Sign In
Upload
Manuals
Brands
DeWalt Manuals
Power Tool
P3X
DeWalt P3X Manuals
Manuals and User Guides for DeWalt P3X. We have
1
DeWalt P3X manual available for free PDF download: Manual
DeWalt P3X Manual (176 pages)
Brand:
DeWalt
| Category:
Power Tool
| Size: 3.41 MB
Table of Contents
Dansk
3
Table of Contents
3
1 Sikkerhedsinformation
4
Tilsigtet Brug
4
Sikkerhedsmærkater På Pistolen
4
Advarsler I Denne Vejledning
5
Sikkerhedsudstyr
5
Pistol- Og Driftssikkerhed
5
Bortskaffelse
6
2 Oversigt over Pistolen
7
Leverance Fra Forhandler
7
Individuelle Dele Og Benævnelser
7
Magasin Og Enkeltskudsudstyr
7
Patroner
7
Affyring Af SøM
8
3 Før Anvendelse Af Pistolen
8
Anvendelse Med Magasin
8
Anvendelse Med Enkeltskudsudstyr
9
Daglig Funktionstest
9
Indsætning Af en Patron
9
4 Betjening
10
Minimum Afstande under Affyring Af SøM
10
Minimum Tykkelse På Grundmateriale
10
Indstilling Af Affyringsstyrke
10
Anvendelse Af Pistolen
11
5 Inspektion Og Rengøring
11
Adskillelse Af Pistolen
11
Kontrol Af de Indvendige Dele I Pistolen
12
Rengøring Af de Indvendige Dele I Pistolen
12
Samling Af Pistolen
12
Rengøring Af Pistolens Overfl Ader
13
6 Tekniske Data
13
7 Fejlfi Nding
13
8 Garanti
15
9 Overensstemmelseserklæring
16
10 Godkendelsesbekræftelse
16
Deutsch
17
1 Sicherheitshinweise
18
Bestimmungsgemäße Verwendung
18
Sicherheitszeichen auf dem Gerät
18
Warnhinweise in dieser Gebrauchsanleitung
19
Schutzausrüstungen
19
Geräte- und Arbeitssicherheit
19
Entsorgung
20
2 Geräteübersicht
20
Lieferumfang
20
Einzelteile und Bezeichnungen
21
Magazin und Einzelschussaufsatz
21
Kartuschen
21
Setzbolzen
21
3 Vor der Verwendung
22
Verwendung mit Magazin
22
Verwendung mit Einzelschussaufsatz
22
Täglicher Funktionstest
22
Kartusche Einsetzen
23
4 Betrieb
23
Mindestabstände der Setzbolzen
23
Mindestdicke der Untergründe
23
Eintreibstärke Einstellen
24
Bolzensetzgerät Verwenden
24
5 Prüfung und Reinigung
25
Bolzensetzgerät Demontieren
25
Geräteinnenteile Prüfen
25
Geräteinnenteile Reinigen
26
Bolzensetzgerät Montieren
26
Geräteoberfl Ächen Reinigen
26
6 Technische Daten
26
7 Störungsbehebung
27
8 Herstellergarantie
29
9 Konformitätserklärung
29
10 Zulassung
30
English
31
1 Safety Information
32
Intended Use
32
Safety Labels on the Device
32
Warnings in this Manual
33
Safety Equipment
33
Device and Operational Safety
33
Disposal
34
2 Device Overview
35
Scope of Delivery
35
Individual Parts and Designations
35
Magazine and Single-Shot Attachment
35
Cartridges
35
Shooting Nails
36
3 Before Using the Device
36
Usage with Magazine
36
Usage with Single-Shot Attachment
37
Daily Functions Test
37
Inserting a Cartridge
37
4 Operation
38
Minimum Distances While Shooting Nails
38
Minimum Thicknesses of the Subsurfaces
38
Setting the Firing Strength
38
Using the Nail Setting Tool
39
5 Inspection and Cleaning
39
Disassembling the Nail Setting Tool
39
Checking the Interior Parts of the Device
40
Cleaning the Interior Parts of the Device
40
Assembling the Nail Setting Tool
40
Cleaning the Device Surfaces
41
6 Technical Data
41
7 Troubleshooting
41
8 Guarantee
43
9 Declaration of Conformity
44
10 I.P. Approval Confi Rmation
44
Español
45
1 Información de Seguridad
46
Uso Previsto
46
Etiquetas de Seguridad en el Dispositivo
46
Advertencias en Este Manual
47
Seguridad del Equipo
47
Dispositivo y Seguridad Operacional
47
Eliminación
48
2 Visión General del Dispositivo
49
Volumen de Suministro
49
Piezas Individuales y Su Designación
49
Cargador y Accesorio para Disparo Simple
50
Cartuchos
50
Clavos de Disparo
50
3 Antes de Usar el Dispositivo
51
Uso con Cargador
51
Uso con Accesorio para Disparo Simple
51
Prueba de Funcionamiento Diario
51
Insertar un Cartucho
52
4 Operación
52
Distancia Mínima de Disparo de Clavos
52
Espesor Mínimo de las Subsuperfi Cies
52
Ajustar la Fuerza de Disparo
53
Utilizar la Clavadora
53
5 Inspección y Limpieza
54
Desmontaje de la Clavadora
54
Comprobación de las Piezas Internas del Dispositivo
54
Limpieza de las Piezas Internas del Dispositivo
54
Montaje de la Clavadora
55
Limpieza de las Superfi Cies del Dispositivo
55
6 Datos Técnicos
55
7 Resolución de Problemas
56
8 Garantía
57
9 Declaración de Conformidad
58
10 I.P. Confi Rmación de Aprobación
58
Français
59
1 Informations Sur la Sécurité
60
Utilisation Prévue
60
Étiquettes de Sécurité Sur L'appareil
61
Avertissements Dans Ce Manuel
61
Équipement de Sécurité
61
Sécurité de L'appareil Et de Son Fonctionnement
62
Mise Au Rebut
63
2 Vue D'ensemble de L'appareil
63
Contenu Fourni
63
Pièces Individuelles Et Désignations
63
Accessoires, Magasin Et "Tir Unique
64
Cartouches
64
Clous
64
3 Avant D'utiliser L'appareil
65
Utilisation du Magasin
65
Utilisation de L'accessoire "Tir Unique
65
Test de Fonctionnement Journalier
65
Insertion D'une Cartouche
66
4 Fonctionnement
66
Distances Minimum Pendant Le Cloutage
66
Épaisseur Minimum des Sous-Couches
66
Réglage de la Puissance du Tir
67
Utilisation du Pistolet À Clous
67
5 Inspection Et Nettoyage
68
Démontage du Pistolet À Clous
68
Contrôle des Pièces Internes de L'appareil
68
Nettoyage des Pièces Internes de L'appareil
68
Assemblage du Pistolet À Clous
69
Nettoyage des Surfaces de L'appareil
69
6 Caractéristiques Techniques
69
7 Dépannage
70
8 Garantie
71
9 Déclaration de Conformité
72
10 I.P. Confi Rmation D'autorisation
72
Italiano
73
1 Informazioni Sulla Sicurezza
74
Uso Previsto
74
Etichette DI Sicurezza Sul Dispositivo
75
Avvertenze Nel Presente Manuale
75
Attrezzature DI Sicurezza
75
Sicurezza del Dispositivo E Operativa
75
Smaltimento
77
2 Panoramica del Dispositivo
77
Compreso Nella Fornitura
77
Componenti Individuali E Denominazioni
77
Caricatore E Attacco a Scatto Unico
78
Cartucce
78
Chiodi Per L'inserimento
78
3 Prima DI Utilizzare Il Dispositivo
79
Utilizzo con Caricatore
79
Utilizzo con Attacco a Scatto Unico
79
Test Funzioni Giornaliero
79
Inserimento DI una Cartuccia
80
4 Utilizzo
80
Distanze Minime Durante L'inserimento Dei Chiodi
80
Spessori Minimi Delle Superfi CI Sottostanti
80
Impostazione Della Potenza DI Inserimento
81
Utilizzo Della Chiodatrice
81
5 Ispezione E Pulizia
82
Smontaggio Della Chiodatrice
82
Controllo Delle Parti Interne del Dispositivo
82
Montaggio Della Chiodatrice
83
Pulizia Delle Superfi CI del Dispositivo
83
6 Dati Tecnici
83
7 Risoluzione DI Problemi
84
8 Garanzia
85
9 Dichiarazione DI Conformità
86
10 I.P. Conferma DI Approvazione
86
Dutch
87
1 Veiligheidsinformatie
88
Bedoeld Gebruik
88
Veiligheidslabels Op Het Apparaat
88
Waarschuwingen in Deze Handleiding
89
Persoonlijke Beschermingsmiddelen
89
Apparaat en Bedrijfsveiligheid
89
Afvoer
90
2 Apparaat Overzicht
91
Levering
91
Individuele Onderdelen en Benamingen
91
Magazijn en Enkel-Schot Hulpstuk
91
Patronen
91
Schietnagels
92
3 Voordat U Het Apparaat Gebruikt
92
Gebruik Met Magazijn
92
Gebruik Met Het Enkel-Schot Hulpstuk
93
Dagelijkse Werkingstest
93
Een Patroon Plaatsen
93
4 Bediening
94
Minimale Afstanden Tijdens Afvuren Van Schietnagels
94
Minimale Dikte Van de Ondergrond
94
De Schietkracht Instellen
94
De Schiethamer Gebruiken
95
5 Inspectie en Reiniging
95
De Schiethamer Demonteren
95
De Interne Onderdelen Van Het Apparaat Controleren
96
De Interne Onderdelen Van Het Apparaat Reinigen
96
De Schiethamer Assembleren
96
De Behuizing Reinigen
97
6 Technische Gegevens
97
7 Probleemoplossing
97
8 Garantie
99
9 Conformiteitsverklaring
99
10 Goedkeuringsbevestiging
100
Norsk
101
1 Sikkerhetsinformasjon
102
Tiltenkt Bruk
102
Sikkerhetsetiketter På Enheten
102
Advarsler I Denne Bruksanvisningen
103
Verneutstyr
103
Sikkerhet Ved Enheten Og Ved Bruk
103
Avfallshåndtering
104
2 Oversikt over Enheten
104
Leveransens Omfang
104
Individuelle Deler Og Betegnelser
105
Magasin Og Ett-Skudds Feste
105
Patroner
105
Spiker
105
3 Før du Bruker Enheten
106
Bruk Av Magasin
106
Bruk Med Ett-Skudds Feste
106
Daglig Fuksjonstest
106
Innsetting Av en Patron
107
4 Bruk
107
Minimumsavstander Når du Skyter Spiker
107
Minimumstykkelse Av Underfl Ater
107
Innstilling Av Skuddstyrke
108
Bruk Av Spikerpistolverktøyet
108
5 Inspeksjon Og Rengjøring
109
Demontering Av Spikerpistolverktøyet
109
Sjekk Av de Innvendige Delene Av Enheten
109
Rengjøring Av de Innvendige Delene Av Enheten
110
Hvordan Sette Sammen Spikerpistolverktøyet
110
Rengjøring Av de Ytre Overfl Atene Av Enheten
110
6 Teknisk Data
111
7 Feilsøking
111
8 Garanti
113
9 Samsvarserklæring
113
10 Bekreftelsesgodkjenning
114
Português
115
1 Informações sobre Segurança
116
Uso Pretendido
116
Etiquetas de Segurança sobre O Dispositivo
117
Avisos Indicados Neste Manual
117
Equipamento de Segurança
117
Segurança Do Dispositivo E Do Funcionamento
117
Eliminação
119
2 Descrição Geral Do Dispositivo
119
Conteúdo
119
Peças Individuais E Designações
119
Carregador E Acessório de Disparo Único
119
Cartuchos
120
Pregos
120
3 Antes de Utilizar O Dispositivo
121
Utilizar O Carregador
121
Utilização Com Acessório de Disparo Único
121
Teste de Funcionamento DIário
121
Inserir um Cartucho
122
4 Funcionamento
122
Distâncias Mínimas Ao Disparar Pregos
122
Espessuras Mínimas das Superfícies Secundárias
122
Defi Nir a Potência de Disparo
123
Utilizar a Ferramenta para Pregar Pregos
123
5 Inspecção E Limpeza
124
Desmontar a Ferramenta para Pregar Pregos
124
Verifi Car as Peças Internas Do Dispositivo
125
Limpar as Peças Internas Do Dispositivo
125
Montar a Ferramenta para Pregar Pregos
125
Limpar as Superfícies Do Dispositivo
125
6 Dados Técnicos
126
7 Resolução de Problemas
126
8 Garantia
128
9 Declaração de Conformidade
129
10 Confi Rmação de Aprovação da C.I.P
129
Suomi
131
1 Turvallisuusohjeet
132
Käyttötarkoitus
132
Laitteen Turvallisuusmerkit
132
Ohjekirjan Varoitukset
133
Suojavarusteet
133
Laitteen Turvallisuus Ja Käyttöturvallisuus
133
Hävittäminen
134
2 Laitteen Kuvaus
135
Pakkauksen Sisältö
135
Yksittäiset Osat Ja Nimet
135
Lipas Ja Kertalaukaisun Liitososa
135
Patruunat
135
Naulat
136
3 Ennen Laitteen Käyttöä
136
Käyttö Lippaalla
136
Käyttö Kertalaukaisun Liitososalla
137
Päivittäinen Toimintatesti
137
Patruunan Asentaminen
137
4 Käyttö
138
Vähimmäisetäisyydet Naulojen Laukaisemisen Aikana
138
Pinnanalaisten Tasojen Vähimmäispaksuudet
138
Laukaisutehon Asettaminen
138
Naulauskoneen Käyttö
139
5 Tarkistukset Ja Puhdistus
139
Naulauskoneen Purkaminen
139
Laitteen Sisäosien Tarkistaminen
140
Laitteen Sisäosien Puhdistaminen
140
Naulauskoneen Kokoaminen
140
Laitteen Pintojen Puhdistaminen
141
6 Tekniset Tiedot
141
7 Vianmääritys
141
8 Takuu
143
9 Vaatimustenmukaisuusvakuutus
144
10 I.P. Hyväksynnät
144
Svenska
145
1 Säkerhetsinformation
146
Avsedd Användning
146
Säkerhetsmarkeringar På Enheten
146
Varningar I Denna Bruksanvisning
147
Säkerhetsutrustning
147
Apparat- Och Användningssäkerhet
147
Avfallshantering
148
2 Översikt Av Enheten
149
Leveransomfattning
149
Enskilda Delar Och Deras Beteckningar
149
Magasin Och Munstycke För Enkelskott
149
Patroner
149
Skjutspikar
150
3 Innan Enheten Används
150
Användning Med Magasin
150
Användning Med Munstycke För Enkelskott
151
Dagligt Funktionstest
151
Sätta I en Patron
151
4 Användning
152
Minimala Avstånd När Spikar Skjuts
152
Ytans Minimala Tjocklek
152
Ställa in Slagstyrkan
152
Använda Bultpistolen
153
5 Inspektion Och Rengöring
153
Montera Isär Bultpistolen
153
Kontrollera Enhetens Inre Delar
154
Rengöra Enhetens Inre Delar
154
Montera Ihop Bultpistolen
154
Rengöra Enhetens Ytor
155
6 Tekniska Specifi Kationer
155
7 Felsökning
155
8 Garanti
157
9 Överensstämmelseförsäkran
158
10 I.P. Bekräftelse Av Godkännande
158
Ελληνικά
159
1 Πληροφορίες Ασφαλείας
160
Προβλεπόμενη Χρήση
160
Ετικέτες Ασφαλείας Πάνω Στη Συσκευή
161
Προειδοποιήσεις Σε Αυτό Το Εγχειρίδιο
161
Εξοπλισμός Ασφαλείας
161
Ασφάλεια Της Συσκευής Και Λειτουργική Ασφάλεια
161
Απόρριψη Αποβλήτων
163
2 Επισκόπηση Της Συσκευής
163
Αντικείμενο Παράδοσης
163
Μεμονωμένα Εξαρτήματα Και Ονομασίες
163
Γεμιστήρας Και Προσάρτημα Μίας Βολής
164
Φυσίγγια
164
Εκτοξευόμενα Καρφιά
164
3 Πριν Χρησιμοποιήσετε Τη Συσκευή
165
Χρήση Με Γεμιστήρα
165
Χρήση Με Προσάρτημα Μίας Βολής
165
Καθημερινός Έλεγχος Λειτουργιών
166
Εισαγωγή Ενός Φυσιγγίου
166
4 Λειτουργία
166
Ελάχιστες Αποστάσεις Κατά Την Εκτόξευση Καρφιών
166
Ελάχιστο Πάχος Των Υποκείμενων Επιφανειών
167
Ρύθμιση Της Ισχύος Βολής
167
Χρήση Του Καρφωτικού Εργαλείου
168
5 Επιθεώρηση Και Καθαρισμός
168
Αποσυναρμολόγηση Του Καρφωτικού Εργαλείου
169
Έλεγχος Των Εσωτερικών Εξαρτημάτων Της Συσκευής
169
Καθαρισμός Των Εσωτερικών Εξαρτημάτων Της Συσκευής
169
Συναρμολόγηση Του Καρφωτικού Εργαλείου
170
Καθαρισμός Των Επιφανειών Της Συσκευής
170
6 Τεχνικά Χαρακτηριστικά
171
7 Αντιμετώπιση Προβλημάτων
171
8 Εγγύηση
173
9 Δήλωση Συμμόρφωσης
174
10 Επιβεβαίωση Συμμόρφωσης C.I.P
174
Advertisement
Advertisement
Related Products
DeWalt PA3500
DeWalt P3600
DeWalt P1000
DeWalt Patmi P3500
DeWalt P35s
DeWalt P2201
DeWalt Graco PowerFill Pro 26B418
DeWalt Graco PowerFill Pro 26B433
DeWalt PD422MHI005
DeWalt SDS plus DCH072
DeWalt Categories
Saw
Power Tool
Drill
Grinder
Impact Driver
More DeWalt Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL