Motorola MOTOROKR T505 User Manual

Bluetooth in-car speakerphone & digital fm transmitter
Hide thumbs Also See for MOTOROKR T505:

Advertisement

MOTOROKR
T505 用户手册
TM
MOTOROKR
T505 User's Guide
TM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Motorola MOTOROKR T505

  • Page 1 MOTOROKR T505 用户手册 MOTOROKR T505 User's Guide...
  • Page 2 Welcome Please read carefully before use. The Motorola T505 makes connectivity invisible and reliable. It is astonishingly advanced and simple to use. Bluetooth Motorola is actively creating solutions for work, play, home, and life everywhere around the globe. Bluetooth Thank you for choosing the Motorola T505 with...
  • Page 3 Always obey the laws and regulations on the use of these products. MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under license.All other product or service names are the property of their respective owners.
  • Page 4 欢迎使用 使用前请仔细阅读本手册。 摩托罗拉T505,自由实现可靠连接。它非常先进且使用简单。 摩托罗拉一直在积极努力,为世界各地的人们能更好地工作、娱乐、生活创造 全新的Bluetooth 解决方案。 非常感谢您选择摩托罗拉T505!...
  • Page 5 出口法律保证 本产品受美国、加拿大出口管理法规制约。美国、加拿大政府可能会限制本产 品出口或再出口到某些目的地。详情请垂询美国商务部或加拿大外交与国际贸 易部。 一些地区可能禁止或限制使用无线设备及其配件设备。请遵守有关法律法规使 用本设备。 MOTOROLA及Stylized M标识已经在美国专利商标局进行注册。蓝牙商标的所 有权归其所有者,摩托罗拉公司经批准可以使用。所有其它产品和服务名称均 为各自所属公司所有。 007 摩托罗拉公司版权所有。 ©...
  • Page 6 欢迎使用 使用前请仔细阅读本手册。 摩托罗拉 T505 ,自由实现可靠连接。它非常先进且使用简单。 摩托罗拉一直在积极努力,为世界各地的人们能更好地工作、娱乐、生活创造 全新的 Bluetooth 解决方案。 非常感谢您选择摩托罗拉 T505 !...
  • Page 7 出口法律保证 本产品受美国、加拿大出口管理法规制约。美国、加拿大政府可能会限制本产 品出口或再出口到某些目的地。详情请垂询美国商务部或加拿大外交与国际贸 易部。 一些地区可能禁止或限制使用无线装置及其配件装置。请遵守有关法律法规使 用本装置。 MOTOROLA 及 Stylized M 标识已经在美国专利商标局进行注册。蓝牙商标的所 有权归其所有者,摩托罗拉公司经批准可以使用。所有其它产品和服务名称均 为各自所属公司所有。 © 007 摩托罗拉公司版权所有。...
  • Page 8: Table Of Contents

    Contents BEFORE YOU BEGIN ① PAIR Your MOTOROKR T505 ② TEST AND USE YOU’RE FINISHED! TIPS CONFIGURE Your MOTOROKR T505 TURNING ON AND OFF INSTALLING IN CAR USING WITH YOUR FM CAR RADIO SETTING FM STATION Using StationFinder™ CHARGING BATTERY...
  • Page 9 目录 准备工作 ① 匹配您的MOTOROKR T505 ② 测试和使用 设置成功 提示 配置您的MOTOROKR T505 开机和关机 在车内安装T505 使用调频汽车收音机 设置调频频率 使用StationFinder™ 为T505充电 收听音乐 进行通话 使用调频广播 调频指示灯 主指示灯 声音提示 先进功能 疑难问题解答...
  • Page 10 目 準備工作 ① 配對您的MOTOROKR T505 ② 測試和使用 設定成功 提示 配置您的MOTOROKR T505 開機和關機 在車內安裝T505 使用FM汽車收音機 設定FM頻率 使用StationFinder™ 為T505充電 收聽音樂 進行通話 使用FM廣播 FM指示燈 主指示燈 聲音提示 進階功能 疑難問題解答...
  • Page 11: Before You Begin

    BEFORE YOU BEGIN Before using this product, read the Important Safety and Legal Information pamphlet and follow its instructions. Take a moment before you get started to familiarize yourself with your new MOTOROKR™ T505 Bluetooth In-Car Speakerphone & Digital FM Transmitter.
  • Page 12 Rear View Volume Up Charging Power Button Button Port Button...
  • Page 13 NOTICE At the time of printing, use of FM transmitter portion of this product is restricted in the following countries: Austria, France, Greece, Ireland, Italy, Netherlands, Czech Republic, Cyprus, Hungary, Lithuania, Latvia, Malta, Poland, Slovakia, Bulgaria, Croatia, Moldava, Serbia, and Montenegro. Handsfree call audio broadcast to your FM radio using the transmitter feature can potentially be picked up by another radio in close proximity.
  • Page 14 ① PAIR Your MOTOROKR T505 Before you can use your MOTOROKR T505, you must pair (link) it with your Bluetooth device. Step A - ENSURE T505 IS IN PAIRING MODE 1 Verify any Bluetooth devices previously paired with your T505 are turned off.
  • Page 15 Step B - TURN ON BLUETOOTH FEATURE ON YOUR DEVICE To use your MOTOROKR T505, you must turn on the Bluetooth feature in your phone or music device. For most Motorola phones: 1 Press (Menu) > Settings > Connection > Bluetooth Link > Setup.
  • Page 16 3 Select OK or Yes to pair your T505 with your phone. 4 If prompted, enter the passkey: 0000 5 Select OK. Note: These steps are for most Motorola phones. For other devices, see your device’s user’s guide. When your T505 successfully pairs and connects with your phone or music...
  • Page 17: Test And Use

    ② TEST AND USE Your MOTOROKR T505 and phone or music device are now paired and connected. Do the following to verify proper operation: • To verify handsfree calling operation, dial the number you want to call on the phone and press SEND key on your phone. If your phone and T505 are successfully paired, you will hear ringing on your T505.
  • Page 18: You're Finished

    YOU’RE FINISHED! After you have successfully set up your MOTOROKR T505, you don’t need to repeat these steps. For daily use, ensure that your T505 is turned ON and your phone and/or music device’s Bluetooth feature is ON. To use the T505 with your FM car radio, see “Using With Your FM Car Radio”...
  • Page 19 TIPS Use the following tips when using your T505: • If your T505 remains in an idle state (not connected to a Bluetooth device) for 5 minutes, it stops searching for the last connected device. When this occurs, you can manually initiate a search (or “page”) for the last connected device by tapping the Call button.
  • Page 20 USING YOUR MOTOROKR T505 IMPORTANT: Be sure to first follow this guide to complete initial setup of your MOTOROKR T505...
  • Page 21 CONFIGURE Your MOTOROKR T505 Your MOTOROKR T505 uses a default set of configuration settings. You may change the default settings at anytime. To modify T505 configuration settings, enter setup mode by pressing and holding the Call button while powering up. The main indicator is steadily lit in green to indicate your T505 is in setup mode.
  • Page 22 3 Voice prompt type Description: Replace spoken prompts with tones (FM stations are always spoken) Options: On or Off 4 Voice prompt volume Description: Adjust the loudness of the voice prompts (or tones) Options: Seven volume levels (steps) For each setting, press the Volume up and down keys to select a different option.
  • Page 23: Turning On And Off

    TURNING ON AND OFF To turn your T505 on, press and hold the Power button until you hear an ascending tone sequence, and the main indicator light flashes blue three times. To turn your T505 off, press and hold the Power button until you hear descending tone sequence, and the main indicator light flashes blue three times.
  • Page 24: Installing In Car

    INSTALLING IN CAR To install the T505 in your car, first slide metal visor clip onto T505, then secure T505 to the sun visor in your car as shown below. Tip: The visor clip attaches to your T505 in both directions. Slide the clip in the direction of the embossed arrow on the clip.
  • Page 25: Using With Your Fm Car Radio

    USING WITH YOUR FM CAR RADIO When your MOTOROKR T505 is connected and operating with your phone and/or music device, you can route call and music audio to your car’s FM radio. To hear calls and streaming music over your FM car radio: 1 Press FM button on rear of your T505.
  • Page 26 SETTING FM STATION Using StationFinder™ Upon turning on FM broadcast, your T505 transmits call and music audio on the last selected station frequency. When audio performance is unsatisfactory, you may desire to select another transmit frequency. To search for another station to broadcast call and music audio: 1 Press FM button.
  • Page 27 3 To continue searching, repeat steps 1 and 2 until you find a satisfactory station. When turned off, your T505’s FM transmitter remembers the last station used, and begins with that station when you turn it back on. As your environment changes (i.e. driving around a building, entering a city, etc.), the audio quality over FM may begin to degrade.This may occur more frequently in urban areas.
  • Page 28: Charging Battery

    CHARGING BATTERY Plug the Motorola charger into the charging port on the rear of your T505 as shown. The main indicator light turns red or yellow when the battery is charging. It may take up to  minute for the indicator light to turn on. When the T505’s battery is close to fully charged (about 5 hours), the indicator light...
  • Page 29: Listening To Music

    LISTENING TO MUSIC When using FM Broadcast Functioned ActionIdle (not connected Play/Pause music Tap Play/Pause button Skip to next track Tap Volume Up button Skip to previous track Tap Volume Down button When using T505 Internal Speaker Function Action Play/Pause music Tap Play/Pause button Increase volume Tap Volume Up button...
  • Page 30: Making Calls

    MAKING CALLS Function Action Make a voice dial call Tap the Call button and speak the name after the tone End a call Tap the Call button Answer a call Tap the Call button and talk after second tone Reject a call Tap either Volume button Redial last call Press and hold the Call button for...
  • Page 31 MAKING CALLS CONTINUED Function Action Mute or unmute a call Tap Play/Pause button Answer a second Press and hold the incoming call Call button (places first call on hold) Toggle between two Press and hold the calls Call button Note: Some features are phone/network dependent.
  • Page 32: Using Fm Broadcast

    USING FM BROADCAST Function Action Turn on FM broadcast Tap FM button Search for new station Tap FM button Set a preferred station Press and hold both Play/Pause and FM buttons Turn off FM broadcast Press and hold FM button until FM indicator light turns off...
  • Page 33: Fm Indicator Light

    FM INDICATOR LIGHT Indicator Status FM transmitter off FM transmitter on Note: After 0 minutes of inactivity, the FM transmitter automatically powers down and the indicator light turns off. MAIN INDICATOR LIGHT When T505 Off and Charger Plugged In Indicator Status Charging (battery level less than 80% charge)
  • Page 34 MAIN INDICATOR LIGHT When T505 On Indicator Status Steady green Setup menu active Steady blue Pairing mode Rapid blue/purple flashes Pairing successful Slow green pulse Music streaming Quick blue flash Incoming/outgoing call Slow blue pulse Connected (on a call)/ Standby (not on a call) Slow red pulse Idle (not connected to Bluetooth device)
  • Page 35: Audio Tones

    AUDIO TONES Audio Tone Status Rapid ascending tone Powering on Rapid descending tones Powering off Four ascending tones Charger connected Four descending tones Charger disconnected Single tone Connected/ disconnected call Two short tones when Volume at minimum pressing Volume button or maximum Two rapid ascending Connect successful/...
  • Page 36: Advanced Features

    AUDIO TONES CONTINUED Audio Tone Status High/low tones Low battery repeated every 0 sec. No audio indications; Out of range deteriorating quality ADVANCED FEATURES When T505 Turned On Function Action Enter pairing mode Press and hold both Volume buttons for 5 seconds Reset station finder Press and hold FM button...
  • Page 37 ADVANCED FEATURES CONTINUED When T505 Turned Off Function Action Enter Setup mode Press and hold both Call and Power buttons for 5 seconds Exit Setup mode Tap Power button Clear Bluetooth Press and hold both device list Volume Down and Power buttons for 5 seconds Reset to factory...
  • Page 38: Troubleshooting

    Make sure the indicator light on your T505 is on (lit in blue) and steady when your phone/music device is searching for devices (see step a). My MOTOROKR T505 worked before but now it’s not working. Make sure your phone/music device is on and the Bluetooth feature is turned on in your device (see step b).
  • Page 39 SUPPORT If you need more help, contact us at - 877-MOTOBLU or visit us at www.hellomoto.com/Bluetoothsupport Bluetooth QD ID: B0 Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 07 East Algonquin Road Schaumburg, IL 09 www.hellomoto.com -877-MOTOBLU -888-90-5 (TTY/TDD United States for hearing impaired)
  • Page 40 080 0 0 9 Turkey 0 7 5 95 This symbol on a Motorola product means the product should not be disposed of with household waste. Please do not dispose of mobile telephones or electrical accessories, such as chargers or headsets, with your household...
  • Page 41 European Union Directives Conformance Statement Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with: The essential requirements and other relevant provisions of Directive 999/5/EC. All other relevant EU Directives. At the time of printing, use of FM transmitter portion of this product is...
  • Page 42 The above gives an example of a typical Product Approval Number. You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at www.motorola.com/rtte. To find your DoC, enter the product Approval Number from your product’s label in the “Search”...
  • Page 43 准备工作 使用本产品前,请阅读手册中的相关法律及重要安全信息,并遵照以下指示。 在使用新款MOTOROKR™ T505蓝牙车载免提及数码调频发射机之前,请先用 几分钟时间熟悉一下装置上的各个按钮。 正视图 遮阳板夹 麦克风 播放/暂停按钮 调频指示灯 通话 主指示灯 扬声器 减小音 (在底部) 按钮 量按钮...
  • Page 44 后视图 调频按钮 充电端口 电源开关 增大音量 按钮...
  • Page 45 注意: 截至本使用手册印刷时,以下国家和地区限制使用本产品的调频发 07o 射机功能: 澳大利亚、法国、希腊、爱尔兰、意大利、荷兰、捷克 共和国、塞浦路斯、匈牙利、立陶宛、拉脱维亚、马耳他、波兰、 斯洛伐克、保加利亚、克罗地亚、摩尔达维亚、塞尔维亚和门的内 哥罗。 利用调频发射机功能向调频收音机传送免提通话音频信号有可能被 07o 另一个近距离的无线电接收。从内部扬声器听到的通话声音不会受 到影响。...
  • Page 46 ①匹配您的 MOTOROKR T505 在使用MOTOROKR T505前,请将T505与蓝牙设备配对(连接)。 步骤A-将 T505 置于配对模式 确认先前与T505配对的蓝牙设备已关闭。 按住“电源开关”按钮约3秒钟开启T505。主指示灯闪烁并且听到提示 音,表明T505已开启。稍后,主指示灯保持恒亮,表明T505进入配对模式。 主指示灯(呈蓝色恒亮, 表明进入配对模式) 如果您的T505没有进入配对模式,请参阅 《疑难问题解答》 。...
  • Page 47 步骤B-开启设备上的蓝牙功能 使用MOTOROKR T505前,您需要启动手机或音乐设备上的蓝牙功能。 对于大多数摩托罗拉手机: 1 选择 (菜单)> 设置 > 连接 > 蓝牙链接 > 设置 。 2 滚动至 电源 。 3 按 更改 。 4 选择 打开 。 5 按 选择 ,打开蓝牙功能。如不将其关闭,蓝牙功能将一直保持打开状态。 注意:以上步骤仅适用于大多数摩托罗拉手机。其他手机,请参阅您的手机用户手册。...
  • Page 48 步骤C-设置设备,使其开始寻找 T505 当T505处于配对模式时,使用您的手机或音乐设备进行设备查找。有关寻找蓝 牙并使其处于设备查找模式的详细说明,请参阅有关设备的使用手册。 对于大多数摩托罗拉手机: 1 选择 (菜单)> 设置 > 连接 > 蓝牙链接 > 免提 > 查找设备 。 手机将列出找到的所有蓝牙设备。 2 选择Motorola T505。 3 选择 “确定” 或 “是” ,配对T505和手机。 4 如提示显示,输入密码:0000。 5 选择 “确定” 。 注意:以上步骤仅适用于摩托罗拉手机。其他设备,请参阅您的设备用户手册。 T505与手机或音乐设备成功配对并连接后,主指示灯呈紫色和蓝色闪烁。...
  • Page 49 ②测试和使用 现在,MOTOROKR T505和手机或音乐设备已完成匹配和连接。要确认T505 能否正常使用,请按以下步骤操作: • 确认免提通话功能是否正常 在手机上拨打要呼叫的电话号码并按发送键。如果手机和T505已经匹配成 功,您会从T505中听到响铃声。 • 确认音频系统是否正常 播放您的便携蓝牙音乐设备上的音乐。如果音乐设备与T505成功配对并连 接,您将从T505上听到音乐。...
  • Page 50 设置成功 成功设置MOTOROKR T505后,每次使用T505前,便无需重复上述初始设置 步骤。 为便于日常使用,请确保您的T505以及手机和/或音乐设备上的蓝牙功能保持 开启状态。 要与汽车调频收音机一起使用T505,请参阅“与汽车调频收音机一起使用的指 南”。 要配置T505设置,请参阅“配置您的MOTOROKR T505”。...
  • Page 51 提示 当使用T505时,请参照以下操作提示: • 如果T505处于待机状态达15分钟(未与蓝牙设备连接),将停止搜索最后所 连接的设备。在这种情况下,您可以通过轻按通话按钮进行手动搜索最后所 连接的设备。 • 如果T505处于待机状态达30分钟,将自动关闭。在这种情况下,要与设备连 接,请开启T505。 • 电话设置完成后,当接听电话时,可以听到单声提示音。...
  • Page 52 使用 MOTOROKR T505 重要提示: 请务必按照本手册 完成MOTOROKR T505的初始设置...
  • Page 53 配置您的 MOTOROKR T505 MOTOROKR T505使用默认配置设置。您可以随时更改默认设置。 要修改T505配置设置,请在T505开机状态下,按住通话按钮进入设置模式。 稍后,主指示灯呈绿色恒亮,说明T505进入设置模式。 T505共有4种配置设置 (默认设置为斜体字) 语音提示语言 描述: 为语音提示设置语言 选项:英语、 普通话 来电显示 描述: 听到来电电话号码 选项:开启 或关闭...
  • Page 54 语音提示类型 描述: 将语音提示调节成声音提示(调频FM频率总是处于语音提示状态) 选项:开启 或关闭 语音提示音量 描述: 调整语音提示(声音提示)音量 选项: 7级声音音量 在设置时,按“增大音量”按钮和“减小音量”按钮选择不同选项。确定选项 时,按播放/暂停按钮。选择成功后,主指示灯呈绿色闪烁。 配置完成后,T505会发出电源开启提示音,并且进入标准电源开启状态。 如果您没有全部完成4种个性化设置,T505将不保存您所做的调整。...
  • Page 55: 开机和关机

    开机和关机 要打开 T505,按住电源开关直至听到递增音,主指示灯呈蓝色闪烁三次。 要关闭 T505,按住电源开关直至听到递减音,指示灯呈蓝色闪烁三次。 电源开关 与蓝牙设备保持断开30分钟后,T505的电源将自动关闭。...
  • Page 56: 在车内安装T505

    在车内安装 T505 要在车内安装T505,先将金属遮阳板夹滑至T505的底部,然后如下图所示将 T505固定在车内遮阳板上。 提示: 遮阳板夹可以从两个方向固定T505。沿固定夹上的突出箭头方向滑动固定夹。如果 愿意,您也可以调转固定夹的方向,但必须将通话按钮对着您。 重要提示:离开汽车时,勿将 T505 长时间置于高温的车内。...
  • Page 57: 使用调频汽车收音机

    使用调频汽车收音机 当MOTOROKR T505与手机和/或音乐设备连接使用时,您可以将电话和音乐 音频路由到汽车调频收音机上。 从汽车调频收音机上接听电话和收听音乐: 按T505背面的FM按钮。起初FM指示灯呈白色闪烁,随后呈白色恒亮状 态,并在开启后提示最后收听的调频频率。 打开汽车上的调频收音机,调节至步骤1所提示的调频频率。来自电话和音 乐的声音都可以在您的调频收音机上播放。 要关闭调频广播,使用T505上的扬声器,按住FM按钮直至FM指示灯关闭。 如果调频发射机待机达10分钟后,其电源将自动关闭。...
  • Page 58: 设置调频频率 使用Stationfinder

    设置调频频率 ™ 使用 StationFinder 打开调频广播后,T505将电话及音乐声音传送至最后选择的频率上。当声音播 放效果不佳时,您可以选择另一个发送频率。 要搜索其他频率传送电话及音乐声音,请按以下步骤操作: 按FM按钮,T505将搜索最佳频率。搜索时,电话声音处于静音状态,音 乐声音为暂停状态。 找到频率后,会听到两次提示音,此时电话/音乐声音即可传送到该频率。 将调频收音机调节到所提示的频率。如果该调频频率工作正常,同时按住 播放/暂停按钮和FM按钮,将其保存为 优先 频率。在日后的频率搜索中, 将优先搜索优先频率。 注意:T505最多可以保存5个优先频率。当超过5个时,最早保存下来的优先频率将被替代。...
  • Page 59 要继续搜寻,重复步骤1和步骤2直到您找到满意的调频频率为止。 关闭时,T505的调频发射机能记住您最后使用的频率,重新开启时该频率 将被打开。 随着环境变化,(如围绕大厦驾驶,进入一个城市等),调频音频质量可能有所下 降。这种情况可能在市区出现. 在这种情况下, 请按照步骤1和步骤2进行操作 直到您找到一个音质满意的调频频率。...
  • Page 60: 为T505充电

    为 T505 充电™ 将摩托罗拉充电器插入T505尾部的接口。如下图所示: 电池充电时,主指示灯变为红色或黄色。指示灯可能需要1分钟才能亮起。 T505充电完毕后(大约5个小时),指示灯变绿。 取出充电器。 注意:充电时可以使用T505;但是,当T505夹在遮阳板上时,不建议为其充电。...
  • Page 61 收听音乐 使用调频广播时 功能 操作步骤 播放/暂停音乐 按播放/暂停按钮 跳至下一个频率 按增大音量按钮 跳至前一个频率 按减小音量按钮 使用 T505 内部扬声器时 功能 操作步骤 播放/暂停音乐 按播放/暂停按钮 调高音量 按增大音量按钮 降低音量 按减小音量按钮...
  • Page 62 进行通话 功能 操作步骤 拨打语音拨号电话 按通话按钮,听到提示音后说 出姓名。 结束通话 按通话按钮 接听来电 听到第二声提示音后按通话按 钮进行通话 拒绝接听来电 按任一音量调节按钮 重拨上一个电话 按住通话按钮至少两秒直到听 见语音提示 将电话音频转移到手机 按住电源开关(关闭T505) 注意:T505支持[免提]和[耳机]设置,能否使用通话功能取决于手机所支持的模式。详情 请参阅相关手机用户手册。...
  • Page 63 进行通话 续 功能 操作步骤 设置或取消电话静音 按播放/暂停按钮 接听第二个来电 按住通话按钮(将第一个来电置 于等候状态) 在两个来电间切换 按住通话按钮 注意:一些功能依手机/网络功能而定。...
  • Page 64 使用调频广播 功能 操作步骤 开启调频广播 按调频按钮 搜寻新的调频频率 按调频按钮 设置优先频率 同时按住播放/暂停按钮和调频按钮 关闭调频广播 按住调频按钮直至调频指示灯熄灭...
  • Page 65 调频指示灯 T505 状态 指示灯 关闭 调频发射机关闭 开启 调频发射机开启 注意:待机10分钟后,调频发射机将自动关闭,指示灯也将熄灭。 主指示灯 当 T505 关闭并插入充电器时 T505 状态 指示灯 红色 充电中(电池电量低于80%) 黄色 充电中(电池电量高于80%) 绿色 充电完毕...
  • Page 66 主指示灯 当 T505 开启时 T505 状态 指示灯 绿色恒亮 设置菜单激活 蓝色恒亮 配对模式 蓝色/紫色(快速闪烁) 配对成功 绿色(慢速闪烁) 播放音乐 蓝色(快速闪烁) 接打电话 蓝色(慢速闪烁) 已连接(通话中)/待机 (没有通话) 红色(慢速闪烁) 待机(未与蓝牙设备连接) 紫色(慢速闪烁) 已连接通话静音 红色(快速闪烁) 电量不足 注意:T505通话或待机20分钟后,指示灯停止闪亮进入节电模式。(但T505仍处于开机状 态。)...
  • Page 67 声音提示 T505 状态 声音提示 快速递增音 电源开启 快速递减音 电源关闭 四声递增音 连接充电器 四声递减音 断开充电器 单声提示音 连接/断开通话 按下音量按钮发出 已达到音量的最大或最 两声短音 小限制 两声快速递增音 成功连接/ 调频发射机 开启/设置优先频率/ 激活静音 两声快速递减音 关闭静音...
  • Page 68 声音提示 续 T505 状态 声音提示 高/低音每60秒重复一次 电池电量不足 无声音提示;音质下降 网络无法连接 先进功能 当 T505 开启时 功能 操作步骤 进入配对模式 同时按住两个音量调节按钮5秒钟 重置调频频率搜索 按住FM按钮,开启调频发射机...
  • Page 69 先进功能 续 当 T505 关闭时 功能 操作步骤 进入设置模式 同时按住通话按钮和电源 开关按钮5秒钟 退出设置模式 按电源开关按钮 清除蓝牙设备清单 同时按住减小音量按钮和 电源开关按钮5秒 重置出厂默认设置(并 同时按住增大音量按钮和 清除优先调频频率) 电源开关按钮5秒...
  • Page 70 疑难问题解答 MOTOROKR T505 不能进入配对模式 确保以前与T505配对的设备全部关闭。如果主指示灯呈蓝色慢速闪烁状态,先 关闭其他设备,然后关闭T505,再重新打开T505。当指示灯呈蓝色恒亮时, 说明T505已处于配对模式。 手机/音乐设备找不到 MOTOROKR T505 当手机/音乐设备寻找设备时,确保T505上的蓝色指示灯恒亮(参见步骤1a)。 MOTOROKR T505 以前可以使用,但现在无法使用了。 确保手机/音乐设备开机,并开启了手机/音乐设备上的蓝牙功能(参见步骤 1b)。如果蓝牙功能已关闭或只是临时打开,您可能需要重新启动蓝牙功能 (参见步骤1b),并将您的设备与T505再次匹配(参见步骤1c)。...
  • Page 71 技术支持 如需其他帮助,请致电800-80-5050(中国大陆地区) 或访问我们的网站 www.hellomoto.com/Bluetoothsupport 蓝牙质量设计编号:B0 摩托罗拉公司(Motorola, Inc.) 消费者权益办公室 07 East Algonquin Road Schaumburg, IL 09 www.hellomoto.com -877-MOTOBLU -888-90-5(听力有障碍的人士请使用美国TTY/TDD服务) 88--705-8 85-50888 00 88 0508 8 7...
  • Page 72 800 88 888 800 80 008 800 5 05 800  /90 8 0 58 0 5755 0 9080/08 9 080 0 0 9 0 7 5 95...
  • Page 73 欧盟指令符合声明 摩托罗拉特此声明,本产品符合: •欧盟1999年5月公布的基本要求及其他相关规定。 •所有其他欧盟相关指令。 截至本使用手册印刷时,以下国家和地区限制使用本产品的调频发射机功能: 澳大利亚、法国、希腊、爱尔兰、意大利、荷兰、捷克共和国、塞浦路斯、匈 牙利、立陶宛、拉脱维亚、马耳他、波兰、斯洛伐克、保加利亚、克罗地亚、 摩尔达维亚、塞尔维亚和门的内哥罗 。 产品批 准文号 以上是标准产品批准文号的示例。...
  • Page 74 您可访问 www.motorola.com/rtte 网站查看产品的“1999/5/EC指令(R&TTE 指令)符合声明”。要查找产品的DoC,请在网站上的“搜索”栏输入产品标 签上的“产品批准文号”。...
  • Page 75 以下声明表与标识均符合中华人民共和国《电子信息产品污染控制管理办法》的相关规定。 声明表与标识中所列内容适用于本电子信息产品。 有毒有害物质或元素 部件名称 铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd) 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Cr+) (PBB) (PBDE) ○:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T -00 标准规定的限量 要求以下。 ×:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ/T -00 标准规定 的限量要求。 手机 电池 配件 以下2种符号表示本产品可再生利用,数字表明上述电子信息产品的环境友好使用期限。 手机和配件(电池除外) 电池 以下符号表示该产品可再生利用,无有害成分。...
  • Page 76 备工作 使用本产品前,请阅读手册中的相关法律及安全重要资讯, 遵照以下指示。 在使用新款MOTOROKR™ T505藍牙車載免持及數碼FM發射機之前,請先用 幾分鐘時間熟悉一下裝置上的各個按鈕。 正面图 遮陽板夾 麥克風 播放/暫停按鈕 FM指示燈 通話 主指示燈 減小 擴音器 (在底部) 按鈕 音量按鈕...
  • Page 77 背面图 調頻按鈕 充電埠 電源開關 增大音量 按鈕...
  • Page 78 注意: 截至本使用手冊印刷時,以下國家和地區限制使用本產品的FM發 07o 射機功能: 澳大利亚、法国、希腊、爱尔兰、意大利、荷兰、捷克 共和国、赛普勒斯、匈牙利、立陶宛、拉脱维亚、马尔他、波兰、 斯洛伐克、保加利亚、克罗地亚、摩尔达维亚、塞尔维亚和门的内 哥罗。 07o 利用FM發射機功能向FM收音機傳送免持通話音頻信號有可能被另 一個近距離的無線電接收。從內部擴音器聽到的通話聲音不會受到 影響。...
  • Page 79 ①配对您的 MOTOROKR T505 在使用MOTOROKR T505前,請將T505與藍牙裝置配對(連接)。 步骤A-将 T505 置於配对模式 確認先前與T505配對的藍牙裝置已關閉。 按住“電源開關”按鈕約3秒鐘開啓T505。主指示燈閃爍並且聽到提示 音,表明T505已開啓。稍後,主指示燈保持恆亮,表明T505進入配對模 式。 主指示燈(呈藍色恆亮, 表明進入配對模式) 如果您的T505沒有進入配對模式,請參閱 《疑难问题解答》 。...
  • Page 80 步骤B-开启装置上的蓝牙功能 使用MOTOROKR T505前,您需要啓動話機或音樂裝置上的藍牙功能。 對於大多數摩托羅拉話機: 1 按 (目录)> 设定 > 连接 > 蓝牙接结 > 设定 。 2 滾動至 电源 。 3 按 修改 。 4 選擇 打开 。 5 按 选择 ,打開藍牙功能。如不將其關閉,藍牙功能將一直保持開啓狀態。 注意:以上步驟僅適用於大多數摩托羅拉話機。其他話機,請參閱您的話機用戶手冊。...
  • Page 81 步骤C-设置装置,使其开始寻找 T505 當T505處於配對模式時,使用您的話機或音樂裝置進行裝置搜尋。有關尋找藍 牙並使其處於裝置搜尋模式的詳細說明,請參閱有關裝置的使用手冊。 對於大多數摩托羅話機: 1 按 (目录)> 设定 > 连接 > 蓝牙链接 > 免持 > 搜寻装置 。 話機將列出找到的所有藍牙裝置。 2 選擇Motorola T505。 3 選擇 “确定” 或 “是” ,配對T505和話機。 4 如提示顯示,輸入密碼:0000。 5 選擇 “确定” 。 注意:以上步驟僅適用於摩托羅拉話機。其他裝置,請參閱您的裝置用戶手冊。 T505與話機或音樂裝置成功配對並連接後,主指示燈呈紫色和藍色閃爍。...
  • Page 82 ②测试和使用 現在,MOTOROKR T505和話機或音樂裝置已完成配對和連接。要確認T505 能否正常使用,請按以下步驟操作: • 确认免持通话功能是否正常 在話機上撥打需要的話機號碼並按傳送鍵。如果話機和T505已經配對成功, 您會從T505中聽到響鈴聲。 • 确认串流音频操作是否正常 播放您的便攜藍牙音樂裝置上的音樂。如果音樂裝置與T505成功配對並連 接,您將從T505上聽到音樂。...
  • Page 83 设定成功 成功設定MOTOROKR T505後,每次使用T505前,便無需重複上述初始設定 步驟。 為便於日常使用,請確保您的T505以及話機和/或音樂裝置上的藍牙功能保持 開啓狀態。 要與汽車FM收音機一起使用T505,請參閱“與汽車FM收音機一起使用的指 南”。 要配置T505設定,請參閱“配置您的MOTOROKR T505”。...
  • Page 84 提示 當使用T505時,請參照以下操作提示: • 如果T505處於待機狀態達15分鐘(未與藍牙裝置連接),將停止搜索最後所 連接的裝置。在這種情況下,您可以通過輕按通話按鈕進行手動搜索最後所 連接的裝置。 • 如果T505處於待機狀態達30分鐘,將自動關閉。在這種情況下,要與裝置連 接,請開啓T505。。 • 話機設定完成後,當接聽電話時,可以聽到單聲提示音。...
  • Page 85 使用 MOTOROKR T505 重要提示: 請務必按照本手冊完成 MOTOROKR T505的初始設定...
  • Page 86 配置您的 MOTOROKR T505 MOTOROKR T505使用預設配置設定。您可以隨時修改預設設定。 要修改T505配置設定,請在T505開機狀態下,按住通話按鈕進入設定模式。 稍後,主指示燈呈綠色恆亮,說明T505進入設定模式。 T505共有4種配置設定 (預設設定為斜體字) 语音提示语言 描述: 為語音提示設定語言 選項:英語、 国语 来电显示 描述: 聽到來電話機號碼 選項:開啓 或關閉...
  • Page 87 语音提示类型 描述: 將語音提示調節成聲音提示(FM調頻總是處於語音提示狀態) 選項:開啓 或關閉 语音提示音量 描述: 調整語音提示(聲音提示)音量 選項: 7級聲音音量 在設定時,按“增大音量”按鈕和“減小音量”按鈕選擇不同選項。確定選項 時,按播放/暫停按鈕。選擇成功後,主指示燈呈綠色閃爍。 配置完成後,T505會發出電源開啓提示音,並且進入標準電源開啓狀態。 如果您沒有全部完成4種個人化設定,T505將不保存您所做的調整。...
  • Page 88 开机和关机 要打开 T505,按住電源開關直至聽到遞增音,主指示燈呈藍色閃爍三次。 要关闭 T505,按住電源開關直至聽到遞減音,主指示燈呈藍色閃爍三次。 電源開關 與藍牙裝置保持斷開30分鐘後,T505的電源將自動關閉。...
  • Page 89 在车内安装 T505 要在車內安裝T505,先將金屬遮陽板夾滑至T505的底部,然後如下圖所示將 T505固定在車內遮陽板上。 提示: 遮陽板夾可以從兩個方向固定T505。沿固定夾上的突出箭頭方向滑動固定夾。如果 願意,您也可以調轉固定夾的方向,但必須將通話按鈕對著您。 重要提示:离开汽车时,勿将 T505 长时间置於高温的车内。...
  • Page 90 使用 FM 汽车收音机 當MOTOROKR T505與話機和/或音樂裝置連接使用時,您可以將話機通話和 音樂接駁到汽車FM收音機上。 從汽車FM收音機上接聽電話和收聽音樂: 按T505背面的FM按鈕。起初FM指示燈呈白色閃爍,隨後呈白色恆亮狀 態,並在開啓後提示最後使用的頻率。 打開汽車上的FM收音機,調節至步驟1所提示的頻率。來自話機通話和音 樂的聲音都可以在您的FM收音機上播放。 要關閉FM廣播,使用T505上的擴音器,按住FM按鈕直至FM指示燈關閉。 如果 FM 发射机待机达10分钟后,其电源将自动关闭。...
  • Page 91 设定 FM 频率 ™ 使用 StationFinder 打開FM廣播後,T505將話機通話及音樂聲音傳送至最後選擇的頻率上。當聲 音播放效果不佳時,您可以選擇另一個傳送頻率。 要搜索其他頻率傳送話機通話及音樂聲音,請按以下步驟操作: 按FM按鈕,T505將搜索最佳頻率。搜索時,話機聲音處於靜音狀態,音 樂聲音為暫停狀態。 找到頻率後,會聽到兩次提示音,此時話機通話/音樂聲音即可傳送到該頻率。 將FM收音機調節到所提示的頻率。如果該頻率操作正常,同時按住播放 /暫停按鈕和FM按鈕,將其儲存為 优先 頻率。在日後的頻率搜索中,將優 先搜索優先頻率。 注意:T505最多可以儲存5個優先頻率。當超過5個時,最早保存下來的優先頻率將被替代。...
  • Page 92 要繼續搜尋,重複步驟1和步驟2直到您找到滿意的頻率為止。 關閉時,T505的FM發射機能記住您最後使用的頻率,重新開啓時將使用 該頻率。 隨著環境變化(如圍繞大廈駕駛,進入一個城市等),FM音質可能有所下降。 這種情況可能經常在市區出現。在這種情況下,請按照步驟1和步驟2進行操作 直到您找到一個音質滿意的FM頻率。...
  • Page 93 为 T505 充电™ 將摩托羅拉充電器插入T505尾部的連接埠。如下圖所示: 電池充電時,主指示燈變為紅色或黃色。指示燈可能需要1分鐘才能亮起。 T505充電完成後(大約5個小時),指示燈變綠。 取出充電器。 注意:充電時可以使用T505;但是,當T505夾在遮陽板上時,不建議為其充電。...
  • Page 94 收听音乐 使用 FM 广播时 功能 操作步骤 播放/暫停音樂 按播放/暫停按鈕 跳至下一首音樂 按增大音量按鈕 跳至前一首音樂 按減小音量按鈕 使用 T505 内部扩音器时 功能 操作步骤 播放/暫停音樂 按播放/暫停按鈕 調高音量 按增大音量按鈕 降低音量 按減小音量按鈕...
  • Page 95 进行通话 功能 操作步骤 撥打語音撥號電話 按通話按鈕,聽到提示音後說 出姓名。 結束通話 按通話按鈕 接聽來電 聽到第二聲提示音後按通話按 鈕進行通話 拒絕接聽來電 按任一音量調節按鈕 重撥上一個電話 按住通話按鈕至少兩秒直到聽 見語音提示 將話機音頻移接到話機 按住電源開關(關閉T505) 注意:T505支援[免持]和[耳機]設定,能否使用通話功能取決於話機所支援的模式。詳情 請參閱相關話機用戶手冊。...
  • Page 96 进行通话 续 功能 操作步骤 設定或取消話機靜音 按播放/暫停按鈕 接聽第二個來電 按住通話按鈕(將第一個來電置 於等候狀態) 在兩個來電間切換 按住通話按鈕 注意:一些功能依話機/網路功能而定。...
  • Page 97 使用 FM 广播 功能 操作步骤 開啓FM廣播 按FM按鈕 搜尋新的頻率 按FM按鈕 設定優先頻率 同時按住播放/暫停按鈕和FM按鈕 關閉FM廣播 按住FM按鈕直至FM指示燈熄滅...
  • Page 98 FM 指示灯 T505 状态 指示灯 FM發射機關閉 關閉 FM發射機開啓 開啓 注意:待機10分鐘後,FM發射機將自動關閉,指示燈也將熄滅。 主指示灯 当 T505 关闭并插入充电器时 T505 状态 指示灯 紅色 充電中(電池電量低於80%) 黃色 充電中(電池電量高於80%) 綠色 充電完成...
  • Page 99 主指示灯 当 T505 开启时 T505 状态 指示灯 綠色恆亮 設定目錄啓動 藍色恆亮 配對模式 藍色/紫色(快速閃爍) 配對成功 綠色(慢速閃爍) 播放音樂 藍色(快速閃爍) 收到來電/撥打電話 藍色(慢速閃爍) 已連接(通話中)/待機 (沒有通話) 紅色(慢速閃爍) 待機(未與藍牙裝置連接) 紫色(慢速閃爍) 已連接通話靜音 紅色(快速閃爍) 電量不足 注意:T505通話或待機20分鐘後,指示燈停止閃亮進入節電模式。(但T505仍處於開機狀態。)...
  • Page 100 声音提示 T505 状态 声音提示 快速遞增音 電源開啓 快速遞減音 電源關閉 四聲遞增音 連接充電器 四聲遞減音 取出充電器 單聲提示音 連接/斷開通話 按下音量按鈕發出 已達到音量的最大或最 兩聲短音 小限制 兩聲快速遞增音 成功連接/FM發射機開 啓/設定優先頻率/啓動 靜音 兩聲快速遞減音 關閉靜音...
  • Page 101 声音提示 续 T505 状态 声音提示 高/低音每60秒重複一次 電池電量不足 無聲音提示;音質下降 無法接收訊號 进阶功能 当 T505 开启时 功能 操作步骤 進入配對模式 同時按住兩個音量調節按鈕5秒鐘 重設頻率搜索 按住FM按鈕,開啓FM發射機...
  • Page 102 进阶功能 续 当 T505 关闭时 功能 操作步骤 進入設定模式 同時按住通話按鈕和電源 開關按鈕5秒 退出設定模式 按電源開關按鈕 清除藍牙裝置清單 同時按住減小音量按鈕和 電源開關按鈕5秒 回復出廠預設設定(並 同時按住增大音量按鈕和 清除優先頻率) 電源開關按鈕5秒...
  • Page 103 疑难问题解答 MOTOROKR T505 不能进入配对模式 確保以前與T505配對的裝置全部關閉。如果主指示燈呈藍色慢速閃爍狀態,先 關閉其他裝置,然後關閉T505,再重新打開T505。當指示燈呈藍色恆亮時, 說明T505已處於配對模式。 话机/音乐装置找不到 MOTOROKR T505 當話機/音樂裝置尋找裝置時,確保T505上的指示燈為藍色恆亮(參見步驟1a)。 MOTOROKR T505 以前可以使用,但现在无法使用了。 確保話機/音樂裝置開機,並開啓了話機/音樂裝置上的藍牙功能(參見步驟 1b)。如果藍牙功能已關閉或只是臨時打開,您可能需要重新啓動藍牙功能 (參見步驟1b),並將您的裝置與T505再次配對(參見步驟1c)。...
  • Page 104 技术支援 88--705-8 85-50888 www.hellomoto.com/Bluetoothsupport B0 藍牙質量設計編號: Motorola, Inc. 07 East Algonquin Road Schaumburg, IL 09 www.hellomoto.com -877-MOTOBLU -888-90-5 TTY/TDD 800-80-5050 00 88 0508 8 7 800 88 888...
  • Page 105 800 80 008 800 5 05 800  /90 8 0 58 0 5755 0 9080/08 9 080 0 0 9 0 7 5 95 Motorola 產品上的這一標誌表明不可將該產品同家居垃圾一起處 理。請勿將行動話機或電子配件,如充電器或耳機和家居垃圾一 起處理。...
  • Page 106 欧盟指令符合声明 摩托羅拉特此聲明,本產品符合: •歐盟1995年5月公佈的基本要求及其相關規定。 •所有其他歐盟相關指令。 截至本使用手冊印刷時,以下國家和地區限制使用本產品的FM發射機功能: 澳大利亚、法国、希腊、爱尔兰、意大利、荷兰、捷克共和国、赛普勒斯、匈 牙利、立陶宛、拉脱维亚、马尔他、波兰、斯洛伐克、保加利亚、克罗地亚、 摩尔达维亚、塞尔维亚和门的内哥罗。 產品批 准文號 以上是標準產品批准文號的示例。...
  • Page 107 您可瀏覽 www.motorola.com/rtte 網站查看產品的“1999/5/EC指令(R&TTE 指令)符合聲明”。要搜尋產品的DoC,請在網站上的“搜索”欄輸入產品標 籤上的“產品批准文號”。...
  • Page 108 6881052B04...

Table of Contents