Salton SHD01 Instructions And Warranty
Salton SHD01 Instructions And Warranty

Salton SHD01 Instructions And Warranty

Bluewave hair dryer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTIONS AND WARRANTY
MODEL NO. SHD01
SALTON BLUEWAVE HAIR DRYER
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Salton SHD01

  • Page 1 INSTRUCTIONS AND WARRANTY MODEL NO. SHD01 SALTON BLUEWAVE HAIR DRYER...
  • Page 2: Important Safeguards

    Congratulations on purchasing our Salton Bluewave Hair Dryer. Each unit is manufactured to ensure safety and reliability. Before using this appliance for the first time, please read the instruction manual carefully and keep it for future reference. FEATURES OF THE SALTON BLUEWAVE HAIRDRYER 2 speed and 3 heat settings...
  • Page 3 7. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 8. Check the power cord and plug regularly for any damage. If the cord or the plug is damaged, it must be replaced by the manufacturer or a qualified person in order to avoid an electrical hazard.
  • Page 4: Additional Safeguards

    21. Do not leave this appliance unattended during use. Always unplug the unit when not in use or before cleaning. 22. Always operate the appliance on a smooth, even, stable surface. Do not place the unit on a hot surface. 23.
  • Page 5: Parts Diagram

    PARTS DIAGRAM 1. Removable filter 2. Removable concentrator 3. Cool shot button 4. Heat settings 5. Speed settings 6. Hanging loop OPERATING INSTRUCTIONS 1. Always ensure the switch is set to the OFF position before plugging the unit into the power outlet.
  • Page 6: Cleaning And Maintenance

    4. The switch controls of the hair dryer work as follows: Speed settings Heat settings 0=OFF Position I=LOW: cool to warm temperature. I=Low: low speed II=MIDDLE: warm temperature II=HIGH: high speed III=HIGH: hot temperature Cool shot button: If the cool shot button is pressed together with any of the above operations, the hair dryer will blow out cool air.
  • Page 7: Storing The Appliance

     Clean the grill on the air inlet on a regular basis. To remove the grill, push the air inlet grill and move to the left until it lifts out of the hair dryer. In order to put the grill back, insert it in the air outlet and turn to the right until locked into position.
  • Page 8: Changing The Plug

    CHANGING THE PLUG Should the need arise to change the fitted plug, Follow the instructions below. This unit is designed to operate on the stated current only. Connecting to other power sources may damage the appliance. Connect a three-pin plug as follows: The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: Green/Yellow = Earth...
  • Page 9 This will be deducted from any refund paid to the customer. HOME OF LIVING BRANDS (PTY) LTD (JOHANNESBURG) JOHANNESBURG TEL NO. (011) 490-9600 CAPE TOWN TEL NO. (021) 552-5161 DURBAN TEL NO. (031) 792-6000 www.salton.co.za...
  • Page 10: Precauções Importantes

    Cumprimentos pela compra do nosso secador de cabelos Salton Bluewave. Cada unidade é feita para proporcionar segurança e confiabilidade. Antes de usar este aparelho pela primeira vez, leia o manual de instruções cuidadosamente e guarde-o para futuras referências. CARACTERÍSTICAS DO SECADOR DE CABELOS SALTON BLUEWAVE 2 velocidades e 3 temperaturas...
  • Page 11 8. Verifique regularmente o fio e a tomada. Se o fio ou a tomada estiverem danificados, o fabricante ou uma pessoa qualificada deverá substituí-los para evitar problemas elétricos. 9. Não use o aparelho se ela tiver caído ou de alguma forma estragada. Em caso de dano leve a panela para o conserto num agente autorizado de serviços.
  • Page 12 22. Sempre use o aparelho numa superfície lisa, regular e estável. Não coloque a base numa superfície quente. 23. Certifique-se de que o seletor esteja na posição “Off” depois de cada uso. 24. O fabricante não assume a responsabilidade por qualquer dano ou prejuízo causado pelo uso impróprio ou incorreto, ou por consertos feitos por pessoal não autorizado.
  • Page 13: Instruções De Operação

    DIAGRAMA DAS PARTES 1. Filtro removível 2. Concentrador removível 3. Botão de jato frio 4. Ajustes de temperatura 5. Ajustes de velocidade 6. Alça para pendurar INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO 1. Sempre se certifique de que o botão esteja na posição OFF antes de conectar o secador na saída de energia.
  • Page 14: Limpeza E Conservação

    4. Os controles do secador são: Ajustes de velocidade Ajustes de temperatura 0=OFF: desligado I=BAIXO: frio a morno I=Baixo: baixa velocidade II=MÉDIO: morno II=ALTO: alta velocidade III=ALTO: quente Botão de jato de ar frio: Se o botão de jato de ar frio for pressionado junto com qualquer das operações acima, o secador soprará...
  • Page 15: Guardar O Aparelho

    GUARDAR O APARELHO  Desconecte a unidade da parede e limpe todas as partes como instruído acima. Certifique-se de que todas as partes estejam secas antes de guardar.  Guarde o aparelho na sua caixa ou num lugar limpo e seco. ...
  • Page 16 Conecte num plugue de três pinos, como segue: Os fios nesta caixa são coloridos de acordo com o seguinte código: Verde/Amarelo = Terra Azul Neutro Marrom = Condutor sob tensão...
  • Page 17 Isso será deduzido de qualquer reembolso pago ao cliente. HOME OF LIVING BRANDS (PTY) LTD (JOANESBURGO) JOANESBURGO TEL NO. (011) 490-9600 CIDADE DO CABO TEL NO. (021) 552-5161 DURBAN TEL NO. (031) 792-6000 www.salton.co.za...
  • Page 18: Mesures De Protection Importantes

    Russell Hobbs vous félicite pour avoir acheté notre Sèche- Cheveux Bluewave Salton. Chaque unité est produite pour garantir un maximum de sécurité et de fiabilité. Avant d'utiliser cet ustensile pour la première fois, veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et le conserver pour toute référence future.
  • Page 19 surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou qu'elle aient reçu de cette dernière des instructions d'utilisation de l'appareil. 7. Les enfants devraient être toujours surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 8. Inspecter et brancher régulièrement le fil électrique pour vérifier qu'il ne soit pas endommagé.
  • Page 20 20. NE PAS transporter l'appareil en le soulevant par le fil d'alimentation. 21. Pendant l'utilisation ne pas laisser l'appareil sans surveillance. Débrancher toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas en fonction ou avant le nettoyage. 22. Poser toujours l'appareil sur une surface lisse, plate et stable. Ne pas placer l'unité sur une surface chaude.
  • Page 21: Instructions D'utilisation

    déconnecter-le après utilisation. SCHEMA DES ELEMENTS 1. Filtre amovible 2. Concentrateur amovible 3. Bouton air froid 4. Réglages de chaleur 5. Réglages de vitesse 6. Anneau de suspension INSTRUCTIONS D'UTILISATION 1. S’assurer toujours que l’interrupteur est réglé sur la position OFF avant de brancher l’unité dans la prise électrique.
  • Page 22: Nettoyage Et Entretien

    4. Les contrôles de l’interrupteur du sèche-cheveux fonctionnent comme suit: Réglages de vitesse Réglages de chaleur 0= Position OFF I=BAS: température fraîche à moyenne I=Bas: basse vitesse II=MOYEN: température moyenne II=HAUT: haute vitesse III=HAUT: température chaude 5. Bouton d’air froid: Si le bouton d’air froid est pressionné en même temps que n’importe laquelle des opérations ci-dessus le sèche-cheveux soufflera de l’air froid.
  • Page 23: Rangement De L'appareil

    RANGEMENT DE L'APPAREIL  Débrancher l'appareil de la prise de courant et nettoyer tous les éléments suivant les indications ci-haut. Avant de ranger l'appareil s'assurer que toutes ses parties soient bien sèches.  Ranger l'appareil dans sa boîte ou dans un endroit propre et sec. ...
  • Page 24 CHANGER LA PRISE Au cas où le changement de prise s'avérait nécessaire, suivre les instructions ci-dessous. Cette unité est conçue pour fonctionner uniquement au courant établi. La connexion à d'autres sources de courant pourrait endommager l'appareil. Connecter une prise à trois broches de la manière suivante: Les files de ce câble sont colorés selon le code suivant : Vert/jaune...
  • Page 25: Garantie

    Ceci sera déduit de tout remboursement fait au client. HOME OF LIVING BRANDS (PTY) LTD (JOHANNESBURG) JOHANNESBURG TEL NO. (011) 490-9600 CAPE TOWN TEL NO. (021) 552-5161 DURBAN TEL NO. (031) 792-6000 www.salton.co.za...

Table of Contents