Page 2
Konica Minolta International Warranty Certificat (Internationalt garantikort) Dette kamera er designet til at arbejde med tilbehør, som er fremstillet og distribueret af Konica Minolta. Anvendelse af tilbehør eller udstyr, der ikke er godkendt af Konica Minolta, kan resultere i utilfredsstillende ydeevne eller beskadige kameraet eller tilbehøret.
Page 3
Fortsat brug af et beskadiget produkt kan medføre personskade eller brand. • Bring kameraet til forhandleren eller et autoriseret Konica Minolta Servicecenter, hvis reparation er påkrævet.
Om denne betjeningsvejledning Kameraets grundlæggende betjening beskrives på siderne 12 til 33. Dette afsnit dækker kameraets dele, forberedelse af kameraet til fotografering og den almindelige betjening ved optagelse, afspilning og sletning af billeder. Mange kamerafunktioner er menustyrede. Afsnittene om menuerne beskriver i detaljer, hvordan du ændrer kameraets indstillinger.
Page 5
Farvefunktioner...65 Kontrast... 65 Skarphed ...66 Brugerdefineret funktion...67 Billedfrekvens ...68 Størrelse af movie-filer ...68 Movie-funktion...69 Avanceret afspilning...70 Afspilning af movie-sekvenser ...70 Kopiering af et movie-billede ...71 Sådan benyttes menuen for afspilning ...72 Skærm til udvælgelse af filer...74 Sletning...75 Formatering ...76 Låsning ... 77 Movie-redigering ...78 Kopi og e-mail-kopi...80 Kopi...81...
Page 6
Kameraets dele * Dette kamera er et avanceret, optisk instrument, som bør behandles med omhu. Sørg altid for, at disse dele er rene. Se afsnittet om behandling og opbevaring af kameraet på side 122. Udløserknap Højttaler Mikrofon Batteridæksel (side 13) Objektiv* Selvudløserlampe (side 47) Stativgevindet findes i bunden af kameraet.
Page 7
Montering af kamerarem og objektivdæksel Hav altid remmen om halsen eller håndledet, så du ikke kommer til at tabe kameraet. Som ekstra- tilbehør kan du købe en læderrem, NS-DG1000, hos din Konica Minolta-forhandler. Før en af løkkerne på snoren til objektivdækslet gennem øsknen på...
Kontrol af batteriernes kapacitet Kameraet er udstyret med en automatisk indikator for batteriernes kapacitet. Når kameraet er tændt, vises indikatoren for batterikapacitet på monitoren. Hvis monitoren er blank, er batterierne muligvis opbrugte eller forkert isat. Indikator for fuld kapacitet – batterierne har fuld kapacitet. Denne indikator vises på...
Udskiftning af memorykort Et SD-memorykort eller MultiMedia-kort skal sættes i kameraet, før det kan bruges. Hvis der ikke er et kort i kameraet, vises en ”No card” advarsel på monitoren. Se yderligere information om memory- kort på side 126. Sluk altid kameraet, og kontrollér at funktionslampen ikke lyser, før du isætter eller udtager et memorykort.
Page 10
Indstilling af dato/klokkeslæt Efter du første gang har isat et memorykort og batterier, skal kameraets ur og kalender indstilles. Når du fotografe- rer, gemmes dato og klokkeslæt for optagelserne sammen med billeddataene. Hvis ur og kalender ikke er indstillet, vises en meddelelse i nogle få...
Page 11
GRUNDLÆGGENDE OPTAGELSE Dette afsnit omhandler kameraets basisfunktioner. Sæt dig grundigt ind i alle funktioner i dette afsnit, inden du går videre til vejlednin- gens øvrige afsnit. Tænd kameraet. Stil funktionsomskifteren på en position for optagelse. Håndtering af kameraet Grib om kameraet med højre hånd, og støt det med venstre hånd, mens du kigger i søgeren eller på...
Page 12
Grundlæggende optagelse I eksemplet benyttes auto-optagelse. Bortset fra movie-optagelse er betjeningen af de andre eksponeringsmetoder den samme. De automatiske digitale motivprogram- mer kan kun benyttes under auto-optagelse. Ret fokusfeltet mod motivet. Vær opmærksom på, at motivet er inden for objektivets fokuseringsområde (side 24). Hvis afstanden til motivet er meget kort, kan du bruge makro-funktionen (side 35).
Fokuslås Med fokuslåsen kan du fastlåse fokuseringen. Fokuslåsen er praktisk, hvis motivet befinder sig i kanten af billedet, eller hvis forhold i motivet forhindrer kameraet i at fokusere korrekt (side 25). Anbring motivet inden for fokusfeltet. Tryk udløserknappen halvvejs ned, og hold den i denne position. •...
Page 14
Flashfunktioner Vip den indbyggede flash op, hvis du vil fotografere med flash (1). Vip flashen ned i kameraet, hvis du ikke vil bruge flash. Indikatoren for flashfunktion er rød, mens flashen lader op; vent til den bliver hvid, inden du tager billedet. Du kan vælge en bestemt flashfunktion ved at hæve flashen og trykke på...
knap Ved tryk på informationsknappen (i ) kan du bestemme, hvordan billedet skal vises. Displayet skifter mellem standard-display, real-time histogram og visning af kun billedet. Standard-display Real-time histogram Visning af kun billedet Real-time histogrammet viser live-billedets omtrentlige luminansfordeling. Dette histogram kan ikke vise flashlysets effekt.
GRUNDLÆGGENDE AFSPILNING Du kan betragte billederne med funktionerne Quick View og Afspilning. Dette afsnit beskriver den grundlæggende betjening af begge funktioner. Afspilnings-funktionen har flere muligheder, som det fremgår på side 70. Drej funktionsomskifteren til positionen for afspilning, hvis du vil se billederne med afspilnings-funktionen (1).
knap Med informationsknappen (i ) kan du bestemme, hvordan billederne skal vises. Hver gang du trykker på knappen, skifter visningen mellem fuld afspilning af billedet med informationer, afspilning af kun billedet og indeks-afspilning. Fuld visning Kun billedet Indeks-afspilning Under indeks-afspilning benyttes kontrolknappernes 4-vejs taster til at flytte den gule ramme. Når billedet er fremhævet med rammen, vises datoen for optagelsen, låsnings- og printstatus samt billednummeret for neden på...
AVANCERET OPTAGELSE Dette afsnit beskriver kameraets avancerede funktioner under optagelse. Læs først afsnittet om grundlæggende optagelse, inden du går videre til dette afsnit. Display til optagelse 1. Indikator for vidvinkelkonverter (side 91) 2. Funktionsindikator 3. Flashfunktion-indikator (side 26) 4. Flashkompensation (side 62) 5.
Programeksponering (P) Med denne eksponeringsmetode vælger kameraet selv både lukkertid og blænde til korrekt eksponering. Lukkertid og blænde vises på monitoren, når du trykker udløserknappen halvvejs ned. Hvis lukkertid og blænde lyser rødt, kan korrekt eksponering ikke opnås. Blændeprioriteret eksponering (A) Med denne eksponeringsmetode kan du selv vælge blænden, og kameraet ind- stiller automatisk en passende lukkertid, som vil give korrekt eksponering.
Hvis kameraet er varmt, benyttes støjreduktion oftere end normalt. Dette kan have indflydelse på billedfrekvensen. Vent med at fotografere til kameraet er kølet af. Konica Minolta historie Innovation og kreativitet har altid været kendetegnende for Minolta. Electro-zoom X var en spændende øvelse i kamera- design, som under stor opmærksomhed blev præsenteret på...
Movie-optagelse Dette kamera kan optage digital video med lyd. Den totale optagetid afhænger af billedfrekvensen (se side 68). Optisk og digital zoom, eksponeringskompensation og makro-funktioner kan benyttes. Andre ændringer kan foretages i menuen for movie-optagelse (side 44). Billedstørrelse Billedfrekvens Inden optagelsen viser billedtælleren den maksimale tid i sekunder, der er til rådighed for næste movie-sekvens.
Skyd dækslet over tilbehørskoen af som vist. Montér flashen i tilbehørskoen ved at skyde den frem til stop. Systemtilbehør Følgende Konica Minolta flash er kompatible med dette kamera: Program Flash 2500 (D) Program Flash 3600HS (D) Program Flash 5600HS (D) Om brug af flash Hvis du benytter en tilbehørsflash, anvender kameraet Præflash TTL-flashmåling til bereg-...
Menuer for optagelse Den viste menu for optagelse afhænger af, hvordan drejeknappen til eksponerings- metode er indstillet. Der er fire menuer (auto-optagelse, movie-optagelse, digitale motivprogrammer og P/A/S/M). Ved tryk på menu-knappen (1) åbnes eller lukkes menuen. Kontrolknappernes 4-vejs taster (2) benyttes til at bevæge markøren rundt i menuen, og ved tryk på...
Fremføringsmetoder Du kan benytte forskellige fremføringsmetoder. Fremføringsmetoden kan indstilles i alle menuer bortset fra movie-menuen. Med auto- optagelse og digitale motivprogrammer tilbagestilles fremførings- metoden til enkeltbilled-fremføring, når kameraet slukkes. Med P, A, S og M eksponeringsmetode forbliver fremføringsmetoden aktiv, til en anden vælges.
Kontinuerlig fremføring Med kontinuerlig fremføring kan du tage en serie billeder ved at holde udløserknappen nedtrykket. Disse metoder kan vælges i menuerne for optagelse (sektion 1). Komponér billedet som beskrevet i afsnittet om grund- læggende optagelse (side 22). Tryk udløserknappen halvvejs ned (1) for at indstille eksponering og fokusering for billed- serien.
Page 26
Progressiv optagelse Med progressiv optagelse fotograferer kameraet kontinuerligt, så længe udløserknappen holdes nedtrykket. Når udløserknappen slippes, indlæses billederne, som er gemt i kameraets bufferhukommelse, på memorykortet. Denne fremføringsmetode indstilles i menuerne for optagelse (sektion 1). Flash kan ikke benyttes. Indikator for frem- føringsmetode Komponér billedet som beskrevet i afsnittet om grundlæggende optagelse (side 22).
Bracketing Med denne metode tages tre billeder af motivet. Bracketing kan benyttes til optagelse af et statisk motiv med en lille ændring af eksponeringen mellem hvert billede. Bracketing indstilles i menuerne for optagelse (sektion 1). Når du har valgt dette menupunkt, vises en skærm, hvor du kan indstille eksponeringsændringen mellem hvert billede.
Billedstørrelse og billedkvalitet Billedstørrelsen bestemmer, hvor mange pixels billedet rummer. Jo større billedstørrelsen er, jo mere fylder billed- filen. Vælg billedstørrelsen ud fra, hvordan det færdige billede skal benyttes – små billedstørrelser er f. eks. bedst til hjemmesider, og større billedstørrelser vil give print af højere kvalitet.
Auto DSP De automatiske digitale motivprogrammer kan afbrydes midler- tidigt i menuen for auto-optagelse. Når de er afbrudt, er program- eksponeringsmetoden aktiv. Hvis kameraet slukkes og tændes, aktiveres de automatiske digitale motivprogrammer. Anti-shake Anti-shake systemet minimerer effekten af kamerarystelser, som næsten er uundgåelige, når du fotograferer med kameraet på...
Fokuseringsmetoder Dette kamera er udstyret med både automatisk og manuel fokuseringskontrol. Fokuseringsmetoden skal aktiveres særskilt i menuen for digitale motivprogrammer, movie-optagelse eller P, A, S, M eksponeringsmetode. Benyttes digitale motivprogrammer, tilbagestilles fokuseringsmetoden til standardindstillingen, når kameraet slukkes. Autofokus Med P, A, S, M eksponeringsmetode eller movie- optagelse kan du vælge mellem enkeltbilled-AF og kontinuerlig AF i menuen (sektion 2) (side 44).
Hvidbalance (White balance) Med hvidbalancen regulerer kameraet farvetonen i billederne, så de kommer til at se naturlige ud, uanset i hvilken type lys de er optaget. Effekten svarer til brug af dagslys- eller kunstlys-film eller brug af farvekompensationsfiltre ved traditionel fotografering. En indikator ses på LCD monitoren, hvis en anden indstilling end auto-hvidbalance er valgt.
Full-time AF Med Full-time AF fokuserer kameraet kontinuerligt på motivet, så det hele tiden er skarpt på LCD monitoren. Dette reducerer samtidig autofokus-tiden under fotograferingen. Hvis kameraet indstilles til manuel fokusering, frakobles Full-time AF. Du kan spare på batterierne ved at frakoble Full-time AF.
Kamerafølsomhed – ISO Kameraets lysfølsomhed har fem indstillinger: Auto, 50, 100, 200 og 320. Den numeriske værdi er baseret på ækvivalente ISO- værdier. Ved traditionel fotografering angiver ISO-værdien filmens lysfølsomhed: Jo større værdi, jo højere lysfølsomhed. Kamera- følsomheden kan vælges i P, A, S, M menuen (sektion 3) (side 44). Auto-indstillingen justerer automatisk kameraets følsomhed efter lysforholdene mellem ISO 50 og 160.
Skarphed (Sharpness) Skarpheden i billedet kan fremhæves eller dæmpes i tre niveauer: Hård (+), normal (ingen ændring) og blød (-). Dette kan indstilles i P, A, S, M menuen (sektion 3) (side 44). En ændring kan være vanskelig at bedømme på monitorbilledet, men når billederne åbnes i en computer, vil ændringen imidlertid være tydelig.
BILLEDFREKVENS (FRAME RATE) Movie-sekvenser kan optages med to forskellige billedfrekvenser: 15 og 30 billeder pr. sek. (bps). Jo højere billedfrekvens, jo mere jævne bliver bevægelserne og jo større bliver movie-filen. Billedfrekvensen indstilles i movie-menuen (sektion 1) (side 44). Størrelse af movie-filer Hvis billedfrekvensen ændres, viser billedtælleren det omtrentlige antal sekunder, der kan rummes på...
AVANCERET AFSPILNING Den grundlæggende betjening er beskrevet i afsnittet om grundlæggende afspilning på siderne 30 til 33. Dette afsnit omhandler afspilning af movie-sekvenser såvel som de avancerede funktioner i menuen for afspilning. Movie-sekvenser kan afspilles med funktionerne Quick View og Afspilning. Afspilning af movie-sekvenser Play Vælg den ønskede movie-sekvens med kontrolknap-...
Sådan benyttes menuen for afspilning Ved tryk på menu-knappen (1) åbnes eller lukkes menuen. Kontrolknappernes 4-vejs taster (2) benyttes til at bevæge markøren rundt i menuen, og ved tryk på center-tasten åbnes et menupunkt. Tryk på menu-knappen for at åbne menuen. Brug kontrolknappernes venstre-/højre-tast til at fremhæve den ønskede menu-fane, og menuen skifter, når en anden fane fremhæves.
Skærm til udvælgelse af filer Når du skal vælge billeder i en menu, fremkommer skærmen til udvælgelse af filer. På denne skærm kan du vælge flere billedfiler. Med kontrolknappernes venstre-/højre-tast flytter du den gule ramme til det ønskede billede. Med kontrolknappernes op-tast markerer du det valgte billede, og en indikator fremkommer ved siden af billedet.
Formatering (Format) Når du formaterer et memorykort, slettes alle data på kortet. Format-funktionen benyttes til at fjerne alle data fra et memorykort. Husk først at kopiere et eventuelt indhold til computerens harddisk eller et andet lagringsmedie. Også låste filer vil blive slettet, når kortet formateres.
Movie-redigering (Edit movie) Menupunktet "Edit movie" i menuen for afspilning (sektion 1) gør det muligt at fjerne uønskede dele af en movie-sekvens. Inden du åbner menuen for afspilning, skal movie-sekvensen, du ønsker at redigere, vises på LCD monitoren. Fremhæv “Enter” under menu- punktet "Edit movie", og tryk på...
Kopi og e-mail-kopi (Copy / E-mail copy) Med "Copy" i menuen for afspilning (sektion 1) (side 72) kan du fremstille kopier af stillbilled- eller movie-filer, som kan gemmes på et andet memorykort. Med "E-mail Copy" i menuens sektion 3 fremstilles en 640 x 480 (VGA) JPEG kopi af det originale stillbillede, så...
Diashow (Slide show) I menuen for afspilning (sektion 2) kan du styre diashow-funktionerne. Med et "diashow" kan du vise alle stillbilleder og movie-sekvenser på memorykortet automatisk i rækkefølge. Menuen har følgende punkter: Til start af præsentationen. Fremhæv “Enter”, og tryk på kontrol- Slide show Enter knappernes center-tast for at starte diashowet.
Om DPOF Dette kamera understøtter DPOF™ version 1.1. DPOF (Digital Print Order Format) er udviklet til direkte udskrift af stillbilleder fra digitalkameraer. Når du har oprettet en DPOF-printfil, kan du blot indlevere memorykortet til en forhandler med printservice eller indsætte det i en printer, som under- støtter DPOF.
Afspilning af billeder på TV Du kan afspille billederne i kameraet på dit TV. Kameraet er forsynet med en videoudgang, så du kan tilslutte det TV-modtageren ved hjælp af det medfølgende AV-kabel. Du kan vælge mellem NTSC- og PAL-videosignal. Videosignalet kan kontrolleres og indstilles i setup-menuen (sektion 4) (side 98). 1.
Sådan benyttes setup-menuen Se hvordan menuen åbnes på side 87. Kontrolknappernes 4-vejs taster (1) benyttes til at bevæge markøren rundt i menuen, og ved tryk på center-tasten åbnes et menupunkt. Brug kontrolknappernes venstre-/højre-tast til at fremhæve den ønskede menu-fane, og menuen skifter, når en anden fane fremhæves.
LCD monitorens lysstyrke (Brightness) Monitorens lysstyrke kan justeres i 11 niveauer. Lysstyrken kan indstilles individuelt for søgeren og monitoren, når kameraet er indstillet til optagelse. Stil funktionsomskifteren på den ønskede position, inden du åbner menupunktet til indstilling af lysstyrken i setup- menuen (sektion 1) (side 88).
100KM029. De første tre cifre er mappens serienummer, som forøges med 1, hver gang en ny mappe oprettes. De næste to bogstaver refe- rerer til Konica Minolta, og de sidste tre cifre viser hvilken kameramodel, der er benyttet; 029 betyder DiMAGE Z6.
Indfotografering af dato/klokkeslæt (Date imprint) Du kan indfotografere dato/klokkeslæt for optagelsen direkte på billedet. Funktionen skal vælges i setup-menuen (sektion 2) (side 88), inden billedet tages, og når den er valgt, vil dato/klokkeslæt blive indfotograferet på billederne, til du fravælger funktionen. En gul bjælke fremkommer bag billedtælleren for at vise, at funktionen er aktiv.
Videoudgang (Video output) Du kan vise billederne på en TV-modtager (side 86). Videosignalet kan kontrolleres og indstilles i setup-menuen (sektion 4). NTSC- standarden anvendes i Nordamerika, og PAL-standarden anvendes i Europa. Transfer-funktion (Transfer mode) Transfer-funktionen bestemmer, om billederne skal overføres til en computer eller udskrives direkte. "Data storage"...
Windows 98 driversoftwaret, skal du gentage installationsproceduren. Den opdaterede version af driversoftwaret, som findes på den medfølgende Digital Camera Software CD-ROM, kræves til DiMAGE Z6. Det nye software har ingen indflydelse på funktionerne i tidligere DiMAGE kameraer. En fjernkamera-driver medfølger Windows-versionen af Digital Camera Software CD-ROM'en.
Når USB-forbindelsen er oprettet, fremkommer et nyt drev-ikon under "Denne computer"; navnet afhænger af memorykortet. Windows XP: Et vindue åbnes, hvor du bliver bedt om at angive det videre forløb; følg instruktionerne i vinduet. Windows Mac OS Windows XP Dataoverførsel Tilslutning til Windows 98 og 98SE Driveren skal kun installeres én gang.
Manuel installation Følg afsnittet om tilslutning af kameraet til en computer på side 101, hvis du vil installere driveren til Windows 98 manuelt. Når kameraet tilsluttes computeren, finder operativsystemet den nye enhed (kameraet), og guiden "Tilføj ny hardware" fremkommer. Sæt Digital Camera Software CD-ROM'en i CD-ROM drevet, og klik på...
Organisering af mapper på memorykortet Når kameraet er tilsluttet computeren, kan man åbne billedfilerne ved blot at dobbeltklikke på deres ikoner. Billedmapper er placeret i DCIM-mappen. Misc-mappen indeholder DPOF-printfiler (side 84). Drev-ikon Filer og mapper på memorykortet kan slettes fra computeren. Formatér aldrig memorykortet med computeren;...
Afbrydelse af forbindelsen mellem kamera og computer Afbryd aldrig forbindelsen, hvis funktionslampen lyser rødt – filerne eller memorykortet kan blive permanent beskadiget. Windows 98 / 98SE Kontrollér at indikatorlampen er slukket. Sluk kameraet, fjern det fra kamerastationen, og afmontér USB-kablet. Hvis programmet Kodak EasyShare er installeret: Klik på EasyShare-ikonet på proceslinjen, og luk programmet, inden du afmonterer kameraet.
4. Driveren findes under "Universal seriel bus-controller" eller "Andre enheder". Klik for at se filerne. Driveren er angivet med Konica Minolta, kameranavnet eller som “USB Mass Storage Device.” Under visse forhold kan drivernavnet være et andet. Under alle omstændigheder vil driveren være markeret med enten et spørgsmåls- eller udråbstegn.
PictBridge Kontrollér at "Transfer mode" i setup-menuen (sektion 4) er indstillet til "PictBridge". Slut kameraet til en PictBridge-kompatibel printer ved hjælp af kameraets USB-kabel. Kablets store stik skal gå til printeren. Åbn dækslet for USB-porten, og sæt kablets lille stik i kameraet. Tænd kameraet, og PictBridge-skærmen fremkommer automatisk.
PictBridge-menuen Ved tryk på menu-knappen (1) åbnes eller lukkes menuen. Kontrolknappernes 4-vejs taster (2) benyttes til at bevæge markøren rundt i menuen, og ved tryk på center-tasten åbnes et menupunkt. Tryk på menu-knappen for at åbne menuen. Brug kontrolknappernes venstre-/højre-tast til at fremhæve den ønskede menu-fane, og menuen skifter, når en anden fane fremhæves.
Paper size Du kan specificere papirstørrelsen. Fremhæv den Paper size aktuelle papirstørrelse, og tryk på kontrolknap- Layout pernes center-tast for at åbne skærmen med Print quality papirstørrelser. Vælg den ønskede papirstørrelse Data print med kontrolknapperne, og tryk på center-tasten for at udføre proceduren. En papirstørrelse, som den benyttede printer ikke kan anvende, kan ikke vælges.
Kodak EasyShare software Dette "alt-i-ét" software til digitalfotografering gør det nemt at organisere og udskrive dine billeder og at dele dem med andre. Organisér dine billeder Kodak EasyShare softwaret organiserer automatisk dine billeder, så du hurtigt kan finde og se dem.
DiMAGE Master Lite DiMAGE Master Lite er din introduktion til digital billedbehandling. Billedbehandlingsværktøjer Farve, kontrast, mætning og skarphed kan optimeres, så du får det bedste frem i dine billeder. Avanceret RAW-billedbehandling med visse DiMAGE kameramodeller sikrer resultater af meget høj kvalitet. Billedinformation Detaljeret information om hvordan og hvornår et billede blev optaget såvel som filspecifikatio- nerne kan vises.
APPENDIKS Fejlfinding Dette afsnit beskriver mindre problemer under betjeningen af kameraet. Hvis et problem gentager sig hyppigt, eller hvis kameraet bliver beskadiget, bør du kontakte et Konica Minolta Servicecentre. Problem Symptom Årsag Funktionslampen bliver rød, når Batterierne er opbrugt. du trykker på...
• Et indbygget specialbatteri leverer strøm til uret og hukommelsen, hvis kameraets batterier er opbrugte eller fjernet. Hvis uret eller funktionerne i hukommelsen tilbagestilles, hver gang de normale batterier udskiftes, er dette batteri opbrugt. Det skal udskiftes på et Konica Minolta Servicecenter.
• Kontrollér kameraets funktioner, og tag nogle prøvebilleder. Sørg for at have reservebatterier. • Konica Minolta påtager sig intet ansvar for tab, der skyldes fejl i udstyret. Spørgsmål og service • Kontakt din forhandler, eller skriv til Konica Minolta-distributøren i dit område, hvis du har spørgsmål om kameraet. Omskifter...
CE er en forkortelse af Conformité Européenne (europæisk konformitet). FCC Compliance Statement Konformitetserklæring Ansvarligt selskab: Konica Minolta Photo Imaging U.S.A. Inc. Adresse: 725 Darlington Avenue, Mahwah, NJ 07430 Dette udstyr overholder stykke 15 i FCC reglerne. Brugen af udstyret er underlagt følgende to restriktioner m.
Tekniske specifikationer CCD: 1/2,5" interline primærfarve CCD Antal effektive pixels: 6,0 millioner Totalt antal pixels: 6,4 millioner Kamerafølsomhed (ISO): Auto og 50, 100, 200, 320 ISO ækvivalent Sideforhold: Objektivkonstruktion: 13 linseelementer i 10 grupper Lysstyrke: f/2,8 (vidvinkel), f/4,5 (tele) Brændvidde: 5,83 - 69,9 mm (svarende til 35 - 420 mm i 35 mm-formatet) Fokuseringsområde: Vidvinkel: 0,6 m - ∞...