previsto
6
Características Técnicas
7
Indicaciones Generales de Seguridad para las Herra Mientas Eléctricas
8
Seguridad en el Lugar de Trabajo
8
Seguridad Eléctrica
8
Seguridad de las Personas
9
Uso y Manejo de la Herramienta Eléctrica
9
Uso y Manejo de la Herramienta Inalámbrica
10
Asistencia Técnica
10
Indicaciones de Seguridad Específicas para el Aparato
11
Indicaciones de Seguridad para Los Taladros
11
Indicaciones de Seguridad para Los Cargadores
12
Accesorios/Equipos Adicionales Originales
12
Antes de la Puesta en Funcionamiento
12
Carga de la Batería
12
Encendido/Apagado
13
Ajuste del Cabezal del Aparato
13
Bloqueo del Husillo
13
Ajuste de la Velocidad
13
Cambio de las Herramientas
13
Selección del Sentido de Giro
13
Puesta en Funcionamiento
13
Comprobación del Nivel de Carga de la Batería
13
Inserción/Extracción de la Batería del Aparato
13
Consejos y Trucos
14
Mantenimiento y Limpieza
15
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
15
Desecho
17
Importador
17
Asistencia Técnica
17
Declaración de Conformidad Original
18
Pedido de Baterías de Repuesto
19
Pedido por Teléfono
19
Italiano
21
Dotazione
22
Introduzione
22
Materiale in Dotazione
22
Uso Conforme
22
Dati Tecnici
23
Avvertenze DI Sicurezza Generali Per Elettroutensili
24
Sicurezza Delle Persone
24
Sicurezza Elettrica
24
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
24
Uso E Maneggio Dell'elettroutensile
25
Assistenza
26
Uso E Maneggio Dell'utensile a Batteria
26
Avvertenze Relative Alla Sicurezza Per Trapani
27
Indicazioni Relative Alla Sicurezza Specifiche Per L'apparecchio
27
Accessori/Apparecchi Aggiuntivi Originali
28
Avvertenze DI Sicurezza Per Caricabatteria
28
Caricamento del Pacco Batteria
28
Prima Della Messa in Funzione
28
Accensione/Spegnimento
29
Arresto del Mandrino
29
Controllo Della Carica Della Batteria
29
Inserimento/Rimozione del Pacco Batteria Dall'apparecchio
29
Messa in Funzione
29
Regolazione del Numero DI Giri
29
Regolazione Della Testa Dell'appa Recchio
29
Selezione del Senso DI Rotazione
29
Sostituzione Degli Utensili
29
Consigli E Suggerimenti
30
Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh
31
Manutenzione E Pulizia
31
Assistenza
33
Importatore
33
Smaltimento
33
Dichiarazione DI Conformità Originale
34
Ordinazione DI una Batteria DI Ricambio
35
Ordinazione Telefonica
35
Português
37
Conteúdo da Embalagem
38
Equipamento
38
Introdução
38
Utilização Correta
38
Dados Técnicos
39
Instruções Gerais de Segurança para Ferramentas Elétricas
40
Segurança de Pessoas
40
Segurança Elétrica
40
Segurança no Local de Trabalho
40
Utilização E Manuseamento da Ferramenta Elétrica
41
Assistência Técnica
42
Utilização E Manuseamento da Ferramenta Sem Fio
42
Instruções de Segurança Específicas Do Aparelho
43
Instruções de Segurança para Berbequins
43
Acessórios E Equipamentos Adicionais Originais
44
Antes da Colocação Em Funcionamento
44
Carregar Bloco Acumulador
44
Instruções de Segurança para Carregadores
44
Ajustar a Cabeça Do Aparelho
45
Ajustar a Velocidade de Rotação
45
Bloqueio Do Veio
45
Colocar/Retirar O Bloco Acumulador Do Aparelho
45
Colocação Em Funcionamento
45
Ligar/Desligar
45
Selecionar Sentido de Rotação
45
Substituir Ferramentas
45
Verificar O Estado Do Acumulador
45
Sugestões E Truques
46
Garantia da Kompernass Handels Gmbh
47
Manutenção E Limpeza
47
Assistência Técnica
49
Eliminação
49
Importador
49
Declaração de Conformidade Original
50
Encomenda de Acumulador Sobresselente
51
Encomenda por Telefone
51
English
53
Features
54
Intended Use
54
Introduction
54
Package Contents
54
Technical Specifications
55
Electrical Safety
56
General Power Tool Safety Warnings
56
Personal Safety
56
Work Area Safety
56
Power Tool Use and Care
57
Use and Handling of the Cordless Electrical Power Tool
57
Safety Instructions for Drills
58
Service
58
Appliancespecific Safety Instructions
59
Safety Guidelines for Battery Chargers
59
Before Use
60
Changing Tools
60
Charging the Battery Pack
60
Checking the Battery Charge Level
60
Inserting/Removing the Battery Pack
60
Original Accessories/Attachments
60
Select Direction of Rotation
60
Use
60
Adjusting the Tool Head
61
Setting the Rotational Speed
61
Spindle Lock
61
Switching On/Off
61
Tips and Tricks
61
Kompernass Handels Gmbh Warranty
62
Maintenance and Cleaning
62
Disposal
64
Importer
64
Service
64
Original Declaration of Conformity
65
Ordering Replacement Batteries
66
Telephone Ordering
66
Deutsch
67
Ausstattung
68
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
68
Einleitung
68
Lieferumfang
68
Technische Daten
69
Allgemeine Sicherheitshin Weise für Elektrowerkzeuge
70
Arbeitsplatzsicherheit
70
Elektrische Sicherheit
70
Sicherheit von Personen
70
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
71
Service
72
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
72
Gerätespezifische Sicherheits Hinweise
73
Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen
73
Akkupack Laden
74
Originalzubehör/Zusatzgeräte
74
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
74
Vor der Inbetriebnahme
74
Akkuzustand Prüfen
75
Akkupack ins Gerät Einsetzen/Entnehmen
75
Drehrichtung Auswählen
75
Drehzahl Einstellen
75
Ein/Ausschalten
75
Gerätekopf Verstellen
75
Inbetriebnahme
75
Spindelarretierung
75
Werkzeuge Wechseln
75
Tipps und Tricks
76
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
77
Wartung und Reinigung
77
Entsorgung
79
Importeur
79
Service
79
Originalkonformitätserklärung
80
Ersatzakkubestellung
81
Telefonische Bestellung
81
Advertisement
Advertisement
Related Products
Parkside PAS 3.6 A1
Parkside PASS 3.6 B2
Parkside PSSA 3.6 C3
Parkside PAS 3.6 B1
Parkside PSSA 3.6 C4
Parkside 360200 2007
Parkside 360199 2007
Parkside PABSS 3,6Li
Parkside 365090 2101
Parkside 334017 1910
Parkside Categories
Power Tool
Sander
Drill
Saw
Grinder
More Parkside Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL