Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

LUFTIG
GB
DE
FR
IT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IKEA LUFTIG

  • Page 1 LUFTIG...
  • Page 3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 4: Table Of Contents

    Energy efficiency Care and cleaning Environment concerns What to do if... IKEA GUARANTEE Safety information For your safety and correct operation of the appliance, read this manual carefully before installation and use. Always keep these instructions with the appliance even if you move or sell it. Users must fully know the operation and safety features of the appliance.
  • Page 5 ENGLISH manufacturer or its service agent. • Connect the plug to a socket complying with current regulations, located in an accessible place. • With regards to the technical and safety measures to be adopted for fume discharging it is importat to closely follow the regulations provided by the local authorities.
  • Page 6 ENGLISH Care and cleaning • Switch off or unplug the appliance from • Activated charcoal filter these filters the mains supply before carrying out any are not washable and cannot be maintenance work. regenerated, and must be replaced • The extractor hood has been designed approximately every 4 months of exclusively for domestic use to eliminate operation, or more frequently with heavy...
  • Page 7: Product Description

    ENGLISH Product description BUTTON FUNCTION Pilot ON if the motor is working. Light Turns the Motor ON at Speed Speed one. Turns the Motor OFF. Set the Motor at Speed two. Speed Upper Chimney Lower Chimney Set the Motor at speed three. Speed Hood body Lighting...
  • Page 8 ENGLISH Grease Filters Clean or replace the filters continuously according to below time intervals, to maintain good performance of the hood and to prevent a potential fire hazard, caused by excessive grease build-up. The grease filters must be cleaned every 2 months of operation, or more frequently for particularly heavy usage, and can be washed in a dishwasher.
  • Page 9: What To Do If

    ENGLISH What to do if... If there is a fault, first try to find a solution to the If you operated the appliance wrongly, or problem yourself. If you cannot find a solution the installation was not carried out to the problem yourself, contact an authorized according to the Assembly instructions, the visit service center.
  • Page 10: Technical Data

    ENGLISH Technical Data Unit Value Product Type Wall mounted hood Width Dimension Depth Height min/max 620/995 Airflow max* - Exhaust m3/h Noise max* - Exhaust Airflow max* - Recirculating m3/h Noise max* - Recirculating Total Power Halogen Bulb Lamps info 2 x 28W Installation minimum height - gas hob Installation minimum height - elec hob...
  • Page 11: Energy Efficiency 1

    ENGLISH Energy efficiency Product Information according Unit Value to EU n°66/2014 LUFTIG Model identifier 903.045.92 Annual Energy Consumption kWh/a 95,5 Time increase factor Fluid Dynamic Efficiency Energy Efficiency Index 99,9 Measured air flow rate at best efficiency point m3/h Measured air pressure at best efficiency point...
  • Page 12: Environment Concerns

    On these conditions the EU The range of appliances named LAGAN and guidelines (Nr. 99/44/EG) and the respective all appliances purchased in IKEA before 1 st of local regulations are applicable. Replaced parts August 2007 become the property of IKEA.
  • Page 13 IKEA is not liable for any damage repair the defective product or replace it with the that may occur during transport. However, if same or a comparable product.
  • Page 14 How to reach us if You need our service Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed contacts and relative national phone numbers. Important! In order to provide You with a...
  • Page 15 Produktbeschreibung Energieeffizienz Umweltaspekte Reinigung und Wartung Was tun wenn... IKEA-GARANTIE Sicherheitsinformationen Zur eigenen Sicherheit und für die korrekte Funktion des Gerätes lesen Sie bitte diese Betriebsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät installieren und benutzen. Verwahren Sie die Betriebsanleitung stets zusammen mit dem Gerät, auch wenn Sie dieses an Dritte weitergeben oder übertragen.
  • Page 16 DEUTSCH darf der Unterdruck im Raum 0,04 mbar nicht überschreiten, damit die Abgase nicht wieder angesaugt werden. • Wenn das Gerätekabel schadhaft ist, muss es vom Hersteller oder von einem Kundendiensttechniker ersetzt werden. • Den Stecker in eine den einschlägigen Vorschriften entsprechende Steckdose stecken, die problemlos zugänglich sein muss.
  • Page 17 DEUTSCH Gebrauch Reinigung und Wartung • Die Abzugshaube wurde ausschließlich • Der Aktivkohlefilter ist nicht wasch- oder dazu entwickelt, um im Haushalt regenerierbar und muss mindestens Küchendünste zu beseitigen. alle 4 Monate oder bei sehr intensiver • Die Haube darf nur für die ihr Nutzung auch häufiger ersetzt werden.
  • Page 18 DEUTSCH Produktbeschreibung TASTE FUNKTION Bei laufendem Motor Kontrolllampe auf ON Schaltet den Motor bei der ersten Geschwindigkeitsstufe Geschwindigkeit ein. Stellt den Motor ab. Stellt den Motor auf die zweite Oberer Kamin Geschwindigkeitsstufe Geschwindigkeit Unterer Kamin ein. Haubenkörper Stellt den Motor auf die dritte Beleuchtung Geschwindigkeitsstufe...
  • Page 19 DEUTSCH Fettfilter Die Filter stets nach den angegebenen Intervallen reinigen oder auswechseln, damit der gute Zustand der Abzugshaube erhalten bleibt und Brandgefahr wegen übermäßiger Fettansammlung vermieden wird. Die Fettfilter sind alle 2 Monate oder bei intensiver Nutzung auch öfter zu reinigen und können in der Spülmaschine gewaschen werden.
  • Page 20 DEUTSCH Was tun wenn… Im Störungsfall zunächst selbst versuchen, eine Im Falle des falschen Gebrauchs des Abhilfe zu finden.Falls Sie das Problem nicht Gerätes oder nicht vorschriftsmäßig selbst beseitigen können, wenden Sie sich an durchgeführter Installation kann es vorkommen, eine autorisierte Kundendienststelle. dass der Eingriff des Technischen Kundendienstes auch während der Garantiefrist vom Kunden bezahlt werden muss.
  • Page 21: Technische Daten

    DEUTSCH Technische Daten Einheit Preis Abzugshaube für Produkttyp Wandmontage Breite Abmessungen Tiefe Min./max. Höhe 620/995 Luftstrom max.* - Abluftversion m3/h Geräusch max.* - Abluftversion Luftstrom max.* - Umluftversion m3/h Geräusch max.* - Umluftversion Gesamtleistung Halogenleuchte Lampen-Info 2 x 28W Min. Installationshöhe - Gaskochfeld Min.
  • Page 22: En/Iec

    DEUTSCH Energieeffizienz Produktinformation gemäß EU 66/2014 Einheit Preis Modellbezeichnung LUFTIG 903.045.92 Jährlicher Energieverbrauch kWh/a 95,5 Zeitsteigerungsfaktor Fluiddynamische Effizienz Energieeffizienz-Index 99,9 Am Bestpunkt gemessene Luftmenge m3/h Am Bestpunkt gemessener Luftdruck Max. Luftmenge m3/h 400,0 Am Bestpunkt gemessene elektrische 90,0 Leistungsaufnahme Nennleistung der Beleuchtung Durchschnittliche Beleuchtungsstärke des Kochfelds...
  • Page 23 Garantie abgedeckt ist. Bei diesen Be- din- Die Geräte-Serie LAGAN und alle Geräte, die gungen gelten die EU-Richtlinien (Nr. vor dem 1. August 2007 bei IKEA ge- kauft 99/44/EG) und die entsprechenden ge- setz- wurden. lichen Vorschriften. Teile, die ersetzt wurden, gehen in das Eigentum von IKEA über.
  • Page 24 DEUTSCH die Garantie fällt, repa- riert der IKEA Kunden- det wurden. dienst oder ein autori- sierter Service-Partner • Reparaturen, die durch fehlerhafte und nicht über seinen eigenen Service eigenständig das gemäß der Anleitung durchgeführte Installati- defekte Produkt, oder sie ersetzen es durch ein on verursacht wurden.
  • Page 25 Der spezielle Kundendienst (Service) für IKEA Geräte: Wichtig! BITTE BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG AUF! Er ist Ihr Kaufnachweis und Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA Kun- dendienst (Service) zu kontaktieren für: für einen Garantieanspruch unerlässlich. Bitte 1. einen Anspruch unter dieser Garantie;...
  • Page 26: Conseils Et Suggestions

    Efficacité énergétique Nettoyage et entretien Aspects environnementaux Quoi faire si... GARANTIE IKEA Consignes de sécurité Pour votre sécurité et pour garantir le fonctionnement correct de l’appareil, lire attentivement ce manuel avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Toujours conserver ces instructions avec l’appareil, même en cas de cession ou de transfert à...
  • Page 27 FRANÇAIS électriques (par ex. appareils à gaz), veuillez garantir un degré d’aération suffisant dans la pièce, afin d’empêcher le retour du flux des gaz d’évacuation. Si vous utilisez la hotte de cuisine en combinaison avec des appareils non alimentés à l’électricité, la pression négative dans la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar, afin d’éviter que les fumées soient réaspirées dans la pièce où...
  • Page 28 FRANÇAIS • Nettoyer et/ou remplacer les filtres après le délai indiqué (danger d’incendie).
  • Page 29 FRANÇAIS Utilisation Nettoyage et entretien • Cette hotte aspirante a été exclusivement • Le filtre anti-odeur au charbon actif n’est conçue pour un usage domestique dans ni lavable ni régénérable, le remplacer le but d’éliminer les odeurs de cuisson. après environ 4 mois d’utilisation ou •...
  • Page 30: Nettoyage Et Entretien

    FRANÇAIS Description du produit BOUTON FONCTION Allumée si le moteur Lampe-témoin est en marche. Démarre le moteur à la Vitesse Un. Vitesse Coupe le moteur. Règle le moteur à la Vitesse Vitesse Deux. Conduit supérieur Règle le moteur à la Conduit inférieur Vitesse Vitesse Trois.
  • Page 31 FRANÇAIS Filtres à graisse Nettoyer ou remplacer les filtres en continu aux périodicités indiquées afin de conserver le bon état de fonctionnement de la hotte et d’éviter tout risque d’incendie à cause d’une accumulation excessive de graisse. Nettoyer les filtres à graisse tous les 2 mois de fonctionnement ou plus souvent en cas d’utilisation particulièrement intense.
  • Page 32 FRANÇAIS Quoi faire si... En présence d’une panne, essayez d’abord de En cas d’utilisation impropre de l’appareil résoudre vous-même le problème. Si vous ne ou si l’installation a été effectuée sans parvenez pas à trouver tout seul une solution respecter les instructions de montage, vous au problème, contactez un service après-vente pourriez devoir payer la sortie du technicien du agréé.
  • Page 33 FRANÇAIS Caractéristiques techniques Unité Valeur Type de produit Hotte murale Largeur Dimensions Profondeur Hauteur min/max 620/995 Débit d’air max.* - Sortie m3/h Nuisance sonore max.* – Sortie Débit d’air max*. - Recirculation m3/h Nuisance sonore max.* - Recirculation Puissance totale Ampoule halogène Info lampes 2 x 28W...
  • Page 34 FRANÇAIS Efficacité énergétique Informations sur le produit conformément à la Unité Valeur norme UE n°66/2014 LUFTIG Identification du modèle 903.045.92 Consommation annuelle d’énergie kWh/a 95,5 Facteur d’accroissement dans le temps Efficacité fluidodynamique Indice d’efficacité énergétique 99,9 Débit d’air mesuré à son point d’efficacité maximum m3/h Pression de l’air mesurée à...
  • Page 35 La gamme d’appareils LAGAN et tous les appa- que le dommage soit lié à une défectuosité reils achetés chez IKEA avant le 1er août 2007. d’un composant ou à un défaut de fabrication couvert par la garantie. Dans ces condi- tions, Qui se chargera du service après vente ?
  • Page 36 Si tel pièces d’origine. est le cas, le service après- vente IKEA par le • Les dommages résultant d’une installa- tion biais de ses propres ser- vices ou d’un partenaire incorrecte ou non respectueuse des spécifi-...
  • Page 37 ; que le ticket de caisse con- tient aussi le nom et 2. demander une précision pour installer votre le numéro de l’article IKEA (code à 8 chiffres) de appareil IKEA dans des meubles de cuisine chaque appareil acheté.
  • Page 38 FRANÇAIS GARANTIE IKEA - FRANCE CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE deux ans à compter de la découverte du défaut APRES-VENTE IKEA caché (art. 1 648 du Code Civil). Nota - En cas de recherche de solutions Décret n° 87-1045 relatif à la présentation des écrits constatant les contrats de garantie et de...
  • Page 39 ? • délai d’intervention : fonction du type de réparation et porté à la connaissance de La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre tous les l’acheteur avant intervention. appareils électroménagers de l’as- sortiment REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT DE cuisines, hors appareils de la série LAGAN qui...
  • Page 40 Le prestataire de service désigné • Les dommages aux éléments non fonction- par IKEA s’engage à tout mettre en œuvre pour nels et décoratifs qui n’affectent pas l’usage apporter une so- lution rapide et satisfaisante normal de l’appareil, notamment les rayures, dans le cadre de cette garantie mais ni IKEA, coupures, éraflures, décoloration.
  • Page 41 » les dommages résul-tant du transport seront • Art. L. 21 1-5. « Pour être conforme au contrat, pris en chargepar IKEA. Le client doit vérifier le bien doit : ses colis etporter IMPERATIVEMENT sur le 1°...
  • Page 42 IKEA correspondant. auprès de l’organisation IKEA lo- cale. Avant de nous appeler, assurez vous de disposer à portée de main la référence IKEA (code à 8 Le Service Après-Vente applicable à vos chiffres) correspondant à l’appareil pour lequel appareils électroménagers IKEA:...
  • Page 43 FRANÇAIS dans le catalogue IKEA ou par téléphone au 0825 10 3000 (0, 1 5€/ mn).
  • Page 44: Consigli E Suggerimenti

    Descrizione del prodotto Efficienza energetica Pulizia e manutenzione Aspetti ambientali Cosa fare se... GARANZIA IKEA Informazioni sulla sicurezza Per la propria sicurezza e il corretto funzionamento dell’apparecchio, si prega di leggere attentamente questo manuale prima di installare e usare l’apparecchio. Tenere queste istruzioni sempre insieme all’apparecchio, anche in caso di cessione o...
  • Page 45 ITALIANO elettrica, la pressione negativa nel locale non deve superare 0,04 mbar per evitare che i fumi vengano riaspirati nel locale dalla cappa. • Il cavo di alimentazione, se danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante o da suo tecnico del servizio assistenza. •...
  • Page 46 ITALIANO Pulizia e manutenzione • Il Filtro antiodore al Carbone attivo • La cappa aspirante è progettata non è lavabile e non è rigenerabile, va esclusivamente per l’uso domestico allo sostituito ogni 4 mesi circa di utilizzo scopo di eliminare gli odori dalla cucina. o più...
  • Page 47 ITALIANO Descrizione del prodotto PULSANTE FUNZIONE Accesa se il motore è Lampada in funzione. Spia Mette in funzione il motore alla Velocità Velocità Uno. Spegne il motore. Regola il motore alla Camino superiore Velocità Velocità Due. Camino inferiore Regola il motore alla Corpo cappa Velocità...
  • Page 48 ITALIANO Filtri antigrasso Continuare a pulire o sostituire i filtri agli intervalli di tempo indicati al fine di mantenere la cappa in buono stato di funzionamento ed evitare il potenziale rischio di incendio a causa di un accumulo eccessivo di grasso. I filtri antigrasso devono essere puliti ogni 2 mesi di funzionamento o più...
  • Page 49 ITALIANO Cosa fare se... In presenza di un guasto, cercare per prima cosa In caso di utilizzo improprio di trovare una soluzione da soli. Se non si riesce dell’apparecchio o di installazione a trovare da soli una soluzione al problema, effettuata non rispettando le istruzioni di contattare un centro di assistenza autorizzato montaggio, potrebbe essere necessario pagare...
  • Page 50: Dati Tecnici

    ITALIANO Dati tecnici Unità Valore Tipo di prodotto Cappa perete Larghezza Dimensioni Profondità Altezza min/max 620/995 Portata d’aria max* - Scarico m3/h Livello max* di rumore - Scaricot Portata d’aria max* - Ricircolo m3/h Livello max* di rumore - Ricircolo Potenza Toltale Lampade Alogene Informazioni lampade...
  • Page 51 ITALIANO Efficienza Energetica Informazioni sul prodotto secondo la (EU) 66/2014 Unitò Valore Identificativo del modello LUFTIG 903.045.92 Consumo annuo di Energia kWh/a 95,5 Fattore di incremento nel tempo Efficienza fluidodinamica Indice di efficienza energetica 99,9 Portata d’aria misurata al punto di massima efficienza m3/h Pressione d’aria misurata al punto di massima efficienza...
  • Page 52 IKEA. Per gli elettrodomestici LAGAN, data di acquisto dell’elettrodomestico presso un la garanzia è di due (2) anni soltanto. Lo punto vendita IKEA. La garanzia è valida solo su scontrino originale è indispensabile come elettrodomestici destinati all’impiego domestico. ricevuta d’acquisto. Una riparazione effettuata Le eccezioni sono descritte alla voce “Cosa non...
  • Page 53 IKEA non copertura della garanzia. In caso affermativo, il potrà ritenersi responsabile per eventuali fornitore del servizio nominato da IKEA o un suo danni verificatisi durante il trasporto. Tuttavia, partner di assistenza autorizzato provvederà se il trasporto presso il recapito del cliente è...
  • Page 54 Quando richiedete assistenza, fate sempre riferimento ai codici specifici dell’elettrodomestico che trovate nel presente manuale. Prima di contattarci, assicurateVi di avere a portata di mano il codice prodotto IKEA (8 cifre) relativo all’elettrodomestico per il quale richiedete assistenza.
  • Page 55 0900 235 45 32 ma - vr 08.00 - 20.00, 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Nederland and/or zat 09.00 - 20.00 en gebruikelijke belkosten 0900 BEL IKEA (zondag gesloten) Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager Österreich 0810 300486 max.
  • Page 60 © Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-1375460-2...

This manual is also suitable for:

Luftig

Table of Contents