Frigidaire Washer Use & Care Manual
Frigidaire Washer Use & Care Manual

Frigidaire Washer Use & Care Manual

Hide thumbs Also See for Washer:

Advertisement

Available languages

Available languages

All about the
Use
of your
Important Safety Instructions ..............................2-4
Features ...............................................................5
Operating Instructions ...................................... 6-14
Washer Settings Chart .................................... 15-17
Stain Removal Guide ...................................... 18-19
www.frigidaire.com USA 1-800-944-9044
&
Washer
TA B L E O F C O N T E N T S
www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352
Care
Care and Cleaning .......................................... 20-23
Solutions to Common Problems ....................... 24-28
Warranty ............................................................ 29
Notes ................................................................. 30
Français ..............................................................31

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Frigidaire Washer

  • Page 1 Care and Cleaning .......... 20-23 Features ...............5 Solutions to Common Problems ....... 24-28 Operating Instructions ........6-14 Warranty ............29 Washer Settings Chart ........15-17 Notes ..............30 Stain Removal Guide ........18-19 Français ..............31 www.frigidaire.com USA 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Your washer IMPORTANT may not have every feature included. Use the washer only as instructed in this Use & Care IMPORTANT indicates installation, operation or Guide . maintenance information which is important but not hazard-related.
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fi re, electrical shock, or injury to persons when using this washer, comply with the basic warnings listed below. Failure to comply with these warnings could result in serious personal injuries.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    • Do not tamper with controls. have it checked and reinstalled by a qualifi ed service • Do not install or store the washer where it will be ex- person. posed to the weather. • To prevent personal injury or damage to the washer, •...
  • Page 5: Features

    FEATURES Cycle Selector Control Lock LED Display Laundry Product Dispenser Drawer Door Latch with Safety Lock Door Striker Inner glass with small article redistribution ramp Vent Latch Stainless Steel Wash Drum Adjustable Cascading Leveling Legs Wash Vanes As an ENERGY STAR ®...
  • Page 6: Operating Instructions

    You may or may not hear the following sounds from your new washer: A. DRAIN HOSE The washer has a fl exible drain hose to carry water from the washer to the stand pipe of your home. You will hear water fl owing into your stand pipe.
  • Page 7 • Wash a single heavy item such as a king-sized comforter, bedspread or sleeping bag separately. • The washer can be fully loaded, but the items should not be tightly packed. The door should close easily. (Mesh bag not included.) Pretreat stains and heavy soil.
  • Page 8 From time to time you may see water in the “LIQUID BLEACH” and “FABRIC SOFTENER” chambers. This is For best results part of the normal operation of the washer. Use a low-sudsing, high effi ciency Liquid Chlorine Bleach detergent to prevent oversudsing in •...
  • Page 9 Delay Start to delay the beginning of the • Excess wrinkling, color transfer or odors may de- cycle, if desired. velop in items left in the washer after the cycle has • As a safety measure, the door will automatically ended, if not removed promptly.
  • Page 10: Cycle Selection

    OPERATING INSTRUCTIONS casual normal delicates delay start bulky rinse & spin chime warm high heavy spin only cool medium stain clean heavy door lock sensing cold energy saver normal wash no spin light cold water freshwater touch pause clean rinse to add a garment select cancel...
  • Page 11: Cycle Settings

    Spin Only (on select models) Use the Spin Only cycle anytime you want to drain water from the washer and spin out the load or as a follow-up to a No Spin selection. Select the spin speed appropriate to the load.
  • Page 12: Cycle Options

    OPERATING INSTRUCTIONS Cycle Settings, continued SOIL LEVEL Adjust the wash time in 3-minute increments based on Sanitize (on select models) the soil level of each load. Heavy, Normal, and Light This setting sanitizes heavily soiled colorfast fabrics soil levels are available. such as towels, bedding, and children’s clothing by killing 99.9% of bacteria using wash water heated with a boost heater to 152°...
  • Page 13: Other Features

    Vent Latch Help prevent odor buildup and mildew between washes by utilizing your washer’s vent latch feature. To apply the vent latch, (1) open the door slightly, (2) lift the latch arm and then (3) press the arm down onto the plastic SNAP door strike, snapping it in place.
  • Page 14: Operating Instructions

    System Clean Cycle. NOTE If the System Clean cycle is cancelled or paused during the cycle, the washer will go through 2 rinse cycles to clean the drum of any residual bleach before unlocking the door. WARNING...
  • Page 15: Washer Settings Chart

    WASHER SETTINGS CHART casual normal delicates delay start bulky rinse & spin warm high chime cool medium stain clean heavy door lock sensing extended spin cold normal wash no spin cold water freshwater light touch pause clean rinse to add a garment...
  • Page 16: Settings Chart

    WASHER SETTINGS CHART casual normal delicates delay start bulky rinse & spin warm high chime heavy spin only cool medium stain clean heavy door lock sensing energy saver cold normal wash no spin cold water freshwater light touch pause clean...
  • Page 17: Washer Settings Chart

    WASHER SETTINGS CHART casual normal quick wash delay start sanitize allergy delicates high chime heavy/ rinse & warm medium stain clean heavy door lock bulky spin sensing cold energy saver normal wash cold water no spin freshwater light touch pause...
  • Page 18: Stain Removal Guide

    STAIN REMOVAL GUIDE Safe Stain Removal Procedures WARNING To reduce the risk of fi re or serious injury to persons or property, comply with the basic warnings listed below: HARMFUL VAPOR HAZARD • Read and comply with all instructions on stain re- Do not use or mix liquid chlorine bleach with other moval products.
  • Page 19: Stain Removal Guide

    STAIN REMOVAL GUIDE Stain Removal Suggestions STAIN TREATMENT Adhesive tape, chewing Apply ice. Scrape off excess. Place stain face down on paper towels. Saturate with pre- gum, rubber cement wash stain remover or nonfl ammable dry cleaning fl uid. Baby formula, dairy Use product containing enzymes to pretreat or soak stains.
  • Page 20: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING Inside Routine Cleaning (Preventative) delay To help prevent odors, mold or mildew, leave the door start sanitize open for a few hours after use or whenever the washer is chime high not in use. warm medium stain clean...
  • Page 21: Daily Preventative Maintenance

    • If there are no small children or pets present, you may leave the door ajar when the washer is not in use. • Leave the dispenser drawer open slightly at the end of the wash day.
  • Page 22: Inside Cleaning (Aggressive)

    NOTE If the System Clean cycle is cancelled or paused during the cycle, the washer will go through 2 rinse cycles to clean the drum of any residual bleach before unlocking the door.
  • Page 23: Care And Cleaning

    They can damage the fi nish or controls. Winterizing Instructions IMPORTANT If the washer is stored in an area where freezing can occur or moved in freezing temperatures, follow these winterizing instructions to prevent damage to the washer: Follow WINTERIZING 1 Turn off water supply faucets.
  • Page 24: Solutions To Common Problems

    • Tissues left in pocket. using correct water tem- and 2. • Overloading the washer. perature, water level, and • Do not overload washer. • Not enough detergent. amount of detergent. • Use correct temperature • Undissolved detergent has •...
  • Page 25 Use a lint brush or shaver to • Use fabric softener in the (Fibers ball up thetic and permanent press remove pills. washer to lubricate fi bers. and cling to fabrics. This is due to abra- • When ironing, use spray fabric.) sion from normal wear.
  • Page 26 Leaving a wet load set in Remover using brush to ments of dispenser. washer. remove stains. • Dry the inside of washer • Cold water washes which • Use only HE (high effi ciency and gasket after every run. may not completely dissolve detergent) along with rec- and remove detergents.
  • Page 27 SOLUTIONS TO COMMON PROBLEMS Service Prevention Checklist Before calling for service, review this list. It may save both time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this washer. OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE...
  • Page 28: Solutions To Common Problems

    Hot water is being used elsewhere in the Avoid using hot water elsewhere before or during house. washer use. There may not be enough hot water avail- able for proper cleaning. If problem persists, your hot water system may be unable to support more than 1 use at a time.
  • Page 29: Warranty

    MAJOR APPLIANCE WARRANTY INFORMATION Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided instructions.
  • Page 30: Notes

    NOTES...
  • Page 31: Table Of Contents

    Guide d’élimination des taches ......48-49 Caractéristiques ..........35 Entretien et nettoyage ........50-53 Instructions d’utilisation ........36-44 Solutions aux problèmes courants ....54-58 Tableau de réglage de la laveuse ..... 45-47 Garantie ............. 59 www.frigidaire.com États-Unis 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352...
  • Page 32: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Veuillez lire ces instructions au complet avant d’utiliser Pour votre sécurité, l’information contenue dans le sécheuse. ces instructions doit être suivie afi n de réduire les risques d’incendie ou d’explosion ou pour prévenir les Sachez reconnaître les symboles, les dommages matériels, les blessures ou la mort.
  • Page 33 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages à la propriété lors de l’utilisation de cette laveuse, suivez les consignes ci-dessous : Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait entraîner de graves blessures.
  • Page 34 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRÉVENTION DES BLESSURES PRÉVENTION DES BLESSURES ET DES DOMMAGES À LA LAVEUSE • Pour éliminer tout risque de choc électrique et assurer le bon fonctionnement de l’appareil, la laveuse doit être Pour prévenir les blessures et les dommages à la laveuse : installée et mise à...
  • Page 35: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Verrouillage des Sélecteur de programme commandes Affi chage Tiroir distributeur Loquet de porte avec verrouillage de sécurité Gâche-porte Vitre interne avec rampe de redistribu- tion des petits articles Loquet de ventilation Cuve de lavage en acier inoxydable Pieds de mise à Ailettes de lavage niveau réglables en cascade...
  • Page 36: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Bruits d’un fonctionnement normal Il est possible que vous entendiez ou non des sons provenant de votre nouvelle laveuse : A. TUYAU DE VIDANGE La laveuse est pourvue d’un tuyau de vidange fl exible qui achemine l’eau de la laveuse vers la colonne montante de votre résidence.
  • Page 37 INSTRUCTIONS D’UTILISATION Instructions d’utilisation de votre laveuse (suite) Préparez les articles à laver. Ajoutez la charge à la laveuse. • Videz les poches • Brossez la charpie et la poussière. Secouez les tapis et les serviettes de plage. • Fermez les fermetures à glissière et les agrafes, attachez les cordes et les ceintures, retirez les dé- corations et les garnitures non lavables.
  • Page 38 INSTRUCTIONS D’UTILISATION Instructions d’utilisation de votre laveuse (suite) Mettez les produits de lessive dans le distributeur. REMARQUE Pour de meilleurs résultats De temps à autre, vous pouvez apercevoir de l’eau dans les compartiments «LIQUID BLEACH» (de Utilisez un détergent haute effi cacité qui javellisant) et «FABRIC SOFTENER»...
  • Page 39 INSTRUCTIONS D’UTILISATION Instructions d’utilisation de votre laveuse (suite) • Pour modifi er les réglages, appuyez sur les tou- émettra plusieurs bips lorsque vous appuierez ches Temp (Température), Spin Speed (Vitesse sur les boutons. Pour modifi er les réglages ou les d’essorage) et Soil Level (Niveau de saleté) pour options, appuyez sur Pause (pause), sélectionnez naviguer vers les réglages désirés.
  • Page 40 INSTRUCTIONS D’UTILISATION casual normal delicates delay start bulky rinse & spin warm high chime spin only heavy cool medium stain clean heavy door lock sensing energy saver cold normal wash cold water no spin freshwater light touch pause clean rinse to add a garment select cancel...
  • Page 41 INSTRUCTIONS D’UTILISATION Sélection d’un Programme (suite) No Spin (Pas d’essorage) ou en tout temps lorsque vous désirez vidanger l’eau de la machine à laver et NSF Protolcol P351 essorer la charge. Choisissez la vitesse d’essorage Allergen Reduction Performance appropriée à la charge. of Residential and Commercial, Family-Sized Clothes Washers Réglage de cycles...
  • Page 42 INSTRUCTIONS D’UTILISATION Réglage de cycles (suite) NIVEAU DE SALETÉ Ajustez le temps de lavage par intervalles de 3 minutes selon le niveau de saleté de chaque lessive. Heavy REMARQUE (Saleté excessive), Normal (Saleté normal), and Light (Saleté léger) sont accessibles. Ce réglage désinfecte est certifi...
  • Page 43 INSTRUCTIONS D’UTILISATION Autres caractéristiques Delay Start (Démarrage différé) Appuyez sur Delay Start (Démarrage différé) pour sélectionner l’heure de lavage la plus pratique en fonction de votre horaire ou hors des heures de pointe de demande d’énergie. La durée du délai sélectionnée s’affi chera et le décompte débutera une fois que vous aurez appuyé...
  • Page 44 INSTRUCTIONS D’UTILISATION Programme de Nettoyage du Système delay start sanitize POUR RAFRAÎCHIR OU NETTOYER L’INTÉRIEUR chime high DE LA LAVEUSE stain clean warm medium heavy door lock sensing Pour nettoyer et rafraîchir la laveuse, utilisez le programme cold energy saver normal wash SYSTEM CLEAN (Nettoyage du système).
  • Page 45: Tableau De Réglage De La Laveuse

    TABLEAU DE RÉGLAGE DE LA LAVEUSE casual normal delicates delay start bulky rinse & spin warm high chime cool medium stain clean heavy door lock sensing extended spin cold normal wash no spin cold water freshwater light touch pause clean rinse to add a garment select...
  • Page 46 TABLEAU DE RÉGLAGE DE LA LAVEUSE casual normal delicates delay start bulky rinse & spin warm high chime heavy spin only cool medium stain clean heavy door lock sensing energy saver cold normal wash no spin cold water freshwater light touch pause clean rinse...
  • Page 47 TABLEAU DE RÉGLAGE DE LA LAVEUSE casual normal quick wash delay start sanitize allergy delicates high chime heavy/ rinse & warm medium stain clean heavy door lock bulky spin sensing cold energy saver normal wash cold water no spin light freshwater touch pause clean...
  • Page 48: Guide D'élimination Des Taches

    GUIDE D’ÉLIMINATION DES TACHES Procédures Sécuritaires d’élimination des AVERTISSEMENT Taches Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, DANGER DE VAPEUR NOCIVE de blessures ou de dommages à la propriété, suivez les Ne combinez pas de javellisant avec d’autres produits consignes ci-dessous : chimiques domestiques comme des produits de nettoyage •...
  • Page 49 GUIDE D’ÉLIMINATION DES TACHES Suggestions pour éliminer les taches TACHE TRAITEMENT Ruban adhésif, gomme à Appliquez des glaçons. Essuyez l'excédent. Placez la tache (face vers le bas) sur des papiers essuie-tout. mâcher, colle caoutchouc Saturez de produit détachant de prélavage ou d'un liquide de nettoyage à sec ininfl ammable. Purée pour nourrissons, pro- Utilisez un produit contenant des enzymes pour prétraiter ou faire tremper les taches.
  • Page 50: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage courant de l’intérieur de l’appareil (à des fi ns préventives) Pour prévenir la formation de moisissures et de mauvaises odeurs, laissez la porte ouverte pendant delay start sanitize quelques heures après l’utilisation de la laveuse ou en high chime tout temps lorsqu’elle n’est pas utilisée.
  • Page 51 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Autres nettoyages courants à l’intérieur de l’appareil (à des fi ns préventives) Nettoyage du Distributeur REMARQUE Le détergent et l’assouplissant peuvent s’accumuler dans le tiroir distributeur. Les résidus doivent être éliminés une ou deux fois par mois. •...
  • Page 52 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage de l’intérieur de l’appareil (en profondeur) Si le programme de nettoyage du système n’a pas été delay effectué, que l’entretien et le nettoyage des plis du joint start sanitize en caoutchouc ont été négligés et que de fortes odeurs, high chime de la moisissure ou des accumulations de résidus se sont...
  • Page 53 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage courant de l’extérieur de l’appareil • Lorsque le lavage est terminé, essuyez le dessus et les côtés de la laveuse avec un linge humide. Fermez les robinets pour empêcher une montée de pression dans les tuyaux. •...
  • Page 54: Solutions Aux Problèmes Courants

    SOLUTIONS AUX PROBLÈMES COURANTS Problèmes de lavage fréquents L’élimination inadéquate de la saleté et des taches, la présence de résidus de charpie ou d’écume et les dommages causés aux tissus constituent les problèmes reliés au lavage les plus fréquents. Pour éviter ces problèmes et obtenir des résultats de lavage optimaux, suivez ces suggestions fournies par la Soap and Detergent Association.
  • Page 55 SOLUTIONS AUX PROBLÈMES COURANTS Problèmes de lavage fréquents (suite) PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS MESURES PRÉVENTIVES Peluchage • Le peluchage est normal • Utilisez une brosse à charpie • Utilisez de l'assouplissant (Les fi bres se avec des tissus synthétiques ou un grattoir pour éliminer dans la laveuse pour lubri- détachent en et sans repassage.
  • Page 56 SOLUTIONS AUX PROBLÈMES COURANTS Problèmes de lavage fréquents (suite) PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS MESURES PRÉVENTIVES Taches et • Humidité dans la laveuse. • Effectuez un cycle de nettoyage du • Faites fonctionner un déshu- accumulations • Utilisation de détergents non système (SYSTEM CLEAN) midifi...
  • Page 57 SOLUTIONS AUX PROBLÈMES COURANTS Liste de vérifi cation avant service Avant de faire appel au service après-vente, consultez cette liste. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabri- cation ni par un matériau défectueux de la laveuse.
  • Page 58 SOLUTIONS AUX PROBLÈMES COURANTS Liste de vérifi cation avant service (suite) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION De l'eau s'accumule dans C'est le résultat du lavage et cela fait les plis du souffl et à la fi n partie du fonctionnement normal de du programme.
  • Page 59: Garantie

    INFORMATIONS SUR LA GARANTIE DES GROS ÉLECTROMÉNAGERS Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé...

This manual is also suitable for:

Fafw4071lw

Table of Contents