Specifications Electriques - Kenmore ENERGY HE3T Owner's Manual And Installation Instructions

Front-loading automatic washer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Ne pas mettre I'excedent du tuyau de vidange au fond de
I'evier de buanderie.
I_gout au plancher
II vous faudra peut-_tre des pieces supplementaires.
(Voir 12gout
au plancher dans "Pieces alternatives".)
1.
2.
Faire passer le cordon d'alimentation
par-dessus la laveuse.
Fixer le tuyau de vidange au pied de I'evier de buanderie ou
au tuyau rigide de rejet a I'egout avec la courroie perlee. (Voir
les illustrations 1 et 2.)
3
Si les robinets d'eau et le tuyau rigide de rejet a I'egout sont
places en retrait (volt I'illustration 3), introduire I'extremit6 en
col de cygne du tuyau de vidange dans le tuyau rigide de
rejet a I'egout. Attacher fermement les tuyaux d'arrivee d'eau
et le tuyau de vidange ensemble, avec la courroie perlee.
Ne pas forcer I'excedent du tuyau de vidange dans le tuyau rigide
de rejet a I'egout.
8 8v'euse
s eue
Un ben aplomb de la laveuse minimisera le bruit et les vibrations.
1. V@ifier I'aplomb en plagant un niveau sur le bord sup@ieur
de la laveuse, transversalement,
puis dans le sens avant
arriere.
\
i
i
2.
Si la laveuse est contre un mur, la deplacer legerement avant
de I'incliner vers I'arriere. Si la laveuse n'est pas d'aplomb,
so@ever d'abord I'avant avec un bloc de bois (2 x 4 pc) et
ajuster le deploiement
des pieds selon le besoin, puis
so@ever I'arriere et ajuster le deploiement
des pieds selon le
besoin. Repeter ceci jusqu'a I'aplomb parfait de la laveuse.
Apres avoir regl6 I'aplomb de la laveuse, utiliser une cle plate
de % pc (17 mm) pour visser les ecrous sur les pieds
fermement
contre la caisse de la laveuse.
Les 4 pieds doivent _tre bien serres. Si les ecrous ne sont pas
bloques contre la caisse de la laveuse, la laveuse peut vibrer.
3.
Faire glisser la laveuse a son emplacement
final.
4.
Confirmer I'aplomb de la laveuse.
1. Consulter les specifications
electriques. Verifier que la
tension electrique disponible est correcte et que la prise de
courant est convenablement
reliee a la terre. (Volt
"Specifications
electriques".)
2. Verifier que toutes les pieces sont installees. S'il reste une
piece, passer en revue les differentes etapes pour decouvrir
laquelle aurait ete oubliee.
3. S'assurer d'avoir tout I'outillage necessaire.
4. Jeter ou recycler tout le materiel d'emballage.
5. V@ifier que chaque robinet d'arrivee d'eau est ouvert.
6. V@ifier s'il y a des fuites autour des robinets et des tuyaux
d'arrivee d'eau.
Risque de choc _lectrique
Brancher
sur une prise a 3 aiv_oies
reii_e
la terre.
Ne pas enlever
la broche
de liaison
_ la terre.
Ne pas utiliser
un adaptateur.
Ne pas utiliser
un c_ble de rallonge.
Le non-respect
de ces instructions
peut causer
un d_c_s,
un incendie
ou un choc _lectrique.
7. Brancher sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre.
8. Lire "Utilisation
de la laveuse".
9. Pour tester et nettoyer la laveuse, mesurer la moitie de la
quantite normale recommandee
de detergent en poudre ou
liquide Haute efficacite (HE) ou 1/4de la quantite normale
recommandee
de detergent ordinaire en poudre ou liquide.
Verser le detergent darts le distributeur
de detergent
Selectionner
NORMAL/CASUAL
(Normal/tout-aller),
puis
START (Mise en marche). Laisser la machine executer un
programme complet
29

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Elite he3t limited edition

Table of Contents