Download Print this page
PRESIDENT Harry III Owner's Manual

PRESIDENT Harry III Owner's Manual

Hide thumbs Also See for Harry III:

Advertisement

Quick Links

Manuel d'utilisation / Manual del usuario
Owner's manual / Instrukcja obsługi

Advertisement

loading

Summary of Contents for PRESIDENT Harry III

  • Page 1 Manuel d’utilisation / Manual del usuario Owner’s manual / Instrukcja obsługi...
  • Page 2 Votre PRESIDENT HARRY III ASC en un coup d’œil Un vistazo a vuestro PRESIDENT HARRY III ASC Your PRESIDENT HARRY III ASC at a glance Twój PRESIDENT HARRY III ASC...
  • Page 3 SOMMAIRE SUMARIO INSTALLATION INSTALACIÓN UTILISATION UTILIZACIÓN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GUIDE DE DÉPANNAGE GUÍA DE PROBLEMAS COMMENT ÉMETTRE/RECEVOIR UN MESSAGE COMO EMITIR O RECIBIR UN MENSAJE GLOSSAIRE LÉXICO DÉCLARATION DE CONFORMITÉ GARANTÍA GARANTIE DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD TABLEAUX DES FRÉQUENCES 53 ~ 55 TABLAS DE FRECUENCIAS 53 ~ 55...
  • Page 4 WARNING ! Before using, be careful never to transmit without fi rst having connected the antenna (connection «B» situated on the back panel of the equipment) or without having set the SWR (Standing Wave Ratio) ! Failure to do so may result in destruction of the power ampli- fi...
  • Page 5 Welcome to the world of the new generation of CB radios. The new PRESIDENT range gives you access to top performance CB equipment. With the use of up-to-date technology, which guarantees unprecedented quality, your PRESIDENT HARRY III ASC is a new step in personal communication and is the surest choice for the most demanding of professional CB radio users.
  • Page 6 2) ANTENNA INSTALLATION 3) POWER CONNECTION Your PRESIDENT HARRY III ASC is protected against an inversion of polarities. However, a) Choosing your antenna: before switching it on, you are advised to check all the connections. Your equipment For CB radios, the longer the antenna, the better its results. Your dealer will be able must be supplied with a continued current of 12 volts (A).
  • Page 7 Connect the SWR meter between the CB radio and the antenna as close as possible Worldwide patent, a PRESIDENT exclusivity. to the CB (use a maximum of 40 cm cable, type President CA 2C). Turn the SQ knob (2) anti-clockwise into ASC position. «ASC» appears on the display. No...
  • Page 8 3) DISPLAY See the confi gurations/ frequency bands table at page 53 to 56. Proceeding: switch off the transceiver. Keep the key F pressed and switch on again. It shows all functions: and the letter corresponding to the confi guration are blinking. In order to change the confi...
  • Page 9 shortly the VOX key in order to go to the following adjustment (looping , , ). 9) ROGER ~ SCAN The display shows the type of adjustment followed by its level. ROGER (short press) Sensitivity : allows the adjustment of the microphone (original one or optional vox) for an optimum transmission quality.
  • Page 10 To memorize: Select the channel to be memorized. 12) 6 PIN MICROPHONE PLUG press 1 second the MEM key; «MEM» appears in the display. If the KEY BP function is The plug is located on the front panel of the transceiver and makes the setting of activated a long beep confi...
  • Page 11 C) TECHNICAL CHARACTERISTICS D) TROUBLE SHOOTING 1) GENERAL 1) YOUR CB RADIO WILL NOT TRANSMIT OR YOUR - Channels : 40 - Modulation modes : AM/FM TRANSMISSION IS OF POOR QUALITY - Frequency ranges : from 26.965 MHz to 27.405 MHz Check that the antenna is correctly connected and that the SWR is properly adjusted.
  • Page 12 Press the «push-to-talk» switch and announce your message «Attention stations, : Continuous Wave transmission testing» which will allow you to check the clearness and the power of : Long Distance Liaison your signal. Release the switch and wait for a reply. You should receive a reply like, : Dual Watch «Strong and clear».
  • Page 13 Big 10-4 : Absolutely Mayday : SOS Bleeding : Signal from an adjacent channel interfering Meat wagon : Ambulance with the transmission Midnight shopper : Thief Blocking the channel : Pressing the PTT switch without talking Modulation : Conversation Blue boys : Police Negative copy : No reply...
  • Page 15 TABLEAU DES FRÉQUENCES pour EU / E / EC / U (CEPT) TABLEAU DES FRÉQUENCES pour U (ENG) TABLA DE FRECUENCIAS para EU / E / EC / U (CEPT) TABLA DE FRECUENCIAS para U (ENG) FREQUENCY TABLE for EU / E / EC / U (CEPT) FREQUENCY TABLE for U (ENG) TABELA CZĘSTOTLIWOŚCI dla EU / E / EC / U (CEPT) TABELA CZĘSTOTLIWOŚCI dla U (ENG)
  • Page 16 TABLEAU DES FRÉQUENCES pour d TABLA DE FRECUENCIAS para d FREQUENCY TABLE for d TABELA CZĘSTOTLIWOŚCI dla d N° du canal Fréquences N° du canal Fréquences N° du canal Fréquences N° du canal Fréquences Nº Canal Frecuencia Nº Canal Frecuencia Nº...
  • Page 17 TABLEAU DES FRÉQUENCES pour PL PRISE MICRO 6 BROCHES TABLA DE FRECUENCIAS para PL CONEXIÓN DEL MICRO 6 PINS FREQUENCY TABLE for PL 6-PIN MICROPHONE PLUG TABELA CZĘSTOTLIWOŚCI DLA PL WTYK MIKROFONU 6-PIN N° du canal Fréquences N° du canal Fréquences Nº...
  • Page 18 NORMES EUROPÉENNES - NORMAS EUROPEAS - EUROPEAN NORMS - NORMY EUROPEJSKIE La bande de fréquence et la puissance d’émission de votre appareil doivent correspondre à la confi guration autorisée dans le pays où il est utilisé. La banda de frecuencias y la potencia de emisión de su aparato deben corresponder a la confi guración autorizada en el país donde él es utilizado. The frequency band and the transmission power of your transceiver must correspond with the confi...
  • Page 19 Remarque : Dans la confi guration U : Pour sélectionner la bande de fréquences ENG, presser brièvement le comutateur AM/FM (11), l'icône «UK» s'affi che. Pour sélectionner la bande de fréquences CEPT, presser brièvement le comutateur AM/FM (11), l'icône «UK» disparaît de l'affi cheur (voir tableau page 53). Note: In U confi...
  • Page 21 SIEGE SOCIAL/HEAD OFFICE - FRANCE - Route de Sète - BP 100 - 34540 BALARUC Site Internet : http://www.president-electronics.com UTZZ01379ZZ(0) E-mail : groupe@president-electronics.com...