Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ROOM AIR CONDITIONER

Use & Care Guide
CLIMATISEUR DE PIÈCE
Guide d'utilisation et d'entretien
Model:
NOTE: Your model may differ from the one shown.
CTE08A CTE10A CTE10VA CTE12VA
For questions about features, operation/performance, parts,
accessories or service call: 1-877-337-3639
Au Canada, pour assistance, installation ou service,
composez le : 1-877-337-3639

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for commercial cool CTE08A

  • Page 1: Room Air Conditioner

    CLIMATISEUR DE PIÈCE Guide d’utilisation et d’entretien Model: NOTE: Your model may differ from the one shown. CTE08A CTE10A CTE10VA CTE12VA For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service call: 1-877-337-3639 Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le : 1-877-337-3639...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS AIR CONDITIONER SAFETY ............2 Starting Your Air Conditioner ............9 Using the Remote Control............11 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........3 Changing Air Direction ...............12 Tools and Parts ................3 Normal Sounds................12 Location Requirements ..............4 AIR CONDITIONER CARE ............12 Electrical Requirements ...............4 Cleaning the Air Filter ..............12 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........5 Cleaning the Front Panel............13 Unpack the Air Conditioner............5...
  • Page 3: Installation Requirements

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using your air conditioner, follow these basic precautions: Do not use an extension cord. Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Unplug air conditioner before servicing.
  • Page 4: Location Requirements

    Location Requirements IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. NOTE: Do not use an extension cord. Check the location where the air conditioner will be installed. ■ Free movement of air in room to be cooled. Proper installation is your responsibility. Make sure you have ■...
  • Page 5: Installation Instructions

    2. Press RESET. ■ The power supply cord must be replaced if it fails to trip when the test button is pressed or fails to reset. 3. Press TEST (listen for click; Reset button will trip and pop out). ■ Do not use the power supply cord as an off/on switch.
  • Page 6: Plastic Grille Installation

    Wall Sleeve Dimensions (W x H x D): Wall Sleeve Dimensions: 25¹⁄₂" x 15¹⁄₄" x 17¹⁄₂" (64.8 cm x 38.7 cm x 44.5 cm), 26³⁄₄" x 15³⁄₄" x 15" (68 cm x 40 cm x 38.1 cm), 25³⁄₄" x 16⁷⁄₈" x 18⁵⁄₈" (65.4 cm x 42.9 cm x 47.3 cm), 27"...
  • Page 7: Install Air Conditioner In New Wall Sleeve

    7. If the depth of your existing sleeve is less than or equal to 18" 8. Slide the baffles into the slots of the support blocks. (45.7 cm), go to Step 10. Otherwise, cut the baffle and 9. Slide the baffle and support block assemblies inside the wall support blocks according to the lengths in the following table.
  • Page 8: Complete Installation

    Wall Sleeve Dimensions (W x H x D): 25⁷⁄₈" x 15¹⁷⁄₃₂" x 16²³⁄₃₂" (65.7 cm x 39.5 cm x 42.5 cm) 1. Remove the front and back covers from the new wall sleeve. NOTE: Save the covers for future use to seal the wall sleeve if the air conditioner is removed.
  • Page 9: Air Conditioner Use

    AIR CONDITIONER USE Operating your air conditioner properly helps you to obtain the NOTES: best possible results. ■ In the event of a power failure, your air conditioner will This section explains proper air conditioner operation. operate at the previous settings when the power is restored. IMPORTANT: ■...
  • Page 10 ■ Power Saver—The fan will switch off whenever the compressor turns off in response to the set temperature. Timer Delay When the compressor cycles back on, the fan will return to the set fan speed. To set Timer for a 0.5- to 24-hour delay before air conditioner turns Off (air conditioner must be On): 1.
  • Page 11: Using The Remote Control

    Using the Remote Control NOTE: Remote control may vary in appearance. Fan Speed Press AUTO, HIGH, MID or LOW. Temperature To raise the temperature: Press the plus button. Display on air conditioner shows the Temperature control setting. Each time you press or hold the plus button, the temperature will increase 1º...
  • Page 12: Changing Air Direction

    To set Timer to turn on air conditioner, keeping previous settings: Changing Air Direction 1. Turn off air conditioner. Use the tabs to direct the air up, down, right, left or straight 2. Press TIMER. Timer indicator light on air conditioner will ahead.
  • Page 13: Cleaning The Front Panel

    Cleaning the Front Panel Annual Maintenance 1. Unplug air conditioner or disconnect power. Your air conditioner needs annual maintenance to help ensure steady, top performance throughout the year. Call your local 2. Remove the air filter and clean it separately. See “Cleaning authorized dealer to schedule an annual checkup.
  • Page 14: Assistance Or Service

    ■ The outside temperature is below 66°F (19°C). Do not try to Water drips from cabinet into your house operate your air conditioner in the cooling mode when the outside temperature is below 66°F (19°C). ■ The air conditioner is not properly leveled. The air ■...
  • Page 16: Sécurité Du Climatiseur

    SÉCURITÉ DU CLIMATISEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 17: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces Exigences d’emplacement Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer IMPORTANT : Respecter tous les codes et règlements en l’installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils vigueur. indiqués ici. Inspecter l’emplacement où le climatiseur sera installé. C'est à l'utilisateur qu'incombe la responsabilité...
  • Page 18 Cordon électrique Spécifications du câblage AVERTISSEMENT ■ 230/208 volts (197,6 min. à 253 max.) ¹⁄₄" (0,6 cm) ■ 0 à 12 ampères ■ Fusible temporisé 15 ampères ou disjoncteur ■ Alimenter le climatiseur uniquement Risque de choc électrique à partir d’un circuit qui n’alimente que cet appareil.
  • Page 19: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Déballage du climatiseur ■ Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool à friction, de AVERTISSEMENT liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre climatiseur. Risque du poids excessif ■...
  • Page 20: Installation De La Grille De Plastique

    Gaine murale de (L x H x P) : Gaine murale de : 25¹⁄₂" x 15¹⁄₄" x 17¹⁄₂" (64,8 cm x 38,7 cm x 44,5 cm), 26³⁄₄" x 15³⁄₄" x 15" (68 cm x 40 cm x 38,1 cm), 25³⁄₄" x 16⁷⁄₈" x 18⁵⁄₈" (65,4 cm x 42,9 cm x 47,3 cm), 27"...
  • Page 21: Installation Du Climatiseur Dans Une Nouvelle Gaine Murale

    4. S’il n’est pas nécessaire de remplacer l’isolant sur la gaine 9. Insérer l’ensemble plaque/cales de support à l’intérieur de la murale existante, passer à l’étape 7. Si elle doit l’être, gaine murale—voir l’illustration. remplacer l’isolant 7³/₃₂" 5. Enlever l'endos de la tige d’isolant de la tringle horizontale; (18 cm) apposer l'isolant sur la face interne de la gaine murale.
  • Page 22: Achever L'installation

    ■ Ne pas bloquer les persiennes sur le panneau avant. Achever l’installation 1. Monter le cadre de garniture : placer les 4 composants (face vers le bas) sur une surface plane; emboîter les composants entre eux. 2. Installer le ruban de mousse isolante de ¹⁄₈" (3 mm) autour de la rive interne du cadre de garniture.
  • Page 23: Utilisation Du Climatiseur

    5. Appuyer sur RESET (réinitialisation) sur le cordon AVERTISSEMENT d’alimentation. Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge.
  • Page 24 ■ 3. Choisir le mode. Voir “Mode”. Power Saver (économie d’énergie)—Le ventilateur s’éteint en même temps que le compresseur pour 4. Choisir la vitesse du ventilateur. Voir “Fan Speed”. répondre à la température réglée. Lorsque le 5. Choisir la température. Voir “Température”. compresseur se met à...
  • Page 25: Utilisation De La Télécommande

    3. Appuyer sur le bouton “+” ou “-” pour changer la durée de Mise en marche/arrêt différé(e) délai (de 0,5 à 24 heures). 4. Appuyer à nouveau sur TIMER ou attendre 10 secondes. La minuterie peut être réglée pour un délai de 0,5 à L'indicateur lumineux sur le climatiseur restera allumé.
  • Page 26: Changement De Direction De L'air

    3. Appuyer sur le bouton “+” ou “-” pour changer la durée de la Vitesse du ventilateur mise en marche différée (de 0,5 à 24 heures). 4. Appuyer à nouveau sur TIMER ou attendre 10 secondes. Appuyer sur AUTO, HIGH (haute), MID ou LOW (basse). L’indicateur lumineux sur le climatiseur restera allumé.
  • Page 27: Entretien Du Climatiseur

    ENTRETIEN DU CLIMATISEUR Votre nouveau climatiseur est conçu pour vous fournir de nombreuses années de service fiable. Cette section vous expliquera comment nettoyer et entretenir votre climatiseur correctement. Contacter votre marchand local autorisé pour une vérification annuelle. À noter… le coût de ce service est à votre charge. 3.
  • Page 28: Dépannage

    DÉPANNAGE Avant de faire un appel de service, consulter les suggestions ci-dessous pour voir si le problème peut être résolu sans aide extérieure. Le climatiseur ne fonctionne pas Le climatiseur fait griller les fusibles ou déclenche les disjoncteurs ■ Trop d’appareils sont branchés sur le même circuit. AVERTISSEMENT Débrancher ou déplacer les appareils qui se trouvent sur le même circuit.
  • Page 29 ■ La température extérieure est inférieure à 66°F (19°C). Ne Le climatiseur semble se mettre en marche trop pas essayer de faire fonctionner le climatiseur au mode de fréquemment refroidissement lorsque la température extérieure est inférieure à 66ºF (19ºC). ■ Ce climatiseur remplace un modèle ancien.
  • Page 30: Assistance Ou Service

    ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le devez présenter un document prouvant la date d'achat ou coût d’une visite de service.
  • Page 32 1/10 Made In China Printed in China Fabrique en Chine © 2010 All rights reserved. Imprimé au Chine Haier America, New York, NY 10018 Tous droits réservés.

This manual is also suitable for:

Cte10vaCte12vaCte10a

Table of Contents