Page 1
Č E S K Y SLOVENSK Y E N G L I S H Všeobecné dotazy <Informační centrum pro zákazníky společnosti LG> 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. Všeobecné otázky <Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG> 0850 111 154 * Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne.
Page 2
Wi-Fi (WLAN) Toto zařízení je možné používat ve všech evropských zemích. Pásmo 5150 – 5350 MHz je omezeno pouze na používání uvnitř budov. Wi-Fi (WLAN) Toto zariadenia môžete používať vo všetkých európskych krajinách. Pásmo 5150 – 5350 MHz je možné používať iba v interiéri.
českY Stručná příručka Online nápovědu a podporu naleznete na stránkách support.google.com/nexus Nexus 4 stručNá příručka...
Page 4
Google, android, Gmail, Google Maps, Nexus, Google play, Youtube, Google+ a další ochranné známky jsou vlastnictvím společnosti Google Inc. seznam ochranných známek společnosti Google je k dispozici na adrese http://www.google. com/permissions/guidelines.html. LG a logo LG jsou ochranné známky společnosti LG electronics Inc. Všechny ostatní...
Page 5
Nexus 4 Nástroj pro vysunutí karty sIM • pokud některá položka chybí nebo je poškozena, obraťte se na příslušného prodejce. • používejte pouze schválené příslušenství. • V závislosti na zemi nebo oblasti se může příslušenství lišit. Nexus 4 stručNá příručka...
Page 6
Nexus Konektor Mikrofon 3,5 mm pro hOrNí straNa sluchátka Přední fotoaparát Snímač blízkosti Sluchátko Tlačítko hlasitosti Tlačítko Napájení/ Zamknout Přihrádka pro kartu předNí straNa Nexus 4 stručNá příručka...
Page 7
Objektiv fotoaparátu Konektor 3,5 mm pro Tlačítko sluchátka Napájení/ Zamknout Tlačítko Blesk hlasitosti Indukční cívka Reproduktor zadNí straNa Port pro nabíječku/ Mikrofon USB/SlimPort spOdNí straNa Nexus 4 stručNá příručka...
Page 8
Nabíjení baterie po vyjmutí telefonu Nexus 4 z obalu nebude telefon plně nabitý. doporučujeme baterii plně nabít, jakmile to bude možné. pokud používáte cestovní adaptér, který je dodáván s telefonem, připojte jeden konec datového kabelu k portu pro nabíječku na spodní straně telefonu a druhý...
Page 9
V závislosti na zemi nebo oblasti se může cestovní adaptér lišit. • používejte pouze cestovní adaptér a kabel Micro usB dodávaný s telefonem Nexus 4. použitím jiného cestovního adaptéru nebo kabelu můžete telefon poškodit. • rozsah vstupního napětí cestovního adaptéru při napájení...
Page 10
Důležité: při použití bezdrátové nabíječky používejte pouze schválené modely a pouze v souladu s pokyny. Cestovní adaptér telefonu Nexus 4 nemusí generovat dostatečný proud pro napájení bezdrátové nabíječky. Nexus 4 stručNá příručka...
Page 11
Otvor tlačítka pro vysunutí přihrádka pro kartu sIM je umístěna na levé straně telefonu pod tlačítkem hlasitosti. tlačítko pro vysunutí se nachází v malém kulatém otvoru přímo nad prostorem přihrádky. Vložení nové karty Micro sIM: Nexus 4 stručNá příručka...
Page 12
účely poskytování služeb. Napište si číslo IMeI do této stručné příručky nebo si pořiďte snímek štítku na krabici produktu. telefon Nexus 4 vypnete stisknutím a podržením tlačítka Napájení v horní části pravé hrany přístroje na několik sekund. Nexus 4 stručNá příručka...
Page 13
Tlačítko Napájení/ Zamknout Je-li telefon Nexus 4 zapnutý, dalším stisknutím tlačítka Napájení jej přepnete do režimu spánku nebo jej probudíte. telefon Nexus 4 vypnete stisknutím a podržením tlačítka Napájení, dokud se nezobrazí potvrzovací dialogové okno. stisknutím tlačítka OK poté dokončete vypnutí.
Page 14
V letadle, stiskněte a podržte tlačítko Napájení po dobu jedné až dvou sekund, než se zobrazí potvrzovací dialogové okno – tuto akci je možné provést i ze zamknuté obrazovky. Nexus 4 stručNá příručka...
Page 15
Nastavení telefonu Nexus 4 po prvním zapnutí telefonu se zobrazí uvítací obrazovka. stisknutím menu vyberte jazyk. stiskněte tlačítko Spustit a postupujte podle pokynů na obrazovce. průvodce vás provede procesem nastavení. pokud již máte účet Gmail, použijte svoji e-mailovou adresu a heslo účtu Gmail.
Page 16
(přenosná zařízení pro kontrolu osob nebo jednotlivých zavazadel). telefon Nexus 4 může projít kontrolou na rentgenových zařízeních. telefon Nexus 4 by však neměl být vystaven magnetickým vlnám na průchozích nebo ručních detektorech kovů. Nexus 4 stručNá příručka...
1.5 cm mezi zadní částí telefonu a tělem uživatele. Chcete-li splnit požadavky na vyzařování VF energie vydané komisí FCC, je třeba dodržet minimální vzdálenost 1 cm mezi tělem uživatele a zadní částí telefonu. další informace najdete v uživatelské příručce. Nexus 4 stručNá příručka...
Page 18
15 cm, aby nedošlo k možnému narušení jeho činnosti. V nemocnicích, na klinikách nebo ve zdravotnických střediscích telefon na vyzvání vypněte. tento požadavek má zamezit možnému narušení činnosti citlivých lékařských zařízení. Nexus 4 stručNá příručka...
Page 19
čerpací stanice, lodní nákladové prostory, zařízení pro přepravu či skladování paliva a chemikálií, oblasti s příměsí chemikálií nebo částic, jako jsou vlákna, prach nebo kovové prášky, ve vzduchu. toto zařízení může vydávat jasné nebo blikající světlo. Nexus 4 stručNá příručka...
Page 20
(diskety, kreditní karty atd.). Nevystavujte zařízení nebo jeho příslušenství extrémním teplotám pod -5 °C a nad +50 °C. Nevystavujte zařízení tekutinám a vlhkosti. Nepokoušejte se zařízení nebo jeho příslušenství rozebrat, to přísluší pouze oprávněným osobám. Nexus 4 stručNá příručka...
Page 21
Vaše mobilní zařízení je zároveň rádiovým vysílačem a přijímačem. Bylo navrženo a vyrobeno tak, aby nepřesahovalo omezení kladená na vystavení osob rádiovým vlnám (rF) uvedená v mezinárodních směrnicích (ICNIrp). tato omezení jsou součástí komplexních směrnic a stanovují povolenou hladinu vyzařování rF pro obecnou populaci. Nexus 4 stručNá příručka...
Page 22
1,5 cm od těla. pokud je zařízení umístěno v obalu, na sponě na opasek nebo v držáku na Nexus 4 stručNá příručka...
Page 23
1,6 W/kg v průměru na 1 gram tkáně. Nejvyšší hodnota sar oznámená podle této normy během certifikace produktu je pro použití u ucha 0.56 W/kg a při správném nošení na těle 1.27 W/kg. Nexus 4 stručNá příručka...
Page 24
(1) toto zařízení nemůže způsobit škodlivé rušení a (2) musí odolat jakémukoli přijatému rušení, včetně rušení způsobeného nechtěným použitím. Upozornění! změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny výrobcem, by mohly vést k ukončení oprávnění uživatele používat toto zařízení. Nexus 4 stručNá příručka...
Page 25
Vypněte telefon na všech místech, kde to vyžadují speciální předpisy. Nepoužívejte ho například v nemocnicích, může ovlivnit citlivé lékařské přístroje. • když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k vážnému poškození telefonu. Nexus 4 stručNá příručka...
Page 26
1,5 cm od těla. Nedodržení těchto pokynů může vyvolat překročení příslušných limitů pro vystavení vaší osoby. Nexus 4 stručNá příručka...
Page 27
Některá naslouchátka mohou být mobilními telefony rušena. Menší rušení může ovlivnit televizory, rádia, počítače atd. Kardiostimulátory Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální vzdálenost mezi mobilním telefonem a kardiostimulátorem, nutnou pro předcházení možného rušení kardiostimulátoru, 15 cm. proto používejte telefon Nexus 4 stručNá příručka...
Page 28
žádné překážky v podobě nainstalovaného nebo přenosného bezdrátového zařízení. Může dojít k selhání airbagu nebo vážnému zranění z důvodu nesprávného fungování. • při poslechu hudby ve venkovních prostorách zajistěte, aby Nexus 4 stručNá příručka...
Page 29
části se mohou rozbít, pokud zařízení upustíte na tvrdý povrch nebo pokud ho vystavíte silnému nárazu. pokud dojde k rozbití skla, nedotýkejte se ho a nepokoušejte se ho odstranit. Mobil nepoužívejte, dokud nebude sklo vyměněno poskytovatelem autorizovaného servisu. Nexus 4 stručNá příručka...
Page 30
• ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení posádky. Děti telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah malých dětí. Obsahuje malé součásti, u kterých při uvolnění hrozí riziko zadušení či polknutí. Nexus 4 stručNá příručka...
Nelikvidujte jako běžný domovní odpad. • pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na nejbližší autorizované servisní místo společnosti LG electronics nebo na nejbližšího prodejce. Nexus 4 stručNá příručka...
Page 32
1999/5/eC. kopii prohlášení o shodě declaration of Conformity (prohlášení o shodě) naleznete na adrese http://www.lg.com/global/ support/cedoc/RetrieveproductCeDOC.jsp Okolní teplota Max.: +45°C (vybíjení), +45 °C (nabíjení) Min.: -10 °C Nexus 4 stručNá příručka...
Page 33
Vašeho operátora, Vám ochotně vysvětlí náš prodejce či servisní středisko. tyto případné rozdíly způsobené vývojovými změnami softwaru mobilního telefonu provedené výrobcem nejsou vadami výrobku ve smyslu uplatnění práv z odpovědnosti za vady a nevztahuje se na ně poskytnutá záruka. Nexus 4 stručNá příručka...
životnosti baterie je 6 měsíců. postupné snižování kapacity baterie je projevem jejího přirozeného opotřebení a nelze je považovat za vadu ve smyslu Občanského zákoníku. Nexus 4 stručNá příručka...
Page 35
životní prostředí a zdraví zvířat a lidí. Bližší informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili. Nexus 4 stručNá příručka...
Page 37
SloVenčina Stručná príručka V prípade potreby online pomoci a podpory navštívte lokalitu support.google.com/nexus Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 38
Google, android, Gmail, Google maps, nexus, Google play, Youtube, Google+ a iné obchodné značky sú majetkom spoločnosti Google inc. Zoznam obchodných značiek spoločnosti Google je k dispozícii na lokalite http://www.google. com/permissions/guidelines.html. lG a logo lG sú obchodné značky spoločnosti lG electronics inc. Všetky ostatné...
Page 39
časť poškodená alebo chýba, obráťte sa na predajné miesto, v ktorom ste produkt kúpili. • používajte iba schválené príslušenstvo. • príslušenstvo sa môže líšiť v závislosti od krajiny alebo regiónu. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 40
Váš mobilný telefón Nexus 3,5 mm Mikrofón ZVrChu konektor na pripojenie slúchadiel Predná kamera Snímač blízkosti Slúchadlo Tlačidlo hlasitosti Tlačidlo zapnutia/ uzamknutia Priečinok na kartu Dióda LED Spredu Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 41
Objektív fotoaparátu 3,5 mm konektor na Tlačidlo pripojenie zapnutia/ slúchadiel uzamknutia Tlačidlo hlasitosti Blesk Indukčná cievka Reproduktor Späť Port na nabíjačku/ Mikrofón USB/SlimPort Zdola Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 42
Nabíjanie batérie keď rozbalíte mobilný telefón nexus 4, batéria nebude úplne nabitá. odporúčame, aby ste batériu úplne nabili pri prvej príležitosti, ktorá sa vám naskytne. ak používate dodaný cestovný adaptér, zapojte jeden koniec dátového kábla do portu na nabíjanie v spodnej časti telefónu a druhý...
Page 43
Cestovný adaptér sa líši v závislosti od krajiny alebo regiónu. • používajte iba cestovný adaptér a kábel micro uSb, ktoré sú pribalené k vášmu mobilnému telefónu nexus 4. ak použijete iný cestovný adaptér alebo kábel, môžete mobilný telefón poškodiť. • rozsah vstupného napätia medzi zásuvkou a cestovným adaptérom je 100 V –...
Page 44
Dôležité: ak používate bezdrôtovú nabíjačku, môžete použiť iba schválený model, a to pod- ľa pokynov. Cestovný adaptér mobilného telefónu nexus 4 nemusí generovať dostatok prúdu na na- pájanie bezdrôtovej nabíjačky. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 45
Sim je umiestnený na ľavej strane mobilného telefónu pod tlačidlom hlasitosti. tlačidlo vysunutia je malá okrúhla štrbina tesne nad dvierkami priečinka. ak chcete vložiť novú kartu micro Sim: Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 46
číslo imei si zapíšte do stručnej príručky alebo si odfoťte štítok na škatuli produktu. Ak chcete zapnúť mobilný telefón Nexus 4, stlačte a niekoľko sekúnd podržte tlačidlo zapnutia na pravom okraji v hornej polovici. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 47
Tlačidlo zapnutia/ uzamknutia keď je mobilný telefón nexus 4 zapnutý, opätovným stlačením tlačidla zapnutia ho uvediete do režimu spánku alebo režim spánku ukončíte. Ak chcete mobilný telefón Nexus 4 vypnúť, stlačte a držte tlačidlo zapnutia, kým sa zobrazí dialógové okno na potvrdenie. Stlačením dotykového tlačidla OK vypnutie dokončíte.
Page 48
– dokonca aj pri uzamknutej obrazovke. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 49
Gmail, použite vašu adresu Gmail a heslo, keď sa zobrazí výzva. ak nemáte vytvorenú e-mailovú schránku Gmail, ani žiadne iné konto Google, neváhajte a vytvorte si ho. konto Google vám umožní prístup k vašim osobným údajom z ktoréhokoľvek počítača alebo mobilného zariadenia.
Page 50
4 na palube lietadla, najskôr si overte podmienky u personálu leteckej spoločnosti. Väčšina leteckých spoločností obmedzuje používanie elektronických zariadení. Väčšina leteckých spoločností povoľuje používanie elektronických zariadení iba medzi a nie počas vzletov a pristátí.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie Symbol popis prečítajte si pokyny bezpečného používania bezdrôtového zariadenia. pri šoférovaní vždy dodržiavajte mimoriadnu opatrnosť, aby ste znížili riziko havárie. pri šoférovaní nepoužívajte bezdrôtové zariadenie. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 52
Zariadenie môže vydávať hlasné zvuky. Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú dodržiavať minimálnu vzdialenosť 15 cm medzi zariadením a kardiostimulátorom, aby nedošlo k prípadnému rušeniu kardiostimulátora. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 53
Vypnite zariadenie alebo bezdrôtové zariadenie na miestach, kde sa nachádzajú výbušniny alebo na miestach s výzvou „vypnite vysielač-prijímač“ alebo „elektronické zariadenia“, aby nedošlo k narušeniu činnosti spínača výbušniny. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 54
Zariadenie a jeho príslušenstvo nevystavujte otvorenému ohňu. Zariadenie a jeho príslušenstvo nevystavujte médiám s magnetickým poľom (diskety, kreditné karty a iné.). Zariadenie a jeho príslušenstvo nevystavujte extrémnym teplotám, t.j. pod -5° C a nad +50° C. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 55
špecifikom je, že nezaručujú pripojenie za všetkých podmienok. V prípade tiesňového volania sa preto nespoliehajte výlučne na bezdrôtové zariadenie. používajte iba schválené príslušenstvo. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 56
Sar určuje na najvyššej certifikovanej úrovni výkonu, skutočný Sar zariadenia počas prevádzky môže byť nižší ako je maximálna hodnota. Je to z dôvodu, že zariadenie bolo navrhnuté na prevádzku na rôznych Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 57
2,0 wattov na kilogram (W/kg), čo je priemerná hodnota na desať gramov telesného tkaniva. Smernice zahŕňajú dôležité bezpečnostné limity, aby tak verejnosti poskytli dodatočnú ochranu a aby zodpovedali za akékoľvek odchýlky v meraniach. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 58
časti 15 pravidiel fCC. Jeho prevádzka podlieha nasledujúcim dvom podmienkam: (1) toto zariadenie nesmie spôsobiť škodlivé rušenie a (2) musí prijať akékoľvek rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť neželanú prevádzku. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 59
Upozornenie! Zmeny alebo úpravy, ktoré konkrétne neschválil výrobca, môžu mať za následok zrušenie oprávnenia používateľa obsluhovať zariadenie. Starostlivosť o telefón a jeho údržba VAROVANIE: používajte iba batérie, nabíjačky a príslušenstvo schválené pre tento konkrétny model telefónu. používanie iných typov môže zrušiť oprávnenie na používanie alebo záruku, ktoré...
Page 60
• telefón ani príslušenstvo nepoužívajte na miestach s vysokou vlhkosťou ako bazény, skleníky, soláriá alebo tropické prostredie. telefón by sa mohol poškodiť a záruka by prestala platiť. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 61
či používanie telefónu nemôže narušiť činnosť vašej zdravotníckej pomôcky. • mobilné telefóny môžu rušiť aj niektoré načúvacie aparáty. • rušenie menšieho rozsahu môže ovplyvňovať tV prijímače, rádiá, počítače atď. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 62
(handsfree). • opustite vozovku a zaparkujte, ak potrebujete volať alebo prijať hovor, ak to vyžadujú jazdné podmienky. • Vysokofrekvenčná energia môže ovplyvniť niektoré elektronické systémy v motorovom vozidle, ako napríklad stereo súpravu či Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 63
ľudí okolo vás rozprávať sa, prípadne ak osoba sediaca vedľa vás počuje, čo počúvate, znížte hlasitosť. pOZNÁMKA: nadmerná hlasitosť a akustický tlak zo slúchadiel a slúchadlových súprav môžu spôsobiť stratu sluchu. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 64
čerpacích staniciach. • nepoužívajte telefón v blízkosti skladov paliva alebo chemických látok. • neprevážajte a neskladujte horľavé plyny, kvapaliny alebo výbušné materiály v rovnakom priestore vozidla ako mobilný telefón alebo jeho príslušenstvo. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
životnosť batérie. • nerozoberajte a neskratujte batérie. • ak ste batériu dlhší čas nepoužívali, nabite ju, aby ste maximalizovali jej použiteľnosť. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 66
• Zabezpečte, aby sa do kontaktu s batériou nedostali žiadne predmety s ostrou hranou, ako napr. zvieracie zuby alebo nechty. mohlo by to spôsobiť požiar. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 67
„Nastavenia systému > informácie o telefóne > informácie o platných predpisoch”. V súvislosti so správnym používaním produktu kontaktujte pobočku: lG electronics inc. eu representative, krijgsman 1, 1186 dm amstelveen, the netherlands Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 68
či servisné stredisko. tieto prípadné rozdiely spôsobené vývojovými zmenami softvéru mobilného telefónu, ktoré vykonal výrobca, nie sú nedostatkami výrobku v zmysle uplatnenia práv zodpovednosti za poruchy a nevzťahuje sa na ne poskytnutá záruka. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 69
úrade, v službe na likvidáciu odpadu alebo u predajcu, kde ste tento produkt zakúpili. predpokladaná doba životnosti batérie je 6 mesiacov. postupné znižovanie kapacity batérie je prejavom jej prirodzeného opotrebovania a nemožno to považovať za vadu v zmysle občianskeho zákonníka. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 70
životné prostredie a zdravie zvierat aj ľudí. podrobnejšie informácie o likvidácií starých batérií/ akumulátorov získate na mestskom úrade, v spoločnosti, ktorá spravuje likvidáciu odpadu, alebo u predajcu, kde ste daný produkt zakúpili. Stručná príručka pre mobilný telefón nexuS 4...
Page 71
Quick Start Guide For online help and support, visit support.google.com/nexus Nexus 4 quick start guide...
Page 72
Maps, Nexus, google Play, Youtube, google+, and other trademarks are property of google inc. a list of google trademarks is available at http://www. google.com/permissions/guidelines.html. Lg and the Lg logo are trademarks of Lg electronics inc. all other trademarks are properties of their respective owners.
Page 73
Nexus 4 siM ejection tool • if any item is damaged or missing, contact your point of purchase for assistance. • use only approved accessories. • accessories may vary by country or region. Nexus 4 quick start guide...
Page 74
Your Nexus 3.5mm Micro- headset phone jack Front- facing Proximity camera sensor earpiece Volume Power/ Lock key siM card tray FroNt Nexus 4 quick start guide...
Charge the battery Your battery will not be fully charged when you first unpack your Nexus 4. it’s a good idea to fully charge the battery as soon as you get a chance. if you’re using the travel adapter that comes with the...
Page 77
• the travel adapter varies by country or region. • use only the travel adapter and Micro usB cable that come with your Nexus 4. using a different travel adapter or cable may damage your phone. • the input voltage range between the wall outlet and this travel adapter is ac 100V–...
Page 78
Micro siM card: insert the siM ejection tool that comes with the phone (or a thin pin) into the eject button aperture, and push firmly but gently until the tray pops out. Nexus 4 quick start guide...
Page 79
Write the iMei number down in your qsg or take a photo of the label on the product box. to turn on your Nexus , press and hold the Power button on the right edge near the top for a few seconds. Power/ Lock key Nexus 4 quick start guide...
Page 80
When Nexus 4 is on, press the Power button again to put it into sleep mode or wake it up. to turn off your Nexus , press and hold the Power button until a confirmation dialog appears. Then touch oK to complete the shut down.
You can send your Nexus 4 through airport x-ray machines. But do not send your Nexus 4 through airport magnetic detectors or expose it to magnetic wands. Nexus 4 quick start guide...
Fcc, you must maintain a minimum distance of 1 cm between the user’s body and the back of the phone. see the user manual for more information. Nexus 4 quick start guide...
Page 85
This device may produce a bright or flashing light. Nexus 4 quick start guide...
Page 86
-5 and above +50 ° c. do not expose your device or its accessories to liquid or moisture. Not groped to disassemble the device or its accessories, only authorized personnel can do it. Nexus 4 quick start guide...
(rF) recommended by international guidelines (icNirP). these limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of rF energy for the general population. The guidelines were developed by independent scientific organisations through periodic and thorough evaluation of Nexus 4 quick start guide...
Page 88
1.5 cm away from your body. In order to transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the network. in some cases, transmission of data files or messages may be delayed until such a connection is Nexus 4 quick start guide...
Fcc rF exposure requirements, a minimum separation distance of 1cm (0.39 inches) must be maintained between the user’s body and the back of the phone. Nexus 4 quick start guide...
Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. • repairs under warranty, at Lg’s discretion, may include replacement parts or boards that are either new or Nexus 4 quick start guide...
Page 91
• do not expose the phone to liquid, moisture or humidity. • use the accessories like earphones cautiously. do not touch the antenna unnecessarily. Nexus 4 quick start guide...
Please consult your doctor to determine if operation of your phone may interfere with the operation of your medical device. • some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect tVs, radios, Pcs, etc. Nexus 4 quick start guide...
• if your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. it can cause the air Nexus 4 quick start guide...
When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people speaking near you or if the person sitting next to you can hear what you are listening to. NotE: excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Nexus 4 quick start guide...
In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • turn your mobile phone off before boarding any aircraft. • do not use it on the ground without permission from the crew. Nexus 4 quick start guide...
• do not leave the battery in hot or cold places, as this may deteriorate battery performance. • there is risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Nexus 4 quick start guide...
Hereby, Lg electronics declares that this Lg-E0 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive //EC. a copy of the declaration of conformity can be found at http://www. lg.com/global/support/cedoc/retrieveproductCeDoC.jsp Nexus 4 quick start guide...
Page 98
“System setting > about phone > regulatory information” to get the regulatory information. Contact office for compliance of this product: Lg electronics inc. eu representative, krijgsman 1, 1186 dM amstelveen, the Netherlands Nexus 4 quick start guide...
Battery Life is 6 months. gradual reduction in battery capacity is a manifestation of natural wear and cannot be considered a fault within the meaning of the civil code. Nexus 4 quick start guide...
Page 100
For more detailed information about disposal of your old batteries/accumulators, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product. Nexus 4 quick start guide...