Sony Cyber-shot DSC-TX30 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Cyber-shot DSC-TX30:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

4-456-210-61(1)
AR
PR
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
©2013 Sony Corporation
Printed in China
DSC-TX30
Digital Still Camera / Instruction Manual
Kamera digital / Manual Arahan
Kamera Digital / Panduan Pengguna
DSC-TX30
4-456-210-61(1)
/
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
GB
TR
CT
CS
MY
ID
TH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony Cyber-shot DSC-TX30

  • Page 1 4-456-210-61(1) 4-456-210-61(1) Digital Still Camera / Instruction Manual Kamera digital / Manual Arahan Kamera Digital / Panduan Pengguna http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ ©2013 Sony Corporation DSC-TX30 DSC-TX30 Printed in China...
  • Page 2: Checking The Supplied Items

    User Guide”) “Cyber-shot User Guide” is an on-line manual. Refer to it for in-depth instructions on the many functions of the camera. 1 Access the Sony support page. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Select your country or region. 3 Search for the model name of your camera within the support page.
  • Page 3: Battery Pack

    Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-TX30 Serial No. _____________________________ Model No.
  • Page 4: Recycling Lithium-Ion Batteries

    • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry.
  • Page 5: For Customers In The U.s.a

    The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-TX30 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Page 6: For Customers In Europe

    For Customers in Europe Notice for the customers in the countries applying EU Directives This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Inquiries related to product compliance based on European Union legislation shall be addressed to the authorized representative, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
  • Page 7: Disposal Of Waste Batteries (Applicable In The European Union And Other European Countries With Separate Collection Systems)

    If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
  • Page 8: About Water-Proof, Dust-Proof, And Shock-Proof Performance Of The Camera

    About water-proof, dust-proof, and shock-proof performance of the camera This camera has enhanced water-proof, dust-proof and shock-proof protection. Damage caused from misuse, abuse or failure to properly maintain the camera is not covered by the limited warranty. • This camera is water-proof/dust-proof equivalent to IEC60529 IP68. The camera is operable up to a water depth of 10 m (33 ft.) for 60 minutes.
  • Page 9 • If dirt or sand gets on the sealing gasket or its mating surfaces, wipe the area clean with a soft cloth that will not leave behind any fibers. Prevent the sealing gasket from becoming scratched by touching it while charging a battery or using a cable.
  • Page 10 • Allow the camera to sit in pure water poured into a cleaning bowl for about 5 minutes. Then, gently shake the camera, press each button, slide the zoom lever or the lens cover inside the water, to clean away any salt, sand or other matter lodged around the buttons or the lens cover.
  • Page 11: Identifying Parts

    Identifying parts A Lens cover B Flash C Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminator D Lens E LED light F Microphone G MOVIE (Movie) button H OLED screen/Touch panel I Speaker (built-in) J ON/OFF (Power) button K W/T (Zoom) lever L Shutter button M Hook for wrist strap N Multi/Micro USB Terminal* O Charge lamp...
  • Page 12: Inserting The Battery Pack

    Inserting the battery pack Battery eject lever Open the cover. Insert the battery pack. • Align the battery pack with the guide inside the battery insertion slot. Insert the battery pack until the battery eject lever locks into place. • Securely close the battery cover until you hear the slide lock on the cover catch in place and so that the yellow mark under the slide lock can no longer be seen.
  • Page 13: Charging The Battery Pack

    Charging the battery pack For customers in the USA, Canada Charge lamp Power cord Lit: Charging (Mains lead) Off: Charging finished Flashing: For customers in countries/regions Charging error or other than the USA and Canada charging paused temporarily because the camera is not within the proper temperature range Open the battery/memory card cover and connect the...
  • Page 14: Charging Time (Full Charge)

    (wall socket) immediately to disconnect from the power source. • When charging is finished, disconnect the AC Adaptor from the wall outlet (wall socket). • Be sure to use only genuine Sony brand battery packs, micro USB cable (supplied) and AC Adaptor (supplied). Charging time (Full charge) The charging time is approximately 115 min.
  • Page 15: Charging By Connecting To A Computer

    Charging by connecting to a computer The battery pack can be charged by connecting the camera to a computer using a micro USB cable. To a USB jack Notes • Note the following points when charging via a computer: – If the camera is connected to a laptop computer that is not connected to a power source, the laptop battery level decreases.
  • Page 16 • The number of images that can be recorded is for shooting under the following conditions: – Using Sony microSD memory card (Class 4 or faster) (sold separately) – The battery pack is used at an ambient temperature of 25°C (77 °F).
  • Page 17: Supplying Power

    Supplying power The camera can be supplied with power from the wall outlet (wall socket) by connecting to the AC Adaptor, using the micro USB cable (supplied). You can import images to a computer without worrying about draining the battery pack by connecting the camera to a computer using the micro USB cable.
  • Page 18: Inserting A Memory Card (Sold Separately)

    Inserting a memory card (sold separately) “Memory Stick microSD memory Micro” media (M2) card Terminal Printing surface Make sure that the correct side is facing up. Open the cover. Insert the memory card (sold separately). • With the camera lens facing upward, as illustrated, insert the memory card straight in until it clicks into place.
  • Page 19: Memory Cards That Can Be Used

    Check the icon displayed on the upper right screen and make sure the memory card is inserted correctly. • A: The memory card is inserted correctly. • B: The memory card is not inserted correctly. Confirm the direction of the memory card and reinsert it straight into the camera.
  • Page 20: Setting The Clock

    Setting the clock ON/OFF (Power) button Lens cover Lower the lens cover. The camera is turned on. Date & Time setting is displayed when you turn on the camera for the first time. • You can also turn on the camera by pressing the ON/OFF (Power) button.
  • Page 21: Shooting Still Images/Movies

    Shooting still images/movies Shutter button MOVIE (Movie) button Shooting still images Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights. Press the shutter button fully down to shoot an image. Shooting movies Press the MOVIE (Movie) button to start recording.
  • Page 22: Viewing Images

    Viewing images Touch (Playback). • When images on a memory card recorded with other cameras are played back on this camera, the registration screen for the data file appears. Selecting next/previous image Touch (Next)/ (Previous) on the screen. • To play back movies, touch (Playback) in the center of the screen.
  • Page 23: In-Camera Guide

    In-Camera Guide This camera is equipped with a built-in instruction guide. This allows you to search the camera’s functions according to your needs. Touch MENU. Touch (In-Camera Guide), then select the desired MENU item. The operation guide for the selected item is displayed. •...
  • Page 24: Introduction Of Other Functions

    Introduction of other functions Other functions used when shooting or playing back can be operated touching the MENU on the screen. Only applicable functions are displayed. The four items under MENU do not appear in the MENU screen. Menu Items Shooting Movie shooting Select movie recording mode.
  • Page 25 HDR Painting When [HDR Painting] is selected in Picture Effect, sets effect the effect level. When [Miniature] is selected in Picture Effect, sets the Area of emphasis part to focus on. When [Toy camera] is selected in Picture Effect, sets the Color hue color hue.
  • Page 26 Viewing Easy Mode Increase the text size on the screen for ease of use. Date Select Select the desired image to view by date. Calendar Select the date to be played back on Calendar. Image Index Display multiple images at the same time. Slideshow Select a method of continuous playback.
  • Page 27: Setting Items

    Setting items If you touch the MENU while shooting or during playback, (Settings) is provided as a final selection. You can change the default settings on the (Settings) screen. Movie format/AF Illuminator/Grid Line/Clear Image Zoom/Digital Zoom/Wind Noise Reduct./Scene Recog. Shooting Settings Guide/Red Eye Reduction/Blink Alert/Write Date/ Disp.
  • Page 28 Downloading “PlayMemories Home” (for Windows only) You can download “PlayMemories Home” from the following URL: www.sony.net/pm Notes • An Internet connection is required to install “PlayMemories Home”. • An Internet connection is required to use “PlayMemories Online” or other network services.
  • Page 29 Installing “PlayMemories Home” on a computer Using the Internet browser on your computer, go to the following URL, then click [Install] t [Run]. www.sony.net/pm Follow the instructions on To the Multi/ the screen to complete Micro USB the installation. Terminal •...
  • Page 30: Number Of Still Images And Recordable Time Of Movies

    Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images (Units: Images) Capacity Internal memory Memory card Approx. 48 MB 2 GB Size 6400...
  • Page 31: Notes On Using The Camera

    Notes on using the camera Functions built into this camera • This manual describes the functions of 1080 60i-compatible devices and 1080 50i- compatible devices. To check if your camera is a 1080 60i-compatible device or 1080 50i-compatible device, check for the following marks on the bottom of the camera. 1080 60i-compatible device: 60i 1080 50i-compatible device: 50i •...
  • Page 32 Do not use/store the camera in the following places • In an extremely hot, cold or humid place In places such as in a car parked in the sun, the camera body may become deformed and this may cause a malfunction. •...
  • Page 33 Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws. No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
  • Page 34: Specifications

    Specifications Camera • Manufactured under license from Dolby Laboratories. Movies (MP4 format): [System] Video: MPEG-4 AVC/H.264 Image device: 7.76 mm (1/2.3 type) Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch Exmor R CMOS sensor Recording media: Internal Memory Total pixel number of camera: (Approx. 48 MB), “Memory Stick Approx.
  • Page 35: Rechargeable Battery Pack

    1.5 m (5 ft.) above a 5-cm (2 inches) thick plywood board. Water-proof, dust-proof, and shock- proof performance is based on standard testing by Sony. AC Adaptor AC-UB10/UB10B/ UB10C/UB10D Power requirements: AC 100 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Output voltage: DC 5 V, 0.5 A...
  • Page 36 • “AVCHD” and “AVCHD” logotype account and application download. are trademarks of Panasonic Accessible in areas where the Corporation and Sony Corporation. PlayStation Store is available. • The terms HDMI and HDMI High- Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or...
  • Page 38: Fotoğraf Makinesini Daha Iyi Tanıma ("Cyber Shot Kullanıcı Kılavuzu")

    Kullanıcı Kılavuzu”) “Cyber shot Kullanıcı Kılavuzu” çevrimiçi bir kılavuzdur. Fotoğraf makinesinin birçok işlevi konusunda kapsamlı talimatlar için bu kılavuza bakın. 1 Sony destek sayfasına erişin. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Ülkenizi veya bölgenizi seçin. 3 Destek sayfası içinde fotoğraf makinenizin model adını...
  • Page 39: Önemli̇ Güvenli̇k Tali̇matlari

    Yakmayın veya ateşe atmayın. • Hasarlı ya da akmış lityum iyon pilleri kullanmayın. • Pil takımını orijinal bir Sony şarj cihazı ile veya pil takımını şarj edebilecek bir aygıt ile şarj edin. • Pil takımını küçük çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
  • Page 40 Avrupa’daki Müşteriler için AB Yönetmeliklerinin uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için bildirim Bu ürün, Sony Corporation, 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo, 108 0075 Japonya tarafından veya onun adına üretilmiştir. Avrupa Birliği mevzuatına dayanılarak ürün uyumluluğu konusundaki sorgulamalar, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya adresindeki yetkili temsilci, Sony Deutschland GmbH’ye ilgilenmektedir.
  • Page 41 Atık pillerin bertaraf edilmesi (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemleri bulunan diğer Avrupa ülkelerinde uygulanan) Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtmektedir. Bazı piller için bu sembol, kimyasal bir sembolle birleştirilerek kullanılmış...
  • Page 42 Fotoğraf makinesinin su geçirmezlik, toz geçirmezlik ve şok geçirmezlik performansı hakkında Bu fotoğraf makinesinde gelişmiş su geçirmezlik, toz geçirmezlik ve şok geçirmezlik koruması vardır. Hatalı kullanım, kötü amaçlı kullanım veya fotoğraf makinesinin bakımını düzgün yapmamaktan kaynaklanan hasar, sınırlı garantinin kapsamında değildir. •...
  • Page 43 Fotoğraf makinesini sualtında/su kenarında kullanmadan önce gözden geçirilmesi gereken notlar • Kum, saç veya toz gibi yabancı maddelerin pilin/bellek kartı kapağının içine girmediğinden emin olun. Çok küçük bir yabancı madde bile suyun fotoğraf makinesine girmesine neden olabilir. • Sızdırmazlık contasının ve temas yüzeylerinin çizilmediğini onaylayın.
  • Page 44 • Yüzen nesnelerin yansımaları nedeniyle sualtında çekilen flaşlı fotoğraflarda soluk, beyaz, yuvarlak noktalar görünebilir. Bu bir arıza değildir. • Sualtında daha az bozulmayla çekim yapmak için Sahne Seçimi’nde (Sualtı) seçimini yapın. • Merceğe su sıçrarsa veya mercekte başka yabancı maddeler varsa, net görüntüler kaydedemezsiniz.
  • Page 45 • Fotoğraf makinesini, içinde veya üzerinde tuzlu suyla bırakmayın. Bu, aşınmaya ve renginin değişmesine ve su geçirmezlik performansının düşmesine neden olabilir. • Su geçirmezlik performansını korumak için fotoğraf makinesini yılda bir kez satıcınıza veya yetkili bir onarım merkezine götürerek pilin/bellek kartı...
  • Page 46: Parçaları Tanıma

    Parçaları tanıma A Mercek kapağı B Flaş C Zamanlayıcı lambası/ Gülümseme deklanşörü lambası/AF ışığı D Mercek E LED ışığı F Mikrofon G MOVIE (Film) düğmesi H OLED ekranı/Dokunmatik panel I Hoparlör (yerleşik) J ON/OFF (Güç) düğmesi K W/T (Zum) kolu L Deklanşör M Bilek askısı...
  • Page 47: Pilin Takılması

    Pilin takılması Pil çıkarma düğmesi Kapağı açın. Pili takın. • Pili, pil takma yuvasının içindeki kılavuzla hizalayın. Pil çıkarma düğmesi yerine oturana kadar pili itin. • Kapaktaki kaydırmalı kilidin yerine oturduğunu duyana ve kaydırmalı kilit altındaki sarı işaret artık görünmeyene kadar pil kapağını...
  • Page 48: Pilin Şarj Edilmesi

    Pilin şarj edilmesi ABD ve Kanada’daki müşteriler için Şarj lambası Güç kablosu Yanıyor: Şarj oluyor Kapalı: Şarj bitti Yanıp sönüyor: ABD ve Kanada dışındaki ülkelerde/ Fotoğraf makinesi bölgelerde yaşayan müşteriler için uygun sıcaklık aralığında olmadığı için şarj hatası oluştu veya şarj geçici olarak duraklatıldı...
  • Page 49 Adaptörü kullanılırken bir arıza oluşursa, güç kaynağı bağlantısını kesmek için derhal fişi duvar prizinden çıkarın. • Şarj bittiği zaman, AC Adaptörünün fişini duvar prizinden çıkarın. • Sadece orijinal Sony markalı pil, mikro USB kablosu (ürünle verilir) ve AC Adaptörü (ürünle verilir) kullanın. Şarj süresi (Tam şarj) Şarj süresi, AC Adaptörü...
  • Page 50 Bir bilgisayara bağlayarak şarj etme Pil, fotoğraf makinesi bir mikro USB kablosu ile bir bilgisayara bağlanarak şarj edilebilir. USB jakına Notlar • Bilgisayar aracılığıyla şarj ederken aşağıdaki noktalara dikkat edin: –Fotoğraf makinesi güç kaynağına bağlı olmayan bir dizüstü bilgisayara bağlanırsa, dizüstü bilgisayarın pil düzeyi azalır. Çok uzun bir süre şarj etmeyin.
  • Page 51 • Yukarıdaki görüntü sayısı pil tam şarjlı olduğu zaman geçerlidir. Görüntü sayısı kullanım koşullarına bağlı olarak azalabilir. • Kaydedilebilen görüntü sayısı aşağıdaki koşullarda yapılan çekimler içindir: –Sony microSD bellek kartı kullanılarak (Sınıf 4 veya daha hızlı) (ayrı olarak satılır) –Pil 25°C bir ortam sıcaklığında kullanılır.
  • Page 52 Güç sağlama Fotoğraf makinesi mikro USB kablosu (ürünle verilir) ile AC Adaptörüne bağlanarak duvar prizinden güç alabilir. Fotoğraf makinesini bir bilgisayara mikro USB kablosuyla bağlayarak, pilinin bitmesi endişesi yaşamadan görüntüleri bilgisayara aktarabilirsiniz. Ayrıca, AC UD10 (ayrı olarak satılır) veya AC UD11 (ayrı olarak satılır) AC Adaptörünü...
  • Page 53: Bir Bellek Kartı (Ayrı Olarak Satılır) Takma

    Bir bellek kartı (ayrı olarak satılır) takma “Memory Stick microSD bellek Micro” (M2) kartı Terminal Yazdırma yüzeyi Doğru tarafın öne baktığından emin olun. Kapağı açın. Bir bellek kartı (ayrı olarak satılır) takın. • Fotoğraf makinesinin merceği yukarı bakarken, bellek kartını yerine geçinceye kadar doğrudan içeri sokun.
  • Page 54 Sağ üst ekranda görüntülenen simgeyi kontrol edin ve bellek kartının doğru bir şekilde takıldığından emin olun. • A: Bellek kartı doğru bir şekilde takılmış. • B: Bellek kartı doğru bir şekilde takılmamış. Bellek kartının yönünü onaylayın ve doğrudan fotoğraf makinesine yeniden takın. •...
  • Page 55: Saatin Ayarlanması

    Saatin ayarlanması ON/OFF (Güç) düğmesi Mercek kapağı Mercek kapağını indirin. Fotoğraf makinesi açılır. Fotoğraf makinesini ilk kez açtığınız zaman Tarih ve Saat ayarı görüntülenir. • ON/OFF (Güç) düğmesine basarak da fotoğraf makinesini açabilirsiniz. • Gücün açılması ve işlem yapılabilmesi biraz zaman alabilir. İstediğiniz bir dili seçin.
  • Page 56: Fotoğraflar/Filmler Çekme

    Fotoğraflar/filmler çekme Deklanşör MOVIE (Film) düğmesi Fotoğraflar çekme Odaklanmak için deklanşöre yarıya kadar basın. Görüntü odağa gelince, bir sesli uyarı duyulur ve z göstergesi yanar. Bir fotoğraf çekmek için deklanşöre sonuna kadar basın. Filmler çekme Kaydı başlatmak için MOVIE (Film) düğmesine basın. •...
  • Page 57: Görüntüleri Izleme

    Görüntüleri izleme (Oynatma) seçeneğine dokunun. • Bir bellek kartındaki, başka fotoğraf makineleriyle kaydedilmiş görüntüler bu fotoğraf makinesinde oynatıldığı zaman, veri dosyası kayıt ekranı görünür. Sonraki/önceki görüntüyü seçme Ekranda (Sonraki)/ (Önceki) seçeneğine dokunun. • Filmleri oynatmak için ekranın ortasında (Oynatma) seçeneğine dokunun.
  • Page 58: İç Kullanım Kılavuzu

    İç Kullanım Kılavuzu Bu fotoğraf makinesinde dahili kullanma kılavuzu vardır. Bu, fotoğraf makinesinin ihtiyaçlarınıza uygun işlevlerini aramanızı sağlar. MENU seçeneğine dokunun. (İç Kullanım Kılavuzu) seçeneğine dokunun, ardından istediğiniz MENU öğesini seçin. Seçilmiş öğe için işletim kılavuzu ekrana gelir. • MENU ekranı görüntülenmediğinde (İç...
  • Page 59: Diğer Işlevlerin Tanıtımı

    Diğer işlevlerin tanıtımı Çekim yaparken veya oynatma sırasında kullanılan diğer işlevler, ekranda MENU seçeneğine dokunularak çalıştırılabilir. Yalnızca geçerli işlevler görüntülenir. MENU altındaki dört öğe, MENU ekranında görünmez. Menü Öğeleri Çekim Film çekim sahnesi Film kayıt modunu seçer. Çekim modu [Akıllı otomatik] veya [Süper otomatik] Yaratıcı...
  • Page 60 Küçük nesnelerin harika bir şekilde yakından Makro görüntülerini çeker. Resim Efektinde [HDR Resim] seçildiği zaman, efekt HDR Resim efekti düzeyini belirler. Resim Efektinde [Minyatür] seçildiği zaman, Vurgulama alanı odaklanılacak kısmı belirler. Resim Efektinde [Oyuncak kamera] seçildiği zaman, Renk tonu renk tonunu belirler. Resim Efektinde [Kısmi Renk] seçildiği zaman, Çıkartılmış...
  • Page 61 İzleme Kullanım kolaylığı için ekrandaki metin boyutunu Kolay Çekim modu büyütür. Tarihe göre görüntülemek için istediğiniz görüntüyü Tarih Seçme seçer. Takvim Takvim’de oynatılacak tarihi seçer. Görüntü İndeksi Aynı anda birden fazla görüntü görüntüler. Slayt gösterisi Bir sürekli oynatma yöntemi seçer. Bir görüntüyü...
  • Page 62 Ayar öğeleri Çekim yaparken veya oynatma sırasında MENU seçeneğine dokunursanız, nihai seçim olarak (Ayarlar) sağlanır. Varsayılan ayarları (Ayarlar) ekranında değiştirebilirsiniz. Film formatı/AF Işığı/Izgara Çizgisi/Net Görüntü Zoom/Dijital Zoom/Rüzgar Sesi Azaltma/Sahne Çekim Ayarları Tanıma Klvzu/Krmızı Göz Giderme/Kapalı Göz Alarmı/Tarih Yaz/Ekran Çözünürlüğü Sesli Uyarı/Panel Parlaklığı/Language Setting/Ekran rengi/Demo Modu/Sıfırla/HDMI KONTROLÜ/ Temel Ayarlar USB Bağlantı...
  • Page 63: "Playmemories Home" Yazılımının Özellikleri

    “PlayMemories Home”u indirme (yalnızca Windows için) “PlayMemories Home”u aşağıdaki URL’den indirebilirsiniz: www.sony.net/pm Notlar • “PlayMemories Home”u yüklemek için İnternet bağlantısı gerekir. • “PlayMemories Online” veya diğer ağ hizmetlerini kullanabilmek için İnternet bağlantısı gerekir. “PlayMemories Online” veya diğer ağ hizmetleri bazı...
  • Page 64 • Windows 8 için Başlat ekranından [PlayMemories Home] simgesini seçerek [PlayMemories Home]’u başlatın, ardından [Help] menüsünden [PlayMemories Home Help Guide] öğesini seçin. • “PlayMemories Home” hakkındaki ayrıntılar için “Cyber shot Kullanıcı Kılavuzu” (sayfa 2) veya aşağıdaki PlayMemories Home destek sayfasını (yalnızca İngilizce) da inceleyebilirsiniz: http://www.sony.co.jp/pmh se/...
  • Page 65: Fotoğraf Sayısı Ve Filmlerin Kayıt Süresi

    Fotoğraf sayısı ve filmlerin kayıt süresi Fotoğraf sayısı ve kaydedilebilir süre çekim koşullarına ve bellek kartına bağlı olarak değişebilir. Fotoğraflar (Birimler: Görüntüler) Kapasite Dahili bellek Bellek kartı Yaklaşık 48 MB 2 GB Boyut 6400 16:9(13M) Filmler Aşağıdaki tablo yaklaşık maksimum kayıt sürelerini gösterir. Bunlar tüm film dosyaları...
  • Page 66: Fotoğraf Makinesinin Kullanımıyla Ilgili Notlar

    Fotoğraf makinesinin kullanımıyla ilgili notlar Bu fotoğraf makinesinde yerleşik işlevler • Bu kılavuz 1080 60i uyumlu ve 1080 50i uyumlu aygıtların işlevlerini açıklamaktadır. Fotoğraf makinenizin 1080 60i uyumlu bir aygıt mı, yoksa 1080 50i uyumlu bir aygıt mı olduğunu anlamak için makinenin altında aşağıda gösterilen işareti kontrol edin.
  • Page 67 Fotoğraf makinesini aşağıdaki yerlerde kullanmayın/ saklamayın • Aşırı sıcak, soğuk veya nemli bir yerde Güneşte park edilmiş bir otomobilin içi gibi yerlerde, fotoğraf makinesinin gövdesi deforme olabilir ve bu, bir arızaya neden olabilir. • Doğrudan güneş ışığı altında veya bir ısıtıcı yakınında Fotoğraf makinesinin gövdesi renk değiştirebilir veya deforme olabilir ve bu, bir arızaya neden olabilir.
  • Page 68 Bu materyallerin izinsiz kaydedilmesi telif hakkı yasalarının hükümlerine aykırı olabilir. Hasarlı içerik veya kayıt hatası için tazminat söz konusu değildir Sony fotoğraf makinesinin veya kayıt ortamının, vb. bir arızası nedeniyle kaydın başarısız olması veya kaydedilmiş içeriğin kaybolması ya da hasar görmesi için tazminat ödemez.
  • Page 69: Teknik Özellikler

    Teknik Özellikler • Fotoğraf Makinesi Dolby Laboratories’in lisansı ile üretilmiştir. Filmler (MP4 biçimi): [Sistem] Video: MPEG 4 AVC/H.264 Görüntü aygıtı: 7,76 mm (1/2,3 tip) Ses: MPEG 4 AAC LC 2ch Exmor R CMOS sensörü Kayıt ortamı: Dahili Bellek Fotoğraf makinesinin toplam piksel (Yaklaşık 48 MB), “Memory sayısı: Stick Micro”, microSD bellek...
  • Page 70 Şok standartlarına uyan bu ürün, 1,5 m’lik bir yükseklikten 5 cm kalınlığındaki kontrplak levha üzerine atıldığı testten geçmiştir. Su geçirmezlik, toz geçirmezlik ve şok geçirmezlik performansı Sony tarafından yapılan standart testlere dayanır. AC UB10/UB10B/UB10C/ UB10D AC Adaptörü Güç gereksinimi: 100 V ila 240 V AC, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Çıkış...
  • Page 71 Ticari markalar • PlayStation 3 için uygulamayı PlayStation Store web sitesinden • Aşağıdaki markalar Sony (mümkün olan yerlerde) indirerek Corporation’in ticari markalarıdır. PlayStation 3 konsolunuzu daha , “Cyber shot”, keyifli hale getirin. “Memory Stick Micro” • PlayStation 3 için uygulama, bir •...
  • Page 72 0216 633 98 00 Faks: 0216 632 70 30 e mail: bilgi@eu.sony.com EEE Yönetmeliğine Uygundur İTHALATÇI FİRMA SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ. Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. No:10 Ümraniye 34768/ İstanbul Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669)
  • Page 74 中文 (繁體字) 關於相機的詳細資訊( “Cyber-shot 使用者指南” ) “Cyber-shot 使用者指南”是線上使用說明書。關於相 機各種功能的深入使用說明,請參考此書。 1 進入Sony服務網頁。 http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 選擇您的國家與地區。 3 搜尋服務網頁內您相機的型號名稱。 • 查看您相機底部的型號名稱。 檢查附件 括號中的數字代表的是件數。 • 相機 (1) • 充電電池NP-BN (1) (這個充電電池不能用於附有NP-BN1電池的Cyber-shot。 ) • 微型USB電纜 (1) • 電源供應器/電源適配器AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1) • 電源線 (在美國與加拿大非附件) (1) • 腕帶 (1)...
  • Page 75 切勿拆解。 • 切勿擠壓,撞擊電池組或對電池組用力過度,如敲擊,跌落或踩踏在電池 • 組上。 切勿短路或讓金屬物品接觸到電池端子。 • 切勿暴露在超過 60 ℃的高溫下,例如直射陽光下,或停在太陽下的汽車 • 內。 切勿焚化或丟棄在火中。 • 切勿處理損壞或洩漏的鋰離子電池。 • 務必使用 Sony 原廠的充電器或可對電池組充電的裝置來為電池組充電。 • 電池組應放在幼兒不易觸及的地方。 • 使電池組保持乾燥。 • 請僅使用與 Sony 建議的相同或相等的電池類型進行更換。 • 請依照說明書中的說明正確丟棄舊電池組。 • 電源供應器 / 電源適配器 使用電源供應器 / 電源適配器時,請使用附近牆上的電源插座。如果在使用 設備時發生任何故障,請立即將電源供應器 / 電源適配器從牆上的電源插座 拔掉。...
  • Page 76 注意 本產品已經過測試並確定符合 EMC 規定中所提出的使用連接電纜不得超過 3 公尺的限制。 注意 特定頻率的電磁場可能會影響此機的畫面和聲音。 通知 如果靜電或電磁導致資料傳送中斷 (失敗) ,請重新啟動應用程式或斷開連 接,並重新連接通信電纜 (USB 等) 。 僅適用於台灣 廢電池請回收 附屬電纜上附有鐵芯時的注意事項:USB 電纜或 A/V 連接電纜或電源適配器 之 DC 輸出線上的一個鐵芯係抑制電磁波干擾用,請勿任意拆卸。...
  • Page 77 關於本相機的防水、防塵與防震效能 本相機有增強防水、防塵與防震保護。因為誤用、濫用或未能正確保養 相機所造成的損壞不在有限保固範圍內。 • 本相機的防水/防塵能力相當於IEC60529 IP68。相機可以在最多10公 尺深的水中操作60分鐘。 • 請不要讓相機受到水壓衝擊,例如放在水龍頭下。 • 請不要在溫泉中使用。 • 請在建議的使用水溫範圍0℃至+40℃內使用相機。 • 至於防震的效能,本產品已經通過本公司從5公分厚的三夾板上方 1.5公尺高處掉落的測試,符合MIL-STD 810F方法516.5衝擊 (美國國 防部防震測試方法標準) 。 * 視使用情況和環境而定,對於本相機的損壞、故障或防水效能不提供保 證。 • 至於防塵/防震的效能,並不保證相機不會有刮傷或者產生凹痕。 • 有時候,相機會因為受到掉落之類的強烈震動而失去防水效能。建議 到授權修理店付費檢查相機。 • 附件不符合防水、防塵及防震規格。 在水底/水邊使用相機前的注意事項 • 確認沒有沙子、毛髮或灰塵之類的異物進入電池/記憶卡蓋內。即使少 量異物也可能導致相機進水。 • 請確認密封墊圈及其對應表面沒有刮傷。 即使微小的刮傷也可能導致相機進水。如 果密封墊圈或其對應表面有刮傷,請將相 機帶到授權修理店付費更換密封墊圈。 • 如果密封墊圈或其對應表面上有灰塵或沙 子,請用不會留下任何纖維的軟布將其擦...
  • Page 78 在水底/水邊使用相機的注意事項 • 如果水花濺在螢幕圖示上,可能會啟動觸控面板。在水底/水邊使用相 機時,建議您觸摸螢幕右側的 以隱藏圖示。觸摸 幾秒鐘以再次 顯示圖示。 • 不能在水底操作觸控面板。使用相機的按鈕執行拍攝操作。 • 請不要讓相機受到衝擊,例如跳入水中。 • 請不要在水底/水邊打開和關閉電池/記憶卡蓋。 • 本相機會沈入水中。讓手穿越腕帶,以免相機沈入水中。 • 由於反映漂浮物體的緣故,用閃光燈在水底拍攝的相片可能會出現微 弱的白色圓點。這並不是故障。 • 選擇場景選擇中的 (水底)以較少的失真進行水底拍攝。 • 如果鏡頭上有水珠或其他異物,將無法記錄清晰的影像。 • 切勿在刮沙旋風的地方打開鏡頭蓋。 在水底/水邊使用相機之後的清潔工作 • 相機用過之後,一定要在60分鐘內用水清 洗,而且不要在清洗完成之前打開電池/記 憶卡蓋。沙子或水可能會進入看不到的地 方。如果沒有洗乾淨,防水效能會變差。 • 將相機放在裝有純水的清洗盆中約5分鐘。 然後在水中輕輕搖動相機,按每一個按 鈕,滑動變焦控制桿或鏡頭蓋,以便將所 有卡在按鈕或鏡頭蓋周圍的鹽分、沙子或 其他東西清洗掉。 • 洗乾淨之後,用柔軟的布將水珠擦掉。將相機放在通風良好的陰涼地 方乾透。請不要用吹風機吹乾,因為可能會有變形和/或防水效能變差 的風險。...
  • Page 79 認識各部件 A 鏡頭蓋 B 閃光燈 C 自拍定時器指示燈/微笑快門 指示燈/AF照明器 D 鏡頭 E LED燈 F 麥克風 G MOVIE (動態影像)按鈕 H OLED螢屏/觸控面板 I 揚聲器 (內建) J ON/OFF (電源)按鈕 K W/T (變焦)桿 L 快門按鈕 M 腕帶用掛勾 N Multi/Micro USB 端子* O 充電指示燈 P 記憶卡插槽 Q 電池退出桿...
  • Page 80 插入電池 電池退出桿 打開蓋子。 插入電池。 • 將電池對準電池插入插槽內的指引。插入電池,直到電池退出桿 鎖定到位。 • 關緊電池蓋,直到蓋子上的滑動鎖定卡入定位,使滑動鎖定下的 黃色標記隱藏。 • 電池插入不正確時關上電池蓋可能會損壞相機。...
  • Page 81 為電池充電 美國與加拿大的用戶 充電指示燈 電源線 點亮:充電 熄滅:充電完成 閃爍: 美加以外的國家/地區的用戶 充電錯誤或因為相機溫 度不在適當範圍內而暫 停充電 打開電池/記憶卡蓋,用微型USB電纜 (附件)連接相機 和電源供應器/電源適配器 (附件) 。 將電源供應器/電源適配器連接到牆上的電源插座。 充電指示燈亮橘燈,充電開始。 • 為電池充電時關閉相機。 • 即使電力沒有完全放光,也可以為電池充電。 • 充電指示燈閃爍而且充電未完成時,取出電池之後再插回去。...
  • Page 82 附註 • 電源供應器/電源適配器連接到牆上的電源插座時,如果相機上的充電指示 燈閃爍,表示因為溫度超出建議範圍外而暫停充電。溫度回到適當的範圍 內時,會恢復充電。建議您在10℃至30℃的環境溫度下對電池充電。 • 電池的端子部分如果髒了,可能無法有效地充電。遇到這種情況時,請用 軟布或棉花棒輕輕地將所有髒東西擦掉,以清潔電池的端子部分。 • 將電源供應器/電源適配器 (附件)連接到最近的牆上電源插座。如果使用 電源供應器/電源適配器時發生故障,請立即將插頭從牆上的電源插座拔掉 以中斷電源。 • 充電完成時,將電源供應器/電源適配器從牆上的電源插座拔掉。 • 務必只使用原廠的Sony電池、微型USB電纜 (附件)以及電源供應器/電源 適配器 (附件) 。 充電時間 (完全充電) 使用電源供應器/電源適配器 (附件)時的充電時間大約115分鐘。 附註 • 上述充電時間適用於在溫度為25℃時對用盡的電池充電的情況。充電可能 因為使用情況或環境而需要長一點的時間。 連接到電腦上充電 用微型USB電纜將相機連接到電腦,便可以為電池充電。 至USB插孔 附註 • 經由電腦充電時,請注意下列幾點: – 如果相機是連接在沒有連接電源的膝上型電腦,電腦的電池電量會降低。 請不要長時間充電。 – 在相機與電腦之間建立USB連接時,不要開/關或重新啟動電腦,或者是將...
  • Page 83 約60分鐘 — 檢視 (靜態影像) 約180分鐘 約3600個影像 附註 • 上述影像數目適用於電池充滿電的情況。視使用情況而定,影像的數目可 能會減少。 • 可以記錄的影像數目是在下列情況下拍攝的: – 使用Sony microSD記憶卡 (等級4或者更快) (另售) – 在環境溫度為25℃時使用電池。 – [顯示解析度]: [標準] • “拍攝 (靜態影像) ”的數目以CIPA標準為根據,在下列情況下進行拍攝: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – [面板亮度]設定為[3]。 – 每30秒鐘拍一張。 – 變焦在W和T端交替轉換。 – 每拍攝兩次閃光燈閃光一次。...
  • Page 84 供電 用微型USB電纜 (附件)將相機連接到電源供應器/電源適配器,便可以 從牆上的電源插座為相機供電。 用微型USB電纜將相機連接到電腦,便可以將影像匯入電腦而不用擔心 電池的電耗盡。 此外,您可以在拍攝時使用拍攝用的電源供應器/電源適配器AC-UD10 (另售)或AC-UD11 (另售)供電。 附註 • 電池沒有插入相機時不能供電。 • 用附件電源供應器/電源適配器將相機直接連接到電腦或電源插座時,無法 拍攝。 • 如果相機處於播放模式時用微型USB電纜將相機與電腦連接,相機上的顯示 會從播放畫面變更為USB連接畫面。觸摸 (播放)切換到播放畫面。...
  • Page 85 插入記憶卡 (另售) “Memory Stick microSD記憶卡 Micro” (M2) 端子 印刷表面 請確認正確的那一面朝上。 打開蓋子。 插入記憶卡 (另售) 。 • 相機鏡頭朝上,如圖所示,將記憶卡筆直插入直到卡入定位。 • 插入microSD記憶卡時將其往下 (往電池插槽的方向)壓,可能會 損壞相機。 • 取出microSD記憶卡時要小心,因為它可能會突然彈出來。 關上蓋子。...
  • Page 86 確認螢幕右上角顯示的圖示,確保記憶卡正確插入。 • A:記憶卡插入正確。 • B:記憶卡插入不正確。請確認記 憶卡的方向並重新筆直的插入相機 中。 • 只能插入一張記憶卡。 可以使用的記憶卡 記憶卡 適用於靜態影像 適用於動態影像 Memory Stick Micro — Memory Stick Micro (Mark2) microSD記憶卡 (等級4或者更快) microSDHC記憶卡 (等級4或者更快) microSDXC記憶卡 (等級4或者更快) • 在本說明書中,A中的產品統稱為 “Memory Stick Micro” ,B中的產品統 稱為microSD記憶卡。 若要取出記憶卡/電池 記憶卡:將記憶卡往裡壓一下以退出記憶卡。 電池:推動電池退出桿。小心不要讓電池掉落地上。 附註 • 存取指示燈 (第7頁)點亮時切勿取出記憶卡/電池。這樣可能會對記憶卡/ 內部記憶體中的資料造成損壞。...
  • Page 87 設定時鐘 ON/OFF (電源)按鈕 鏡頭蓋 將鏡頭蓋往下推。 相機電源開啟。 日期與時間設定會在您首次開機時顯示出來。 • 您也可以用按ON/OFF (電源)按鈕的方式開啟相機。 • 可能需要一點時間才能開啟電源並進行操作。 選擇要使用的語言。 按照螢幕上的指示選擇一個您要的地理位置,然後觸摸 [下頁]。 設定[夏令時間]、[日期時間格式]以及[日期時間],然 後觸摸[下頁]。 • 午夜會顯示為12:00 AM,而正午則是12:00 PM。 觸摸[OK]。 按照螢幕上的指示進行。 • 在下列情況下,電池電力會很快耗盡: – [顯示解析度]設定為[高]。...
  • Page 88 拍攝靜態影像/動態影像 快門按鈕 MOVIE (動態影像)按鈕 拍攝靜態影像 將快門按鈕按下一半以便對焦。 影像合焦時,會發出嗶聲,而且 z 指示會點亮。 將快門按鈕完全按下去以拍攝影像。 拍攝動態影像 按下MOVIE (動態影像)按鈕開始記錄。 • 用W/T (變焦)桿變更變焦比率。 再度按下MOVIE按鈕停止記錄。 附註 • 拍攝動態影像時,變焦桿的運作聲音會在使用變焦功能時被記錄下來。動 態影像記錄完成時,MOVIE按鈕的運作聲音也可能會被記錄下來。 • 在25℃左右的溫度下,以相機的預設設定拍攝時,一次可以連續拍攝大約 29分鐘。動態影像記錄完成時,可以再按一下MOVIE按鈕以重新開始記錄。 視環境溫度而定,記錄可能會停止以保護相機。...
  • Page 89 觀看影像 觸摸 (播放) 。 • 在本相機上播放以其他相機記錄在記憶卡上的影像時,會出現資 料檔案的登記畫面。 選擇下一個/上一個影像 觸摸螢幕上的 (下一個)/ (上一個) 。 • 若要播放動態影像,請觸摸螢幕中央的 (播放) 。 • 若要放大,請將W/T (變焦)桿推向T端。 刪除影像 觸摸 (刪除) t [這個影像]。 恢復拍攝影像 觸摸螢幕上的 。 • 您也可以將快門按鈕按下一半以返回拍攝模式。...
  • Page 90 相機指南 本相機配備有內建的使用指南。這樣您便可以根據需要搜尋相機的功 能。 觸摸MENU。 觸摸 (相機指南) ,然後選擇您要的MENU項目。 所選項目的操作指南便會顯示出來。 • 如果您在MENU畫面沒有顯示出來時觸摸 (相機指南) ,便可以用 關鍵字或圖示搜尋指南。...
  • Page 91 其他功能簡介 拍攝或播放時使用的其他功能可以透過觸摸螢幕上的MENU操作。只顯示 適用功能。MENU下的四個項目不顯示在MENU畫面上。 功能表項目 拍攝 動態影像拍攝場景 選擇動態影像的記錄模式。 拍攝模式設定為[智慧式自動]或[高級自動]時,輕 相片創造 鬆地變更設定並拍攝影像。 簡單模式 用最少的功能拍攝靜態影像。 閃光燈 設定閃光燈設定值。 LED燈 設定在放大鏡增強版模式下拍攝時的LED燈。 自拍定時器 設定自拍時間設定值。 以背景散焦模式拍攝時,設定背景散焦效果的等 散焦效果 級。 靜態影像尺寸(Dual 記錄動態影像時設定拍攝靜態影像的尺寸。 Rec) 靜態影像尺寸/全景 選擇靜態影像、全景影像或動態影像檔案的影像尺 影像大小/動態影像 寸和畫質。 尺寸/動畫品質 連拍設定 設定連拍設定值。 超近拍攝 拍攝微小被攝體的美麗特寫影像。 HDR繪畫效果 在圖片效果中選擇[HDR繪畫]時,設定效果的等級。 強調的區域 在圖片效果中選擇[縮樣]時,設定要對焦的部分。 色調 在圖片效果中選擇[玩具照相機]時,設定色調。...
  • Page 92 在圖片效果中選擇[部分色彩]時,選擇要擷取的顏 擷取的色彩 色。 插圖效果 在圖片效果中選擇[插圖]時,設定效果的等級。 曝光補償 以手動方式調整曝光。 調整感光度。 白平衡 調整影像的色調。 對焦 選擇對焦方法。 選擇測光模式,設定要測量被攝體的哪個部分以決 測光模式 定曝光值。 場景辨識 設定為自動偵測拍攝情況。 柔膚效果 設定美膚效果與效果的等級。 微笑快門 設定在偵測到微笑時自動釋放快門。 微笑靈敏度 設定微笑快門功能偵測微笑的靈敏度。 面孔偵測 選擇自動偵測面孔並調整各種設定。 設定自動拍攝兩張影像,並選擇沒有眨眼的那一 閉眼減弱功能 張。 設定動態影像模式中的SteadyShot的強度。如果變 動畫SteadyShot 更此設定,視角會改變。 相機指南 根據需要搜尋相機的功能。 觀看 簡單模式 增加螢幕上的文字尺寸以便於使用。 日期選擇 按日期選擇要觀看的影像。 日曆 在日曆上選擇要播放的日期。 影像索引...
  • Page 93 3D檢視 設定為要在3D電視機上播放以3D模式拍攝的影像。 觀看模式 選擇影像的顯示格式。 播放時可以選擇以群組顯示連拍影像或者顯示所有 顯示連拍群組 影像。 保護 保護影像。 列印 (DPOF) 為一個靜態影像添加列印預訂標記。 轉動 將靜態影像向左旋轉。 音量 調整音量。 設定是否顯示目前顯示在螢幕上的檔案的拍攝資料 曝光資料 (Exif資料) 。 索引中的影像數目 設定顯示於索引畫面中的影像數目。 相機指南 根據需要搜尋相機的功能。 設定項目 如果在拍攝或播放時觸摸MENU, (設定)會被提供作為最後的選擇。 您可以在 (設定)畫面上變更出廠設定。 動態影像格式/AF照明器/格線/清晰影像縮放/數位 變焦/減少風噪音/場景辨識指引/紅眼減弱/眨眼警 拍攝設定 告/寫入日期/顯示解析度 嗶音/面板亮度/Language Setting/顯示顏色/演示 模式/初始化/HDMI控制/USB連接設定/USB電源供給/ 主要設定 LUN設定/下載音樂/清空音樂/省電/版本 格式化/建立記錄資料夾/改變記錄資料夾/刪除記錄 記憶卡工具 * 資料夾/複製/檔案序號...
  • Page 94: Playmemories Home

    軟體 “PlayMemories Home”可以讓您將靜態影像與動態影像匯入電腦 並加以使用。必須要有 “PlayMemories Home”才能將AVCHD動態影像匯 入電腦。 在 “PlayMemories 在日曆上觀看影 Online”分享影像 從相機匯入影像 像 將影像上載至網路服務 建立動態影像的光碟 下載 “PlayMemories Home” (僅限Windows) 您可以從以下URL下載 “PlayMemories Home” : www.sony.net/pm 附註 • 必須連線至網際網路才能安裝 “PlayMemories Home” 。 • 必須連線至網際網路才能使用 “PlayMemories Online”或其他網路服務。 有些國家或地區可能沒有提供 “PlayMemories Online”或其他網路服務。 • “PlayMemories Home”與Mac不相容。請使用Mac上安裝的應用程式。詳情 請造訪以下URL: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/...
  • Page 95 在電腦上安裝 “PlayMemories Home” 使用電腦的網際網路瀏覽器,進入以下URL,然後按一下 [安裝] t [執行]。 www.sony.net/pm 按照畫面上的指示完成安 至Multi/ 裝。 Micro USB • 顯示將相機連接到電腦的訊 端子 息時,用微型USB電纜 (附 件)連接相機與電腦。 至USB插孔 觀看 “PlayMemories Home 說明指南” 關於如何使用 “PlayMemories Home”的詳情,請參閱 “PlayMemories Home 說明指南” 。 按兩下桌面上的[PlayMemories Home 說明指南]圖示。 • 若要從開始功能表存取 “PlayMemories Home 說明指南” :按一...
  • Page 96 靜態影像的數目和可以記錄的動態影像時間 靜態影像的數目和可以記錄的動態影像時間可能會因為拍攝條件和記憶 卡而異。 靜態影像 (單位:影像) 容量 內部記憶體 記憶卡 約48 MB 2 GB 尺寸 6400 16:9(13M) 動態影像 下表顯示的是大略的最長記錄時間。這些是所有動態影像檔案的總時 間。可以持續拍攝約29分鐘 (產品規格限制) 。MP4 (12M)格式動態影 像的最長連續記錄時間約15分鐘 (受到2 GB檔案大小限制) 。 (h (時) ,m (分) ) 容量 內部記憶體 記憶卡 約48 MB 2 GB 尺寸 AVC HD 24M (FX) —...
  • Page 97 使用相機的注意事項 本相機內建的功能 • 本說明書描述1080 60i相容裝置與1080 50i相容裝置的功能。 若要查看您的相機是否是1080 60i相容裝置或1080 50i相容裝置,請查看 相機底部的下列標誌。 1080 60i相容裝置:60i 1080 50i相容裝置:50i • 不要在3D相容顯示器上長時間觀看以本相機拍攝的3D影像。 • 在3D相容顯示器上觀看以本相機拍攝的3D影像時,可能會有眼睛疲勞、倦 怠或噁心之類的不適經驗。為了防止這些症狀,建議您定時休息。不過, 您得自行決定休息所需的長度和頻率,因為這些會因人而異。如果您有任 何類型的不適,請停止觀看3D影像,直到感覺比較好為止,並視需要徵詢 醫生意見。另請參考連接本相機或使用於本相機的裝置或軟體所附的使用 說明。請注意,孩子的視力還在發育階段 (尤其是6歲以下的小孩) 。 讓小孩觀看3D影像之前,請徵詢小兒科醫生或眼科醫生的意見,並確認孩 子在觀看這種影像時有遵守上述注意事項。 關於使用和維護 對於產品要避免粗暴的使用、拆解、修改、實體衝擊或者敲打、跌落或踐踏 之類的撞擊。對於鏡頭要特別小心。 關於記錄/播放的注意事項 • 開始拍攝之前,要進行試拍,以確定相機能正確的運作。 • 請勿用相機朝向太陽或其它強光。那樣可能會令您的相機故障。 • 如果有濕氣凝結,要在使用相機之前將其清除。 • 請勿搖晃或撞擊本相機。那樣可能會造成故障,您可能無法記錄影像。而 且,記錄媒體可能變成無法使用,或者影像資料可能受損。 請勿在下列地方使用/存放相機...
  • Page 98 關於相機的溫度 您的相機和電池可能因為持續使用而變熱,但是這並不是故障。 關於過熱保護 您可能無法記錄動態影像,或者電源可能會自動關閉以保護相機,這點要視 相機和電池溫度而定。 螢幕上會出現一個訊息,然後電源會關閉,或者您無法再記錄動態影像。遇 到這種情況時,將電源關閉,等到相機與電池溫度下降為止。如果不讓相機 與電池溫度降得夠低就開啟電源,電源可能會再度關閉或者可能會無法記錄 動態影像。 關於為電池充電 如果為很久沒用的電池充電,可能無法將其充到適當的容量。 這是因為電池特性的緣故,並不是故障。請再為電池充電。 版權警告 電視節目、影片、錄影帶及其它資料可能具有版權。未經許可錄製這些資料 將會觸犯版權法。 對於損壞的內容或記錄失敗不補償 對於因為相機或記錄媒體等的故障而造成的記錄失敗或記錄內容遺失或損 壞,Sony不能補償。 清潔相機表面 用沾了一點水的軟布清潔相機表面,然後以乾布擦拭表面。若要防止傷害表 面塗層或外殼: 請不要讓相機接觸化學產品如稀釋劑、揮發油、酒精、用過即丟的清潔布、 – 驅蟲劑、遮光劑或殺蟲劑。 保養顯示器 • 如果護手霜或保濕霜殘留在螢幕上,塗層可能會分解。如果沾染到螢幕, 請立即擦掉。 • 用面紙或其他物品大力擦拭可能損壞塗層。 • 如果指印或碎屑黏在顯示器螢幕上,建議您輕輕去除碎屑,然後用軟布將 螢幕擦拭乾淨。 關於丟棄/轉讓相機的注意事項 為了保護個人資料,丟棄或轉讓相機時請執行以下操作。 • 格式化內部記憶體 (第21頁) 、蓋上鏡頭記錄影像直到內部記憶體的總容 量用完,然後再次格式化內部記憶體。...
  • Page 99 規格 相機 動態影像 (MP4格式) : 視訊:MPEG-4 AVC/H.264 音訊:MPEG-4 AAC-LC 2聲道 [系統] 記錄媒體:內部記憶體 (約 影像裝置:7.76公釐 (1/2.3型) 48 MB) 、 “Memory Stick Exmor R CMOS感應器 Micro” 、microSD記憶卡 相機的總像素數: 閃光燈:閃光範圍 (ISO感光度 約1890萬像素 (建議的曝光指數)設定為自 相機的有效像素數: 動) : 約1820萬像素 約0.08公尺至3.3公尺 (W) 鏡頭:Carl Zeiss Vario-Tessar 約0.6公尺至2.4公尺 (T) 5倍變焦鏡頭...
  • Page 100 麥克風:立體聲 商標 揚聲器:單聲 • 下列標記是Sony Corporation的商 Exif Print:相容 標。 PRINT Image Matching III:相容 、 “Cyber-shot” 、 防水/防塵效能:相當於IEC60529 “Memory Stick Micro” IP68 (相機可以在最多10公尺 • “AVCHD”和 “AVCHD”標誌是 深的水中操作60分鐘。 ) Panasonic Corporation和Sony 防震效能: Corporation的商標。 本產品已經通過本公司從5公分 • HDMI名稱、 HDMI High-Definition 厚的三夾板上方1.5公尺高處掉 Multimedia Interface名稱和HDMI 落的測試,符合MIL-STD 810F方...
  • Page 101 在我們的客戶支援網站可以查 到本產品新增的資訊和常見問 題的答案。 使用基於不含有VOC (揮發性有機成 分)的植物油的油墨在70%以上再生紙 上印刷。...
  • Page 102 中文(简体字) 学习更多有关相机的内容 ( “Cyber-shot 用户手 册” ) “Cyber-shot 用户手册”是在线手册。有关本相机的多 种功能的更详尽说明,请参阅该手册。 1 访问Sony支持网页。 http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 选择您的国家或地区。 3 在支持网页内搜索相机的机型名称。 • 查看相机底部的机型名称。 检查附属品 括号中的数字表示件数。 • 相机 (1) • 可重复充电电池NP-BN (1) (不能在附带NP-BN1电池的Cyber-shot上使用该可重复充电电池。 ) • 微型USB连接线 (1) • 电源适配器AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1) • 电源线 (美国和加拿大机型未附带本品) (1) • 腕带 (1)...
  • Page 103 为减少火灾或电击的危险,请仔细遵照这 些说明操作 小心 电池组 如果电池组使用不当,电池组可能会爆炸,引起火灾,甚至化学灼伤。请遵 守下列注意事项。 切勿拆卸。 • 切勿压坏电池组,切勿让电池组受到敲打,跌落或遭到踩踏等外力或震 • 动。 切勿让电池组短路,切勿让金属物与电池端子接触。 • 切勿放在温度超过 60 ℃的高温处,如直射阳光下或停在太阳下的车内。 • 切勿焚烧或丢弃在火中。 • 切勿使用损坏或漏液的锂离子电池。 • 务必用原装的 Sony 充电器或可以给电池组充电的设备给电池组充电。 • 请将电池组放在儿童取不到的地方。 • 请保持电池组干燥。 • 只能用 Sony 建议的相同或同等类型进行更换。 • 请按照指示中的说明立即丢弃用过的电池组。 • 电源适配器 使用电源适配器时请将它连接到就近的墙壁插座。如果使用设备时发生任何 问题,请立即从墙壁插座上拔下电源适配器。 如果有附带的电源线,则该电源线仅为本相机专用电源线,不能用于其它电 子设备。...
  • Page 104 注意 本产品已经过测定并确定符合 EMC 规范中所提出的使用不超过 3 米的连接电 缆的限制。 注意 特定频率的电磁场可能会影响此设备的图像和声音。 通知 如果静电或电磁导致数据传送中断 (失败) ,请重新启动应用程序或断开连 接,并重新连接通信电缆 (USB 等) 。...
  • Page 105 关于相机的防水、防尘和防震性能 本相机已加强防水、防尘和防震保护。由于误用、滥用或未正确保养相 机而造成的损坏不属于有限保修范围。 • 本相机的防水/防尘性能与IEC60529 IP68相当。相机可在水深至10 m 处运行60分钟。 • 请勿将相机置于加压的水中,如从水龙头流出的水。 • 请勿在温泉中使用。 • 请在建议的操作水温范围0℃至+40℃下使用相机。 • 关于防震性能,本产品已通过了符合MIL-STD 810F Method 516.5- Shock (美国国防部防震测试方法标准)的企业内部测试,即将本产 品从1.5 m高处抛落至5 cm厚的胶合板 上。 * 根据使用条件和环境的不同,我们对相机故障或防水性能方面的损坏概不 负责。 • 关于防尘/防震性能,我们不保证相机不被刮伤或产生凹痕。 • 有时相机会因受到掉落等产生的强烈震动而丧失防水性能。我们建议 将相机拿到授权的维修店进行付费检查。 • 附送的配件不满足防水、防尘和防震规格。 水中/近水使用相机前的注意事项 • 确保无沙粒、头发或灰尘等异物进入电池/存储卡盖。即使只有少量异 物也可能导致水滴渗入相机。 • 确认密封垫圈和其吻合面无刮伤。即使很 小的刮伤也可能导致水滴渗入相机。如果...
  • Page 106 关于水中/近水使用相机的注意事项 • 触摸屏可能会被溅到屏幕图标上的水滴激活。水中/近水使用相机时, 建议通过轻触屏幕右侧的 来隐藏图标。轻触 几秒钟以再次显示 图标。 • 触摸屏无法在水中使用。使用相机的按钮来执行拍摄操作。 • 请勿使相机受到因落水等导致的震动。 • 请勿在水中/近水时打开和关闭电池/存储卡盖。 • 本相机在水中会下沉。请将手穿过腕带以防相机下沉。 • 由于漂浮物体的反射,水中闪光灯拍摄的照片可能会出现暗点、白 点、圆点。这并非故障。 • 选择场景选择中的 (水中)以在水中拍摄时减少失真。 • 如果镜头上有水滴或其它异物,将无法记录清晰的影像。 • 请勿在飞沙中打开镜头盖。 水中/近水使用相机后的清洁 • 始终在使用60分钟后用水清洁相机,并且 请勿在清洁完成前打开电池/存储卡盖。可 能会有沙粒或水滴进入看不见的地方。如 果不清洗,防水性能将下降。 • 可将相机放在倒入纯净水的清洁碗中约5分 钟。然后,在水中轻轻摇动相机、按每个 按钮、滑动变焦杆或镜头盖,清除嵌在按 钮或镜头盖周围的所有盐、沙粒或其它物 质。 • 清洗后,用软布将水滴擦干。可将相机放在通风良好的阴凉处晾干。 请勿用吹风机吹干,因为这会有破坏和/或降低防水性能的风险。 •...
  • Page 107 产品检视 A 镜头盖 B 闪光灯 C 自拍指示灯/笑脸快门指示灯/ AF照明器 D 镜头 E LED灯 F 麦克风 G MOVIE (动态影像)按钮 H OLED (有机发光显示屏)屏/ 触摸屏 I 扬声器 (内置) J ON/OFF (电源)按钮 K W/T (变焦)杆 L 快门按钮 M 腕带用挂钩 N Multi/Micro USB 端子* O 充电指示灯 P 存储卡插槽...
  • Page 108 插入电池 电池退出杆 打开盖子。 插入电池。 • 将电池与电池插入槽内的标记对齐。插入电池直至电池退出杆锁 定到位。 • 紧紧关上电池盖直至听到盖上的滑锁锁定到位,以便滑锁下的黄 色标记不再可见。 • 如果在未正确插入电池的状态下关闭盖子,可能会损坏相机。...
  • Page 109 为电池充电 面向美国、加拿大的 客户 充电指示灯 电源线 点亮:充电中 熄灭:充电完成 闪烁: 面向美国和加拿大以外国家/地区的客户 充电出错或由于相机温 度未在合适范围内而充 电暂停 打开电池/存储卡盖并使用微型USB连接线 (附送)连接 相机与电源适配器 (附送) 。 将电源适配器连接到墙壁插座。 充电指示灯以橙色点亮,充电开始。 • 在给电池充电时关闭相机电源。 • 即使电池仍然有部分电量,也可以给电池充电。 • 当充电指示灯闪烁并且充电未完成时,取出并重新插入电池。...
  • Page 110 注意 • 如果在电源适配器与墙壁插座连接时相机上的充电指示灯闪烁,表示由于 温度超出推荐范围而暂停充电。当温度回到适于充电的范围时,会恢复充 电。建议您在10℃至30℃的环境温度下给电池充电。 • 如果电池的端子部分肮脏,电池可能无法有效充电。这种情况下,请用软 布或棉棒轻轻擦掉所有灰尘以清洁电池的端子部分。 • 将电源适配器 (附送)连接到最近的墙壁插座。使用电源适配器期间如果 发生故障,请立即从墙壁插座上拔下插头以切断电源。 • 充电结束后,从墙壁插座上拔下电源适配器。 • 请务必只使用纯正Sony品牌电池、微型USB连接线 (附送)和电源适配器 (附送) 。 充电时间 (完全充电) 使用电源适配器 (附送)的充电时间约为115分钟。 注意 • 上述充电时间适用于在25℃下为电量完全耗尽的电池充电。根据使用和环 境条件的不同,充电可能需要更长时间。 通过连接到电脑进行充电 通过使用微型USB连接线将相机连接到电脑,可以给电池充电。 到USB插孔 注意 • 通过电脑充电时,请注意下列各项: – 如果相机连接到未连接电源的笔记本电脑,笔记本电脑的电池电量会降 低。请不要长时间充电。 – 当电脑和相机之间已经建立了USB连接时,请不要打开/关闭或重新启动电 脑,或从睡眠模式恢复电脑操作。相机可能会发生故障。打开/关闭或重 新启动电脑,或从睡眠模式恢复电脑操作之前,请断开相机和电脑的连...
  • Page 111 连续动态影像拍摄 约60分钟 — 观看 (静止影像) 约180分钟 约3600张 注意 • 上述影像数是电池充足电时的数值。取决于使用条件,影像数可能会减少。 • 能够记录的影像数是在下列条件下拍摄时的数值: – 使用Sony microSD存储卡 (级别4或更快) (另售) – 在25℃的环境温度下使用电池。 – [显示分辨率]: [标准] • “拍摄 (静止影像) ”数基于CIPA标准,是在下列条件下拍摄时的数值: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – [面板亮度]设定为[3]。 – 每隔30秒拍一张。 – 变焦在W端和T端之间交替转换。 – 每拍摄两次闪光灯闪光一次。...
  • Page 112 供电 通过使用微型USB连接线 (附送)将相机连接到电源适配器,可以从墙 壁插座给相机供电。 通过使用微型USB连接线将相机连接到电脑,可以将影像导入电脑而不 必担心电池消耗。 此外,可以在拍摄时使用电源适配器AC-UD10 (另售)或AC-UD11 (另 售)为拍摄供电。 注意 • 当相机内没有插入电池时无法供电。 • 当将相机直接连接到电脑或使用附送的电源适配器连接到电源插座时,无 法进行拍摄。 • 如果在相机处于播放模式时使用微型USB连接线连接相机和电脑,相机上的 显示会从播放画面变成USB连接画面。轻触 (播放)以切换到播放画 面。...
  • Page 113 插入存储卡 (另售) “Memory Stick microSD存储卡 Micro” (M2) 端子 打印面 确保正确的面朝上。 打开盖子。 插入存储卡 (另售) 。 • 如图所示令相机镜头朝上,将存储卡笔直插入直至发出咔嗒声。 • 插入时向下按microSD存储卡 (往电池插入槽方向)可能会损坏相 机。 • 取出microSD存储卡时请小心,因为可能会弹出过快。 关闭盖子。...
  • Page 114 检查屏幕右上方上显示的图标,确保已正确插入存储 卡。 • A:存储卡已正确插入。 • B:存储卡未正确插入。确认存储 卡的方向并重新将其笔直插入相 机。 • 仅可插入一张存储卡。 能够使用的存储卡 存储卡 对于静止影像 对于动态影像 Memory Stick Micro — Memory Stick Micro (Mark2) microSD存储卡 (级别4或更快) microSDHC存储卡 (级别4或更快) microSDXC存储卡 (级别4或更快) • 本手册中,A中的产品统称为 “Memory Stick Micro” ,B中的产品统称为 microSD存储卡。 要取出存储卡/电池时 存储卡:向里按一次存储卡以退出存储卡。 电池:滑动电池退出杆。请小心不要让电池掉落。 注意 • 当存取指示灯 (第7页)点亮时,切勿取出存储卡/电池。这可能会导致存 储卡/内部存储器上的数据损坏。...
  • Page 115 设置时钟 ON/OFF (电源)按钮 镜头盖 滑下镜头盖。 相机即被打开。 第一次接通相机电源时,会显示日期和时间设置。 • 您也可以通过按ON/OFF (电源)按钮打开相机。 • 开启电源并进入可正常操作状态的过程需要消耗一些时间。 选择所需语言。 按照屏幕上的指示选择所需地理位置,然后轻触[下页]。 设定[夏令时]、[日期和时间格式]和[日期和时间],然 后轻触[下页]。 • 午夜会显示为12:00 AM,而中午则显示为12:00 PM。 轻触[OK]。 按照屏幕上的指示进行操作。 • 下列情况下,电池电量会较快耗尽: – [显示分辨率]设定为[高]。...
  • Page 116 拍摄静止影像/动态影像 快门按钮 MOVIE (动态影像)按钮 拍摄静止影像 半按下快门按钮以对焦。 当影像对焦时,会发出哔音,并且 z 指示点亮。 完全按下快门按钮拍摄影像。 拍摄动态影像 按MOVIE (动态影像)按钮开始录制。 • 使用W/T (变焦)杆改变变焦倍数。 再次按MOVIE按钮停止录制。 注意 • 拍摄动态影像期间变焦功能工作时,杆的操作声音将被记录。当动态影像 录制结束时,MOVIE按钮的操作声音可能也被记录。 • 当相机设定为默认设置并且温度约为25℃时,可以一次连续拍摄约29分钟。 当动态影像录制结束时,可以通过再次按MOVIE按钮重新开始录制。根据周 围温度,录制可能会停止以保护相机。...
  • Page 117 观看影像 轻触 (播放) 。 • 当在本相机上播放存储卡上用其他相机记录的影像时,会出现数 据文件注册画面。 选择下一个/上一个影像 轻触屏幕上的 (下一个)/ (上一个) 。 • 若要播放动态影像,轻触屏幕中央的 (播放) 。 • 若要放大,将W/T (变焦)杆移至T端。 删除影像 轻触 (删除) t [这个影像]。 返回拍摄影像 轻触屏幕上的 。 • 也可以通过半按快门按钮返回拍摄模式。...
  • Page 118 相机内功能介绍 本相机具备内置使用介绍。可以根据您的需要搜索相机的功能。 轻触MENU。 轻触 (相机内功能介绍) ,然后选择所需MENU项目。 显示所选项目的操作介绍。 • 如果在没有显示MENU画面时轻触 (相机内功能介绍) ,可以用关 键字或图标搜索介绍。...
  • Page 119 其他功能的介绍 拍摄或播放时使用的其它功能可通过轻触屏幕上的MENU进行操作。仅显 示可用的功能。MENU下的四个项目不在MENU画面中显示。 菜单项目 拍摄 动态影像拍摄场景 选择动态影像录制模式。 当拍摄模式设定为[智能自动]或[增强自动]时,可 照片创作 轻松地更改设定和拍摄影像。 轻松模式 使用最基本的功能拍摄静止影像。 闪光灯 设定闪光灯。 LED灯 放大镜+模式下拍摄时设定LED灯。 自拍 设定自拍。 在背景虚化模式下拍摄时,设定背景虚化效果的等 虚化效果 级。 静止影像尺寸 设定录制动态影像期间的静止影像拍摄尺寸。 (Dual Rec) 静止影像尺寸/全景 为静止影像、全景影像或动态影像文件选择影像尺 影像尺寸/动态影像 寸和画质。 尺寸/动画质量 连拍设置 设定连拍。 微距 拍摄微小物体的美观近距影像。 HDR绘画效果 在图片效果中选择[HDR绘画]时,设定效果等级。 在图片效果中选择[微缩景观]时,设定要对焦的部 强调的区域 分。 色调 在图片效果中选择[玩具相机]时,设定色调。...
  • Page 120 在图片效果中选择[局部彩色]时,选择要提取的颜 提取的颜色 色。 插图效果 在图片效果中选择[插图]时,设定效果等级。 曝光补偿 手动调整曝光。 调整光照感光度。 白平衡 调整影像的色调。 对焦 选择对焦方式。 选择设定要测量被摄体的哪个部分决定曝光的测光 测光模式 模式。 场景识别 设定为自动检测拍摄条件。 美肤效果 设定美肤效果和效果等级。 笑脸快门 设定为检测到笑脸时自动释放快门。 笑脸检测灵敏度 设定检测笑脸用笑脸快门功能灵敏度。 人脸检测 选择以自动检测人脸并调整各种设置。 防眨眼 设定为自动拍摄两幅影像并选择没有眨眼的影像。 设定动态影像模式下的SteadyShot强度。如果更改 动画SteadyShot 此设定,视角将改变。 相机内功能介绍 根据您的需要搜索相机的功能。 观看 轻松模式 增大屏幕上的文本尺寸以方便使用。 日期选择 按日期选择要观看的影像。 日历 在日历上选择要播放的日期。 影像索引 同时显示多张影像。...
  • Page 121 观看模式 选择影像的显示格式。 选择在播放期间分组显示连拍影像或显示所有影 显示连拍组 像。 保护 保护影像。 打印 (DPOF) 为静止影像添加打印命令标记。 转动 向左旋转静止影像。 音量 调节音量。 设定是否在屏幕上显示当前显示文件的拍摄数据 曝光数据 (Exif数据) 。 索引中的影像数 设定索引画面中显示的影像数。 相机内功能介绍 根据您的需要搜索相机的功能。 设置项目 如果在拍摄或播放期间轻触MENU,可利用 (设定)进行最终选择。可 以改变 (设定)屏幕上的默认设置。 动态影像格式/AF照明器/网格线/清晰影像缩放/数 字变焦/减少风噪声/场景识别介绍/红眼减弱/眨眼 拍摄设定 快门警告/写入日期/显示分辨率 哔音/面板亮度/语言设置/显示屏色彩/演示模式/初 始化/HDMI控制/USB连接设定/USB电源供给/LUN设置/ 主要设定 下载音乐/清空音乐/节电/版本 格式化/建立记录文件夹/改变记录文件夹/删除记录 存储卡工具 * 文件夹/复制/文件序号 区域设置/日期和时间设置 时钟设定...
  • Page 122 通过使用软件 “PlayMemories Home” ,可以将静止影像和动态影像导 入电脑并进行使用。将AVCHD动态影像导入电脑时需要 “PlayMemories Home” 。 在 “PlayMemories 在日历上观看 Online”上共享影像 从相机导入影像 影像 上传影像到网络服务器 创建动态影像光碟 下载 “PlayMemories Home” (仅限Windows) 可从以下URL下载 “PlayMemories Home” : www.sony.net/pm 注意 • 安装 “PlayMemories Home”需要互联网连接。 • 使用 “PlayMemories Online”或其它网络服务需要互联网连接。 “PlayMemories Online”或其它网络服务可能在某些国家或地区不可用。 • “PlayMemories Home”与Mac不兼容。请使用安装在Mac上的应用程序。有 关详细说明,请访问以下URL:http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/...
  • Page 123 在电脑上安装 “PlayMemories Home” 在电脑上使用Internet浏览器,访问以下URL,然后单击 [安装] t [运行]。 www.sony.net/pm 按照画面上的指示完成安 到Multi/ 装。 Micro USB • 当显示将相机连接到电脑的 端子 信息时,请使用微型USB连接 线 (附送)连接相机和电 脑。 到USB插孔 观看 “PlayMemories Home 帮助指南” 有关如何使用 “PlayMemories Home”的详细说明,请参阅 “PlayMemories Home 帮助指南” 。 双击桌面上的[PlayMemories Home 帮助指南]图标。 • 从开始菜单访问 “PlayMemories Home 帮助指南” :单击[开始] t [所有程序] t [PlayMemories Home] t [PlayMemories...
  • Page 124 静止影像数和动态影像的可记录时间 根据拍摄条件和存储卡的不同,静止影像数目和可记录时间可能会有所 不同。 静止影像 (单位:张数) 容量 内部存储器 存储卡 约48 MB 2 GB 尺寸 6400 16:9(13M) 动态影像 下表显示近似的最长记录时间。这些为所有动态影像文件的总时间。可 连续拍摄约29分钟 (产品规格限制) 。MP4 (12M)格式动态影像的最长 连续记录时间约15分钟 (受2 GB文件大小限制) 。 (h (小时) 、m (分) ) 容量 内部存储器 存储卡 约48 MB 2 GB 尺寸 AVC HD 24M (FX) —...
  • Page 125 有关使用本相机的注意事项 本相机的内置功能 • 本手册介绍1080 60i兼容设备和1080 50i兼容设备的功能。 要查看相机是否是1080 60i兼容设备还是1080 50i兼容设备,请查看相机 底部的下列标记。 1080 60i兼容设备:60i 1080 50i兼容设备:50i • 请不要在3D兼容显示器上长时间观看用本相机拍摄的3D影像。 • 当您在3D兼容显示器上观看用本相机拍摄的3D影像时,可能会有眼睛疲劳、 乏力或恶心等不舒服的感觉。为了预防这些症状,我们建议您定期休息。 然而,由于所需的休息长度和频度因人而异,请您决定您自己所需要的休 息长度和频度。如果感到任何不舒服,请停止观看3D影像,直到您的感觉 好转为止。如有必要,请向医生咨询。此外还请参阅随您所连接或正在与 本相机一起使用的设备或软件附带的使用说明书。请注意,儿童的视力仍 处在发育阶段 (尤其是6岁以下的儿童) 。 允许儿童观看3D影像之前,请向儿科医生或眼科医生咨询,并确保他/她在 观看3D影像时遵守上述使用须知。 关于使用和保养 请避免粗暴地使用、分解、改造、物理性撞击本产品,或由于捶打、掉落或 踩踏而使本产品受到冲击。请格外小心使用镜头。 有关拍摄/播放的注意事项 • 开始拍摄前,请先进行试拍以确保相机正常工作。 • 请勿把相机朝向太阳或其它强光。这可能导致相机故障。 • 如果发生湿气凝聚,在使用相机前请除去湿气。 • 请勿摇晃或撞击本相机。这可能会引起故障并且可能无法拍摄影像。此外, 有可能使记录媒体无法使用或造成影像数据的损坏。...
  • Page 126 机的镜头根据德国的Carl Zeiss质量标准在经过Carl Zeiss认证的质量保证 系统下生产。 关于屏幕的注意事项 屏幕采用超高精密技术制造,其有效像素为99.99%以上。但是,屏幕上可能 会出现一些小黑点和/或亮点 (白、红、蓝或绿色) 。出现这些点是制造过程 中产生的正常现象,并不会对录制造成任何影响。 关于相机的温度 照相机和电池因连续使用可能变热,这是正常现象。 关于过热保护 根据相机和电池的温度,您可能无法录制动态影像或电源可能会自动关闭以 保护相机。 在电源关闭或无法继续录制动态影像之前,屏幕上会显示信息。这种情况 下,让相机处于电源关闭状态,等到相机和电池温度降低为止。如果在相机 和电池没有充分冷却的状态下打开电源,电源可能会再次关闭或可能无法录 制动态影像。 关于给电池充电 如果给长时间未使用的电池充电,可能无法将其充到正确的电量。 这是电池特性的原因,不是故障。重新给电池充电。 有关版权的警告事项 电视节目、影片、录影带及其它资料可能具有版权。未经许可录制这些资料 可能会触犯版权法。 对内容损坏或拍摄失败不予赔偿 Sony对由于相机或记录媒体等的故障而导致的拍摄失败、拍摄内容丢失或损 坏不予赔偿。 清洁相机表面 用蘸少许水的软布清洁相机表面,然后用干布擦拭表面。为防止损坏涂层或 外壳: – 请不要让相机沾上化学产品,如稀释剂、汽油、酒精、一次性擦布、驱虫 剂、防晒霜或杀虫剂等。 保养显示器 • 残留在屏幕上的护手霜或保湿霜可能会侵蚀涂层。如果沾上屏幕,请立即 擦掉。 • 强行用纸巾或其它材料擦拭会损坏涂层。 • 如果显示器屏幕上粘有指印或碎屑,建议轻轻用软布拭去碎屑再擦拭干净。...
  • Page 127 有关丢弃/转让相机的注意事项 为保护个人数据,请在丢弃或转让相机时执行以下操作。 • 格式化内部存储器 (第21页) ,盖上镜头拍摄影像直至达到内部存储器的 最大容量,然后再次格式化内部存储器。 此操作后,很难恢复任何原始数据。 • 通过执行[初始化] (第21页)复位所有相机设定。...
  • Page 128 规格 相机 由 Dolby Laboratories 授权 • 制造。 动态影像 (MP4格式) : [系统] 视频:MPEG-4 AVC/H.264 影像装置:7.76 mm (1/2.3型) 音频:MPEG-4 AAC-LC 2声道 Exmor R CMOS传感器 记录媒体:内部存储器 相机总像素数: (约48 MB) 、 “Memory Stick 约1890万像素 Micro” 、microSD存储卡 相机有效像素数: 闪光灯:闪光范围 (ISO感光度 约1820万像素 (推荐曝光指数)设定为自 镜头:Carl Zeiss Vario-Tessar 动)...
  • Page 129 相当 (本相机可在水深至10 m 最低: 2.2 Wh (600 mAh) 处使用60分钟。 ) 防震性能: 设计及规格如有变更,恕不另行通 符合MIL-STD 810F Method 知。 516.5-Shock标准,本产品已通 过了从1.5 m高处抛落至5 cm厚 的胶合板上的测试。 防水、防尘和防震性能基于Sony标 准测试。 电源适配器AC-UB10/UB10B/ UB10C/UB10D 电源要求:交流100 V至240 V、 50 Hz/60 Hz、70 mA 输出电压:直流5 V、0.5 A 操作温度:0℃至40℃ 存储温度:–20℃至+60℃ 尺寸: 约50 mm × 22 mm × 54 mm (长/高/宽)...
  • Page 130 商标 在我们的客户支持网站可以查 • 下列标识是Sony Corporation的商 询到本产品新增的信息和日常 标。 问题的答案。 、 “Cyber-shot” 、 “Memory Stick Micro” • “AVCHD”和 “AVCHD”标识类型是 Panasonic Corporation和Sony 使用基于不含有VOC (挥发性有机成 Corporation的商标。 分)的植物油的油墨在70%以上再生纸 • 术语HDMI和HDMI High-Definition 上印刷。 Multimedia Interface以及HDMI标 识是HDMI Licensing LLC在美国和 其他国家的商标或注册商标。 • Windows是Microsoft Corporation 在美国和/或其他国家的注册商 标。 • Mac是Apple Inc.的注册商标。...
  • Page 132: Bahasa Malaysia

    (“Panduan Pengguna Cyber-shot”) “Panduan Pengguna Cyber-shot” ialah manual dalam talian. Rujuk panduan ini untuk arahan-arahan mendalam tentang pelbagai fungsi kamera. 1 Masuk ke halaman sokongan Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Pilih negara atau wilayah anda. 3 Cari nama model kamera anda dalam halaman sokongan.
  • Page 133 • Jauhkan pek bateri daripada capaian kanak-kanak kecil. • Pastikan pek bateri kering. • Hanya ganti dengan jenis yang sama atau bersamaan seperti disyorkan oleh Sony. • Hapuskan pek-pek bateri yang telah digunakan dengan segera seperti yang diterangkan dalam arahan.
  • Page 134: Tentang Prestasi Kalis Air, Kalis Debu, Dan Tahan Kejut Kamera

    Tentang prestasi kalis air, kalis debu, dan tahan kejut kamera. Kamera ini mempunyai perlindungan kalis air, kalis debu dan tahan kejut yang tertingkat. Kerosakan yang disebabkan oleh salah guna, amalan salah atau kegagalan untuk menjaga kamera dengan betul tidak terlindungi oleh waranti terhad.
  • Page 135 • Sahkan bahawa gasket pengedap dan permukaan yang dipasangnya belum tercalar. Goresan yang kecil pun boleh menyebabkan air memasuki kamera. Jika gasket pengedap atau permukaan yang dipasangnya tercalar, bawa kamera ke kedai yang sah untuk 1 Gasket pengedap menggantikan gasket pengedap dengan 2 Permukaan yang bayaran tertentu.
  • Page 136 • Jika ada titisan air atau benda asing lain pada kanta, anda tidak akan dapat merakam imej yang jelas. • Jangan membuka penutup kanta di tempat pasir berpusar. Pembersihan selepas menggunakan kamera di dalam/berdekatan • Sentiasa bersihkan kamera dengan air selepas digunakan di dalam masa 60 minit, dan jangan membuka penutup bateri/kad ingatan sebelum pembersihan selesai.
  • Page 137: Mengenal Pasti Bahagian

    Mengenal pasti bahagian A Penutup kanta B Denyar C Lampu pemasa kendiri/Lampu Pengatup Senyum/Cahaya AF D Lensa E Lampu LED F Mikrofon G Butang MOVIE (Wayang) H Skrin OLED/Panel sentuh I Pembesar suara (terbina dalam) J Butang ON/OFF (Kuasa) K Tuas W/T (Zum) L Butang pengatup M Cangkuk untuk tali pergelangan tangan...
  • Page 138: Memasukkan Pek Bateri

    Memasukkan pek bateri Tuas lenting bateri Buka penutup. Masukkan pek bateri. • Jajarkan pek bateri dengan panduan di dalam slot penyisipan bateri. Masukkan pek bateri sehingga tuas lenting bateri terkunci kemas. • Tutup penutup bateri dengan kemas sehingga anda mendengar gelangsar terkunci pada penampan penutup dan sehingga tanda kuning di bawah kunci gelangsar tidak lagi kelihatan.
  • Page 139: Mengecas Pek Bateri

    Mengecas pek bateri Untuk pelanggan-pelanggan di Amerika Syarikat, Kanada Lampu Cas Kord kuasa Menyala: Sedang mengecas Mati: Pengecasan selesai Berkelip: Untuk pelanggan-pelanggan di negara/ Ralat pengecasan rantau selain daripada Amerika Syarikat atau pengecasan dan Kanada terjeda sementara kerana kamera tidak berada dalam julat suhu yang betul Buka penutup bateri/kad ingatan dan sambungkan...
  • Page 140 • Apabila pengecasan telah selesai, tanggalkan Penyesuai AU dari salur keluar dinding. • Pastikan anda hanya menggunakan pek bateri, kabel mikro USB (yang dibekalkan) dan Penyesuai AU (yang dibekalkan) jenama Sony yang tulen. Masa pengecasan (Cas penuh) Masa pengecasan adalah lebih kurang 115 min. menggunakan Penyesuai AU (yang dibekalkan).
  • Page 141 Mengecas dengan menyambung kepada komputer Pek bateri boleh dicas dengan menyambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel mikro USB. Ke satu jek USB Perhatian • Ambil perhatian tentang perkara-perkara berikut apabila mengecas melalui komputer: – Jika kamera disambungkan ke komputer riba yang tidak tersambung ke punca kuasa, aras bateri komputer riba akan menurun.
  • Page 142 • Bilangan imej yang boleh dirakam adalah untuk dirakam dalam keadaan berikut: – Mengguna kad ingatan microSD Sony (Kelas 4 atau lebih laju) (dijual berasingan) – Pek bateri digunakan pada suhu ambien 25°C.
  • Page 143 Membekalkan kuasa Kamera boleh dibekali dengan kuasa dari salur keluar dinding dengan menyambungkan Penyesuai AU, menggunakan kabel mikro USB (yang dibekalkan). Anda boleh mengimport imej ke komputer tanpa bimbang tentang pek bateri kehabisan kuasa dengan menyambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel mikro USB.
  • Page 144: Memasukkan Kad Ingatan (Dijual Berasingan)

    Memasukkan kad ingatan (dijual berasingan) “Memory Stick Kad ingatan Micro” (M2) microSD Pangkalan Permukaan cetakan Pastikan bahawa sisi yang betul menghala ke atas. Buka penutup. Masukkan kad ingatan (dijual berasingan). • Dengan lensa kamera menghala ke atas, seperti diilustrasikan, masukkan kad ingatan terus ke dalam sehingga ia klik pada tempatnya. •...
  • Page 145 Periksa ikon yang dipaparkan pada bahagian kanan atas skrin dan pastikan kad ingatan telah dimasukkan dengan betul. • A: Kad ingatan dimasukkan dengan betul. • B: Kad ingatan tidak dimasukkan dengan betul. Mengesahkan arah kad ingatan dan masukkannya semula terus ke dalam kamera. •...
  • Page 146: Menetapkan Jam

    Menetapkan jam Butang ON/OFF (Kuasa) Penutup kanta Turunkan penutup kanta. Kamera dihidupkan. Pengesetan Tarikh & Waktu dipaparkan apabila anda menghidupkan kamera buat pertama kali. • Anda juga boleh menghidupkan kamera dengan menekan butang ON/ OFF (Kuasa). • Anda mungkin perlu menunggu seketika sebelum kuasa dihidupkan dan operasi dapat dijalankan.
  • Page 147: Mengambil Imej Pegun/Wayang

    Mengambil imej pegun/wayang Butang pengatup Butang MOVIE (Wayang) Mengambil imej pegun Tekan butang pengatup separuh ke bawah untuk memfokus. Apabila imej berada dalam fokus, bunyi bip akan kedengaran dan penunjuk z akan menyala. Tekan butang pengatup ke bawah sepenuhnya untuk merakam imej.
  • Page 148: Melihat Imej

    Melihat imej Sentuh (Main balik). • Apabila imej pada kad ingatan yang telah dirakam dengan kamera lain dimainkan balik pada kamera ini, skrin pendaftaran untuk fail data muncul. Memilih imej berikut/sebelumnya Sentuh (Berikut)/ (Sebelum) pada skrin. • Untuk memainkan balik wayang, sentuh (Main balik) di tengah-tengah skrin.
  • Page 149: Panduan Dalam Kamera

    Panduan dalam kamera Kamera ini dilengkapi dengan panduan arahan terbina dalam. Ini membolehkan anda mencari fungsi kamera mengikut keperluan anda. Sentuh MENU. Sentuh (Panduan dalam kamera), kemudian pilih item MENU yang diingini. Panduan operasi bagi item yang terpilih akan dipaparkan. •...
  • Page 150: Pengenalan Fungsi Lain

    Pengenalan fungsi lain Fungsi lain yang digunakan semasa merakam atau main balik boleh dikendalikan dengan menekan MENU pada skrin. Hanya fungsi-fungsi yang boleh guna dipaparkan. Empat item di bawah MENU tidak muncul pada skrin MENU. Item menu Merakam Adegn rkmn Pilih mod rakaman wayang.
  • Page 151 Makro Merakam keindahan subjek kecil dalam imej jarak dekat. Apabila [Lukisan HDR] dipilih dalam Kesan Gambar, Efek Lukisan HDR aras kesannya disetkan. Kawasan Apabila [Miniatur] dipilih dalam Kesan Gambar, penegasan bahagian yang hendak difokus disetkan. Apabila [Kamera mainan] dipilih dalam Kesan Gambar, Rona warna rona warna disetkan.
  • Page 152 Melihat Meningkatkan saiz teks pada skrin untuk memudahkan Mod Mudah penggunaan. Memilih imej yang diinginkan untuk dilihat mengikut Pilih Tarikh tarikh. Kalendar Memilih tarikh untuk dimainkan balik pada Kalendar. Indeks imej Memaparkan berbilang imej sekali gus. Pertunjukan Slaid Pilih kaedah main balik berterusan. Padam Padam imej.
  • Page 153 Item seting Jika anda menyentuh MENU semasa merakam dan main balik, (Seting) disediakan sebagai pemilihan akhir. Anda boleh menukar pengesetan lalai pada skrin (Seting). Format wayang/Cahaya AF/Barisan Grid/Zum Imej Jelas/Zum Digital/Pgurang. Hngr Angin/Pnduan Cam Seting Rakaman Adegan/Kurang Mata Merah/Pngingat Mata Tutp/Tarikh Tulis/Resolusi Paparan Bip/Keterangan Panel/Language Setting/Warna paparan/ Mod Demo/Memula/KAWAL: HDMI/Seting Sambngn...
  • Page 154 Memuat turun “PlayMemories Home” (untuk Windows sahaja) Anda boleh muat turun “PlayMemories Home” daripada URL yang berikut: www.sony.net/pm Perhatian • Satu sambungan Internet diperlukan untuk memasang “PlayMemories Home”. • Satu sambungan Internet diperlukan untuk mengguna “PlayMemories Online”...
  • Page 155 Memasangkan “PlayMemories Home” pada sebuah komputer Menggunakan pelayar Internet yang ada pada komputer anda, lawat URL yang berikut, kemudian klik [Install] t [Run]. www.sony.net/pm Ikut arahan-arahan pada Ke Pangkalan skrin untuk USB Berbilang/ melengkapkan Mikro pemasangan. • Apabila mesej agar...
  • Page 156: Bilangan Imej Pegun Dan Masa Rakaman Wayang

    Bilangan imej pegun dan masa rakaman wayang Bilangan imej pegun dan masa boleh rakam mungkin berbeza bergantung kepada keadaan rakaman dan kad ingatan. Imej pegun (Unit: imej-imej) Kapasiti Memori dalaman Kad ingatan Lebih kurang 48 MB 2 GB Saiz 6400 16:9(13M) Wayang Jadual di bawah menunjukkan anggaran maksimum masa-masa rakaman.
  • Page 157: Nota-Nota Mengenai Penggunaan Kamera Anda

    Nota-nota mengenai penggunaan kamera anda Fungsi-fungsi yang terbina ke dalam kamera ini • Manual ini memerihalkan fungsi peranti serasi 1080 60i dan peranti serasi 1080 50i. Untuk menyemak sama ada kamera anda sebuah peranti serasi 1080 60i atau peranti serasi 1080 50i, semak tanda yang berikut di bahagian bawah kamera. Peranti serasi 1080 60i: 60i Peranti serasi 1080 50i: 50i •...
  • Page 158 Jangan guna/simpan kamera di tempat-tempat berikut • Di tempat yang amat panas, sejuk atau lembap Di tempat-tempat seperti dalam kereta yang diletakkan di tengah cuaca terik, badan kamera mungkin menjadi cacat dan ini mungkin menyebabkan pincang tugas. • Di bawah pancaran cahaya matahari atau berdekatan pemanas Badan kamera mungkin berubah warna atau berubah bentuk dan ini mungkin menyebabkan pincang tugas.
  • Page 159 Rakaman bahan-bahan tersebut secara tanpa izin mungkin bertentangan dengan peruntukan undang-undang hak cipta. Tiada pampasan untuk kandungan rosak atau kegagalan rakaman Sony tidak boleh membayar pampasan untuk kegagalan rakaman atau kehilangan atau kerosakan kandungan yang telah dirakam yang disebabkan pincang tugas kamera atau media rakaman, dll.
  • Page 160 Spesifikasi Kamera • Dikilang di bawah lesen daripada Dolby Laboratories. Wayang (Format MP4): [Sistem] Video: MPEG-4 AVC/H.264 Peranti imej: 7.76 mm (jenis 1/2.3) Audio: MPEG-4 AAC-LC Penderia Exmor R CMOS 2 saluran Jumlah bilangan piksel kamera: Media rakaman: Ingatan Dalaman Lebih kurang 18.9 Megapiksel (Kira-kira 48 MB), “Memory Stick Bilangan piksel berkesan kamera:...
  • Page 161 1.5 m di atas papan kayu lapis setebal 5 cm. Prestasi kalis air, kalis debu, dan tahan kejut adalah berasaskan ujian piawaian oleh Sony. Penyesuai AU AC-UB10/ UB10B/UB10C/UB10D Keperluan kuasa: AC 100 V hingga 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Voltan output: DC 5 V, 0.5 A...
  • Page 162 • “AVCHD” dan “AVCHD” jenis logo dengan PlayStation 3 anda dengan adalah tanda dagang Panasonic memuat turun aplikasi untuk Corporation dan Sony Corporation. PlayStation 3 dari PlayStation Store • Istilah HDMI dan HDMI High- (jika tersedia). Definition Multimedia Interface, dan •...
  • Page 164: Mempelajari Lebih Lanjut Tentang Kamera ("Manual Pengguna Cyber-Shot")

    ("Manual Pengguna Cyber-shot") "Manual Pengguna Cyber-shot" adalah panduan pengguna online. Untuk petunjuk lengkap tentang berbagai fungsi kamera, lihat petunjuk tersebut. 1 Akses halaman dukungan Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Pilih negara atau wilayah Anda. 3 Cari nama model kamera di halaman dukungan tersebut.
  • Page 165 • Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil. • Jagalah baterai agar tetap kering. • Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony. • Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi. Adaptor AC Gunakan stopkontak dinding terdekat untuk menyambungkan Adaptor AC.
  • Page 166: Tentang Performa Kedap Air, Anti Debu, Dan Tahan Guncangan Pada Kamera

    Tentang performa kedap air, anti debu, dan tahan guncangan pada kamera Perlindungan kedap air, anti debu dan tahan guncangan kamera ini telah ditingkatkan. Kerusakan karena kesalahan penggunaan, penyalahgunaan, atau kegagalan memelihara kamera dengan baik tidak tercakup dalam jaminan terbatas. • Kamera ini kedap air dan kedap debu yang setara dengan IEC60529 IP68. Kamera dapat dioperasikan di air hingga kedalaman 10 m selama 60 menit.
  • Page 167 • Konfirmasikan bahwa gasket katup beserta permukaan kontak tidak tergores. Bahkan goresan kecil sekalipun dapat membuat air masuk ke dalam kamera. Jika gasket katup atau permukaan kontak tergores, bawa kamera ke toko perbaikan resmi agar gasket 1 Gasket katup katup diganti, Anda akan dikenakan biaya. 2 Permukaan yang •...
  • Page 168 • Jika terkena air atau terdapat benda asing lain pada lensa, Anda tidak akan dapat merekam gambar yang jelas. • Jangan buka penutup lensa bila berpasir. Membersihkan kamera setelah digunakan di bawah/dekat air • Bersihkan selalu kamera dengan air setelah digunakan dalam waktu 60 menit dan jangan buka penutup baterai/kartu memori sebelum selesai dibersihkan.
  • Page 169: Mengenal Komponen

    Mengenal komponen A Penutup lensa B Flash C Lampu timer otomatis/Lampu Rana Senyuman/Lampu AF D Lensa E Lampu LED F Mikrofon G Tombol MOVIE (Film) H Layar OLED/Panel sentuh I Speaker (internal) J Tombol ON/OFF (Daya) K Tuas W/T (Zoom) L Tombol rana M Lubang tali kamera N Terminal Multi/Micro USB*...
  • Page 170: Memasukkan Unit Baterai

    Memasukkan unit baterai Tuas pelepas baterai Buka penutup. Masukkan unit baterai. • Sejajarkan unit baterai dengan pemandu di bagian dalam slot baterai. Masukkan unit baterai hingga tuas pelepas baterai terkunci pada tempatnya. • Tutup penutup baterai dengan benar hingga terdengar kunci geser pada kait penutup terpasang dan tanda berwarna kuning di bawah kunci geser tidak terlihat lagi.
  • Page 171: Mengisi Daya Unit Baterai

    Mengisi daya unit baterai Untuk pelanggan di AS, Kanada Lampu Pengisian Kabel daya Menyala: Mengisi daya Mati: Pengisian daya selesai Berkedip: Untuk pelanggan di negara/kawasan Pengisian daya galat selain AS dan Kanada atau pengisian daya di tunda sementara karena kamera tidak di dalam kisaran suhu yang tepat Buka penutup baterai/kartu memori lalu sambungkan...
  • Page 172 • Setelah pengisian daya selesai, lepaskan Adaptor AC dari stopkontak. • Pastikan hanya menggunakan unit baterai, kabel micro USB (tersedia), dan Adaptor AC (tersedia) asli merek Sony. Waktu pengisian daya (Hingga penuh) Waktu pengisian daya sekitar 115 menit menggunakan Adaptor AC (tersedia).
  • Page 173 Mengisi daya dengan menyambung ke komputer Unit baterai dapat diisi daya dengan menyambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel micro USB. Ke jack USB Catatan • Perhatikan hal berikut saat mengisi daya melalui komputer: – Jika kamera tersambung ke komputer laptop yang tidak tersambung ke catu daya, tingkat daya baterai laptop akan berkurang.
  • Page 174 • Jumlah gambar yang dapat disimpan adalah untuk pemotretan dalam kondisi sebagai berikut: – Dengan menggunakan kartu memori microSD Sony (Kelas 4 atau yang lebih cepat) (dijual terpisah) – Unit baterai digunakan di lokasi dengan suhu di sekitar kurang lebih 25°C.
  • Page 175 Aliran daya Kamera dapat memperoleh aliran daya dari stopkontak dengan menyambung ke Adaptor AC menggunakan kabel micro USB (tersedia). Anda dapat mengimpor gambar ke komputer tanpa khawatir kehabisan daya unit baterai dengan menyambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel micro USB. Selain itu, Anda dapat menggunakan Adaptor AC AC-UD10 (dijual terpisah) atau AC-UD11 (dijual terpisah) untuk menyambungkan ke suplai listrik pada saat pemotretan.
  • Page 176: Memasukkan Kartu Memori (Dijual Terpisah)

    Memasukkan kartu memori (dijual terpisah) "Memory Stick Kartu memori Micro" (M2) microSD Terminal Permukaan cetak Pastikan bahwa sisi yang benar menghadap ke atas. Buka penutup. Masukkan kartu memori (dijual terpisah). • Dengan lensa kamera menghadap ke atas, seperti yang digambarkan, masukkan kartu memori dengan lurus sampai mengklik ke tempatnya.
  • Page 177 Periksa ikon yang ditampilkan pada layar kanan atas dan pastikan kartu memori telah dimasukkan dengan benar. • A: Kartu memori telah dimasukkan dengan benar. • B: Kartu memori tidak dimasukkan dengan benar. Pastikan arah kartu memori dan masukkan kembali kartu memori dengan lurus ke kamera.
  • Page 178 Menetapkan jam Tombol ON/OFF (Daya) Penutup lensa Geser penutup lensa ke bawah. Kamera akan diaktifkan. Pengaturan Tanggal & Waktu akan ditampilkan bila kamera diaktifkan untuk pertama kalinya. • Anda juga dapat mengaktifkan kamera dengan menekan tombol ON/ OFF (Daya). • Diperlukan waktu hingga daya aktif dan kamera dapat dioperasikan. Pilih bahasa yang dikehendaki.
  • Page 179: Memotret Gambar Diam/Merekam Film

    Memotret gambar diam/merekam film Tombol rana Tombol MOVIE (Film) Memotret gambar diam Tekan separuh tombol rana untuk memfokuskan gambar. Bila gambar dalam fokus, bunyi bip akan terdengar dan lampu indikator z menyala. Tekan sepenuhnya tombol rana untuk memotret gambar. Merekam film Tekan tombol MOVIE (Film) untuk memulai perekaman.
  • Page 180: Melihat Gambar

    Melihat gambar Sentuh (Pemutaran). • Bila gambar di kartu memori yang direkam dengan kamera lain diputar di kamera ini, layar penyimpanan untuk file data akan ditampilkan. Memilih gambar berikut/sebelumnya Sentuh (Berikutnya)/ (Sebelumnya) di layar. • Untuk memutar film, sentuh (Pemutaran) di bagian tengah layar. •...
  • Page 181 Panduan dalam Kamera Kamera ini dilengkapi panduan pengguna internal. Anda dapat menggunakannya untuk mencari fungsi kamera sesuai kebutuhan. Sentuh MENU. Sentuh (Panduan dalam Kamera), lalu pilih item MENU yang diinginkan. Panduan pengoperasian untuk item yang dipilih akan ditampilkan. • Jika Anda menyentuh (Panduan dalam Kamera) saat layar MENU tidak ditampilkan, Anda dapat mencari panduan dengan menggunakan kata kunci atau ikon.
  • Page 182: Pengenalan Fungsi Lainnya

    Pengenalan fungsi lainnya Fungsi lainnya yang digunakan saat memotret atau memutar dapat dioperasikan dengan menyentuh MENU di layar. Hanya fungsi-fungsi yang dapat digunakan ditampilkan. Keempat item di bawah MENU tidak muncul di layar MENU. Item Menu Pemotretan Adegan rekaman Memilih mode perekaman film. film Mengubah pengaturan dengan mudah dan memotret Kreativitas Foto...
  • Page 183 Makro Mengambil gambar benda kecil dengan indah dari dekat. Menetapkan tingkat efek bila [Gambar HDR] dipilih Efek Gambar HDR dalam Efek Gambar. Menetapkan bagian yang akan difokuskan bila Area fokus [Miniatur] dipilih dalam Efek Gambar. Menetapkan rona warna bila [Toy camera] dipilih dalam Rona warna Efek Gambar.
  • Page 184 Panduan dalam Mencari fungsi kamera sesuai kebutuhan. Kamera Tampilan Memperbesar ukuran teks di layar untuk memudahkan Mode Praktis penggunaan. Memilih gambar yang dikehendaki untuk dilihat Pilih Tanggal menurut tanggal. Kalender Memilih tanggal yang akan diputar di Kalender. Indeks Gambar Menampilkan beberapa gambar sekaligus. Tampilan slide Memilih metode untuk pemutaran terus-menerus.
  • Page 185 Item pengaturan Jika MENU disentuh sewaktu memotret atau saat pemutaran berlangsung, (Pengaturan) akan diberikan sebagai pilihan akhir. Anda dapat mengubah pengaturan default di layar (Pengaturan). Format film/Lampu AF/Garis Kotak/Zoom Gmbr Jernih/ Zoom Digital/P'rangn Bunyi Angn./Pand Pngnln Pmdgn/ Pengaturan Phlg Efek Mata Mrh/Tnd Mata Tertutup/Menulis Pemotretan Tanggal/Resolusi Tampilan Bip/Kecerahan Panel/Language Setting/Warna tampilan/...
  • Page 186 Mengunduh "PlayMemories Home" (hanya untuk Windows) Anda bisa mengunduh "PlayMemories Home" dari URL berikut: www.sony.net/pm Catatan • Sebuah koneksi internet diperlukan untuk menginstal "PlayMemories Home". • Sebuah koneksi Internet diperlukan untuk menggunakan "PlayMemories Online" atau layanan jaringan lainnya. "PlayMemories Online" atau layanan jaringan lainnya tidak tersedia di beberapa negara atau daerah.
  • Page 187 Menginstal "PlayMemories Home" pada komputer Dengan menggunakan penjelajah Internet pada komputer Anda, kunjungi URL berikut, lalu klik [Install] t [Run]. www.sony.net/pm Ikuti petunjuk di layar Ke Terminal untuk menyelesaikan Multi/Micro penginstalan. • Bila muncul pesan untuk menghubungkan kamera ke komputer, hubungkan kamera...
  • Page 188: Jumlah Gambar Diam Dan Durasi Film Yang Dapat Direkam

    Jumlah gambar diam dan durasi film yang dapat direkam Jumlah gambar diam dan waktu perekaman dapat beragam, tergantung pada kondisi pemotretan dan kartu memori. Gambar diam (Satuan: Gambar) Kapasitas Memori internal Kartu memori Sekitar 48 MB 2 GB Ukuran 6400 16:9(13M) Film Tabel di bawah ini menunjukkan perkiraan waktu perekaman maksimum.
  • Page 189: Catatan Tentang Penggunaan Kamera

    Catatan tentang penggunaan kamera Fungsi internal kamera • Panduan ini menjelaskan setiap fungsi pada perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i dan 1080 50i. Untuk mengetahui apakah kamera merupakan perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i atau 1080 50i, cari tanda berikut di bagian bawah kamera. Perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i: 60i Perangkat yang kompatibel dengan 1080 50i: 50i •...
  • Page 190 Jangan gunakan/simpan kamera di tempat berikut • Tempat yang sangat panas, dingin, atau lembab Di tempat seperti dalam mobil yang diparkir di bawah sinar matahari, badan kamera dapat berubah bentuk dan hal ini dapat mengakibatkan kegagalan fungsi. • Di bawah sinar matahari langsung atau di dekat pemanas Badan kamera dapat berubah warna atau bentuk dan hal ini dapat mengakibatkan kegagalan fungsi.
  • Page 191 Perekaman materi tersebut tanpa izin dapat melanggar ketentuan undang- undang hak cipta. Tidak ada kompensasi untuk konten yang rusak atau kegagalan perekaman Sony tidak akan mengganti kegagalan perekaman atau kerusakan maupun hilangnya konten yang direkam akibat kegagalan fungsi pada kamera atau media perekaman, dsb. Membersihkan permukaan kamera Bersihkan permukaan kamera dengan kain lembut yang sedikit dibasahi air, kemudian seka permukaan dengan kain kering.
  • Page 192 Spesifikasi Kamera • Diproduksi di bawah lisensi dari Dolby Laboratories. Film (format MP4): [Sistem] Video: MPEG-4 AVC/H.264 Perangkat gambar: Sensor Exmor R Audio: MPEG-4 AAC-LC CMOS 7,76 mm (jenis 1/2,3) 2 saluran Jumlah total piksel kamera: Sekitar Media perekaman: Memori internal 18,9 Megapiksel (sekitar 48 MB), "Memory Stick Jumlah piksel efektif kamera: Sekitar...
  • Page 193 1,5 m di atas papan tripleks setebal 5 cm. Performa kedap air, anti debu, dan tahan benturan didasarkan pada pengujian standar oleh Sony. Adaptor AC AC-UB10/UB10B/ UB10C/UB10D Persyaratan daya: AC 100 V hingga 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA...
  • Page 194: Merek Dagang

    Merek dagang • Nikmati berbagai permainan seru di PlayStation 3 dengan mengunduh • Berikut adalah merek dagang Sony aplikasi untuk PlayStation 3 dari Corporation. PlayStation Store (jika tersedia). , "Cyber-shot", • Aplikasi untuk PlayStation 3 "Memory Stick Micro" memerlukan akun PlayStation •...
  • Page 196 คู ่ ม ื อ นี ้ เ พื ่ อ ศึ ก ษารายละเอี ย ดฟั ง ก ์ ช ั ่ น ต่ า งๆของกล้ อ งถ่ า ยภาพได้ ไปยั ง โฮมเพจสนั บ สนุ น ผู ้ ใ ช้ ข อง Sony ...
  • Page 197 ชาร์ จ ก้ อ นแบตเตอรี ่ ด ้ ว ยเครื ่ อ งชาร์ จ แบตเตอรี ่ แ ท้ ข อง Sony หรื อ อุ ป กรณ์ ท ี ่ ส ามารถชาร์ จ ก้ อ นแบตเตอรี ่ ไ ด้ เ ท่ า...
  • Page 198 เกี ่ ย วกั บ ประสิ ท ธิ ภ าพในการกั น น้ ำ , กั น ฝุ ่ น และกั น สะเทื อ นของกล้ อ ง กล้ อ งนี ้ ม ี ค ุ ณ สมบั ต ิ ใ นการป้ อ งกั น น้ ำ , กั น ฝุ ่ น และกั น สะเทื อ น ความเสี...
  • Page 199 • ถ้ า มี ท รายหรื อ ฝุ ่ น ติ ด อยู ่ บ นซี ล กั น รั ่ ว หรื อ พื ้ น ผิ ว ที ่ ป ระกบกั บ ซี ล กั น รั ่ ว ให้ เ ช็ ด ออกด้ ว ยผ้ า นุ ่ ม ที ่ จะไม่...
  • Page 200 • แช่ ก ล้ อ งไว้ ใ นน้ ำ สะอาดที ่ เ ทใส่ อ ่ า งสะอาดเป็ น เวลาประมาณ 5 นาที จากนั ้ น จึ ง เขย่ า กล้ อ ง เบาๆ กดปุ ่ ม แต่ ล ะปุ ่ ม เลื ่ อ นก้ า นปรั บ ซู ม หรื อ ฝาปิ ด เลนส์ ใ ต้ น ้ ำ เพื ่ อ ชะล้ า งเกลื อ , ทรายหรื อ วั ต ถุ อื...
  • Page 201 ส่ ว นประกอบของกล้ อ ง ฝาปิ ด เลนส์  แฟลช  ไฟตั ้ ง เวลา/ไฟลั ่ น ชั ต เตอร์ ด ้ ว ยรอยยิ ้ ม /  แสงไฟช่ ว ย AF เลนส์  ไฟ LED  ไมโครโฟน  ปุ  ม MOVIE (ภาพเคลื ่ อ นไหว) ...
  • Page 202 ใส ก  อ นแบตเตอรี ่ ก า นปลดแบตเตอรี ่ เป ด ฝาป ด ใส ก  อ นแบตเตอรี ่ • จั ด ก้ อ นแบตเตอรี ่ ใ ห้ ต รงกั บ ลู ก ศรแสดงทิ ศ ทางในช่ อ งใส่ แ บตเตอรี ใส่ ก ้ อ นแบตเตอรี ่ เข้...
  • Page 203 ชาร์ จ ก้ อ นแบตเตอรี ่ สำหรั บ ลู ก ค้ า ในสหรั ฐ อเมริ ก า และแคนาดา ไฟชาร์ จ สายไฟ ติ ด สว่ า ง: กำลั ง ชาร์ จ ดั บ : ชาร์ จ เสร็ จ แล้ ว กะพริ บ : สำหรั...
  • Page 204 • พึ ง ใช เ ฉพาะก อ นแบตเตอรี ่ , สายไมโคร USB (ที ่ ใ ห ม าด ว ย) และตั ว แปลงไฟ AC ของแท ข อง Sony เท า นั ้ น  ระยะเวลาชาร จ (ชาร จ เต็ ม ) ระยะเวลาชาร...
  • Page 205  การชาร จ โดยเชื ่ อ มต อ กั บ เครื ่ อ งคอมพิ ว เตอร สามารถชาร จ ก อ นแบตเตอรี ่ ไ ด โ ดยต อ กล อ งเข า กั บ เครื ่ อ งคอมพิ ว เตอร ด  ว ยสายไมโคร USB ไปยั...
  • Page 206 จํ า นวนภาพที ่ บ ั น ทึ ก ได เ ป น ค า เมื ่ อ ทํ า การถ า ยภาพภายใต เ งื ่ อ นไขต อ ไปนี ้ : – เมื ่ อ ใช้ ง านแผ่ น บั น ทึ ก ข้ อ มู ล microSD ของ Sony (Class 4 หรื อ เร็ ว กว่ า ) (แยกจำหน่ า ย) –...
  • Page 207  การจ า ยพลั ง งาน สามารถจ า ยพลั ง งานจากเต า รั บ ติ ด ผนั ง ให ก ั บ กล อ งได โ ดยต อ ตั ว แปลงไฟ AC ด ว ยสายไมโคร USB (ที ่ ใ ห ม าด ว ย) ท...
  • Page 208 เสี ย บแผ่ น บั น ทึ ก ข้ อ มู ล (แยกจํ า หน า ย) “Memory Stick Micro” แผ่ น บั น ทึ ก ข้ อ มู ล (M2) microSD ขั ้ ว ไฟฟ้ า ด้ า นที ่ พ ิ ม พ์ ล าย ตรวจให้...
  • Page 209 ตรวจสอบไอคอนที ่ แ สดงบนมุ ม บนขวาของหน้ า จอ และตรวจให้ แน่ ใ จว่ า ได้ ใ ส่ แ ผ่ น บั น ทึ ก ข้ อ มู ล ลงในกล้ อ งเรี ย บร้ อ ยแล้ ว • A: ใส่ แ ผ่ น บั น ทึ ก ข้ อ มู ล อย่ า งถู ก ต้ อ งแล้ ว •...
  • Page 210 ตั ้ ง นาฬิ ก า ปุ ่ ม ON/OFF (พาวเวอร์ ) ฝาปิ ด เลนส์ เลื ่ อ นฝาปิ ด เลนส์ ล ง กล้ อ งจะเปิ ด สวิ ต ช์ การตั ้ ง ค า วั น ที ่ แ ละเวลาปรากฏเมื ่ อ ท า นเป ด สวิ ต ช ก ล อ งในครั ้ ง แรก •...
  • Page 211 ถ่ า ยภาพนิ ่ ง /ภาพเคลื ่ อ นไหว ปุ ่ ม ชั ต เตอร์ ปุ  ม MOVIE (ภาพเคลื ่ อ นไหว) ถ่ า ยภาพนิ ่ ง กดปุ ่ ม ชั ต เตอร์ ล งครึ ่ ง หนึ ่ ง เพื ่ อ ทำการโฟกั ส เมื...
  • Page 212 รั บ ชมภาพ แตะ (เล่ น ภาพ) • เมื ่ อ ใช้ ก ล้ อ งถ่ า ยภาพของท่ า นเปิ ด ดู ภ าพในแผ่ น บั น ทึ ก ข้ อ มู ล ที ่ บ ั น ทึ ก ด้ ว ยกล้ อ งถ่ า ย ภาพอื...
  • Page 213 คำแนะนำในกล้ อ ง กล้ อ งนี ้ ม ี ค ำแนะนำการใช้ ง านอยู ่ ใ นตั ว ซึ ่ ง ช่ ว ยให้ ท ่ า นสามารถค้ น หาฟั ง ก์ ช ั ่ น ของกล้ อ งได้ ต าม ความต้...
  • Page 214: Dual Rec

    คำแนะนำสำหรั บ ฟั ง ก์ ช ั ่ น อื ่ น ๆ สามารถใช้ ง านฟั ง ก์ ช ั ่ น อื ่ น ๆที ่ ใ ช้ ข ณะถ่ า ยภาพหรื อ ดู ภ าพได้ โดยแตะ MENU บนหน้ า จอ เฉพาะฟั...
  • Page 215 ตั ้ ง ระดั บ ของเอฟเฟ ค เมื ่ อ เลื อ กเอฟเฟ ค ภาพ [ภาพวาด HDR] เอฟเฟ็ ค ภาพวาด HDR ตั ้ ง บริ เ วณที ่ ต  อ งการปรั บ โฟกั ส เมื ่ อ เลื อ กเอฟเฟ ค ภาพ [มิ น ิ เ อเจอร์ ] จุ...
  • Page 216 รั บ ชม เพิ ่ ม ขนาดตั ว อั ก ษรบนหน้ า จอเพื ่ อ ใช้ ง านได้ ง  า ยขึ ้ น โหมดใช้ ง านอย่ า งง่ า ย เลื อ กภาพที ่ ต ้ อ งการดู ต ามวั น ที ่ วั...
  • Page 217  รายการตั ้ ง ค่ า ถ้ า หากท่ า นแตะ MENU ขณะถ่ า ยภาพหรื อ ดู ภ าพ (ตั ้ ง ค่ า ) จะปรากฏเป็ น รายการสุ ด ท้ า ย ท่ า นสามารถแก้ ไ ขค่ า ปกติ ไ ด้ ใ นหน้ า จอ (ตั...
  • Page 218 ดาวน์ โ หลด “PlayMemories Home” (สำหรั บ Windows เท่ า นั ้ น )  ท ่ านสามารถดาวน์ โ หลด “PlayMemories Home” ได ้ จ าก URL ต่ อ ไปนี ้ : www.sony.net/pm หมายเหตุ • การติ ด ต ั ้ ง “PlayMemories Home” ต้ อ งใช้ ก ารเชื ่ อ มต่ อ กั บ ระบบอิ น เทอร์ เ น็ ต...
  • Page 219 ใช้ อ ิ น เทอร์ เ น็ ต เบราเซอร์ ใ นเครื ่ อ งคอมพิ ว เตอร์ เ ข้ า ไปที ่ URL ต่ อ ไปนี ้ จากนั ้ น กด [Install] [Run]  www.sony.net/pm ไปยั ง ขั ้ ว ต่ อ Multi/ ทำตามคำแนะนำบนหน้ า จอ Micro USB เพื...
  • Page 220 จำนวนภาพนิ ่ ง และระยะเวลาที ่ ส ามารถบั น ทึ ก ภาพ เคลื ่ อ นไหวได้ จำนวนภาพนิ ่ ง และระยะเวลาที ่ ส ามารถบั น ทึ ก ได้ อ าจแตกต่ า งกั น ไปตามเงื ่ อ นไขการถ่ า ยภาพ และแผ่ น บั น ทึ ก ข้ อ มู ล ...
  • Page 221 ข้ อ ควรทราบในการใช้ ง านกล้ อ งถ่ า ยภาพ ระบบที ่ ต ิ ด มากั บ กล อ ง • คู ่ ม ื อ ฉบั บ นี ้ เ ป็ น คำอธิ บ ายการใช้ ง านของอุ ป กรณ์ ท ี ่ ส นั บ สนุ น 1080 60i และอุ ป กรณ์ ท ี ่ ส นั บ สนุ น 1080 50i ในการตรวจสอบว่...
  • Page 222 อย่ า เก็ บ /ใช้ ง านกล้ อ งในสถานที ่ ต ่ อ ไปนี ้ • ในสถานที ่ ท ี ่ ม ี อ ากาศร้ อ น, เย็ น หรื อ ชื ้ น มาก ในสถานที ่ เช่ น ในรถยนต์ ท ี ่ จ อดไว้ ก ลางแดด ตั ว กล้ อ งอาจจะเปลี ่ ย นรู ป ซึ ่ ง ทำให้ ก ารทำงาน ผิ...
  • Page 223 ไม่ ม ี ก ารชดเชยใดๆกั บ ข้ อ มู ล ที ่ เ สี ย หายหรื อ ความผิ ด พลาดในการบั น ทึ ก Sony ไม่ ส ามารถชดเชยให้ ก ั บ ความสู ญ เสี ย จากการบั น ทึ ก หรื อ ความเสี ย หายของข้ อ มู ล ที ่ บ ั น ทึ ก...
  • Page 224 ข้ อ มู ล จำเพาะ • ผลิ ต โดยได ร ั บ การอนุ ญ าตจาก Dolby กล้ อ งถ่ า ยภาพ Laboratories [ระบบ] ภาพเคลื ่ อ นไหว (รู ป แบบ MP4): อุ ป กรณ์ ภ าพ: เซนเซอร Exmor R CMOS วิ...
  • Page 225 เปลี ่ ย นแปลงโดยไม่ แ จ ้ งให ้ ทราบ ประสิ ท ธิ ภ าพการกั น น้ ำ , กั น ฝุ ่ น และกั น กระแทกอ้ า งอิ ง จากมาตรฐานการทดสอบโดย Sony ตั ว แปลงไฟ AC AC-UB10/UB10B/ UB10C/UB10D กํ า ลั ง ไฟฟ า ที ่ ต  อ งการ: AC 100 V ถึ ง 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA แรงดั...
  • Page 226 ของ SD-3C, LLC • “ ” และ “PlayStation” เป น เครื ่ อ งหมาย การค า จดทะเบี ย นของ Sony Computer Entertainment Inc. • Facebook และโลโก้ “f ” เป็ น เครื ่ อ งหมาย การค้ า หรื อ เครื ่ อ งหมายการค้ า จดทะเบี ย น...
  • Page 229  ‫ ﺧﻮد ر ا ﺗﻮﺳﻂ داﻧﻠﻮد ﮐﺮدن‬PlayStation 3 ‫ﻟﺬت اﺳﺘﻔﺎده از‬  .‫ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬Sony Corporation ‫ﻋﻼﺋﻢ ذﯾﻞ ﻋﻼﺋﻢ ﺗﺠﺎری‬ ‫ )ﺟﺎﺋﯽ‬PlayStation Store ‫ از‬PlayStation 3 ‫ﮐﺎرﺑﺮد ﺑ ﺮ ای‬ ،"Cyber-shot" ، .‫ﮐﻪ ﻗﺎﺑﻞ دﺳﱰس ﺑﺎﺷﺪ( اﻓ ﺰ اﯾﺶ دﻫﯿﺪ‬...
  • Page 230: Print Image Matching Iii

    .‫ﮔﺬ ر اﻧﺪه اﺳﺖ‬ .‫داده ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﮐﺎ ر اﯾﯽ ﻣﻘﺎوم در ﺑ ﺮ اﺑﺮ آب، ﻏﺒﺎر، و ﴐﺑﻪ ﺑﺮ اﺳﺎس اﻣﺘﺤﺎن‬ .‫ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‬Sony ‫اﺳﺘﺎﻧﺪارد‬ AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D AC ‫آداﭘﺘﻮر‬ ،AC ‫ﻣﴫف ﻧﯿﺮو: 001 وﻟﺖ ﺗﺎ 042 وﻟﺖ‬ ‫05 ﻫﺮﺗﺰ/06 ﻫﺮﺗﺰ، 07 ﻣﯿﻠﯽ آﻣﭙﺮ‬...
  • Page 231 ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﯽ‬ ‫دورﺑﯿﻦ‬  .‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺗﺤﺖ ﻣﺠﻮز ﻻﺑ ﺮ اﺗﻮار داﻟﺒﻰ‬ :(MP4 ‫ﻓﯿﻠﻢ ﻫﺎ )ﻓﺮﻣﺖ‬ [‫]ﺳﯿﺴﺘﻢ‬ MPEG-4 AVC/H.264 :‫وﯾﺪﯾﻮ‬ ‫ 67.7 ﻣﯿﻠﯽ ﻣﱰی‬Exmor R CMOS ‫وﺳﯿﻠﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ: ﺣﺴﮕﺮ‬ ‫ 2 ﮐﺎﻧﺎﻟﻪ‬MPEG-4 AAC-LC :‫ﺻﺪا‬ (1/2.3 ‫)ﻧﻮع‬ ،(‫واﺳﻄﻪ ﺿﺒﻂ: ﺣﺎﻓﻈﻪ داﺧﻠﯽ )در ﺣﺪود 84 ﻣﮕﺎﺑﺎﯾﺖ‬ :‫ﺗﻌﺪاد...
  • Page 232 ‫ﺟ ﱪ اﻧﯽ ﺑ ﺮ ای ﻣﺤﺘﻮﯾﺎت آﺳﯿﺐ دﯾﺪه ﯾﺎ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮدن ﺿﺒﻂ وﺟﻮد ﻧﺪارد‬ ‫ منﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮدن در ﺿﺒﻂ ﯾﺎ ﻫﺪر رﻓنت ﯾﺎ آﺳﯿﺐ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﯾﺎت ﺿﺒﻂ ﺷﺪه در اﺛﺮ ﯾﮏ ﺳﻮء ﻋﻤﻠﮑﺮد دورﺑﯿﻦ ﯾﺎ واﺳﻄﻪ‬Sony .‫ﺿﺒﻂ، ﻏﯿﺮه ر ا ﺟ ﱪ ان منﺎﯾﺪ‬...
  • Page 233 ‫دورﺑﯿﻦ ر ا در ﻣﮑﺎن ﻫﺎی زﯾﺮ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده/ﻧﮕﻬﺪاری ﻗ ﺮ ار ﻧﺪﻫﯿﺪ‬  ‫در ﯾﮏ ﻣﮑﺎن ﺑﻪ ﺷﺪت ﮔﺮم، ﴎد ﯾﺎ ﻣﺮﻃﻮب‬ ‫در ﻣﮑﺎن ﻫﺎﺋﯽ ﻧﻈﯿﺮ داﺧﻞ ﯾﮏ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﭘﺎرک ﺷﺪه در زﯾﺮ ﻧﻮر ﺧﻮرﺷﯿﺪ، ﺑﺪﻧﻪ دورﺑﯿﻦ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﮑﻞ داده و اﯾﻦ ﮐﺎر‬ .‫ﻣﻤﮑﻦ...
  • Page 234 ‫ﻧﮑﺎت در ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده از دورﺑﯿﻦ‬ ‫ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎی ﺗﻌﺒﯿﻪ ﺷﺪه در اﯾﻦ دورﺑﯿﻦ‬  .‫05 0801 ر ا ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻣﯽ دﻫﺪ‬i ‫06 0801 و دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺳﺎزﮔﺎر‬i ‫اﯾﻦ ر اﻫﻨام ﻋﻤﻠﮑﺮد دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺳﺎزﮔﺎر‬ ‫05 0801 اﺳﺖ ﻋﻼﻣﺘﻬﺎی زﯾﺮ ر ا در ﻗﺴﻤﺖ زﯾﺮ‬i ‫06 0801 ﯾﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﺳﺎزﮔﺎر‬i ‫ﺑ ﺮ ای ﭼﮏ ﮐﺮدن اﯾﻨﮑﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺷام دﺳﺘﮕﺎه ﺳﺎزﮔﺎر‬ .‫دورﺑﯿﻦ...
  • Page 235 ‫ﺗﻌﺪاد ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ و زﻣﺎن ﻗﺎﺑﻞ ﺿﺒﻂ ﻓﯿﻠﻢ ﻫﺎ‬ .‫ﺗﻌﺪاد ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ و زﻣﺎن ﻗﺎﺑﻞ ﺿﺒﻂ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﴍ اﯾﻂ ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری و ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﮐﻨﻨﺪ‬  ‫ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ‬ (‫)واﺣﺪﻫﺎ: ﺗﺼﺎوﯾﺮ‬ ‫ﻇﺮﻓﯿﺖ‬ ‫ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ‬ ‫ﺣﺎﻓﻈﻪ داﺧﻠﯽ‬ ‫2 ﮔﯿﮕﺎﺑﺎﯾﺖ‬ ‫در...
  • Page 236 ‫" روی ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬PlayMemories Home" ‫ﻧﺼﺐ ﮐﺮدن‬ ‫ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﺮورﮔﺮ اﯾﻨﱰﻧﺖ روی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺧﻮد، ﺑﻪ آدرس اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ ذﯾﻞ رﻓﺘﻪ، ﺳﭙﺲ روی‬ .‫[ ﮐﻠﯿﮏ ﮐﻨﯿﺪ‬Run] [Install] www.sony.net/pm ‫ﺑ ﺮ ای ﮐﺎﻣﻞ ﮐﺮدن ﻧﺼﺐ، دﺳﺘﻮ ر اﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی روی‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل‬...
  • Page 237 ‫ﻫﺎی اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ‬ (Windows ‫" )ﻓﻘﻂ ﺑ ﺮ ای‬PlayMemories Home" ‫ داﻧﻠﻮد ﮐﺮدن‬ :‫" ر ا از آدرس اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ ذﯾﻞ داﻧﻠﻮد ﮐﻨﯿﺪ‬PlayMemories Home" ‫ﺷام ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ‬ www.sony.net/pm ‫ﻧﮑﺎت‬  .‫" ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز اﺳﺖ‬PlayMemories Home" ‫ﯾﮏ اﺗﺼﺎل اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ ﺑ ﺮ ای ﻧﺼﺐ ﮐﺮدن‬...
  • Page 238  ‫ﻣﻮارد ﺗﻨﻈﯿﻢ‬ ‫)ﺗﻨﻈﯿامت( ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ اﻧﺘﺨﺎب ﻧﻬﺎﺋﯽ ا ر اﺋﻪ‬ ،‫ ر ا در ﺣﺎل ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری ﯾﺎ در ﺣﯿﻦ ﭘﺨﺶ ﳌﺲ ﮐﻨﯿﺪ‬MENU ‫اﮔﺮ‬ .‫)ﺗﻨﻈﯿامت( ر ا ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﯿﺪ‬ ‫ﻣﯽ ﺷﻮد. ﺷام ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺗﻨﻈﯿامت ﭘﯿﺶ ﻓﺮض روی ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫/ﺧﻂ...
  • Page 239 ‫ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﺮدن‬ .‫اﻧﺪازه ﻣنت روی ﺻﻔﺤﻪ ر ا ﺑ ﺮ ای ﺳﻬﻮﻟﺖ اﺳﺘﻔﺎده اﻓ ﺰ اﯾﺶ دﻫﯿﺪ‬ ‫وﺿﻌﯿﺖ آﺳﺎن‬ .‫ﺗﺼﻮﯾﺮ دﻟﺨﻮاه ﺑ ﺮ ای ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺗﺎرﯾﺦ ر ا اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﺗﺎرﯾﺦ‬ .‫ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﮐﻪ ﻗ ﺮ ار اﺳﺖ روی ﺗﻘﻮﯾﻢ ﭘﺨﺶ ﺷﻮد ر ا اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫ﺗﻘﻮﯾﻢ‬...
  • Page 240 .‫[ در ﺟﻠﻮه ﺗﺼﻮﯾﺮ اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه اﺳﺖ، درﺟﻪ ﺟﻠﻮه ر ا ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬HDR ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ]ﻧﻘﺎﺷﯽ‬ HDR ‫ﺟﻠﻮه ﻧﻘﺎﺷﯽ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ]ﻣﯿﻨﯿﺎﺗﻮر[ در ﺟﻠﻮه ﺗﺼﻮﯾﺮ اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه اﺳﺖ، ﻗﺴﻤﺘﯽ ﮐﻪ روی آن متﺮﮐﺰ ﻣﯽ ﺷﻮد‬ ‫ﻧﺎﺣﯿﻪ ﺗﺄﮐﯿﺪ‬ .‫ر ا ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ...
  • Page 241 ‫ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎی دﯾﮕﺮ‬ ‫ روی ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻪ ﮐﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ‬MENU ‫ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎی اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه دﯾﮕﺮ ﻫﻨﮕﺎم ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری ﯾﺎ ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﳌﺲ ﮐﺮدن‬ ‫ منﺎﯾﺶ داده منﯽ‬MENU ‫ در ﺻﻔﺤﻪ‬MENU ‫ﺷﻮﻧﺪ. ﻓﻘﻂ ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞ اﺟ ﺮ ا منﺎﯾﺶ داده ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ. آن ﭼﻬﺎر آﯾﺘﻢ زﯾﺮ‬ .‫ﺷﻮﻧﺪ‬...
  • Page 242 ‫ر اﻫﻨامی درون دورﺑﯿﻦ‬ ‫اﯾﻦ دورﺑﯿﻦ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ر اﻫﻨامی دﺳﺘﻮ ر اﻟﻌﻤﻞ ﺗﻌﺒﯿﻪ ﺷﺪه داﺧﻠﯽ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ. اﯾﻦ ﺑﻪ ﺷام اﻣﮑﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎی دورﺑﯿﻦ ر ا ﺑﺮ‬ .‫ﻃﺒﻖ ﻧﯿﺎزﻫﺎی ﺧﻮد ﺟﺴﺘﺠﻮ ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ ر ا ﳌﺲ ﮐﻨﯿﺪ‬MENU .‫ دﻟﺨﻮاه ر ا اﻧﺘﺨﺎب منﺎﯾﯿﺪ‬MENU ‫) ر اﻫﻨامی درون دورﺑﯿﻦ( ر ا ﳌﺲ ﮐﺮده، ﺳﭙﺲ آﯾﺘﻢ‬ .‫ﺑ...
  • Page 243 ‫ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺗﺼﺎوﯾﺮ‬ .‫)ﭘﺨﺶ( ر ا ﳌﺲ ﮐﻨﯿﺪ‬ ،‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺗﺼﺎوﯾﺮ روی ﯾﮏ ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺿﺒﻂ ﺷﺪه ﺑﺎ دورﺑﯿﻦ ﻫﺎی دﯾﮕﺮ روی اﯾﻦ دورﺑﯿﻦ ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‬  .‫ﺻﻔﺤﻪ ﺛﺒﺖ ﺑ ﺮ ای ﻓﺎﯾﻞ داده ﻫﺎ ﭘﺪﯾﺪار ﻣﯽ ﺷﻮد‬  ‫اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮدن ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﻌﺪی/ﻗﺒﻠﯽ‬ .‫)ﻗﺒﻠﯽ( روی...
  • Page 244 ‫ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ/ﻓﯿﻠﻢ ﻫﺎ‬ ‫دﮐﻤﻪ دﯾﺎﻓ ﺮ اﮔﻢ‬ (‫ )ﻓﯿﻠﻢ‬MOVIE ‫دﮐﻤﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ‬ .‫دﮐﻤﻪ دﯾﺎﻓ ﺮ اﮔﻢ ر ا ﺑ ﺮ ای متﺮﮐﺰ ﺗﺎ ﻧﯿﻤﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‬  .‫روﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮد‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ در متﺮﮐﺰ اﺳﺖ، ﯾﮏ ﺑﻮق ﮐﻮﭼﮏ ﺻﺪا ﮐﺮده و ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ‬ .‫دﮐﻤﻪ...
  • Page 245 ‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﺮدن ﺳﺎﻋﺖ‬ (‫ )ﻧﯿﺮو‬ON/OFF ‫دﮐﻤﻪ‬ ‫درﭘﻮش ﻟﻨﺰ‬ .‫درﭘﻮش ﻟﻨﺰ ر ا ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﮑﺸﯿﺪ‬ .‫دورﺑﯿﻦ روﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮد‬ .‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺗﺎرﯾﺦ و زﻣﺎن ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ دورﺑﯿﻦ ر ا ﺑ ﺮ ای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر روﺷﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ منﺎﯾﺶ داده ﻣﯽ ﺷﻮد‬  .‫...
  • Page 246 ‫آﯾﮑﻦ منﺎﯾﺶ داده ﺷﺪه در ﺻﻔﺤﻪ ﺳﻤﺖ ر اﺳﺖ ﺑﺎﻻﯾﯽ ﺻﻔﺤﻪ ر ا ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﺮده و اﻃﻤﯿﻨﺎن‬ .‫ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ درﺳﺖ ﺟﺎﯾﮕﺬاری ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‬  .‫: ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ درﺳﺖ ﺟﺎﯾﮕﺬاری ﺷﺪه اﺳﺖ‬A  ‫: ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ درﺳﺖ ﺟﺎﯾﮕﺬاری ﻧﺸﺪه اﺳﺖ. ﺟﻬﺖ ﮐﺎرت‬B ‫ﺣﺎﻓﻈﻪ...
  • Page 247 (‫ﺟﺎی ﮔﺬاری ﮐﺮدن ﯾﮏ ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ )ﻓﺮوش ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ‬ "Memory Stick Micro" (M2) microSD ‫ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ‬ ‫ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل‬ ‫ﺳﻄﺢ ﭼﺎپ‬ ‫اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﻃﺮف‬ .‫درﺳﺖ رو ﺑﻪ ﺑﺎﻻ اﺳﺖ‬ .‫درﭘﻮش ر ا ﺑﺎز ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ )ﻓﺮوش ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ( ر ا ﺟﺎی ﮔﺬاری ﮐﻨﯿﺪ‬ ...
  • Page 248  ‫ﺗﻐﺬﯾﻪ ﻧﯿﺮو‬ .‫، از ﭘﺮﯾﺰ ﺑﺮق ﺗﺄﻣﯿﻦ ﻧﯿﺮو ﺷﻮد‬AC ‫ )ﺿﻤﯿﻤﻪ( ﺑﺎ اﺗﺼﺎل آداﭘﺘﻮر‬USB ‫دورﺑﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﮐﺎﺑﻞ ﻣﯿﮑﺮو‬ ‫، ﺑﺪون ﻧﮕ ﺮ اﻧﯽ درﺑﺎره ﮐﻢ ﺷﺪن ﺷﺎرژ‬USB ‫ﺷام ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺑﺎ وﺻﻞ ﮐﺮدن دورﺑﯿﻦ ﺑﻪ ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﮐﺎﺑﻞ ﻣﯿﮑﺮو‬ .‫ﺑﺴﺘﻪ...
  • Page 249 :‫ﺗﻌﺪاد ﺗﺼﺎوﯾﺮی ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺷﻮﻧﺪ ﺑ ﺮ ای ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری ﺗﺤﺖ ﴍ اﯾﻂ ذﯾﻞ اﺳﺖ‬  (‫ )ﮐﻼس 4 ﯾﺎ ﴎﯾﻊ ﺗﺮ( )ﻓﺮوش ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ‬Sony microSD ‫اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮدن از ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ‬  .‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی در ﯾﮏ دﻣﺎی ﻣﺤﯿﻂ 52 درﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕ ﺮ اد اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد‬...
  • Page 250  ‫ﺷﺎرژ ﮐﺮدن ﺗﻮﺳﻂ وﺻﻞ ﮐﺮدن ﺑﻪ ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬ .‫ ﺷﺎرژ ﺷﻮد‬USB ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ وﺻﻞ ﮐﺮدن دورﺑﯿﻦ ﺑﻪ ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﯾﮏ ﮐﺎﺑﻞ ﻣﯿﮑﺮو‬ USB ‫ﺑﻪ ﻓﯿﺶ‬ ‫ﻧﮑﺎت‬  :‫ﻫﻨﮕﺎم ﺷﺎرژ ﮐﺮدن از ﻃﺮﯾﻖ ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻪ ﻧﮑﺎت ذﯾﻞ ﺗﻮﺟﻪ منﺎﯾﯿﺪ‬ ...
  • Page 251 .‫ ر ا از ﺧﺮوﺟﯽ دﯾﻮاری ﺟﺪا ﮐﻨﯿﺪ‬AC ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺷﺎرژ ﺷﺪن ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﯿﺪ، آداﭘﺘﻮر‬  ‫ اﺻﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ‬Sony ‫ )ﺿﻤﯿﻤﻪ( ﻣﺎرک‬AC ‫ )ﺿﻤﯿﻤﻪ( و آداﭘﺘﻮر‬USB ‫ﻣﻄﻤﱧ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ از ﺑﺴﺘﻪ ﻫﺎی ﺑﺎﻃﺮی، ﮐﺎﺑﻞ ﻣﯿﮑﺮو‬ .‫ﮐﻨﯿﺪ‬ ...
  • Page 252 ‫ﺷﺎرژ ﮐﺮدن ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی‬ ‫ﺑ ﺮ ای ﺧﺮﯾﺪا ر ان در اﯾﺎﻻت‬ ‫ﻣﺘﺤﺪه آﻣﺮﯾﮑﺎ، ﮐﺎﻧﺎدا‬ ‫ﭼ ﺮ اغ ﺷﺎرژ‬ ‫ﺳﯿﻢ ﻧﯿﺮو‬ ‫روﺷﻦ: در ﺣﺎل ﺷﺎرژ ﺷﺪن‬ ‫ﺧﺎﻣﻮش: ﺷﺎرژ ﺷﺪن ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن‬ ‫رﺳﯿﺪه اﺳﺖ‬ ‫ﺑ ﺮ ای ﺧﺮﯾﺪا ر ان در ﮐﺸﻮرﻫﺎ/ﻣﻨﺎﻃﻘﯽ ﺑﻪ‬ :‫ﭼﺸﻤﮏ...
  • Page 253 ‫ﺟﺎی ﮔﺬاری ﮐﺮدن ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی‬ ‫اﻫﺮم ﺧﺎرج ﺳﺎزی ﺑﺎﻃﺮی‬ .‫درﭘﻮش ر ا ﺑﺎز ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی ر ا ﺟﺎی ﮔﺬاری ﮐﻨﯿﺪ‬  ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی ر ا ﺑﺎ ر اﻫﻨامی داﺧﻞ ﺷﮑﺎف ﺟﺎی ﮔﺬاری ﺑﺎﻃﺮی ﺗﻄﺒﯿﻖ دﻫﯿﺪ. ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی ر ا وارد ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ اﻫﺮم‬ .‫ﺧﺎرج...
  • Page 254 ‫ﺗﻌﺮﯾﻒ اﺟ ﺰ اء‬  ‫درﭘﻮش ﻟﻨﺰ‬  ‫ﻓﻼش‬  AF ‫ﭼ ﺮ اغ ﺗﺎﯾﻤﺮ ﺧﻮدﮐﺎر/ﭼ ﺮ اغ ﺷﺎﺗﺮ ﻟﺒﺨﻨﺪ/ﭼ ﺮ اغ‬  ‫ﻟﻨﺰ‬  LED ‫ﻧﻮر‬  ‫ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن‬  (‫ )ﻓﯿﻠﻢ‬MOVIE ‫دﮐﻤﻪ‬  ‫/ﭘﺎﻧﻞ ﳌﺴﯽ‬OLED ‫ﺻﻔﺤﻪ‬  (‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ )داﺧﻠﯽ‬ ...
  • Page 255  ‫دورﺑﯿﻦ ر ا ﺑ ﺮ ای ﺣﺪود 5 دﻗﯿﻘﻪ درون آب رﯾﺨﺘﻪ ﺷﺪه در ﯾﮏ ﻇﺮف ﻗ ﺮ ار دﻫﯿﺪ. ﺳﭙﺲ، ﺑ ﺮ ای ﭘﺎک ﮐﺮدن ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ منﮏ، ﺷﻦ ﯾﺎ‬ ‫ﻣﻮاد دﯾﮕﺮ ﭼﺴﺒﯿﺪه ﺑﻪ اﻃ ﺮ اف دﮐﻤﻪ ﻫﺎ ﯾﺎ درﭘﻮش ﻟﻨﺰ، دورﺑﯿﻦ ر ا ﺑﻪ آ ر اﻣﯽ ﺗﮑﺎن داده، ﻫﻤﻪ دﮐﻤﻪ ﻫﺎ ر ا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ، اﻫﺮم‬ .‫زوم...
  • Page 256  ‫اﮔﺮ ﮐﺜﯿﻔﯽ ﯾﺎ ﺷﻦ روی واﴍ آب ﺑﻨﺪی ﯾﺎ ﺳﻄﻮح ﺟﻔﺖ ﺷﻮﻧﺪه آن ﻧﺸﺴﺖ، ﻧﺎﺣﯿﻪ ر ا ﺑﺎ ﯾﮏ ﭘﺎرﭼﻪ ﻧﺮم ﮐﻪ ﻫﯿﭻ اﻟﯿﺎﻓﯽ ﺑﺮ‬ ‫ﺟﺎی منﯽ ﮔﺬارد ﭘﺎک ﮐﻨﯿﺪ. از ﺧ ﺮ اﺷﯿﺪه ﺷﺪن واﴍ آب ﺑﻨﺪی ﺑﺮ اﺛﺮ ﳌﺲ آن در ﺣﯿﻦ ﺷﺎرژ ﮐﺮدن ﺑﺎﻃﺮی ﯾﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﯾﮏ‬ .‫ﮐﺎﺑﻞ...
  • Page 257 ‫درﺑﺎره ﮐﺎ ر اﯾﯽ ﻣﻘﺎوم در ﺑ ﺮ اﺑﺮ آب، ﻣﻘﺎوم در ﺑ ﺮ اﺑﺮ ﻏﺒﺎر و ﻣﻘﺎوم در ﺑ ﺮ اﺑﺮ ﴐﺑﻪ دورﺑﯿﻦ‬ .‫اﯾﻦ دورﺑﯿﻦ دا ر ای ﺣﻔﺎظ ﭘﯿﴩﻓﺘﻪ ﺿﺪ آب، ﺿﺪ ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر و ﺿﺪ ﺷﻮک اﺳﺖ‬ ‫ﺻﺪﻣﻪ...
  • Page 258 .‫ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎی ﯾﻮن ﻟﯿﺘﯿﻮﻣﯽ ﺻﺪﻣﻪ دﯾﺪه ﯾﺎ ﻧﺸﺖ ﮐﺮده ر ا ﺑﻪ ﮐﺎر ﻧﮕﯿﺮﯾﺪ‬  .‫ اﺻﻞ ﯾﺎ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﮐﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺷﺎرژ ﺑﺎﺗﺮی ﺟﻌﺒﻪ ای ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺎرژ ﮐﻨﯿﺪ‬Sony ‫ﺣﺘام ﺑﺎﺗﺮی ﺟﻌﺒﻪ ای ر ا ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺷﺎرژر ﺑﺎﺗﺮی ﺳﻮﻧﯽ‬ ...
  • Page 259 ‫" ﯾﮏ ر اﻫﻨامی آﻧﻼﯾﻦ اﺳﺖ. ﺑ ﺮ ای دﺳﺘﻮ ر اﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی دﻗﯿﻖ درﺑﺎره‬Cyber-shot ‫" ر اﻫﻨامی ﮐﺎرﺑﺮ‬ .‫ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎی ﺑﺴﯿﺎر دورﺑﯿﻦ، ﺑﻪ آن ﻣ ﺮ اﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‬  .‫ دﺳﱰﺳﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﯿﺪ‬Sony ‫ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ‬ http://www.sony.net/SonyInfo/Support/  .‫ﮐﺸﻮر ﯾﺎ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻮد ر ا اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ‬...
  • Page 261 SD-3C, ‫ ﻫﻮ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﴩﻛﺔ‬microSDXC ‫اﻟﺸﻌﺎر‬ .LLC  ‫" ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ‬PlayStation" ‫" و‬ " .Sony Computer Entertainment Inc. ‫ﻟﴩﻛﺔ‬  ‫" ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ أو ﻋﻼﻣﺎت‬f" ‫ وﺷﻌﺎر‬Facebook .Facebook, Inc. ‫ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟﴩﻛﺔ‬  ‫ ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ أو ﻋﻼﻣﺎت‬YouTube ‫ وﺷﻌﺎر‬YouTube .Google Inc.
  • Page 262 .MIL-STD 810F ‫ﻣﻌﺎﻳري ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﺼﺪﻣﺔ 5.615 وﻓﻖ‬ .‫اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ واﳌﻮاﺻﻔﺎت ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴري دون إﺷﻌﺎر‬ ‫أداء ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﳌﺎء وﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﻐﺒﺎر وﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﺼﺪﻣﺔ ﻣﻘﺎﺳ ﺎ ً ﻋﲆ‬ .Sony ‫أﺳﺎس اﺧﺘﺒﺎر ﻗﻴﺎﳼ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻣﺤﻮل ﺗﻴﺎر ﻣﱰدد‬ AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D ،‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻘﺪرة: ﺗﻴﺎر ﻣﱰدد 001 ﻓﻮﻟﺖ إﱃ 042 ﻓﻮﻟﺖ‬...
  • Page 263 ‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬  .‫ﻣﺼﻨﻌﻪ ﺑﺘﴫﻳﺢ ﻣﻦ ﻣﻌﺎﻣﻞ دوﻟﺒﻰ‬ :(MP4 ‫أﻓﻼم )ﺻﻴﻐﺔ‬ [‫]اﻟﻨﻈﺎم‬ MPEG-4 AVC/H.264 :‫ﻓﻴﺪﻳﻮ‬ ‫ 67.7 ﻣﻢ‬Exmor R CMOS ‫ﺟﻬﺎز اﻟﺼﻮرة: ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ‬ ‫ 2 ﻗﻨﺎة‬MPEG-4 AAC-LC :‫ﺻﻮت‬ (1/2.3 ‫)ﻧﻮع‬ ،(‫وﺳﺎﺋﻂ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ: ذاﻛﺮة داﺧﻠﻴﺔ )ﺣﻮاﱄ 84 ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‬ :‫إﺟامﱄ ﻋﺪد ﺑﻴﻜﺴﻼت اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬ microSD ‫"،...
  • Page 264 .‫ﻣﺨﺎﻟﻔ ﺎ ً ﻟﻨﺼﻮص ﻗﻮاﻧني ﺣﻘﻮق اﻟﻄﺒﻊ‬ ‫ﻟﻴﺲ ﻫﻨﺎك ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻋﻦ اﳌﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ أو إﺧﻔﺎق اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﺘﻌﻮﻳﺾ ﻧﺘﻴﺠﺔ إﺧﻔﺎق ﺗﺴﺠﻴﻞ أو ﻓﻘﺪ أو ﺗﻠﻒ اﳌﺤﺘﻮﻳﺎت اﳌﺴﺠﻠﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﺣﺪوث ﺧﻠﻞ ﰲ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬Sony ‫ﻻ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ‬ .‫أو أوﺳﺎط اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ، اﻟﺦ‬...
  • Page 265 ‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام/ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﰲ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ً ‫ﰲ ﻣﻜﺎن ﺣﺎر ﺟﺪ ا ً ، ﺑﺎرد ﺟﺪ ا ً أو رﻃﺐ ﺟﺪ ا‬  .‫ﰲ أﻣﺎﻛﻦ ﻣﺜﻞ ﺳﻴﺎرة ﻣﺘﻮﻗﻔﺔ ﺗﺤﺖ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ، ميﻜﻦ أن ﻳﺤﺪث ﺗﺸﻮه ﻟﻬﻴﻜﻞ اﻟﻜﺎﻣ ري ا وميﻜﻦ أن ﻳﺴﺒﺐ ﻫﺬا ﺧﻠ ﻼ ً ﰲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ...
  • Page 266 ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺑﺸﺄن اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬ ‫وﻇﺎﺋﻒ ﻣﻮﺟﻮدة داﺧﻞ ﻫﺬه اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬  .1080 50i ‫06 0801 واﻷﺟﻬﺰة اﳌﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺻﻴﻐﺔ‬i ‫ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻳﴩح وﻇﺎﺋﻒ اﻷﺟﻬﺰة اﳌﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺻﻴﻐﺔ‬ ‫05 0801، ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﰲ‬i ‫06 0801 أو ﺟﻬﺎز ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﺻﻴﻐﺔ‬i ‫ﳌﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﺟﻬﺎز ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﺻﻴﻐﺔ‬ .‫اﻟﺠﻬﺔ...
  • Page 267 ‫ﻋﺪد اﻟﺼﻮر اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ واﻟﻮﻗﺖ اﳌﺘﺎح ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﻷﻓﻼم‬ .‫ﻋﺪد اﻟﺼﻮر اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ واﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ميﻜﻦ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺗﺒﻌ ﺎ ً ﻟﻈﺮوف اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ وﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‬  ‫ﺻﻮر ﺛﺎﺑﺘﺔ‬ (‫)اﻟﻮﺣﺪات: ﺻﻮر‬ ‫اﻟﺴﻌﺔ‬ ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ذاﻛﺮة‬ ‫اﻟﺬاﻛﺮة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬ ً ‫84 ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ﺗﻘﺮﯾﺒ ﺎ‬ ‫2 ﺟﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‬ ‫اﻟﺤﺠﻢ‬...
  • Page 268  ‫" ﻋﲆ ﺟﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬PlayMemories Home" ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺘﺼﻔﺢ اﻹﻧﱰﻧﺖ ﻋﲆ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ، اذﻫﺐ إﱃ اﳌﻮﻗﻊ اﻟﺘﺎﱄ، ﺛﻢ اﻧﻘﺮ‬ .[Run] [Install] www.sony.net/pm ‫اﺗﺒﻊ اﻟﺘﻌﻠﻴامت اﳌﻌﺮوﺿﺔ ﻋﲆ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻻﻛﺘامل‬ USB ‫إﱃ ﻣﻮﺻﻞ‬ USB ‫إﱃ ﻣﻮﺻﻞ‬ .‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﺻﻐري/ ﻣﺘﻌﺪد اﻻﻏ ﺮ اض‬...
  • Page 269 ‫اﺳﺘ ري اد ﺻﻮر ﻣﻦ ﻛﺎﻣريﺗﻚ‬ ‫ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺻﻮر ﻋﲆ ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫إﻧﺸﺎء أﺳﻄﻮاﻧﺔ أﻓﻼم‬ (‫ ﻓﻘﻂ‬Windows ‫" )ﻣﻦ أﺟﻞ‬PlayMemories Home" ‫ ﺗﻨﺰﻳﻞ‬ :‫" ﻣﻦ اﳌﻮﻗﻊ اﻟﺘﺎﱄ‬PlayMemories Home" ‫ميﻜﻨﻚ ﺗﻨﺰﻳﻞ‬ www.sony.net/pm ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬  ."PlayMemories Home" ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻹﻧﱰﻧﺖ ﴐوري ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬  ‫" أو ﺧﺪﻣﺎت‬PlayMemories Online" .‫" أو ﺧﺪﻣﺎت ﺷﺒﻜﺔ أﺧﺮى‬PlayMemories Online" ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻹﻧﱰﻧﺖ ﴐوري ﻻﺳﺘﺨﺪام‬...
  • Page 270  ‫ﺑﻨﻮد اﻹﻋﺪاد‬ ‫)ﺗﻬﻴﺌﺎت( ﻛﺎﺧﺘﻴﺎر ﻧﻬﺎيئ. ميﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴري اﻹﻋﺪادات اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬ ‫ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ أو أﺛﻨﺎء اﻟﻌﺮض، ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺰوﻳﺪ‬MENU ‫إذا ﳌﺴﺖ‬ .(‫)ﺗﻬﻴﺌﺎت‬ ‫ﻋﲆ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ /‫/ﺧﻂ ﺳﻤﺘﻲ/زوم اﻟﺼﻮرة اﻟﻮاﺿﺤﺔ/زوم رﻗﻤﻲ/ﺗﺨﻔﻴﺾ ﺿﻮﺿﺎء اﻟﺮﻳﺢ‬AF ‫ﺻﻴﻐﺔ أﻓﻼم/ﻣﺼﺪر ﺿﻮء‬ ‫دﻟﻴﻞ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﲆ اﳌﻨﻈﺮ/ﺧﻔﺾ ﻋني ﺣﻤ ﺮ اء/ﺗﻨﺒﻴﻪ رﻣﺸﺔ اﻟﻌني/ﻛﺘﺎﺑﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺦ/وﺿﻮح اﻟﻌﺮض‬ ‫ﺗﻬﻴﺌﺎت...
  • Page 271 ‫اﻟﻌﺮض‬ .‫زﻳﺎدة ﺣﺠﻢ اﻟﻨﺺ ﻋﲆ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﺴﻬﻮﻟﺔ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫وﺿﻊ ﺳﻬﻞ‬ .‫اﺧﺘﻴﺎر اﻟﺼﻮرة اﳌﺮﻏﻮﺑﺔ ﻟﻌﺮﺿﻬﺎ ﺑﺎﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫اﺧﺘﻴﺎر اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ .‫اﺧﺘﻴﺎر اﻟﺘﺎرﻳﺦ اﳌ ﺮ اد ﻋﺮﺿﻪ ﻋﲆ اﻟﺘﻘﻮﻳﻢ‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﻢ‬ .‫ﻋﺮض ﺻﻮر ﻣﺘﻌﺪدة ﰲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﻓﻬﺮس اﻟﺼﻮرة‬ .‫اﺧﺘﻴﺎر ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻋﺮض ﻣﺴﺘﻤﺮ‬ ‫ﻋﺮض ﺻﻮر ﻣﺴﺘﻤﺮ‬ .‫ﺣﺬف...
  • Page 272 .‫[ ﰲ ﺗﺄﺛري اﻟﺼﻮرة، ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮى اﳌﺆﺛﺮ‬HDR ‫ﻋﻨﺪ اﺧﺘﻴﺎر ]اﻟﻄﻼء‬ HDR ‫ﻣﺆﺛﺮ اﻟﻄﻼء‬ .‫ﻋﻨﺪ اﺧﺘﻴﺎر ]ﺻﻮرة ﻣﺼﻐﺮة[ ﰲ ﺗﺄﺛري اﻟﺼﻮرة، ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ اﻟﺠﺰء ﻟﻠﱰﻛﻴﺰ اﻟﺒﺆري ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻹﺑ ﺮ از‬ .‫ﻋﻨﺪ اﺧﺘﻴﺎر ]ﻛﺎﻣ ري ا ﻟﻌﺒﺔ[ ﰲ ﺗﺄﺛري اﻟﺼﻮرة، ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﺗﺪرج اﻟﻠﻮن‬ ‫ﺗﺪرج...
  • Page 273 ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ وﻇﺎﺋﻒ أﺧﺮى‬ ‫ ﻋﲆ اﻟﺸﺎﺷﺔ. ﻳﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ‬MENU ‫ميﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﻇﺎﺋﻒ أﺧﺮى ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ أو اﻟﻌﺮض ﺑﻠﻤﺲ‬ .MENU ‫ ﰲ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬MENU ‫ﻟﻠﺘﻄﺒﻴﻖ ﻓﻘﻂ. ﻻ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺒﻨﻮد اﻷرﺑﻌﺔ ﺿﻤﻦ‬  ‫ﺑﻨﻮد اﻟﻘﺎمئﺔ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺮ‬ .‫اﺧﺘﻴﺎر وﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ أﻓﻼم‬ ‫ﻣﻨﻈﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮ اﻷﻓﻼم‬ ‫ﺗﻐﻴري...
  • Page 274 ‫دﻟﻴﻞ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬ .‫ﻫﺬه اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﻣﺠﻬﺰة ﺑﺪﻟﻴﻞ إرﺷﺎدي داﺧﲇ. ﻫﺬا ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺒﺤﺚ وﻇﺎﺋﻒ اﻟﻜﺎﻣ ري ا وﻓﻘ ﺎ ً ﻻﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺗﻚ‬ .MENU ‫اﳌﺲ‬ .‫ اﳌﺮﻏﻮب‬MENU ‫اﳌﺲ )دﻟﻴﻞ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣ ري ا(، ﺛﻢ اﺧﱰ ﺑﻨﺪ اﻟﻘﺎمئﺔ‬ .‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮض دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻠﺒﻨﺪ اﳌﺨﺘﺎر‬ ‫...
  • Page 275 ‫ﻋﺮض اﻟﺼﻮر‬ .(‫)ﻋﺮض‬ ‫اﳌﺲ‬ .‫ﻋﻨﺪ ﻋﺮض ﺻﻮر ﻋﲆ ﺑﻄﺎﻗﺔ ذاﻛﺮة ﻣﺴﺠﻠﺔ ﺑﻜﺎﻣ ري ات أﺧﺮى ﻋﲆ ﻫﺬه اﻟﻜﺎﻣ ري ا، ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﳌﻠﻒ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬   ‫اﺧﺘﻴﺎر اﻟﺼﻮرة اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ/اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‬ .‫)اﻟﺴﺎﺑﻖ( ﻋﲆ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ /(‫)اﻟﺘﺎﱄ‬ ‫اﳌﺲ‬  .‫)ﻋﺮض( ﰲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﻟﻌﺮض...
  • Page 276 ‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺻﻮر ﺛﺎﺑﺘﺔ/أﻓﻼم‬ ‫زر اﻟﻐﺎﻟﻖ‬ (‫ )أﻓﻼم‬MOVIE ‫زر‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺻﻮر ﺛﺎﺑﺘﺔ‬ .‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﻐﺎﻟﻖ ﳌﻨﺘﺼﻒ اﳌﺴﺎﻓﺔ ﻷﺳﻔﻞ ﻟﻌﻤﻞ اﻟﱰﻛﻴﺰ اﻟﺒﺆري‬  ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﻟﺼﻮرة ﰲ اﻟﺒﺆرة، ﻳﺼﺪر ﺻﻮت ﺗﻨﺒﻴﻪ وﻳﻀﺊ اﳌﺒني‬ .‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﻐﺎﻟﻖ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻷﺳﻔﻞ ﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﺻﻮرة‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ أﻓﻼم‬ .‫...
  • Page 277 ‫ﺿﺒﻂ اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ (‫ )ﻗﺪرة‬ON/OFF ‫زر‬ ‫ﻏﻄﺎء اﻟﻌﺪﺳﺔ‬ .‫اﺧﻔﺾ ﻏﻄﺎء اﻟﻌﺪﺳﺔ‬ .‫ﺗﺘﺤﻮل اﻟﻜﺎﻣ ري ا إﱃ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ .‫ﻳﻌﺮض إﻋﺪاد اﻟﺘﺎرﻳﺦ & اﻟﻮﻗﺖ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﱃ‬  .(‫ )ﻗﺪرة‬ON/OFF ‫ميﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﺑﻀﻐﻂ اﻟﺰر‬ .‫ميﻜﻦ...
  • Page 278 ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻷﻳﻘﻮﻧﺔ اﳌﻌﺮوﺿﺔ ﰲ أﻋﲆ ميني اﻟﺸﺎﺷﺔ وﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إدﺧﺎل ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة ﺑﺸﻜﻞ‬ .‫ﺻﺤﻴﺢ‬  .‫: ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة ﻣﺪﺧﻠﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‬A  ‫: ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة ﻣﺪﺧﻠﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻏري‬B ‫ﺻﺤﻴﺢ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺗﺠﺎه ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة وأﻋﺪ إدﺧﺎﻟﻬﺎ ﰲ‬ .‫اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﻣﺒﺎﴍة‬ ...
  • Page 279 (‫إدﺧﺎل ﺑﻄﺎﻗﺔ ذاﻛﺮة )ﺗﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ‬ “Memory Stick Micro” microSD ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‬ (M2) ‫ﻃﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﺟﻬﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬ ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﺗﻜﻮن اﻟﺠﻬﺔ اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ‬ .‫ﻣﺘﺠﻬﺔ ﻟﻸﻋﲆ‬ .‫اﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء‬ .(‫أدﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة )ﺗﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ‬ ‫اﺟﻌﻞ ﻋﺪﺳﺔ اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﻣﺘﺠﻬﺔ ﻟﻸﻋﲆ، ﻛام ﻣﺒني ﰲ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ، وﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة ﻣﺒﺎﴍة ﰲ اﻟﻮﺣﺪة إﱃ‬ ...
  • Page 280  ‫إﻣﺪاد اﻟﻘﺪرة‬ ‫ اﻟﺼﻐري‬USB ‫ميﻜﻦ إﻣﺪاد اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﺑﺎﻟﻘﺪرة ﻣﻦ ﻣﺨﺮج اﻟﺘﻴﺎر ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ مبﺤﻮل اﻟﺘﻴﺎر اﳌﱰدد ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺒﻞ‬ .(‫)ﻣﺮﻓﻖ‬ ‫ميﻜﻨﻚ اﺳﺘ ري اد ﺻﻮر إﱃ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺪون اﻟﻘﻠﻖ ﺑﺸﺄن ﻧﻔﺎد ﻗﺪرة ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ، وذﻟﻚ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬ .‫...
  • Page 281   :‫ﻋﺪد اﻟﺼﻮر اﻟﺘﻲ ميﻜﻦ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﻫﻮ ﻟﻠﺘﺼﻮﻳﺮ ﺗﺤﺖ اﻟﻈﺮوف اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬  (‫ )ﻓﺌﺔ 4 أو أﴎع( )ﺗﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ‬Sony microSD ‫اﺳﺘﺨﺪام ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‬  .‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﰲ درﺟﺔ ﺣ ﺮ ارة ﻣﺤﻴﻄﺔ 52 درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬  [‫]وﺿﻮح اﻟﻌﺮض[: ]ﻗﻴﺎﳼ‬...
  • Page 282  ‫اﻟﺸﺤﻦ ﺑﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ إﱃ ﺟﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬ .‫ ﺻﻐري‬USB ‫ميﻜﻦ ﺷﺤﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺒﻞ‬ USB ‫إﱃ ﻣﻘﺒﺲ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬  :‫ﻳﺮﺟﻰ ﻣﻼﺣﻈﺔ اﻟﻨﻘﺎط اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﺸﺤﻦ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬  ‫ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣ ري ا إﱃ ﺟﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﺤﻤﻮل ﻏري ﻣﻮﺻﻞ إﱃ ﻣﺼﺪر ﻗﺪرة، ﻓﺈن ﻣﺴﺘﻮى ﺑﻄﺎرﻳﺔ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﳌﺤﻤﻮل ﻳﻨﺨﻔﺾ. ﻻ‬ .‫ﺗﺸﺤﻦ...
  • Page 283  .‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﻬﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺸﺤﻦ، اﻓﺼﻞ ﻣﺤﻮل اﻟﺘﻴﺎر اﳌﱰدد ﻣﻦ ﻣﺨﺮج اﻟﺘﻴﺎر ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ‬  .(‫ اﻟﺼﻐري )ﻣﺮﻓﻖ( وﻣﺤﻮل اﻟﺘﻴﺎر اﳌﱰدد )ﻣﺮﻓﻖ‬USB ‫ اﻷﺻﻠﻴﺔ ﻓﻘﻂ، وﻛﺒﻞ‬Sony ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻦ ﻣﺎرﻛﺔ‬  (‫وﻗﺖ اﻟﺸﺤﻦ )ﺷﺤﻦ ﻛﺎﻣﻞ‬ .(‫وﻗﺖ اﻟﺸﺤﻦ ﻫﻮ ﺣﻮاﱄ 511 دﻗﻴﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺤﻮل اﻟﺘﻴﺎر اﳌﱰدد )ﻣﺮﻓﻖ‬...
  • Page 284 ‫ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻌﻤﻼء ﰲ اﻟﻮﻻﻳﺎت‬ ‫اﳌﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ، ﻛﻨﺪا‬ ‫ﳌﺒﺔ اﻟﺸﺤﻦ‬ ‫ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر‬ ‫ﺗﻀﺊ: ﺷﺤﻦ‬ ‫إﻳﻘﺎف: اﻧﺘﻬﻰ اﻟﺸﺤﻦ‬ :‫واﻣﻀﺔ‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻌﻤﻼء ﰲ دول/ﻣﻨﺎﻃﻖ أﺧﺮى‬ ‫ﺧﻠﻞ ﰲ اﻟﺸﺤﻦ أو ﺗﻮﻗﻒ اﻟﺸﺤﻦ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ وﻛﻨﺪا‬ ‫ﻣﺆﻗﺘ ﺎ ً ﻷن اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﺧﺎرج ﻧﻄﺎق‬ ‫درﺟﺔ...
  • Page 285 ‫إدﺧﺎل اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ ‫ذ ر اع إﺧ ﺮ اج اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ .‫اﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء‬ .‫أدﺧﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬  ‫ﻗﻢ مبﺤﺎذاة ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻊ اﻟﺪﻟﻴﻞ داﺧﻞ ﻓﺘﺤﺔ إدﺧﺎل اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ. ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ إﱃ أن ﻳﺴﺘﻘﺮ‬ .‫ذ ر اع إﺧ ﺮ اج اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﰲ ﻣﻜﺎﻧﻪ‬ ‫ﻗﻢ...
  • Page 286 ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻷﺟ ﺰ اء‬  ‫ﻏﻄﺎء اﻟﻌﺪﺳﺔ‬  ‫اﻟﻔﻼش‬  ‫ﳌﺒﺔ اﳌﺆﻗﺖ اﻟﺬايت/ﳌﺒﺔ ﻏﺎﻟﻖ ﺧﺎص ﺑﺎﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ/ﻣﺼﺪر‬ AF ‫ﺿﻮء‬  ‫اﻟﻌﺪﺳﺔ‬  LED ‫ﺿﻮء‬  ‫ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن‬  (‫ )أﻓﻼم‬MOVIE ‫زر‬  ‫/اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﻠﻤﺴﻴﺔ‬OLED ‫ﺷﺎﺷﺔ‬  (‫ﺳامﻋﺔ )داﺧﲇ‬  (‫ )ﻗﺪرة‬ON/OFF ‫زر‬ ...
  • Page 287 ‫ﺿﻊ اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﰲ ﻣﺎء ﻧﻘﻲ ﻳﺘﺪﻓﻖ إﱃ وﻋﺎء اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﳌﺪة 5 دﻗﺎﺋﻖ ﺗﻘﺮﻳﺒ ﺎ ً . وﻣﻦ ﺛﻢ ﻫﺰ اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﺑﻠﻄﻒ واﺿﻐﻂ ﻛﻞ زر واﺳﺤﺐ‬  .‫ذ ر اع اﻟﺰوم أو ﻏﻄﺎء اﻟﻌﺪﺳﺔ داﺧﻞ اﳌﺎء ﳌﺴﺢ أي ﻣﻠﺢ أو رﻣﻞ أو ﻣﺎدة أﺧﺮى ﻣﻮﺟﻮدة ﺣﻮل اﻷز ر ار أو ﻏﻄﺎء اﻟﻌﺪﺳﺔ‬ .‫ﺑﻌﺪ...
  • Page 288  ‫ﻋﻨﺪ دﺧﻮل ﻏﺒﺎر أو رﻣﻞ ﻋﲆ اﻟﺤﺸﻴﺔ اﻟﻌﺎزﻟﺔ أو ﻋﲆ أﺳﻄﺤﻬﺎ اﳌﺘﻼﻣﺴﺔ، اﻣﺴﺢ اﳌﻨﻄﻘﺔ ﻟﺘﻨﻈﻴﻔﻬﺎ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗامش ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻻ ﺗﱰك‬ .‫و ر اءﻫﺎ اي أﻟﻴﺎف. اﺣﺮص ﻋﲆ ﻋﺪم ﺗﺼﺪع اﻟﺤﺸﻴﺔ اﻟﻌﺎزﻟﺔ ﺑﻠﻤﺴﻬﺎ أﺛﻨﺎء ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ أو اﺳﺘﻌامل اﻟﻜﺒﻞ‬  ‫ﻻ...
  • Page 289 ‫ﺣﻮل أداء ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﳌﺎء واﻟﻐﺒﺎر واﻟﺼﺪﻣﺔ ﻟﻠﻜﺎﻣ ري ا‬ .‫ﺗﻢ ﺗﻌﺰﻳﺰ ﺣامﻳﺔ ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﳌﺎء وﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﻐﺒﺎر وﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﺼﺪﻣﺔ ﰲ ﻫﺬه اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬ .‫ﻟﻦ ﺗﺘﻢ ﺗﻐﻄﻴﺔ اﻟﺘﻠﻒ اﻟﻨﺎﺷﺊ ﻋﻦ ﺳﻮء اﺳﺘﻌامل اﻟﻜﺎﻣ ري ا أو ﻋﺪم ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﺑﺼﻮرة ﺻﺤﻴﺤﺔ ﺑﺎﻟﻀامن اﳌﺤﺪود‬ ...
  • Page 290 .‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﺑﻄﺎرﻳﺎت أﻳﻮن اﻟﻠﻴﺜﻴﻮم اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ أو اﻟﺘﻲ ﻳﻜﻮن ﺳﺎﺋﻠﻬﺎ ﻣﺘﴪب‬  .‫ أو ﺟﻬﺎز ﻗﺎدر ﻋﲆ ﺷﺤﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬Sony ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺷﺤﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺎﺳﺘﻌامل ﺷﺎﺣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻷﺻﲇ ﻣﻦ اﻧﺘﺎج ﺳﻮين‬ .‫اﺣﺘﻔﻆ مبﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﻌﻴﺪ ا ً ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎول اﻷﻃﻔﺎل‬...
  • Page 291 («Cyber-shot ‫ﻣﻌﺮﻓﺔ اﳌﺰﻳﺪ ﻋﻦ اﻟﻜﺎﻣ ري ا )»دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم ﻟﻠﻜﺎﻣ ري ا‬ ‫« ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ دﻟﻴﻞ ﻋﱪ اﻹﻧﱰﻧﺖ. ارﺟﻊ إﻟﻴﻪ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﲆ‬Cyber-shot ‫»دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم ﻟﻠﻜﺎﻣ ري ا‬ .‫ﺗﻌﻠﻴامت ﺗﻔﺼﻴﻠﻴﺔ ﻋﻦ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ وﻇﺎﺋﻒ اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬  .Sony ‫ادﺧﻞ إﱃ ﺻﻔﺤﺔ دﻋﻢ‬ http://www.sony.net/SonyInfo/Support/  .‫اﺧﱰ ﺑﻠﺪك أو ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ‬...

Table of Contents