LG HBS-700 User Manual

Bluetooth stereo headset
Hide thumbs Also See for HBS-700:
Table of Contents
  • Beskrivelse Af Dele
  • Vigtig Bemærkning
  • Vigtige Sikkerhedsoplysninger
  • Description des Pièces
  • Procédures D'utilisation
  • Remarque Importante
  • Wichtiger Hinweis
  • Descrizione Delle Parti
  • Istruzioni Per L'uso
  • Nota Importante
  • Belangrijke Mededeling
  • Descrição das Peças
  • Manual Do Utilizador
  • Como Utilizar
  • Nota Importante
  • Informações de Segurança Importantes
  • Descripción de las Piezas
  • Manual del Usuario
  • Modo de Uso
  • Aviso de la Fcc para Los Usuarios
  • Ladda Headsetet

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

LG Electronics
BLUETOOTH
®
Stereo Headset
HBS-700
User manual
English
All rights reserved.
LG Electronics Inc., 2010
Note : For the best performance and
to prevent any damage to, or misuse of the
HBS-700, please read all of the information
carefully prior to using the HBS-700.
Any modifications or changes to this manual due to
typographical errors or inaccuracies of stated information
shall only be made by LG Electronics Inc.
Charging port
LED Indicator
REW Button
FF Button
PLAY / PAUSE Button
Earphone (R)
Included in package
Ear bud
Charger
Wearing
Description of parts
PWR Slide Switch
VOLUME UP Button
VOLUME DOWN Button
CALL Button
Earphone (L)
User Manual
WEEE Card
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG HBS-700

  • Page 1 LG Electronics Inc., 2010 Note : For the best performance and to prevent any damage to, or misuse of the HBS-700, please read all of the information carefully prior to using the HBS-700. Any modifications or changes to this manual due to typographical errors or inaccuracies of stated information shall only be made by LG Electronics Inc.
  • Page 2 - There are 2 Pairing Mode Methods with the HBS-700. Easy Pairing (First Time Pairing) 1. Move the power switch to the 'ON' side to turn on the HBS-700. When the headset enters Pairing Mode, the LED indicator will show a solid blue light.
  • Page 3: How To Use

    - Answer a second call without hanging up the first call by pressing the CALL button for 1 trying to connect to the HBS-700 must be able to select a profile, OR one of the two second (you will hear a beep). Press the CALL button for 1 second to turn to the devices must only support one profile (Either Headset/Hands-free or A2DP/AVRCP).
  • Page 4: Fcc Notice To Users

    ® Bluetooth device on the headset. Hereby, LG Electronics Inc. declares that this HBS-700 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Check and make sure With the Power off, press the CALL button and move the power switch...
  • Page 5 Set the volume to a safe level. You can adapt over time to a higher you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service volume of sound that may sound normal but can be damaging to your hearing. If you point or dealer for assistance.
  • Page 6 HBS-700...
  • Page 11: Beskrivelse Af Dele

    LG Electronics Inc., 2010 Bemærk: For at opnå den bedste ydeevne og undgå beskadigelse og forkert brug af HBS-700-enheden skal du læse alle oplysningerne grundigt, før du bruger HBS-700-enheden. Tilføjelser og ændringer af denne vejledning pga. typografiske fejl eller unøjagtige oplysninger bør kun...
  • Page 12 Når headsettet går i parringstilstand, vil LED-indikatoren lyse konstant blå. 2. Find Bluetooth-menuen på telefonen, og "søg efter" eller "tilføj" nye enheder. •Vælg "LG HBS-700" fra listen over enheder, og par den med din telefon. 3. Hvis du bliver bedt om adgangs-/PIN-koden, skal du indtaste "0000" (4 nuller).* * Bemærk: Hvis din telefon understøtter SSP (Secure Simple Pairing), behøver du ikke...
  • Page 13 Bemærk: Hvis du vil starte tilstanden multiforbindelse, skal mindst en af de enheder, du prøver at tilslutte til HBS-700, være i stand til at vælge en profil, ELLER en af de to enheder Opkald venter* må...
  • Page 14: Vigtig Bemærkning

    Undgå at placere tunge genstande oven på enheden. hvert femte sekund. Opladning Opladning Den blå LED-indikator bliver ved med Anvend kun en original LG-oplader sammen med headsettet, ellers risikerer du at at lyse. beskadige det. Opladning fuldført LED-indikatoren slukkes. •Ændringer og modifikationer, der ikke er godkendt af instansen for overholdelse kan føre til ophævelse af brugerens ret til at anvende udstyret.
  • Page 15: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    1. Eksponering for radiofrekvens normale eller almindelige, i overensstemmelse med vejledninger for brug og Dette Bluetooth ® -headset HBS-700 er en radiosender og -modtager. Når den er i brug vedligeholdelse af produktet. Garantien dækker heller ikke produktfejl som følge af kommunikerer den med en Bluetooth ®...
  • Page 16: Description Des Pièces

    LG Electronics Inc., 2010 Remarque: avant d'utiliser l'oreillette HBS-700, lisez attentivement toutes les informations afin d'optimiser son utilisation et d'éviter de l'endommager. LG Electronics Inc. se réserve le droit d'apporter toute modification ou correction à ce manuel en cas d'erreurs typographiques ou d'inexactitudes.
  • Page 17 - Il existe 2 méthodes de couplage pour le HBS-700. Couplage simple (premier couplage) 1. Allumez le HBS-700 en plaçant le commutateur de mise en marche sur la position « ON ». Lorsque l'oreillette passe en mode couplage, le voyant lumineux émet une lumière bleu.
  • Page 18: Procédures D'utilisation

    Remarque : Pour accéder au mode Multi-connexions, au moins un des deux périphériques secondes pour transférer le son du casque au téléphone ou du téléphone au casque. que vous essayez de connecter au HBS-700 doit pouvoir sélectionner un profil, OU l'un des Appel en attente* deux périphériques doit prendre en charge un seul profil (soit Oreillette/Mains libres, soit...
  • Page 19: Remarque Importante

    FCC et entraîner l'annulation du droit d'usage du périphérique par HBS-700au téléphone Bluetooth ® l'utilisateur. LG Electronics Inc. déclare par la présente que ce HBS-700 est conforme aux exigences Vérifiez que l'oreillette Lorsque l'appareil est éteint, appuyez fondamentales et aux autres dispositions importantes stipulées dans la directive 1999/5/EC.
  • Page 20 Éteignez votre téléphone à proximité et dans les zones à atmosphère explosive. Bien que cela Subject to the conditions of this Limited Warranty, LG Electronics warrants this product to be soit rare, il est possible que votre appareil électronique génère des étincelles. Une étincelle...
  • Page 26 Befestigen des Headsets Alle Rechte vorbehalten. LG Electronics Inc., 2010 Hinweis: Bitte lesen Sie vor der Verwendung des HBS-700 alle Informationen sorgfältig durch, um einen optimalen Betrieb zu gewährleisten und Schäden am HBS-700 sowie Bedienungsfehler zu vermeiden. Aufgrund von Tippfehlern oder fehlerhaften Angaben erforderliche Änderungen an diesem Benutzerhandbuch...
  • Page 27 2. Rufen Sie das Bluetooth-Menü an Ihrem Telefon auf. Hier können Sie neue Geräte suchen oder hinzufügen. •Wählen Sie in der Geräteliste den Eintrag „LG HBS-700“ aus, und koppeln Sie das Gerät mit Ihrem Telefon. 3. Wenn Sie zur Eingabe des Pass- oder PIN-Codes aufgefordert werden, geben Sie 0000 (4 Nullen) ein.*...
  • Page 28 2. Schalten Sie das HBS-700 aus. - Wenn Sie vom Telefon aus einen Anruf tätigen, wird der Anruf (abhängig von den 3. Aktivieren Sie im HBS-700 den Kopplungsmodus, und koppeln/verbinden Sie es mit einem Telefoneinstellungen) automatisch zum Headset übertragen. Wird der Anruf nicht Bluetooth-Stereo-Audiogerät (nicht mit Ihrem Telefon).
  • Page 29: Wichtiger Hinweis

    Stellen Sie sicher, dass sich das Halten Sie die Anruftaste bei Headset im Kopplungsmodus ausgeschaltetem Gerät 4 Sekunden LG Electronics Inc. erklärt hiermit, dass dieser HBS-700 den grundsätzlichen Anforderungen befindet. lang gedrückt, und stellen Sie und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC entspricht.
  • Page 30 Geräuschpegel, dies kann jedoch zu Hörschäden führen. Wenn Sie ein Klingelgeräusch im ersetzen müssen, wenden Sie sich an einen LG Electronics Service Point oder Händler in lhrer Ohr haben oder Sprache nur gedämpft hören, sollten Sie Ihr Gehör überprüfen lassen. Je Nähe.
  • Page 32 óra óra óra óra...
  • Page 36: Descrizione Delle Parti

    LG Electronics Inc., 2010 Nota: per ottenere prestazioni ottimali e prevenire danni o malfunzionamenti dell'auricolare HBS-700, leggere attentamente tutte le informazioni relative al prodotto prima di utilizzarlo. Solo LG Electronics Inc. può effettuare modifiche a questo manuale dovute a errori tipografici o...
  • Page 37 Se sul telefono viene visualizzato un messaggio, selezionare "OK" o "Consenti l'accesso" •Il dispositivo HBS-700 si spegne automaticamente se non viene associato entro 3 minuti. Associazione manuale (associazione con un altro telefono o nuova associazione) • A dispositivo spento, tenere premuto il pulsante MFB per 4 secondi.
  • Page 38: Istruzioni Per L'uso

    Nota: per accedere alla modalità Multiconnessione, è necessario che in almeno uno dei due trasferire l'audio dall'auricolare al telefono e viceversa. dispositivi da connettere a HBS-700 sia possibile selezionare un profilo OPPURE che uno dei due supporti un profilo (auricolare/vivavoce o A2DP/AVRCP).
  • Page 39: Nota Importante

    FCC e invalidare il diritto dell'utente all'uso del ON per accendere l'auricolare. HBS-700 con il dispositivo. dispositivo LG Electronics Inc. dichiara che questo tipo di HBS-700 è prodotto in conformità ai ® Bluetooth Verificare che l'auricolare Quando il dispositivo è spento, tenere requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 1999/5/EC.
  • Page 40 Prestare attenzione durante da riparare o sostituire. LG Electronics si riserva il diritto di rifiutare il servizio di garanzia se la guida. Interrompere l'utilizzo del dispositivo se quest'ultimo causa distrazione dalla guida di tali informazioni sono state rimosse o modificate dopo l'acquisto originale del prodotto.
  • Page 41 Dragen Alle rechten voorbehouden. LG Electronics Inc. 2010 Let op: lees alle informatie zorgvuldig door voordat u de HBS-700 gebruikt. Hiermee voorkomt u schade aan het apparaat en verkeerd gebruik. Alleen LG Electronics Inc. mag deze handleiding wijzigen of aanpassen...
  • Page 42 - De HBS-700 kan op twee manieren worden gekoppeld. Eenvoudig koppelen (de eerste keer koppelen) 1. Schuif de aan/uit-schakelaar naar de 'AAN'-positie om de HBS-700 in te schakelen. Als de headset in de koppelmodus staat, is de LED-indicatie continu blauwe.
  • Page 43 Opmerking: om de modus Multi-Connection te activeren, moet ten minste een van beide Een gesprek overschakelen* apparaten die u wilt koppelen aan de HBS-700 in staat zijn een profiel te selecteren, OF een van - Houd tijdens een gesprek op de handset de knop VOLUME OMHOOG 3 seconden ingedrukt om beide moet slechts één profiel ondersteunen (headset/handsfree of A2DP/AVRCP).
  • Page 44: Belangrijke Mededeling

    Bluetooth ® -apparaat schakelen. LG Electronics Inc. verklaart hierbij dat deze HBS-700 in overeenstemming is met de Zorg ervoor dat de headset is Controleer of de headset essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
  • Page 45 -headset mag niet met het gewone huisvuil worden weggegooid aan om uw gehoor op de volgende manier te beschermen: en moet op de juiste manier worden ingezameld. De servicepartner van LG Electronics die de •Beperk de hoeveelheid tijd waarop u de headset op een hoog volume gebruikt.
  • Page 51: Descrição Das Peças

    Nota: Para obter o melhor desempenho e impedir danos ou utilização incorrecta do HBS-700, leia cuidadosamente todas as informações antes de utilizar o HBS-700. Todas as modificações ou alterações a este manual devido a erros tipográficos ou incorrecções das informações apresentadas serão apenas efectuadas pela...
  • Page 52 2. No telefone, aceda ao menu Bluetooth e seleccione "procurar" ou "adicionar" novos dispositivos. • Seleccione "LG HBS-700" a partir da lista de dispositivos e efectue o emparelhamento com o seu telefone. 3. Quando lhe for solicitado o código/PIN introduza “0000” (4 zeros).* *Nota: Se o seu auricular tiver a funcionalidade Emparelhamento simples e seguro (Secure Simple Pairing - SSP), não será...
  • Page 53: Como Utilizar

    - Durante uma chamada no seu telefone, prima sem soltar o botão AUMENTAR O VOLUME dispositivos que está a tentar ligar ao HBS-700 deverá poder seleccionar um perfil OU um dos durante 3 segundos para transferir o áudio do auricular para o telefone ou vice-versa.
  • Page 54: Nota Importante

    Certifique-se de que Desligue o auricular, prima o botão Pelo presente documento, a LG Electronics Inc. declara que este HBS-700 se encontra em CHAMAR e, ao mesmo tempo, Bluetooth ®...
  • Page 55: Informações De Segurança Importantes

    (1) ano. Se o seu explicitamente assinaladas. produto necessitar de assistência ao abrigo desta garantia, devolva-o ao revendedor em que foi adquirido ou contacte o seu centro de assistência LG Electronics local para 3. Informação sobre a bateria obter mais informações.
  • Page 56: Descripción De Las Piezas

    LG Electronics Inc., 2010 Nota: Lea toda la información cuidadosamente antes de usar el auricular HBS-700, para obtener el mejor resultado y para evitar cualquier daño al auricular o su uso incorrecto. De existir errores tipográficos o imprecisiones en la información contenida en este manual, sólo LG Electronics Inc podrá...
  • Page 57 4. Algunos terminales piden permiso para acceder a la lista de contactos del teléfono. Si recibe este mensaje, seleccione “Aceptar” o “Permitir acceso” •El HBS-700 se apagará automáticamente si no se asocia en un plazo de 3 minutos. Asociación manual (asociación con otro teléfono o reasociación) •Con el dispositivo apagado, mantenga pulsado el botón MFB durante 4 segundos.
  • Page 58: Modo De Uso

    * Nota: Para acceder al modo de conexión múltiple, al menos uno de los dos dispositivos Llamada en espera* que desea conectar al HBS-700 debe tener la opción de selección de perfil, O BIEN, uno - Responda a una segunda llamada sin cortar la llamada en curso pulsando el botón de de los dos dispositivos debe admitir sólo un perfil (auricular/manos libres o A2DP/AVRCP).
  • Page 59: Aviso De La Fcc Para Los Usuarios

    HBS-700 con Por el presente, LG Electronics Inc. declara que el equipo HBS-700 cumple con los requisitos el dispositivo Con el dispositivo apagado, mantenga ®...
  • Page 60 (1) año. En caso de que el producto requiera servicio técnico de garantía, sírvase devolverlo al distribuidor que se lo vendió o comuníquese con el centro de contacto de LG 3. Información de la batería Electronics en su región para obtener más información.
  • Page 66 LG Electronics Inc., 2010 Obs! För bästa prestanda och för att undvika skador och felanvändning av HBS-700 bör du läsa all information nog innan du använder HBS-700 Ändringar i den här handboken på grund av tryckfel eller faktafel skall endast utföras av LG Electronics Inc.
  • Page 67: Ladda Headsetet

    - Det finns två hopparningsmetoder för HBS-700. Enkel ihopparning (ihopparning för första gången) 1. Flytta strömbrytaren till "ON" för att slå på HBS-700. När headsetet går in iihopparningsläge lyser indikatorlampan med ett fast blå sken. 2. På mobilen navigerar du till Bluetooth-menyn och "sök efter" eller "lägg till" nya enheter.
  • Page 68 - När du ringer ett samtal med telefonen håller du volymhöjningsknappen nedtryckt i tre sekunder ansluter till HBS-700 kunna välja en profil, eller så måste en av de två enheterna endast ha om du vill överföra ljudet från headset till telefon eller från telefon till headset.
  • Page 69 överskrider kraven på RF-exponering, och då upphör användarens rätt att Bluetooth ® enheten bruka enheten. Kontrollera att headsetet LG Electronics Inc. intygar härmed att HBS-700 uppfyller gällande regler och andra relevanta När strömmen är avstängd trycker är i ihopparningsläge. du på samtalsknappen och håller delar av Directive 1999/5/EC.
  • Page 70 1. RF-exponering med instruktionerna för användning och underhåll av produkten. Garantin omfattar inte Bluetooth ® Headset HBS-700 är en sändare och mottagare för radiovågor. Under drift heller produktfel som härrör från olycksfall, modifiering eller justering, naturkatastrofer kommunicerar den med en Bluetooth ® -utrustad mobil genom att sända och ta emot eller vätskeskador.

Table of Contents