Kenmore 596.57002600 Use & Care Manual
Kenmore 596.57002600 Use & Care Manual

Kenmore 596.57002600 Use & Care Manual

Side-by-side refrigerator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Side-by-Side Refrigerator
Use & Care Guide
Refrigerador de dos puertas
Guía de uso y cuidado, página 37
Réfrigérateur à compartiment juxtaposés
Guide d'utilisation et d'entretien, page 71
596.57002600
596.57043600
596.57049600
Part No. 12842131
Form No. A/03/06
596.57012600
596.57053600
596.57059600
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
596.57003600
596.57006600
596.57009600
596.57013600
596.57016600
596.57019600
Au Canada, www.sears.ca
www.sears.com
Litho U.S.A.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 596.57002600

  • Page 1 Side-by-Side Refrigerator Use & Care Guide Refrigerador de dos puertas Guía de uso y cuidado, página 37 Réfrigérateur à compartiment juxtaposés Guide d’utilisation et d’entretien, page 71 596.57002600 596.57012600 596.57003600 596.57013600 596.57043600 596.57053600 596.57006600 596.57016600 596.57049600 596.57059600 596.57009600 596.57019600 Part No. 12842131 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Important Safety Instructions ........3-4 Warranty and Protection Agreements .
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions DANGER Installer: Please leave this guide with this appliance. Consumer: Please read and keep this Use & Care To reduce risk of injury or death, follow basic Guide for future reference, it provides the proper use precautions, including the following: and maintenance information.
  • Page 4 Important Safety Instructions WARNING 13. Always disconnect refrigerator from electrical To reduce risk of fire, electric shock, serious supply before attempting any service. Disconnect injury or death when using your refrigerator, follow these basic precautions: power cord by grasping the plug, not the cord. 1.
  • Page 5: Warranty And Protection Agreements

    Warranty limited to one year or the shortest period allowed by Warranty law. Sears shall not be liable for incidental or consequential damages. Some states and provinces do One Year Limited Warranty not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on the duration When installed, operated and maintained according to of implied warranties or merchantability or fitness, so...
  • Page 6: Protection Agreements

    We Service labor on all covered repairs What We Sell. “No-lemon” guarantee – replacement of your Your Kenmore ® product is designed, manufactured and covered product if four or more product failures tested to provide years of dependable operation. But...
  • Page 7: Installation

    Installation Your refrigerator was packed carefully for shipment. Transporting Your Refrigerator Remove and discard shelf packaging and tape. Do not • NEVER transport refrigerator on its side. If an remove the serial plate. upright position is not possible, lay refrigerator on its back.
  • Page 8: Replacing The Doors

    Installation Door and Hinge Removal 3. Close doors. 4. Remove top hinge covers by Some installations require door removal to get removing Phillips screws. refrigerator to final location. 5. Unscrew ” hex head screws ⁄ WARNING from top hinges. To avoid severe personal injury or death, •...
  • Page 9: Leveling

    Installation 3. Turn both rear adjustment screws (B) clockwise to Leveling raise and counterclockwise to lower the rear of the refrigerator. CAUTION 4. Using the carpenter’s level, make sure front of To protect personal property and refrigerator refrigerator is ” (6 mm) or approximately bubble ⁄...
  • Page 10: Connecting The Water Supply

    Installation Connecting the Water Supply Notes: WARNING • Use copper tubing only for installation. Plastic is less durable and can cause damage. To reduce the risk of injury or death, follow basic precautions, including the following: • Add 8’ to tubing length needed to reach water supply for creation of service loop.
  • Page 11 Installation 6. Pull on tubing to confirm Metal Handle connection is secure. Materials Needed: Connect tubing to frame with water tubing clamp (C) • ” Allen wrench ⁄ and turn on water supply. • Gloves to protect hands Check for leaks and correct if necessary.
  • Page 12: Temperature Controls

    Temperature Controls Temperature Control (select models) The control is located at the top front of the fresh food compartment. Initial Control Settings Adjusting the Controls After plugging the refrigerator in, set the controls. • 24 hours after adding food, you may decide that one or both compartments should be colder or warmer.
  • Page 13: Advanced Temperature Control

    Temperature Controls Advanced Temperature Control (select models) The control is located at the top front of the fresh food compartment. Quick Cubes Initial Temperature Setting When activated, Quick Cubes reduces the Temperatures are preset at the factory at 38° F (3° C) freezer temperature to the optimum setting for in the fresh food compartment and 0°...
  • Page 14 Temperature Controls Temp Alarm To access the User Preferences menu, press and hold the Door Alarm pad for three (3) seconds. When in The Temp Alarm system will alert you if the the User Preferences mode, a short title for the feature freezer or fresh food temperatures exceed normal will appear in the Freezer temperature display and the operating temperatures due to a power outage or other...
  • Page 15: Fresh Food Features

    Fresh Food Features Shelves Dairy Center The Dairy Center provides convenient CAUTION door storage for spreadable items such To avoid personal injury or property damage, as butter and margarine. observe the following: To Remove: • Never attempt to adjust a shelf that is loaded with food.
  • Page 16: Storage Drawers

    Fresh Food Features To Remove: Chiller • Pull drawer out to full The Chiller keeps beverages and other extension. (On select items colder than the rest of the fresh models, press tabs towards food compartment. An air inlet directs oneself to release drawer air from the freezer into the chiller.
  • Page 17: Freezer Features

    Freezer Features Shelves and Baskets To Install: • Slide bin into railing below ice maker until bin locks Your freezer is equipped with wider baskets and a into place. Drop ice maker arm to activate ice maker. wider shelf for pizza storage. Important: Ice bin must be locked in place for proper ice dispensing.
  • Page 18: Ice And Water

    Ice and Water • Beverages and foods should not be placed in the Automatic Ice Maker ice storage bin for quick chilling. These items can block the sensor arm, causing the ice maker to Operating Instructions malfunction. • Confirm ice bin is in place and ice •...
  • Page 19: Dispenser Features

    Ice and Water Dispenser Features To Use Dispenser Pad: • Choose water selection from dispenser control panel. • Press a sturdy, wide-mouthed container against Main dispenser pad. When dispensing crushed ice, hold Dispenser container as close to chute as possible to reduce spraying.
  • Page 20: Dispenser Lock

    Ice and Water Dispenser Lock Light The Dispenser Lock prevents ice or water from Press the Light pad once to select the Auto Light being dispensed. function which activates the dispenser light at half- power when the light sensor detects that the light To Lock Dispenser: levels in room are low.
  • Page 21: Water Filter

    Water Filter Water Filter Removal and Replacing Water Filter Installation Important: Air trapped in system may cause water and cartridge to eject. Use caution when WARNING removing. To avoid serious illness or death, do not use 1. Turn filter counterclockwise until it releases from refrigerator where water is unsafe or of unknown filter head.
  • Page 22: Food Storage Tips

    Food Storage Tips Fresh Food Storage Frozen Food Storage • The fresh food compartment of a refrigerator should • The freezer compartment of a refrigerator should be be kept between 34°-40° F (1°-4° C) with an kept at approximately 0° F (-17° C). To check the optimum temperature of 38°...
  • Page 23: Food Storage Chart

    Food Storage Tips Food Storage Chart Storage times are approximate and may vary depending on type of packaging, storage temperature, and the quality of the food when purchased. FOODS REFRIGERATOR FREEZER STORAGE TIPS DAIRY PRODUCTS Butter 1 month 6 to 9 months Wrap tightly or cover.
  • Page 24: Food Storage Tips

    Food Storage Tips FOODS REFRIGERATOR FREEZER STORAGE TIPS VEGETABLES Asparagus 1 to 2 days 8 to 10 months Do not wash before refrigerating. Store in crisper. Brussels sprouts, broccoli, 3 to 5 days 8 to 10 months Wrap odorous foods. cauliflower, green peas, Leave peas in pods.
  • Page 25: Care And Cleaning

    Care and Cleaning WARNING CAUTION To avoid electrical shock which can cause severe To avoid personal injury or property damage, personal injury or death, disconnect power to observe the following: refrigerator before cleaning. After cleaning, • Read and follow manufacturer’s directions for all reconnect power.
  • Page 26: Removing Odors From Refrigerator

    Care and Cleaning Removing Odors From Energy Saving Tips Refrigerator • Avoid overcrowding refrigerator shelves. This reduces air circulation around food and causes refrigerator to WARNING run longer. To avoid electrical shock which can cause severe • Avoid adding too much warm food to refrigerator at personal injury or death, disconnect power to one time.
  • Page 27: Replacing Light Bulbs

    Care and Cleaning Replacing Light Bulbs Upper Freezer Section 1. Remove ice bin by WARNING lifting front of bin and To avoid electrical shock which can cause severe pulling out. personal injury or death, disconnect power to 2. Remove light shield by refrigerator before replacing light bulb.
  • Page 28 Care and Cleaning Preparing for Vacation Upon Your Return: After a Short Vacation or Absence: CAUTION For models with automatic ice makers or dispensers: If your refrigerator has a dispenser and there is any • Reconnect and turn on water supply (see pages possibility that the temperature can drop below 10-11).
  • Page 29: Operating Sounds

    Operating Sounds Improvements in refrigeration design may produce sounds in your new refrigerator that are different or were not present in an older model. These improvements were made to create a refrigerator that is better at preserving food, is more energy efficient and is quieter overall. Please note that the surfaces adjacent to a refrigerator, such as hard walls, floors and cabinetry may make these sounds seem even louder.
  • Page 30: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Freezer control and Refrigerator is in defrost mode. Normal operation. lights are on, but Wait 40 minutes to see if refrigerator restarts. compressor is not operating Temperature- Control settings are too low. See page 16 to adjust controls. controlled drawers Freezer controls are set too low.
  • Page 31 Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Door gaskets are not sealing properly. Clean according to the chart on page 25. Water droplets form on outside Humidity levels are high. Normal during times of high humidity. of refrigerator Controls require adjustment. See pages 12, 13 and 14 to adjust controls.
  • Page 32 Troubleshooting Ice and Water PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Freezer door is not closed. Verify that freezer door is closed. Power is removed No indicator lights from the control when freezer door is opened. are lit on dispenser control Refrigerator is not plugged in.
  • Page 33: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Water pressure is low. Water pressure must be between 35 to 100 pounds per Ice forms in inlet square inch to function properly. A minimum tube to ice maker pressure of 35 pounds per square inch is recommended for refrigerators with water filters.
  • Page 34 Notes...
  • Page 35 Notes...
  • Page 37: Guía De Uso Y Cuidado

    Tabla de materias Instrucciones importantes sobre seguridad ......38-39 Garantía y contratos de protección ....... . .40-41 Instalación .
  • Page 38: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    Instrucciones importantes sobre seguridad PELIGRO Instalador: Por favor deje esta guía junto con este electrodoméstico. A fin de reducir el riesgo de lesión o muerte, Consumidor: Por favor lea y conserve esta Guía de siga las precauciones básicas incluyendo las Uso y Cuidado para referencia futura.
  • Page 39 Instrucciones importantes sobre seguridad ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de incendio, choque las instrucciones para reparaciones que pueden ser efectuadas por el usuario. No intente hacer eléctrico, lesión grave o mortal cuando use su reparaciones si no comprende las instrucciones o refrigerador, siga estas precauciones básicas: si son demasiado complicadas para sus 1.
  • Page 40: Garantía Y Contratos De Protección

    Garantía tiempo mínimo permitido por la ley. Sears no se hace Garantía responsable por daños incidentales o consecuentes. Garantía limitada de un año Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, o Si este producto falla debido a un defecto de material las limitaciones de la duración de las garantías o de mano de obra durante el primer año a partir de la implícitas, comercialización o aptitud del producto, por...
  • Page 41 Contratos de protección principales llame al 1-800-827-6655. Servicio de instalación Sears Lo felicitamos por su sabia decisión de compra. Su nuevo electrodoméstico Kenmore ® ha sido diseñado y Para instalación profesional garantizada de fabricado para ofrecerle muchos años de rendimiento electrodomésticos Sears y artículos tales como sistema...
  • Page 42: Instalación

    Instalación Su refrigerador fue empacado cuidadosamente para el • Asegure el refrigerador firmemente en la carretilla de embarque. Retire y descarte la cinta y el material de mano con flejes o cuerdas elásticas. Pase los flejes a través de las manijas cuando sea posible. No apriete empaque de las bandejas.
  • Page 43: Nivelado

    Instalación Reconexión de la tubería del agua: Reinstalación de las puertas • Inserte firmemente 1,6 cm ( ”) de la tubería en el ⁄ Para reinstalar las puertas, siga los pasos de la sección conector. Use las líneas de la tubería como guía para la Desmontaje de las Puertas y de las Bisagras en orden inverso.
  • Page 44 Instalación 4. Usando el nivel de carpintero, asegúrese de que la parte PRECAUCIÓN delantera del refrigerador esté 6 mm ( ”) o ⁄ Para evitar daños materiales o posible lesión, siga aproximadamente burbuja más alta que la parte trasera ⁄ las precauciones básicas incluyendo las siguientes: del refrigerador y que el refrigerador esté...
  • Page 45 Instalación 2. Retire la tapa de plástico del orificio de Manijas admisión de la válvula del agua. Manijas del plástico Instalación: 1. Las manijas deben quedar en la dirección que se muestra. 3. Coloque la tuerca de latón (A) y el 2.
  • Page 46: Controles De La Temperatura

    Controles de la temperatura Controles de la temperatura sensibles al tacto (modelos selectos) Los controles están ubicados en la parte delantera superior del compartimiento del refrigerador. Ajustes iniciales de los controles Ajuste de los controles Después de enchufar el refrigerador, ajuste los •...
  • Page 47: Control De Temperatura 'Advanced

    Controles de la temperatura Control de temperatura ‘Advanced’ (modelos selectos) El control se encuentra en la parte superior delantera del refrigerador. Ajuste inicial de la temperatura Guía de control de la temperatura Cambie el control del El refrigerador está La temperatura se ajusta en la fábrica a 3ºC (38ºF) en ‘Refrigerator’...
  • Page 48 Controles de la temperatura La luz roja ‘Replace’ (Reemplazar) se encenderá Oprima la tecla ‘Temp Alarm’ una vez para apagar la cuando la cantidad de agua que haya pasado por el alarma sonora. La luz de alarma de temperatura filtro haya sobrepasado su capacidad o después de 12 seguirá...
  • Page 49 Controles de la temperatura Alarma (‘AL’) Preferencias del usuario Cuando el modo de alarma está APAGADO, todas las Use el menú de preferencias del usuario para: alarmas sonoras permanecerán desactivadas hasta que • Cambiar el despliegue de la temperatura de ºF a ºC se vuelva a encender esta función.
  • Page 50: Características Del Refrigerador

    Características del compartimiento del refrigerador Bandejas Centro de productos lácteos El centro de productos lácteos ofrece PRECAUCIÓN almacenamiento conveniente para tales A fin de evitar una lesión personal o daños artículos como la mantequilla y la personales, observe lo siguiente: margarina.
  • Page 51: Cajones De Almacenamiento

    Características del Compartimiento del Refrigerador Controles Enfriador de Bebidas ‘Chiller’ Los controles del cajón de las verduras regulan la El enfriador de bebidas chiller mantiene cantidad de humedad en el cajón. Deslice el control las bebidas y otros artículos más fríos hacia el ajuste LOW para productos con cáscaras.
  • Page 52: Características Del Congelador

    Características del congelador Parrillas y canastas Depósito del hielo: El depósito del hielo se encuentra debajo de la Su congelador viene equipado con canastas más máquina automática de hacer hielo. ancha y una bandeja más ancha para Desmontaje: almacenar horizontalmente pizzas. •...
  • Page 53: Hielo Y Agua

    Hielo y agua • No se deben colocar bebidas ni alimentos en el Máquina automática de depósito del hielo para enfriarlos rápidamente. Estos hacer hielo artículos pueden bloquear el brazo sensor, afectando el funcionamiento de la máquina de hacer hielo. Instrucciones de funcionamiento •...
  • Page 54: Características Del Distribuidor

    Hielo y agua Características del distribuidor Uso del accionador del distribuidor: • Seleccione el agua en el panel de control del distribuidor. Llenado Accionador frontal • Oprima un contenedor resistente de boca ancha contra el Principal del accionador. Cuando desee hielo picado, mantenga el Distribuidor contenedor tan cerca como sea posible de la salida del hielo a fin de evitar salpicaduras.
  • Page 55 Hielo y Agua seleccione la función de hielo del panel de control del Nota: distribuidor. Presione el envase contra la tecla de distribución mientras oprime el botón “Front Fill” • El distribuidor funcionará cuando la función ‘ A uto Light’ (llenado frontal).
  • Page 56: Filtro De Agua

    Filtro de agua Instalación y desmontaje Reemplazo de filtro del agua Importante: El aire que permanece atrapado en el ADVERTENCIA sistema puede causar eyección de agua y del A fin de evitar una enfermedad grave o mortal, no cartucho. use el refrigerador donde el agua no sea pura o se desconozca su calidad sin desinfección adecuada 1.
  • Page 57: Sugerencia Para Conservar Los Alimentos

    Sugerencias para conservar los alimentos Conservación de alimentos Conservación de alimentos frescos congelados • La temperatura del refrigerador se debe mantener entre • El compartimiento del congelador de un refrigerador 1° y 4° C (34° y 40° F). La temperatura ideal es de debe ser mantenido aproximadamente a -17°...
  • Page 58: Tabla De Conservación De Los Alimentos

    Sugerencias para conservar los alimentos Tabla de conservación de los alimentos Los tiempos de conservación son aproximados y pueden variar dependiendo del tipo de empaque, temperatura de almacenamiento y la calidad del alimento cuando fue comprado. ALIMENTOS REFRIGERADOR CONGELADOR SUGERENCIAS PARA LA CONS PRODUCTOS LACTEOS 1 mes 6 a 9 meses...
  • Page 59 Sugerencias para conservar los alimentos CONGELADOR ALIMENTOS REFRIGERADOR SUGERENCIAS PARA LA CONSERVACION VERDURAS 1 a 2 días 8 a 10 meses No lave antes de refrigerar. Guarde en el Espárragos cajón de las verduras. Envuelva los alimentos que producen olor. Repollitos de Bruselas, brócoli, 3 a 5 días 8 a 10 meses...
  • Page 60: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Para evitar choque eléctrico que puede causar una lesión A fin de evitar una lesión personal o daños materiales, personal grave o mortal, desenchufe el refrigerador antes observe lo siguiente: de la limpieza. Renchúfelo después de la limpieza. •...
  • Page 61: Eliminación De Los Olores Del Refrigerador

    Cuidado y limpieza Eliminación de los olores del Sugerencias para ahorro de refrigerador energía • Evite colocar demasiados artículos en las bandejas ADVERTENCIA del refrigerador. Esto reduce la circulación del aire alrededor de los alimentos y el refrigerador realizará A fin de evitar un choque eléctrico que puede ciclos de funcionamiento más frecuentes.
  • Page 62: Reemplazo De Los Focos

    Cuidado y limpieza Reemplazo de los focos Sección superior del compartimiento del congelador ADVERTENCIA 1. Retire el depósito del A fin de evitar choque eléctrico que puede causar hielo levantando la una lesión personal grave o mortal, desenchufe el parte delantera del refrigerador antes de reemplazar el foco.
  • Page 63 Cuidado y limpieza Preparación para las vacaciones A su regreso: Después de una vacación o ausencia corta: PRECAUCIÓN Para los modelos con máquinas automáticas de hacer hielo o distribuidores: Si su refrigerador tiene un distribuidor y existe la posibilidad de que la temperatura en el lugar donde está •...
  • Page 64: Sonidos Del Funcionamiento

    Sonidos del funcionamiento Las mejoras en el diseño de la refrigeración pueden producir sonidos en su nuevo refrigerador que son diferentes o que no existían en el modelo más antiguo. Estas mejoras fueron hechas para crear un refrigerador que conserve los alimentos de manera más eficiente, que ahorre energía y que en general sea más silencioso.
  • Page 65: Localización Y Solución De Averías

    Localización y solución de averías PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN El control y las luces El refrigerador está en modo de Funcionamiento normal. del congelador descongelación. Espere 40 minutos para ver si el refrigerador reanuda el están encendidas funcionamiento. pero el compresor no funciona La temperatura del Los ajustes del control del refrigerador son...
  • Page 66 Localización y solución de averías PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN Las juntas de la puerta no sellan Limpie de acuerdo con la tabla en la página 60. Se forman gotas de herméticamente. agua en el exterior del refrigerador Son normales durante épocas de alta humedad. Los niveles de humedad son altos.
  • Page 67 Localización y solución de averías Hielo y agua PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN La puerta del congelador no está cerrada. Verifique que la puerta del congelador esté cerrada. No están encendidas las La energía se interrumpe del control cuando la puerta luces del control del congelador se abre.
  • Page 68 Localización y solución de averías PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN El depósito del hielo no está instalado Vea la sección Depósito del Hielo, página 53. La máquina de correctamente. hacer hielo no está produciendo hielo, Se instaló la válvula de agua incorrecta. Vea la sección Conexión del Suministro de Agua en la página cont.
  • Page 69 Localización y solución de averías PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN El flujo del agua es La presión del agua es muy baja. La presión del agua debe ser entre 35 a 100 libras por más lento que lo pulgada cuadrada para que funcione correctamente. Una presión mínima de 35 libras por pulgada cuadrada normal se recomienda para los refrigeradores con filtros de...
  • Page 71: Guide D'utilisation Et D'entretien

    Table des Matières Instructions de sécurité importantes .......72-73 Garantie et service après-ventes et Contrats de protection ... .74-75 Installation .
  • Page 72: Instructions De Sécurité Importantes

    Instructions de sécurité importantes DANGER Installateur : Remettez ce guide au propriétaire. Consommateur : Veuillez lire ce Guide d’utilisation et Pour réduire le risque de blessure ou même de d’entretien et le conserver pour consultation ultérieure. mort, suivez les précautions de base, y compris les suivantes : Il fournit les informations appropriées sur l’utilisation et l’entretien de l’appareil.
  • Page 73 Instructions de sécurité importantes AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, choc spécifiquement recommandé dans le Guide d’utilisation et d’entretien ou les instructions de électrique, blessure ou même de mort lors de réparation publiées. N’entreprenez pas une l’utilisation du réfrigérateur, suivez les précautions de base : intervention si l’intervenant ne comprend pas parfaitement les instructions ou ne possède pas...
  • Page 74: Garantie Et Service Après-Ventes Et Contrats De Protection

    Garantie et service après-vente à un an ou à la période la plus courte autorisée par la Garantie loi. Sears ne pourra être tenu responsable de tous Garantie limitée d’un an dommages indirects ou accessoires. Certains États ou certaines provinces interdisent l’exclusion ou la Lorsque l’appareil a été...
  • Page 75: Contrats De Protection

    Contrats de protection principaux s’appliquer. Pour obtenir des prix ou des renseignements supplémentaires, composez le Félicitations pour avoir effectué un achat intelligent. 1-800-827-6655. Votre nouvel appareil Kenmore ® est conçu et fabriqué Service d’installation Sears pour fonctionner pendant des années de façon fiable.
  • Page 76: Installation

    Installation Votre réfrigérateur a été soigneusement emballé pour Transport du réfrigérateur l’expédition. Retirez et jetez le matériau d’emballage et • NE transportez JAMAIS le réfrigérateur sur le côté. le ruban adhésif des clayettes et étagères. N’enlevez S’il n’est pas possible de le mettre à la verticale, pas la plaque signalétique.
  • Page 77: Remise En Place Des Portes

    Installation Dépose des portes et des Pour rebrancher la canalisation d’eau : • Poussez fermement le tube de po dans le charnières ⁄ connecteur. Utilisez les lignes sur le tube comme Dans certaines installations, il est nécessaire d’enlever les guides, pour une insertion totale. portes pour transporter le réfrigérateur à...
  • Page 78: Raccordement De L'alimentation En Eau

    Installation 4. À l’aide du niveau à bulle, assurez-vous que l’avant du Mise à niveau réfrigérateur est relevé de 6 mm ( po) ou environ d’ ⁄ ⁄ bulle par rapport à l’arrière du réfrigérateur et que le ATTENTION réfrigérateur est bien à niveau latéralement. Pour éviter d’endommager la pièce dans laquelle se 5.
  • Page 79 Installation 3. Placez l’écrou (A) et la virole (B) sur ATTENTION l’extrémité du tube en cuivre, comme il Pour éviter des dommages matériels ou des est illustré. Rappel : Ne réutilisez pas blessures, suivez les précautions de base, y compris une ancienne virole.
  • Page 80 Installation 5. Saisissez fermement la poignée Installation de la poignée et coulissez-la vers le bas. Si la poignée n’est pas installée, elle se trouve à l’intérieur du compartiment de réfrigération, ou à l’arrière du réfrigérateur. Retirez l’emballage et le ruban adhésif de la poignée, et jetez-les.
  • Page 81: Commandes De Température

    Commandes de température Commandes à touche (certains modèles) Les commandes sont situées en haut, sur le devant du compartiment de réfrigération. Réglage initial Ajustage des commandes Après avoir branché le réfrigérateur, réglez les • 24 heures après l’addition d’aliments, il est possible commandes.
  • Page 82: Commande Climatique De La Température « Advanced

    Commandes de température Commande climatique de la température « Advanced » (certains modèles) Cette commande est située en haut, à l’avant du compartiment réfrigérateur. Guide d’ajustage des températures Réglage initial de la température Réglez la température du Compartiment Les températures sont préréglées à l’usine. Celle du réfrigérateur trop Refrigerator (Réfrigérateur) à...
  • Page 83 Commandes de température Réinitialisation du filtre Si les températures des compartiments congélateur et réfrigérateur ont dépassé les normes, les températures Lorsqu’un réfrigérateur est doté d’un filtre à eau, actuelles et les températures les plus élevées atteintes le témoin lumineux jaune Order s’allume lorsque lors de la panne de courant seront affichées en 90 % du volume d’eau pour lequel le filtre à...
  • Page 84 Commandes de température Alarme (AL) Préférences de l’utilisateur Lorsque le mode Alarme est à l’arrêt (OFF), toutes les L’on doit accéder au menu des préférences de alarmes sonores sont désactivées jusqu’à ce que ce l’utilisateur pour : mode soit remis en marche. •...
  • Page 85: Caractéristiques - Compartiment Réfrigérateur

    Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Étagères Centre laitier Le centre laitier permet de ranger des articles à ATTENTION tartiner tels que le beurre et la Pour éviter blessure ou dommage matériel, margarine. observez les points suivants : Dépose : • Ne tentez jamais d’ajuster une étagère chargée •...
  • Page 86: Tiroirs Et Bacs De Rangement

    Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Dépose du de rafraîchisseur : Dépose : • Tirez le bac au maximum. • Déchargez le rafraîchisseur. (Sur certains modèles, • Faites coulisser l’ensemble vers le haut et tirez-le tout appuyez sur les taquets droit pour l’enlever. pour dégager le tiroir des glissières.) Relevez l'avant Remarque :...
  • Page 87: Caractéristiques - Compartiment Congélateur

    Caractéristiques – compartiment congélateur Bac à glaçons Clayettes et paniers Le bac à glaçons est situé sous la machine à glaçons Votre congélateur est équipé de paniers plus large et automatique. d’une clayette plus large pour ranger les pizzas. Dépose : •...
  • Page 88: Eau Et Glaçons

    Eau et glaçons entraveraient les mouvements du bras de détection, ce Machine à glaçons automatique qui entraînerait un mauvais fonctionnement de la machine à glaçons. Instructions de fonctionnement • Lorsque l’arrivée d’eau doit être interrompue pendant • Assurez-vous que le bac à glaçons plusieurs heures, arrêtez la machine à...
  • Page 89: Fonctionnement Du Distributeur D'eau

    Eau et glaçons Caractéristiques du distributeur Remarque : Lors de la première utilisation du distributeur d’eau, il faudra attendre une à deux minutes que le réservoir d’eau se remplisse, avant de pouvoir puiser de l’eau. Jetez les 10 à 15 premiers verres d’eau, après avoir Bouton Déclencheur raccordé...
  • Page 90: Verrouillage Du Distributeur

    Eau et glaçons Remarques : Remarque : La lampe du distributeur s’allume, que • Il n’est pas possible de changer de mode lorsque le l’éclairage automatique soit ALLUMÉ ou ÉTEINT distributeur de glaçons est en cours de fonctionnement. • Si le distributeur est actif pendant plus de cinq minutes, un Lampe capteur de verrouillage automatique coupera l’électricité...
  • Page 91: Filtre À Eau

    Filtre à eau Dépose et installation 4. Expulsez l’air du circuit pour que l’eau puisse couler librement : laissez l’eau couler sans AVERTISSEMENT interruption pendant deux minutes par le distributeur, jusqu’à ce que le débit soit stable. Lors Pour éviter une maladie grave pouvant entraîner la de l’utilisation initiale, prévoyez une période mort, n’utilisez pas, dans le réfrigérateur, une eau de d’attente de une à...
  • Page 92: Conseils Pour La Conservation Des Aliments

    Conseils pour la conservation des aliments de la plupart des produits laitiers comme lait, yaourt, Conservation de produits frais crème sure et fromage cottage. On doit veiller à • On devrait maintenir la température dans le conserver ces aliments dans leur emballage d’origine compartiment réfrigérateur entre 1 °C et 4 °C (34 °F et à...
  • Page 93: Tableau De Conservation Des Aliments

    Conseils pour la conservation des aliments Tableau de conservation des aliments La durée de conservation est approximative et peut varier selon le type d’emballage, la température de conservation et la qualité du produit lors de son achat. ALIMENTS RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR CONSEILS DE CONSERVATION PRODUITS LAITIERS 6 à...
  • Page 94 Conseils pour la conservation des aliments ALIMENTS RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR CONSEILS DE CONSERVATION LÉGUMES Ne lavez pas avant de réfrigérer. Rangez Asperges 1 à 2 jours 8 à 10 mois dans le bac à légumes. Choux de Bruxelles, brocoli, 3 à 5 jours 8 à...
  • Page 95: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT ATTENTION Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de Pour éviter tout risque de blessure ou dommage matériel, graves blessures ou même la mort, débranchez le observez les points suivants : réfrigérateur avant de le nettoyer. Après le nettoyage, •...
  • Page 96 Entretien et nettoyage Désodorisation du Conseils pour l’économie réfrigérateur d’énergie • Évitez de surcharger les étagères du réfrigérateur. AVERTISSEMENT Ceci réduit la circulation de l’air autour des aliments Pour éviter toute décharge électrique pouvant et fait fonctionner le réfrigérateur plus longtemps. entraîner de graves blessures ou même la mort, •...
  • Page 97: Remplacement Des Ampoules

    Entretien et nettoyage Remplacement des ampoules 2. Retirez le cabochon, en appuyant sur le côté droit supérieur du cabochon, AVERTISSEMENT et en le faisant tourner vers le bas. Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de graves blessures ou même la mort, débranchez le 3.
  • Page 98: Préparation Pour Des Congés

    Entretien et nettoyage Préparation pour des congés À votre retour : Après de courts congés ou absences : ATTENTION Pour les modèles équipés de distributeur ou de machine à Si votre réfrigérateur a un distributeur, et qu’il est glaçons automatique : possible que la température descende en dessous du •...
  • Page 99: Bruits De Fonctionnement

    Bruits des fonctionnement Des améliorations dans la conception du système de réfrigération peuvent produire des bruits dans le nouveau réfrigérateur qui sont différents ou qui n’étaient pas présents dans un ancien modèle. Ces améliorations ont été réalisées pour produire un réfrigérateur meilleur pour la préservation des aliments, plus efficace en énergie et plus silencieux. Il faut noter que les surfaces adjacentes à...
  • Page 100 Recherche des pannes PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Voyants et commande Le réfrigérateur est en mode dégivrage. Fonctionnement normal. du congélateur sont Attendez 40 minutes pour voir si le réfrigérateur se remet allumés, mais le en marche. compresseur ne fonctionne pas La température du Les commandes sont réglées à...
  • Page 101 Recherche des pannes PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Les aliments générateurs d’odeurs Nettoyez selon les instructions de la page 95. Le réfrigérateur a doivent être couverts ou enveloppés. une odeur L’intérieur a besoin d’être nettoyé. Vérifiez que les joints ferment bien. Nettoyez selon le tableau de la page 95.
  • Page 102 Recherche des pannes Glace et eau PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Aucun voyant La porte du congélateur n’est pas Vérifiez si la porte du congélateur est fermée. Les commandes ne lumineux n’est fonctionnent plus lorsque la porte du congélateur est ouverte. fermée.
  • Page 103: Recherche De Pannes

    Recherche de pannes PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le filtre à eau doit être remplacé. Si le filtre n’est pas disponible, remplacez-le par un Le voyant de statut du filtre est rouge bouchon d’obturation. Voyez filtre à eau page 91. Voyez page 90 Voyant de statut du filtre. Le capteur du filtre doit être réinitialisé.
  • Page 104 Recherche de pannes PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS L’eau qui s’écoule Le réfrigérateur a été récemment Laissez l’eau pendant environ 12 heures dans le du distributeur n’est installé. réservoir pour qu’elle se refroidisse. pas froide Il n’y a plus d’eau dans le réservoir Ceci est normal lorsque le distributeur est utilisé...
  • Page 105 Remarques...
  • Page 106 Form No. A/03/06 Part No. 12842131 Litho U.S.A.

Table of Contents