Download Print this page
Sony RDP-X200iP Operating Instructions
Sony RDP-X200iP Operating Instructions

Sony RDP-X200iP Operating Instructions

Personal audio docking system

Advertisement

Quick Links

Personal Audio
Operating Instructions US
Docking System
Mode d'emploi
©2012 Sony Corporation
Printed in China
RDP-X200iP
Important Safety Instructions
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
English
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings.
WARNING
Install in accordance with the manufacturer's
instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators,
To reduce the risk of fire or electric shock, do
heat registers, stoves, or other apparatus (including
not expose this apparatus to rain or moisture.
amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or
To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation of
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
the apparatus with newspapers, tablecloths, curtains, etc.
with one wider than the other. A grounding type plug
And do not place lighted candles on the apparatus.
has two blades and a third grounding prong. The wide
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
blade or the third prong are provided for your safety. If
this apparatus to dripping or splashing, and do not place
the provided plug does not fit into your outlet, consult
objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or
Do not install the appliance in a confined space, such as a
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
bookcase or built-in cabinet.
and the point where they exit from the apparatus.
Do not expose the batteries (battery pack or batteries
11) Only use attachments/accessories specified by the
installed) to excessive heat such as sunshine, fire or the like
manufacturer.
for a long time.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table
specified by the manufacturer, or sold with the
As the main plug is used to disconnect the unit from the
apparatus. When a cart is used, use caution when
mains, connect the unit to an easily accessible AC outlet.
moving the cart/apparatus combination to avoid injury
Should you notice an abnormality in the unit, disconnect
from tip-over.
the main plug from the AC outlet immediately.
The unit is not disconnected from the AC power source
(mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if
the unit itself has been turned off.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when
The nameplate and important information concerning
unused for long periods of time.
safety are located on the bottom exterior of the main unit
14) Refer all servicing to qualified service personnel.
and on the surface of the AC adaptor.
Servicing is required when the apparatus has been
You are cautioned that any changes or modifications not
damaged in any way, such as power-supply cord or plug
expressly approved in this manual could void your
is damaged, liquid has been spilled or objects have
authority to operate this equipment.
fallen into the apparatus, the apparatus has been
This equipment must not be co-located or operated in
exposed to rain or moisture, does not operate normally,
or has been dropped.
conjunction with any other antenna or transmitter.
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure
Disposal of Old Electrical & Electronic
limits set forth for an uncontrolled environment and meets
Equipment (Applicable in the European
the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in
Union and other European countries with
Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio
separate collection systems)
frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very
low levels of RF energy that it deemed to comply without
maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is
On Copyrights and Licenses
desirable that it should be installed and operated keeping
The Bluetooth word mark and logos are owned by the
the radiator at least 20cm or more away from person's body
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony
(excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).
Corporation is under license. Other trademarks and trade
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter
names are those of their respective owners.
may only operate using an antenna of a type and maximum
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are
(or lesser) gain approved for the transmitter by Industry
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
Canada. To reduce potential radio interference to other users,
countries. iPad is a trademark of Apple Inc.
the antenna type and its gain should be so chosen that the
"Made for iPod, " "Made for iPhone, " and "Made for iPad"
equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more
mean that an electronic accessory has been designed to
than that necessary for successful communication.
connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively,
This device complies with Industry Canada license-exempt
and has been certified by the developer to meet Apple
RSS standard(s). Operation is subject to the following two
performance standards. Apple is not responsible for the
conditions: (1) this device may not cause interference, and
operation of this device or its compliance with safety and
(2) this device must accept any interference, including
regulatory standards. Please note that the use of this
interference that may cause undesired operation of the
accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless
device.
performance.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Precautions
Replace only with the same type.
 To disconnect AC power, grasp the plug itself, not the
NOTE
cord.
This equipment has been tested and found to comply with
 Since a strong magnet is used for the speaker, keep credit
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
cards using magnetic coding or spring-wound watches,
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
CRT-based TVs, or projectors, etc., away from the unit
reasonable protection against harmful interference in a
to prevent possible damage from the magnet.
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
 Do not leave the unit in a location near a heat source
used in accordance with the instructions, may cause
such as a radiator or airduct, or in a place subject to
direct sunlight, excessive dust, mechanical vibration, or
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
shock.
particular installation. If this equipment does cause
 Allow adequate air circulation to prevent internal heat
harmful interference to radio or television reception,
build-up. Do not place the unit on a surface (a rug, a
which can be determined by turning the equipment off
blanket, etc.) or near materials (a curtain) which might
and on, the user is encouraged to try to correct the
block the ventilation holes.
interference by one or more of the following measures:
 Should any solid object or liquid fall into the unit,
— Reorient or relocate the receiving antenna.
unplug the unit and have it checked by qualified
— Increase the separation between the equipment and receiver.
personnel before operating it any further.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different
 During a thunderstorm, do not touch the antenna
from that to which the receiver is connected.
(aerial) and plug.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
 Do not touch the unit with wet hands.
help.
 Do not place the unit anywhere near water.
WARNING
NOTES ON LITHIUM BATTERY
 Replace the battery for the remote control with a Sony
 Wipe the battery with a dry cloth to assure a good
CR2025 lithium battery only. Use of another battery may
contact.
present a risk of fire or explosion.
 Be sure to observe the correct polarity when installing
 Battery may explode if mistreated. Do not recharge,
the battery.
disassemble or dispose of in fire.
 Do not hold the battery with metallic tweezers,
 Dispose of used battery promptly, according to local
otherwise a short-circuit may occur.
environmental laws and guidelines in force. Keep away
from children.
4-400-214-21(1)
On Bluetooth communication
Troubleshooting
 Bluetooth wireless technology operates within a range of
about 10 meters (about 30 ft).
Maximum communication range may vary depending on
General
obstacles (human body, metal, wall, etc.) or
electromagnetic environment.
The power does not turn on when the AC adaptor is
connected.
 Make sure the AC adaptor is connected to the wall outlet
The unit
firmly.
There is no sound.
 Adjust VOLUME +/− (VOL +/− on the remote).
Noise is heard.
Steel cabinet
 Ensure that the unit is not near in-use portable phones,
FR
Optimal performance
etc.
Limited performance
The power indicator flashes.
 The following conditions may affect the sensitivity of
 The power indicator flashes when the unit receives a
Bluetooth communication.
signal from the remote. In this case, the flashing does not
mean there is an error or fault.
There is an obstacle such as a person, metal, or wall
between this unit and iPod.
A device using 2.4 GHz frequency, such as a wireless
When using an iPod on the Dock
LAN device, cordless telephone, or microwave oven, is
There is no sound.
in use near the unit.
 Make sure the iPod is connected firmly.
The unit is installed on a shelf made of steel.
 Make sure that the function for iPod is activated.
 Because Bluetooth devices and wireless LAN
Operation is not performed.
(IEEE802.11b/g/n) use the same frequency, microwave
interference may occur and resulting in communication
 Make sure the iPod is connected firmly.
speed deterioration, noise, or invalid connection if this
 Check that the iPod is compatible with this unit. (See
unit is used near a wireless LAN device. In such a case,
"Dock Connector compatible models.")
perform the following.
The iPod does not charge.
Use this unit at least 10 m (about 30 ft) away from any
 Make sure the iPod is connected firmly.
wireless LAN device.
 Make sure the AC adaptor is connected firmly.
If this unit is used within 10 m (about 30 ft) of a wireless
 Check that the iPod is compatible with this unit. (See
LAN device, turn off the wireless LAN device.
"Dock Connector compatible models. " )
Install this unit and iPod as near to each other as
possible.
When using the Bluetooth connection
 Microwaves emitting from a Bluetooth device may affect
the operation of electronic medical devices. Turn off this
There is no sound.
unit and iPod in the following locations, as it may cause
 Ensure that this unit is not too far from the iPod, or this
an accident.
unit is not receiving interference from a wireless LAN,
where inflammable gas is present, in a hospital, train,
other 2.4 GHz wireless device, or microwave oven.
airplane, or a gasoline station
 Check that the Bluetooth connection is made properly
near automatic doors or a fire alarm
between this unit and the iPod.
 This unit supports security capabilities that comply with
 Pair this unit and the iPod again.
the Bluetooth standard to provide a secure connection
 Keep away from metal objects or surfaces.
when the Bluetooth wireless technology is used, but
 Make sure that the Bluetooth function is activated.
security may be insufficient, depending on the setting. Be
careful when communicating using Bluetooth wireless
Sound skips or the correspondence distance is short.
technology.
 If a device that generates electromagnetic radiation, such
 We do not take any responsibility for leakage of
as a wireless LAN, other Bluetooth device(s), or a
microwave oven is nearby, move away from such sources.
information during Bluetooth communication.
 Connection with all Bluetooth devices cannot be
 Remove any obstacle between this unit and the iPod or
guaranteed.
move away from the obstacle.
A device featuring Bluetooth function is required to
 Locate this unit and the iPod as close to each other as
conform to the Bluetooth standard specified by
possible.
Bluetooth SIG, Inc. and be authenticated.
 Re-position this unit.
Even if the connected device conforms to the above
 Re-position the iPod.
mentioned Bluetooth standard, some devices may not
Connecting cannot be done.
be connected or work correctly, depending on the
 Perform pairing again. (See "To pair with an iPod. " )
features or specifications of the device.
 Check that the iPod is compatible with this unit. (See
 Depending on the device to be connected, it may require
"Wireless music streaming compatible models. " )
some time to start communication.
Pairing cannot be done.
Note
 Bring this unit and the iPod closer together.
 In the Operating Instructions, "iPod" is used as a general
 Delete the unit from the iPod and perform pairing again.
reference to functions on an iPod, iPhone or iPad, unless
 Check that the iPod is compatible with this unit. (See
otherwise specified by the text or illustrations.
"Wireless music streaming compatible models. " )
If you have any questions or problems concerning your unit,
please consult your nearest Sony dealer.
Audio-in
There is no sound.
General information
 Make sure the audio connecting cable is connected firmly.
 Make sure that the connected optional component is in
playback mode.
Specifications
 Make sure that the Audio-in function is activated.
The sound is low.
iPod
 Check the volume of the connected optional component.
DC out: 5 V
MAX: 2.1 A
Remote control
Bluetooth
The remote does not function.
 Replace the battery in the remote with a new one if it is
Output
weak.
Bluetooth Specification Power Class 2
 Make sure that you are pointing the remote at the remote
Maximum communication range
sensor on the unit.
Line of sight approx. 10 m (30 ft)*
1
 Do not cover or place any objects directly in front of the
Frequency band
2.4 GHz band (2.4000 GHz – 2.4835 GHz)
 Remove any obstacles in the path of the remote and the
Communication System
unit.
Bluetooth Specification Version 2.1 + EDR (Enhanced Data
 Make sure the remote sensor is not exposed to strong
Rate)
light such as direct sunlight or fluorescent lamp light.
Compatible Bluetooth Profiles *
2
If the problem persists, consult your nearest Sony dealer.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP*
3
(Audio/Video Remote Control Profile)
Preparations
Supported codec *
4
SBC (Subband Codec)
*
1
The actual range will vary depending on factors such as obstacles
Power source
between devices, magnetic fields around a microwave oven, static
electricity, reception sensitivity, antenna performance, operating
system, application software, etc.
Auto power off
*
2
Bluetooth standard profiles provide the specifications for
After playback of music (from an iPod on the Dock,
Bluetooth communication between devices.
Bluetooth connection, or optional component connected to
*
3
Some operations may not be available for some models of iPod.
the AUDIO IN jack) has finished, and if no operation is
*
performed for about 20 minutes, the unit will automatically
4
Codec: Audio signal compression and conversion format
turn off.
General
To use the AC adaptor
Speaker
Woofer: Approx. 76 mm (3 inches) dia. × 2
1
Connect the supplied AC power cord to the AC
Tweeter: Approx. 25 mm (1 inch) dia. × 2
adaptor.
Input
2
Connect the AC adaptor to the DC IN 20V jack on
AUDIO IN jack (ø 3.5 mm stereo minijack)
the back of this unit firmly and plug it into a wall
Impedance: 50 kΩ
outlet.
Average input level: 245 mV
Power output
Note on the AC adaptor
20 W + 20 W (at 1% harmonic distortion)
 Use the supplied Sony AC adaptor only. The polarity of
Power source
the plugs of other manufacturers may be different. Failure
Rated external power source: DC IN 20 V (with supplied AC
to use the supplied AC adaptor may cause the unit to
malfunction.
adaptor (AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz))
Dimensions
Approx. 356.0 mm × 168.1 mm × 155.8 mm (w/h/d)
(14 1/16 inches × 6 5/8 inches × 6 3/16 inches)
(incl. projecting parts and controls)
Mass
Remote control
Approx. 2.2 kg (4 lb 14 oz)
Supplied accessories
Before using the supplied remote for the first time, remove
Remote control (with a lithium battery) (1)
the insulation film.
AC adaptor (1)
Aim the remote at the
AC power cord (1)
The power indicator flashes when the remote's command is
Operating Instructions (this document) (1)
received.
Cushion for small-size iPod (1)
Compatible iPod/iPhone/iPad
models
The compatible iPod/iPhone/iPad models are as follows.
Update the software of the iPod/iPhone/iPad to the latest
version before using it with this unit.
Dock Connector compatible models
iPod touch (4th generation)
When to replace the battery
iPod touch (3rd generation)
With normal use, the battery (CR2025) should last for about
iPod touch (2nd generation)
6 months. When the remote can no longer operate the unit,
iPod nano (6th generation)*
replace the battery with a new one.
iPod nano (5th generation)
iPod nano (4th generation)
iPod nano (3rd generation)
iPod classic 160GB (2009)
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPad 2
iPad
Note
 If you are not going to use the remote for a long time, remove
Wireless music streaming compatible models
the battery to avoid any damage that may be caused by
iPod touch (4th generation)
leakage or corrosion.
iPod touch (3rd generation)
iPod touch (2nd generation)
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPad 2
iPad
* The iPod nano (6th generation) cannot be controlled by the
remote when the command of "MENU, " ", " ", " and "ENTER" is
pressed.
Design and specifications are subject to change without
notice.
Français
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc
électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie
ni à l'humidité.
Pour réduire les risques d'incendie, ne couvrez pas les
orifices d'aération de cet appareil avec des papiers journaux,
des nappes, des rideaux, etc. Ne placez pas non plus de
bougies allumées sur l'appareil.
Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique,
n' e xposez pas l'appareil au suintement ou à des
éclaboussures et ne posez aucun objet rempli de liquide, tel
qu'un vase, sur l'appareil.
N'installez pas l'appareil dans un espace restreint, comme
une bibliothèque ou un meuble encastré.
N' e xposez pas les piles (rechargeables ou installées) à une
chaleur excessive comme à la lumière du soleil, au feu ou à
d'autres sources de chaleur pendant une période prolongée.
Étant donné que la fiche principale est utilisée pour
débrancher l'appareil du réseau électrique, raccordez
l'appareil à une prise CA facilement accessible. Si vous
constatez que l'appareil ne fonctionne pas normalement,
débranchez immédiatement la fiche principale de la prise
CA.
L'appareil n' e st pas déconnecté de la source d'alimentation
CA tant qu'il reste branché sur la prise murale, même s'il a
été éteint.
La plaque signalétique et des informations importantes
pour votre sécurité sont apposées sur la partie inférieure à
l' e xtérieur de l'appareil principal et sur la surface de
l'adaptateur CA.
Vous devez savoir que tout changement ou toute
modification non expressément approuvé(e) dans ce mode
d' e mploi risque d'annuler votre droit à utiliser cet appareil.
Cet équipement ne doit pas être placé au meme endroit ni
utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Cet émetteur est conforme aux limitations concernant
l' e xposition aux radiations établies par la FCC/IC définies
dans un environnement non contrôlé ainsi qu'aux directives
relatives à l' e xposition aux fréquences radio (RF) FCC du
supplément C du bulletin OET65 et au règlement RSS-102
relatif à l' e xposition aux radiofréquences (RF) IC. Cet
équipement présente des niveaux d' é nergie RF très bas
considérés comme conformes et ne nécessite pas
d' é valuation d' e xposition maximale admise (MPE). Il est
toutefois souhaitable d'installer et d'utiliser l' é metteur en
laissant une distance minimale de 20 cm entre l'appareil
rayonnant et vous (sans compter les extrémités : mains,
poignets, pieds et chevilles).
Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le
présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne
d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé
pour l' é metteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire
les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des
autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son
gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente
(p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à
l' é tablissement d'une communication satisfaisante.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Son utilisation est autorisée seulement aux conditions
suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2)
l'utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout
brouillage radioeléctrique reçu, même si ce brouillage est
susceptible de compromettre le fonctionnement du
dispositif.
ATTENTION
Un remplacement incorrect de la pile peut poser un risque
d' e xplosion. Remplacez la pile uniquement par une pile de
type identique.
REMARQUE
(Remote sensor) receiver.
Cet appareil a été soumis à l' e ssai et s' e st avéré conforme aux
limites pour un appareil numérique de classe B,
conformément à la section 15 de la réglementation FCC.
Ces normes sont conçues pour assurer une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans un
environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et
peut émettre de l' é nergie radioélectrique et, s'il n' e st pas
installé ou utilisé selon les directives, peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n' e xiste aucune garantie que des interférences
ne se produiront pas dans une installation particulière. Si
cet appareil est la source d'interférences nuisibles pour la
réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en
éteignant, puis en rallumant l'appareil, il est recommandé
d' é liminer ces interférences en appliquant une ou plusieurs
des mesures suivantes :
— Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice;
— Éloigner l'appareil du récepteur;
— Brancher l'appareil dans une prise d'un circuit différent de celui
qui alimente le récepteur;
— Consulter le détaillant ou un technicien radio ou télévision
qualifié pour obtenir de l'aide.
AVERTISSEMENT
 Remplacez la pile de la télécommande uniquement par
une pile au lithium Sony CR2025. L'utilisation d'une pile
d'un type différent peut entraîner un risque d'incendie ou
d' e xplosion.
 La pile peut exploser si elle est manipulée de façon
inappropriée. Ne la rechargez pas, ne la démontez pas ou
ne la jetez pas dans le feu.
 Mettez immédiatement au rebut les piles usagées,
conformément aux réglementations environnementales
locales et aux directives en vigueur. Gardez-les hors de
portée des enfants.
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Respectez toutes les instructions.
5) N'utilisez pas cet appareil à proximité de l' e au.
6) Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon sec.
(Remote sensor) of the unit.
7) Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Installez l'appareil conformément aux instructions du
fabricant.
8) N'installez pas l'appareil à proximité d'une source de
chaleur, telle qu'un radiateur, un poêle, une cuisinière ou
d'autres appareils (notamment des amplificateurs) qui
dégagent de la chaleur.
9) Pour des raisons de sécurité, veillez à utiliser une fiche
polarisée ou une fiche avec terre. Une fiche polarisée
possède deux lames dont une est plus large que l'autre.
Une fiche avec terre possède deux lames et une broche
de mise à la masse. La lame large ou la troisième broche
sont prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie n' e st
pas adaptée à la prise, consultez un électricien pour
remplacer la prise obsolète.
10) Protégez le cordon d'alimentation afin d' é viter qu'il soit
piétiné ou pincé, en particulier au niveau des fiches, des
prises de courant et du point de sortie de l'appareil.
 side facing up
11) Utilisez uniquement des options/accessoires spécifiés
par le fabricant.
12) Utilisez l'appareil uniquement avec le chariot, le socle, le
trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant
ou vendus avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot,
soyez prudent lors du déplacement de la combinaison
chariot/ appareil afin d' é viter de vous blesser lors du
transport.
13) Débranchez l'appareil pendant les orages ou lorsque
vous ne l'utilisez pas pendant des périodes prolongées.
14) Tout entretien ne peut être effectué que par un
Continued on the reverse side
technicien qualifié. Un entretien est nécessaire si
l'appareil a été endommagé d'une quelconque manière,
par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est
endommagé, si du liquide a pénétré dans l'appareil ou si
des objets sont tombés à l'intérieur de celui-ci, s'il a été
exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas
normalement ou s'il a subi une chute.
Traitement des appareils électriques et
Généralités
électroniques en fin de vie (Applicable
Haut-parleur
dans les pays de l'Union Européenne et
Woofer : Environ 76 mm (3 pouces) de diamètre × 2
aux autres pays européens disposant de
Tweeter : Environ 25 mm (1 pouce) de diamètre × 2
systèmes de collecte sélective)
Entrée
Prise AUDIO IN (mini-prise stéréo ø 3,5 mm)
À propos des droits d'auteur et des licences
Impédance : 50 kΩ
La marque Bluetooth et les logos appartiennent à Bluetooth
Niveau d' e ntrée moyen : 245 mV
SIG, Inc. et sont utilisés sous licence uniquement par Sony
Puissance de sortie
Corporation. Les autres marques commerciales et noms
20 W + 20 W (avec 1% de distorsion harmonique)
commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Source d'alimentation
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod touch sont des
Valeur nominale de la source d'alimentation externe : Entrée
marques de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans
20 V CC (avec l'adaptateur CA fourni (CA 100 V - 240 V,
d'autres pays/régions. iPad est une marque de commerce de
50 Hz/60 Hz))
Apple Inc.
Dimensions
« Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad »
Environ 356,0 mm × 168,1 mm × 155,8 mm (l/h/p)
signifient qu'un accessoire électronique a été conçu pour
(14 1/16 pouces × 6 5/8 pouces × 6 3/16 pouces)
être connecté spécifiquement à un iPod, iPhone ou iPad,
(incluant les parties saillantes et réglages)
respectivement, et qu'il a été certifié par le développeur
pour répondre aux normes de performance Apple. Apple
Poids
n' e st pas responsable du bon fonctionnement de cet appareil
Environ 2,2 kg (4 lb 14 oz)
ni de sa conformité aux normes et réglementations de
Accessoires fournis
sécurité. Veuillez noter que l'utilisation de cet accessoire
Télécommande (avec une pile au lithium) (1)
avec un iPod, iPhone ou iPad peut affecter les performances
Adaptateur CA (1)
des transmissions sans fil.
Cordon d'alimentation CA (1)
Mode d' e mploi (ce document) (1)
Coussin pour iPod de petite taille (1)
Précautions
Modèles iPod/iPhone/iPad
 Pour débrancher l'alimentation CA, tirez sur la fiche et
compatibles
non sur le cordon.
Vous trouverez les modèles iPod/iPhone/iPad compatibles
 Étant donné qu'un aimant puissant est utilisé pour le
ci-dessous.
haut-parleur, conservez vos cartes de crédit à piste
Mettez à jour le logiciel du iPod/iPhone/iPad avant de
magnétique ou vos montres à ressort, projecteurs ou
l'utiliser avec cet appareil.
téléviseurs à tubes cathodiques, etc., à distance de
l'appareil afin d' é viter tout dommage occasionné par
Modèles compatibles avec le connecteur
l'aimant.
d'accueil
 Ne laissez pas l'appareil à proximité d'une source de
iPod touch (4e génération)
chaleur, telle qu'un radiateur ou un conduit de ventilation,
iPod touch (3e génération)
ou dans un endroit directement exposé au soleil, à une
iPod touch (2e génération)
poussière excessive, à des vibrations ou à des chocs.
iPod nano (6e génération)*
 Placez l'appareil dans un endroit suffisamment ventilé
iPod nano (5e génération)
pour éviter toute surchauffe interne. Ne placez pas
iPod nano (4e génération)
l'appareil sur une surface (tapis, couvertures, etc.) ou à
iPod nano (3e génération)
proximité de tissus (rideaux) susceptibles d' o bstruer les
iPod classic 160 Go (2009)
orifices de ventilation.
iPhone 4S
 Si un solide ou un liquide s'introduit dans l'appareil,
iPhone 4
débranchez-le et faites-le vérifier par un personnel
iPhone 3GS
qualifié avant de le réutiliser.
iPhone 3G
 Pendant un orage, ne touchez pas l'antenne ni la fiche.
iPad 2
iPad
 Ne touchez pas à l'appareil lorsque vous avez les mains
mouillées.
Modèles compatibles avec la diffusion de
 Ne placez pas l'appareil à proximité de l' e au.
musique sans fil
REMARQUES SUR LA PILE AU LITHIUM
iPod touch (4e génération)
 Essuyez la pile avec un chiffon sec pour assurer un bon
iPod touch (3e génération)
contact.
iPod touch (2e génération)
iPhone 4S
 Lors de l'installation de la pile, veillez à respecter la
iPhone 4
polarité.
iPhone 3GS
 Ne tenez pas la pile avec des pinces métalliques, car cela
iPhone 3G
pourrait entraîner un court-circuit.
iPad 2
À propos de la communication Bluetooth
iPad
 La technologie sans fil Bluetooth fonctionne dans un
rayon d' e nviron 10 mètres (environ 30 pi).
* Le iPod nano (6e génération) ne peut pas être contrôlé par la
La portée de communication maximum peut varier selon
télécommande lorsque vous appuyez sur les commandes
les obstacles (corps humain, métal, mur, etc.) ou
« MENU », «  », «  » et « ENTER ».
l' e nvironnement électromagnétique.
La conception et les spécifications sont susceptibles d' ê tre
modifiées sans préavis.
Cet appareil
Guide de dépannage
Généralités
Meuble en acier
Performances optimales
L'appareil ne se met pas en marche lorsque
Performances limitées
l'adaptateur CA est connecté.
 Les conditions suivantes peuvent affecter la sensibilité de
 Assurez-vous que l'adaptateur CA est connecté
la communication Bluetooth :
solidement à la prise de courant.
Un obstacle, par exemple une personne, un objet
Aucun son n'est audible.
métallique ou un mur, se trouve entre cet appareil et le
 Réglez le volume avec VOLUME +/− (VOL +/− sur la
iPod;
télécommande).
Un appareil utilisant une fréquence de 2,4 GHz, par
Du bruit est audible.
exemple un périphérique LAN sans fil, un téléphone
 Assurez-vous que l'appareil n' e st pas à proximité d'un
sans fil ou un four micro-ondes, est utilisé à proximité
téléphone portable en cours d'utilisation, etc.
de cet appareil;
L'indicateur d'alimentation clignote.
Cet appareil est installé sur une étagère en acier.
 L'indicateur d'alimentation clignote lorsque l'appareil
 Étant donné que les périphériques Bluetooth et les
reçoit un signal de la télécommande. En pareil cas, le
périphériques LAN sans fil (IEEE802.11b/g/n) utilisent la
clignotement n'indique pas une erreur ou anomalie.
même fréquence, des interférences en hyperfréquences
peuvent survenir et entraîner une dégradation de la
Lors de l'utilisation d'un iPod sur le plateau
vitesse de communication, des parasites ou une
connexion non valide si cet appareil est utilisé à proximité
d'accueil
d'un périphérique LAN sans fil. En pareil cas, prenez les
mesures suivantes :
Aucun son n'est audible.
Utilisez cet appareil à au moins 10 m (environ 30 pi) de
 Assurez-vous que le iPod est solidement raccordé.
tout périphérique LAN sans fil;
 Assurez-vous que la fonction pour iPod est activée.
Si cet appareil est utilisé dans un rayon de 10 m
L'opération n'est pas effectuée.
(environ 30 pi) par rapport au périphérique LAN sans
 Assurez-vous que le iPod est solidement raccordé.
fil, mettez ce dernier hors tension;
 Assurez-vous que le iPod est compatible avec cet
Installez cet appareil et le iPod aussi près que possible
appareil. (Consultez la section « Modèles compatibles
l'un de l'autre.
avec le connecteur d'accueil ».)
 Les émissions d'hyperfréquences d'un périphérique
Le iPod ne se charge pas.
Bluetooth peuvent perturber le fonctionnement des
 Assurez-vous que le iPod est solidement raccordé.
appareils médicaux électroniques. Mettez cet appareil
 Assurez-vous que l'adaptateur CA est solidement
ainsi que le iPod situés dans les endroits suivants hors
raccordé.
tension, afin d' é viter tout accident :
 Assurez-vous que le iPod est compatible avec cet appareil.
endroits où du gaz inflammable est présent, dans un
(Consultez la section « Modèles compatibles avec le
hôpital, un train, un avion ou une station-service;
connecteur d'accueil ».)
à proximité de portes automatiques ou d'alarmes
incendie.
Lors de l'utilisation de la connexion Bluetooth
 Cet appareil prend en charge les capacités de sécurité
conformes à la norme Bluetooth pour offrir une
Aucun son n'est audible.
connexion sécurisée lors de l'utilisation de la technologie
 Assurez-vous que cet appareil ne soit pas trop éloigné du
sans fil Bluetooth, mais la sécurité peut s'avérer
iPod, ou que cet appareil ne reçoive pas d'interférences
insuffisante selon le réglage. Soyez prudent lorsque vous
d'un périphérique LAN sans fil, d'un autre périphérique
communiquez au moyen de la technologie sans fil
2,4 GHz sans fil ou d'un four micro-ondes.
Bluetooth.
 Veillez à ce que la connexion Bluetooth soit établie
 Nous ne saurions être tenus responsables de la fuite
correctement entre cet appareil et le iPod.
d'informations lors d'une communication Bluetooth.
 Jumelez cet appareil et le iPod à nouveau.
 La connexion ne peut pas être garantie avec tous les
 Gardez-le à distance des objets ou surfaces métalliques.
périphériques Bluetooth.
 Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée.
Un périphérique doté de la fonction Bluetooth est
Le son est saccadé ou la distance de communication
nécessaire pour être en conformité avec la norme
est courte.
Bluetooth spécifiée par Bluetooth SIG, Inc. et être
authentifié.
 Si un périphérique générant un rayonnement
électromagnétique, tel qu'un périphérique LAN sans fil,
Même si le périphérique raccordé est conforme à la
un ou plusieurs périphérique(s) Bluetooth ou un four
norme Bluetooth précédemment mentionnée, certains
micro-ondes est situé à proximité, éloignez l'appareil de
périphériques risquent de ne pas se connecter ou de ne
pas fonctionner correctement, suivant leurs
ces sources.
fonctionnalités ou caractéristiques techniques.
 Retirez les obstacles se trouvant entre cet appareil et le
 Selon le périphérique à raccorder, le délai avant le début
iPod ou éloignez-les des obstacles.
 Placez cet appareil et le iPod aussi près que possible l'un
de la communication peut être plus ou moins long.
de l'autre.
Remarque
 Repositionnez cet appareil.
 Dans ce mode d' e mploi, le terme « iPod » est utilisé pour
 Repositionnez le iPod.
désigner les fonctions d'un iPod, iPhone ou iPad, sauf
La connexion n'est pas établie.
indication contraire dans le texte ou les illustrations.
 Effectuez le jumelage à nouveau. (Consultez la section
Pour toute question ou tout problème concernant cet
« Pour jumeler avec un iPod ».)
appareil, consultez votre détaillant Sony le plus proche.
 Assurez-vous que le iPod est compatible avec cet appareil.
(Consultez la section « Modèles compatibles avec la
Informations générales
diffusion de musique sans fil ».)
Le jumelage n'est pas établi.
 Réduisez la distance entre cet appareil et le iPod.
Spécifications
 Supprimez l'appareil du iPod et effectuez le jumelage à
nouveau.
 Assurez-vous que le iPod est compatible avec cet appareil.
iPod
(Consultez la section « Modèles compatibles avec la
Sortie CC : 5 V
diffusion de musique sans fil ».)
MAX : 2,1 A
Bluetooth
Entrée audio
Sortie
Aucun son n'est audible.
Bluetooth, spécification Power Class 2
 Assurez-vous que le câble de raccordement audio est
Portée de communication maximum
solidement raccordé.
En ligne directe, environ 10 m (30 pi)*
1
 Assurez-vous que l'appareil en option raccordé est en
mode de lecture.
Bande de fréquences
 Assurez-vous que la fonction d' e ntrée audio est activée.
2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Le niveau sonore est faible.
Système de communication
 Vérifiez le volume de l'appareil en option qui est raccordé.
Spécification Bluetooth version 2.1 + EDR (Enhanced Data
Rate)
Télécommande
Profils Bluetooth compatibles *
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
La télécommande ne fonctionne pas.
AVRCP*
3
(Audio/Video Remote Control Profile)
 Si la pile de la télécommande est faible, remplacez-la par
Codec pris en charge *
4
une pile neuve.
SBC (Subband Codec)
 Veillez à bien pointer la télécommande vers le capteur de
*
télécommande situé sur l'appareil.
1
La portée réelle varie en fonction de nombreux facteurs, tels que
la présence d' o bstacles entre les périphériques, les champs
 Ne recouvrez pas et ne placez aucun objet devant le
magnétiques autour des fours micro-ondes, l' é lectricité statique, la
récepteur
(Capteur de télécommande).
sensibilité de la réception, les performances de l'antenne, le
 Retirez les obstacles pouvant se trouver entre l'appareil et
système d' e xploitation, les logiciels d'application, etc.
la télécommande.
*
2
Les profils standard Bluetooth indiquent les spécifications pour
 Assurez-vous que le capteur de télécommande n' e st pas
les communications entre périphériques Bluetooth.
soumis à un éclairage important, tel que la lumière directe
*
3
Certaines opérations peuvent ne pas être disponibles pour
du soleil ou une lampe fluorescente.
certains modèles de iPod.
*
4
Si le problème persiste, consultez votre détaillant Sony le
Codec : format de conversion et compression du signal audio
plus proche.
Préparations
Source d'alimentation
Désactivation automatique
Une fois la lecture de la musique terminée (à partir d'un
iPod sur le plateau d'accueil, de la connexion Bluetooth ou
de l'appareil en option raccordé à la prise AUDIO IN),
l'appareil s' é teindra automatiquement si aucune opération
n' e st effectuée après environ 20 minutes.
Pour utiliser l'adaptateur CA
1
Connectez le cordon d'alimentation CA fourni à
l'adaptateur CA.
2
Connectez l'adaptateur CA solidement à la prise
DC IN 20V située à l'arrière de cet appareil, puis
branchez-le à une prise de courant.
Remarque au sujet de l'adaptateur CA
 Utilisez uniquement l'adaptateur CA Sony fourni. La
polarité de fiches des autres fabricants peut être différente.
Le fait de ne pas utiliser l'adaptateur CA fourni peut
causer des problèmes de fonctionnement.
Télécommande
Retirez la feuille de protection avant d'utiliser la
télécommande fournie pour la première fois.
Pointez la télécommande vers le capteur
(Capteur de
télécommande) de l'appareil.
L'indicateur d'alimentation clignote lors de la réception du
signal de la télécommande.
À quel moment remplacer la pile
Dans des conditions d'utilisation normales, la pile (CR2025)
devrait durer environ 6 mois. Lorsque la télécommande ne
permet plus de contrôler l'appareil, remplacez la pile par une
pile neuve.
côté  vers le haut
Remarque
 Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant
une période prolongée, retirez-en la pile afin d' é viter tout
dommage pouvant résulter d'une fuite de la pile ou de la
corrosion.
Suite au verso

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony RDP-X200iP

  • Page 1  Cet appareil prend en charge les capacités de sécurité outlet. Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Average input level: 245 mV d’ e xplosion. (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).
  • Page 2 L’appareil est identifié par le nom « RDP-X200iP ». Notes allumé. Si « RDP-X200iP » n’ e st pas affiché, répétez la procédure  If a pop-up message appears on the display of the iPod  If the volume level is low, adjust the volume of the unit Application d’accueil dédiée pour iPod touch/iPhone/iPad...