Hitachi DV 10DVA Handling Instructions Manual

Variable speed cordless impact drill
Hide thumbs Also See for DV 10DVA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

BATTERIDRIVEN SLAGBORR
BATTERIDREVET SLAGBOREMASKINE
BATTERIDREVET SLAGBOREMASKIN
PARISTOKÄYTTÖINEN ISKUPORA
CORDLESS IMPACT DRILL
Variable speed
DV 10DVA
Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Read through carefully and understand these instructions before use.
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Handling Instructions

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi DV 10DVA

  • Page 1 BATTERIDREVET SLAGBOREMASKINE BATTERIDREVET SLAGBOREMASKIN PARISTOKÄYTTÖINEN ISKUPORA CORDLESS IMPACT DRILL Variable speed DV 10DVA Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
  • Page 3 &...
  • Page 4 Svenska Dansk Norsk Uppladdningsbart batteri Genopladeligt batteri Oppladbart batteri Lås Smæklås Sperrehake Dra ut Træk ud Dra ut Passa in Ilæg Sett i Handtag Håndtag Håndtak Tryck Tryk Skyv Passa in Ilæg Sett i Signallampa Kontrollampe Pilot-lys Hål för iläggning av det Hul til tilslutning af det Hull for tilkopling av det uppladdningsbara batteriet...
  • Page 5 Svenska Suomi English Ladattava paristo Rechargeable battery Salpa Latch Ottaa ulos Pull out Paina sisään Insert Kahva Handle Työnnä Push Paina sisään Insert Pilot lamp Markkivalo Ladattavan pariston Hole for connecting the liitäntäaukko rechargeable battery Holkki Triangelmärke Triangle mark Märket mark Märket mark...
  • Page 6 överslag och skador på laddningsaggregatet. Använd endast HITACHI originaldelar. När verktygsspetsen monteras i en spärrlös chuck Använd aldrig din maskin för andra användnings- områden än de som nämns i maskinens bruks- måste chuckhylsan dras åt ordentligt så...
  • Page 7: Tekniska Data

    Svenska TEKNISKA DATA BORR/SKRUVIDRAGARE Modell DV10VA Tomgångsvarvtal (lågt/högt) 0-350/0-1100/min Slag pr minut i tomgång (lågt/högt) 0-6300/0-19800/min Tegal 10 mm Borrning Trä 18 mm Kapacitet Metall Stål: 10 mm, aluminium: 10 mm Maskinskruv 6 mm Åtdragning Träskruv 5,1 mm (dia.) x 32 mm (längd) (Det finns ett preliminärt hål) Uppladdningsbart batteri (EB12) Nickelkadmiumbatteri 12 V Vikt...
  • Page 8: Före Användning

    Svenska 3. Skruvdragarspets för vanliga skruvar (med ett spår) VARNING Dra ut nätledningen ur nätuttaget ifall signallampan Skruvstorlek inte tänds. Kontrollera om batteriet har satts i 0,8 mm 4 mm laddningsaggregatet på rätt sätt. Det tar ca. 1 t. i 20°C att ladda upp batteriet helt och hållet.
  • Page 9 Svenska (1) När verktyget ska användas som en skruvdragare: Om skruvidragaren hamrar för länge på skruhuvu- anpassa lämplig siffra från 1 till 5 på locket till det, blir skruven för hårt åtdragen och, kan skadas. triangelmärket på höljet. 3. Omkoppling mellan rotation och slagning (se bild 4) (2) När verktyget ska användas som en borr: anpassa Omkoppling mellan înskat arbetssätt, rotation (endast borrmärket...
  • Page 10 1-3, varefter Beroende på HITACHIs kontinuerliga forskningsoch ut- chuckhylsan skall vridas i moturs riktning medan vecklingsarbete förbehåller HITACHI ätten till ändringar kopplingen manövreras. av tekniska data utan föregående meddelande. 8. Se till att du monterar barreriet rätt i maskinen 9.
  • Page 11 Hivs metalhenstande eller brændbare stoffer kom- er beregnet for, er forbundet med fare. mer ind i ventilationsåbningerne, kan det give Brug kun originale HITACHI-reservedele. elektriske stød og ødelægge opladeapparatet. Anvend ikke værktøjet eller opladeapparatet til Når et bits sættes i en muffe, der spændes uden andre formål end de, der er nævnt i instruktions-...
  • Page 12 Dansk SPECIFIKATIONER BOREMASKINE Model DV10DVA Hastighed ubelastet (lav/høj) 0-350/0-1100/min. Slaghastighed ubelastet (lav/høj) 0-6300/0-19800/min. Mursten 10 mm Boring Træ 18 mm Kapacitet Metall Stål: 10 mm, Aluminium: 10 mm Maskinskrue 6 mm Skuretrækker Træskrue 5,1 mm (dia.) x 32 mm (længde) (Der er et forberedt hul.) Genopladeligt batteri (EB12) Ni-Cd batteri.
  • Page 13: Før Ibrugtagning

    Dansk BEMÆRK 3. Skruetrækkerbits (minus) Opladetiden kan variere, alt afhængigt af den Skruestørrelse omgivende temperatur indgangs- forsyningsspændingen. 0,8 mm 4 mm Et eksempel på forholdet mellem indgangs- forsyningsspændingen og opladetiden, hvis batterimodel EB12 oplades som vist i Fig. 9. Opladetiden mindskes, hvis den omgivende temperatur og indgangs-forsyningsspændingen er høj og øges, hvis de er lave.
  • Page 14 Dansk ADVARSEL Skift til “Rotation (kun rotation)”, hvis De vil lave Sæt tallet og mærket på kappen ud for trekantmærket huller i metal, træ eller plastic. på værktøjet. Mellempunktet i tallet og mærkerne Skift til “Slag (slag + rotation)”, hvis De vil lave kan ikke sikres.
  • Page 15: Vedligeholdelse Og Eftersyn

    7. Af- og påmontering af bits BEMÆRK (1) Montering af bits Grundet HITACHI’s løbende forskning og udvikling, kan Når bitset er sat ind i muffen (nøgleløs) tages godt bemeldte specifikationer ændres uden forudgående fast om muffen og den drejes mod højre (med uret varsel.
  • Page 16 Det må ikke føres gjenstander inn i ladeapparatets oppgitt. Dette er for å unngå ulykker. ventilsjonshuller. Benytt kun orginale Hitachi reservedeler. Dersom metal eller brennbare gjenstander føres Ikke bruk elektroverktøyet og ladeapparatet til andre inn i ladeapparatets ventilasjonshuller kan det føre formål enn de som er oppgitt i bruksanvisningen.
  • Page 17: Tekniske Data

    Norsk TEKNISKE DATA ELEKTROVERKTØY Modell DV10DVA Tomgangshastighet (lav/høy) 0-350/0-1100/min. Tomgangsslaghastighet (lav/høy) 0-6300/0-19800/min. Murstein 10 mm Boring 18 mm Kapasitet Metall Stål: 10 mm, Aluminium: 10 mm Maskinskruer 6 mm Skruing Treskruer 5,1 mm (diameter) x 32 mm (lengde) (Dette er et foreløpig hull.) Oppladbart batteri (EB12) Ni-Cd batteri.
  • Page 18 Norsk MERK 3. Minusbits Ladetiden kan variere avhengig av omgivende Skruestørrelse temperatur og inngangsspenning. 0,8 mm 4 mm Eksempel på forholdet mellom inngangsspenning og ladetid er vist i Fig. 9. Ladetiden minker hvis omgivende temperatur og inngangsspenning er høy, og øker hvis den er lav. (Minutter) Omgivende temperatur 10°C...
  • Page 19 Norsk For å lage hull i metall, tre eller plast, skift til Samstem nummer og merke på hetten med “Rtasjon” (kun rotasjon)” trekantmerket på verktøyshuset. For å lage hull i mursten eller betongblokker,skift Nummeret eller merket i midten på hetten kan ikke til “Slagboring (Slag+rotasjon)”.
  • Page 20 Norsk ADVARSEL VEDLIKEHOLD OG INSPEKSJON De utvalgte eksemplene som er vist i tabell 2 bør regnes for å være generelle standarder. I praksis 1. Inspeksjon av bor og skrutrekkerbits finnes mange ulike typer skruer og forskjellige Dersom boret eller skrutrekkerbisen er slitt eller sløv materialer.
  • Page 21 Käytä oikeaa laturia. Välttääksesi onnettomuuksia, käytä ainoastaan suositeltua laturia. Käytä ainoastaan alkuperäisiä HITACHI varaosia. Älä käytä porassa tai laturissa muita asennuksia kuin mitä käyttöohjeessa on mainittu. Välttääksesi vahingoittamasta poraa tai laturia, älä poista asennettuja kuoria tai ruuveja.
  • Page 22: Tekniset Tiedot

    Suomi TEKNISET TIEDOT SÄHKÖPORA Malli DV10DVA Kuormittamaton nopeus (hidas/nopea) O-350/0-1100/min. Kuormittamaton iskunopeus (hidas/nopea) 0-6300/0-19800/min. Tilli 10 mm 18 mm Poraus Teho Metalli Teräs: 10 mm, Alumiini: 10 mm Koneruuvi 6 mm Ruuvaus Puuruuvi 5,1 mm (halkaisija) x 32mm (pituus) (Johtoreiän kanssa) Ladattava paristo (EB12) Ni-Cd paristo.
  • Page 23: Ennen Käyttöä

    Suomi 3. Talttapäinen ruuvausterä HUOM! Latausaika riippuu ympäristön lämpötilasta ja Ruuvin koko tulovirtalähteen tilasta. 0,8 mm 4 mm Kuvassa 9 on näytetty esimerkki tulovirtalähteen jännitteen ja latausajan välisestä suhteesta. Latausaika pienenee, jos ympäristön lämpötila ja tulovirtalähteen jännite on suuri ja suurenee, kun ne ovat alhaiset.
  • Page 24 Suomi HUOMAUTUS 3. Muutto pyörimiseltä iskuporaukselle (katso kuvaa 4) Aseta holkin numero ja merkki kotelon kolmiomerkin “Pyöriminen (vain pyöriminen)” ja “iskuporaus (isku kohdalle. Numerojen ja merkkien keskikohta ei + pyöriminen)” voidaan kytkeä asettamalla kiinnity. poramerkki “ ” tai vasaramerkki “ ” kotelon 2.
  • Page 25 8. Varmista, että paristo on asianmukaisesti paikallaan. 9. Tarkista pyörimissuunta HUOM Terä pyörii myötäpäivään (takaa katsottuna) Koska HITACHI jatkuvasti kehittää tuotteitaan, pidättää painettaessa valintapainikkeen R-puolta. valmistaja oikeuden muuttaa teknisiä tietoja ilman eri Valintapainikkeen L-puolta painetaan haluttaessa ilmoitusta.
  • Page 26: General Operational Precautions

    Do not insert foreign object into the air ventilation prevent danger. slots of the charger. Use only original HITACHI replacement parts. Inserting metal objects or inflammables into the Do not use power tools for applications other than charger air ventilation slots will result in electrical those specified in the Handling Instructions.
  • Page 27: Specifications

    English SPECIFICATIONS POWER TOOL Model DV10DVA No-load speed (Low/High) 0 – 350/0 – 1100/min. No-load impact rate (Low/High) 0 – 6300/0 – 19800/min. Brick 10 mm Drilling Wood 18 mm Capacity Metal Steel: 10 mm, Aluminum: 10 mm Machine screw 6 mm Driving Wood screw...
  • Page 28: Battery Removal/Installation

    English 3. Minus driver bit NOTE The charging time may very depending on the Screw size ambient temperature and input power supply voltage conditions. 0.8 mm 4 mm The example of the relationship between the input power supply voltage and the charging time is shown in Fig 9.
  • Page 29 English CAUTION mark " " or the hammer mark" " to the triangle Align the number and mark on the cap to the mark of the housing. triangle mark of the housing. The middle point of To make holes in the metal, wood or plastic, switch the numbers and marks on the cap cannot be to "Rotation (Rotation only)".
  • Page 30: Maintenance And Inspection

    7. Mounting and dismounting of the bit. NOTE (1) Mounting the bit Due to HITACHI’s continuing program of reserch and After inserting a driver bit, etc. into the keyless drill development, the specifications herein are subject to chuck, firmly grasp the ring and tighten the sleeve change without prior notice.
  • Page 32 EN60555 og/eller EN50082-1 i samsvar med Rådsdirektiver 73/23/EØS, 89/392/EØS og/eller 89/336/ EØS. * Denne erklæringen gjelder produktets påklistrede CE- merking. Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 Willich, F. R. Germany Hitachi Koki Co., Ltd. Nippon Building, 6-2, Ohtemachi 2-chome, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan K.

Table of Contents