Milwaukee M12 Operator's Manual

Milwaukee M12 Operator's Manual

Rapid charger m18 and m12 lithium-ion battery packs 48-11-2401 48-11-2420 48-11-1815 48-11-1820 48-11-2402 48-11-2440 48-11-1828 48-11-1840 48-11-1850
Hide thumbs Also See for M12:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Cat. No.
No de Cat.
48-59-1808
Cat. No.
No de Cat.
48-11-2401
48-11-2420
Cat. No.
No de Cat.
48-11-1815
Cat. No.
48-11-1820
No de Cat.
48-11-2402
48-11-2440
M18™ AND M12™ RAPID CHARGER
M18™ AND M12™ LiTHIUM-ION BATTERY PACKS
CHARGEUR RAPIDE M18™ ET M12™
BLOCS DE BATTERIES LITHIUM-ION M18™ET
M12™
CARGADOR RÁPIDO M18™ Y M12™
BATERÍAS DE IONES DE LITIO M18™ Y M12™
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S
MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN
COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL
MANUAL DEL OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Cat. No.
No de Cat.
48-11-1828
48-11-1840
48-11-1850
New batteries must be charged
before fi rst use.
Les batteries neuves doivent être
chargées avant leur utilisation
initiale.
Las baterías nuevas se deben
cargar antes de usarlas por
primera vez.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Milwaukee M12

  • Page 1 Las baterías nuevas se deben CARGADOR RÁPIDO M18™ Y M12™ cargar antes de usarlas por BATERÍAS DE IONES DE LITIO M18™ Y M12™ primera vez. TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    DC Volts RECHARGEABLE LITHIUM-ION BATTERIES into AC/DC plug. Use a Ground Fault Circuit 48-11-1815 Interrupter (GFCI) to reduce shock hazards. ONLY IN MILWAUKEE M12™ AND M18™ 48-11-1820 LITHIUM-ION CHARGERS. Other types of 13. DO NOT BURN OR INCINERATE BATTERY 48-11-1828...
  • Page 3: Rapid Charger

    Allow turn off when charging is complete. a MILWAUKEE Branch Offi ce/Service Center or the the charger and battery pack are left plugged in. • After charging is complete, the continuous green the battery to cool down.
  • Page 4 LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE. The warranty period for all Ni-CD and Ni-MH Battery Packs is one (1) year from the date of purchase. The warranty period for V4 Lithium-Ion, M12™ Compact This warranty applies to product sold in the U.S.A.
  • Page 5: Règles Générales De Sécurité

    10. N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RE- KEE UNIQUEMENT DANS LES CHARGEURS INSTRUCTIONS COMMANDÉS. L’utilisation d’un accessoire qui AU LITHIUM-ION M12™ ET M18™ DE MIL- Ampères n’est ni recommandé, ni vendu par le fabricant WAUKEE. Les batteries d’autres types peuvent POUR RÉFÉRENCE peut constituer un risque d’incendie, de choc...
  • Page 6: Spécifications

    Température du de l’indicateur si la batterie est remisée pendant une longue durée perte de puissance lente et graduelle pendant le ion MILWAUKEE que lorsqu’elle a atteint la fi n bloc de piles du chargeur État de charge à de hautes températures (plus de 50°C (120°F)).
  • Page 7 L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS AUX PRÉSENTES EST UNE la période de garantie mentionnée après la date d’achat. Retourner le bloc piles à un centre de réparations en usine MILWAUKEE ou à CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE un poste d’entretien agréé...
  • Page 8: Reglas Generales De Seguridad

    Retroalimentación protegido CAT. 48-59-1808 Y BATERÍAS MILWAUKEE DE cargador. Asegúrese de que el cable de extensión IONES DE LITIO DE M12™ Y M18™. se halle en buenas condiciones eléctricas. PARA PARA 2.
  • Page 9: Especificaciones

    No almacenarlas en lugares indicadora aún no se enciende, póngase en cargador y cárguela según sea necesario. gar la batería de iones de litio de MILWAUKEE. húmedos en los que los bornes se pueden corroer. contacto con un centro de servicio MILWAUKEE.
  • Page 10 *El período de garantía de las radios para obras, del puerto de alimentación M12™, Fuente de poder M18™, y de las carretillas de trabajo industrial Trade con cloro, amoníaco y detergentes caseros que Titan™...
  • Page 11 Central Time retailers or consult “Where to buy” on our Web site or visit our website at www.milwaukeetool.com www.milwaukeetool.com MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de For service information, use the 'Service Center première qualité N ® . Votre...

This manual is also suitable for:

M18

Table of Contents