JVC LVT1346-002A Instructions Manual
JVC LVT1346-002A Instructions Manual

JVC LVT1346-002A Instructions Manual

Compact component system

Advertisement

Quick Links

COMPACT COMPONENT SYSTEM
CA-MXKC2
INSTRUCTIONS
LVT1346-002A
[B]

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC LVT1346-002A

  • Page 1 COMPACT COMPONENT SYSTEM CA-MXKC2 INSTRUCTIONS LVT1346-002A...
  • Page 2: Proper Ventilation

    IMPORTANT for the U.K. DO NOT cut off the mains plug from this equipment. If the plug fit- ted is not suitable for the power points in your home or the cable is too short to reach a power point, then obtain an appropriate safety approved extension lead or consult your dealer.
  • Page 3: Safety Instructions

    “SOME DOS AND DON’TS ON THE SAFE USE OF EQUIPMENT” This equipment has been disigned and manufactured to meet international safety standards but, like any electrical equipment, care must be taken if you are to obtain the best results and safety is to be assured. ✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮...
  • Page 4: Introduction

    ❏ The controls and operations have been redesigned to make them very easy to use, freeing you to just enjoy the music. • With JVC’s COMPU PLAY you can turn on the System and automatically start the Radio, Cassette Deck, or CD Player with a single touch.
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of Contents Introduction ...1 Features... 1 How This Manual Is Organized... 1 IMPORTANT CAUTIONS... 1 Table of Contents ...2 Getting Started ...3 Accessories ... 3 How To Put Batteries In the Remote Control... 3 Using the Remote Control ... 3 Connecting the FM Antenna...
  • Page 6: Getting Started

    Getting Started Accessories Make sure that you have all of the following items, which are supplied with the System. AM (MW) Loop Antenna (1) FM Wire Antenna (1) Remote Control (1) Batteries (2) If any of these items are missing, contact your dealer immediately. How To Put Batteries In the Remote Control Match the polarity (+ and –) on the batteries with the + and –...
  • Page 7: Connecting The Fm Antenna

    Getting Started CAUTION: • Make all connections before plugging the System into an AC power outlet. Connecting the FM Antenna Using the Supplied Wire Antenna FM wire antenna Using the Coaxial Type Connector (Not supplied) A 75-ohm antenna with coaxial type connector (IEC or DIN45 325) should be connected to the FM 75-ohm COAXIAL terminal. If reception is poor, connect the outdoor antenna.
  • Page 8: Connecting The Am (Mw) Antenna

    Getting Started Connecting the AM (MW) Antenna Rear Panel of the Unit • Even when connecting an outside AM (MW) antenna, keep the indoor AM (MW) loop connected. CAUTION: • To avoid noise, keep antennas away from the System, the connecting cord and the AC power cord. Connecting the Speakers Connect the right speaker to the RIGHT speaker terminals and the left speaker to the LEFT speaker terminals.
  • Page 9: Connecting External Equipment

    COMPU Play JVC’s COMPU PLAY feature lets you control the most frequently used System functions with a single touch. With One Touch Operation you can play a CD, a tape, turn on the radio, or listen to an external equipment with a single press of the play button for that function.
  • Page 10: Basic Operations

    Basic Operations Numeric keys ACTIVE BASS EX. SOUND MODE Turning the Power On and Off Turning the System On Press the STANDBY/ON button. The display comes on. The STANDBY indicator goes out. The System comes on ready to continue in the mode it was in when the power was last turned off.
  • Page 11: Fade-Out Muting (Fade Muting)

    For private listening Connect a pair of headphones to the PHONES jack. No sound comes out of the speakers. Be sure to turn down the volume before connecting or putting on headphones. Fade-out Muting (FADE MUTING) You can mute the output with one touch operation. To muting the output, press the FADE MUTING button on the Remote Control.
  • Page 12: Using The Tuner

    Using the Tuner Numeric keys RDS MODE DISPLAY SELECT You can listen to FM and AM (MW) stations. Stations can be tuned in manually, automatically, or from preset memory storage. ❏ Before listening to the radio: • Make sure that both the FM and AM (MW) antennas are cor- rectly connected.
  • Page 13: Presetting Stations

    • In AM (MW) broadcast, reception sensitivity will be chang- ed by turning the AM (MW) loop antenna. Turn the AM (MW) loop antenna for best reception. Presetting Stations You can preset up to 30 FM stations and up to 15 AM (MW) sta- tions.
  • Page 14: Receiving Fm Stations With Rds

    Using the Tuner Receiving FM Stations with You can use the RDS (Radio Data System) by using the buttons on the Remote Control. RDS allows FM stations to send additional signals with their reg- ular program signals. For example, the stations send their station names, and information about what type of program they broad- cast, such as sports or music, etc.
  • Page 15 PHONE IN: Programs where people can express their views ei- ther by phone or in a public form TRAVEL: Programs about travel destinations, package tours, and travel ideas and opportunities LEISURE: Programs concerned with recreational activities such as gardening, cooking, fishing, etc. JAZZ: Jazz music COUNTRY: Country music...
  • Page 16: Using The Cd Player

    Using the CD Player Numeric keys CD1-CD3 REPEAT PROGRAM /RANDOM * When the System is in use, the display shows other items as well. This unit has been designed to playback the following CDs: • Audio CD • CD-R (CD-Recordable) •...
  • Page 17: To Load Cds

    About Disc Indicator: Selected Disc indicator Disc Number indicator Disc Rotation indicator The Disc indicator consists of the following three kinds of indicators: Disc Number indicator: Lights all the time. Selected Disc indicator:Lights for the currently selected disc number. Disc Rotation indicator:Runs when the selected CD is playing.
  • Page 18: Basics Of Using The Cd Player-Normal Play

    Using the CD Player Basics of Using the CD Player- Normal Play To Play CDs Load CDs. Press CD 6 button to play. The currently selected disc number (e.g. “CD DISC 1”) ap- pears on the display. The first track of the selected CD begins playing. When the first CD finishes playing, the next and the third CDs are con- tinuously played back.
  • Page 19: Programming The Playing Order Of The Tracks

    Programming the Playing Order of the Tracks You can program the playing order of the tracks on all the CDs. Note that you can only make a program when the CD Player is stopped. ❏ You can program up to 32 tracks in any desired order including the same tracks.
  • Page 20: Random Play

    Using the CD Player Random Play The tracks of the selected CD will play in no special order when you use this mode. In Stop mode, set the CD Player in Random Play mode. On the Remote Control ONLY Press the PROGRAM/RANDOM button until the “RANDOM” indicator lights up.
  • Page 21: Using The Cassette Deck (Listening To A Tape)

    Using the Cassette Deck (Listening to a Tape) * When the System is in use, the display shows other items as well. The Cassette Deck allows you to play, record, and dub audio tapes. ❏ Listening to type I tape is suitable for this Cassette Deck. The use of tapes longer than 120minutes (including 120 minute tapes) is not recommended, since char- acteristic deterioration may occur and these tapes...
  • Page 22: Using The Cassette Deck (Recording)

    Using the Cassette Deck (Recording) PROGRAM /RANDOM Recording onto a cassette from any of the sound sources is simple. Just place a tape in Deck B, have the source ready, make one or two settings, and you’re ready to record. For each source, the pro- cedure is a little bit different so we explain each separately.
  • Page 23: Standard Recording

    Standard Recording This is the basic method for recording any source. The System also has special ways for recording CD to tape, and tape to tape, which save you time and effort, as well as give you some special effects. However, when you need to add a selection to a tape you have made, or are combining selections from several sources on one tape, use the method described below;...
  • Page 24: Using An External Equipment

    Using an External Equipment Listening to the External Equipment You can listen to the external equipment such as MD recorder, cas- sette deck, or other auxiliary. ❏ First, make sure that the external equipment is properly connect- ed to the System. (See page 6.) Set the volume level to the minimum posi- tion.
  • Page 25: Using The Timers

    Using the Timers SLEEP * When the System is in use, the display shows other items as well. Three types of timers are available: DAILY Timer Use this timer to set wake up everyday to music from any source, instead of an alarm clock. REC (Recording) Timer Unattended recording of radio broadcasts.
  • Page 26: Setting The Daily Timer

    Using the Timers Setting the Daily Timer Once you have set the Daily Timer, the timer will be activated at the same time every day. The Timer indicator ( ) and “DAILY” indicator on the display shows that the Daily Timer you have set is in effect. You can set the Daily Timer whether the System is turned on or off.
  • Page 27: Setting The Rec (Recording) Timer

    Preparation for each music source: Perform the following operation according to the music source you have selected. Then, the System enters Volume Setting mode. When selecting TUNER FM or TUNER AM: Press the ¢ or 4 button to select the preset station number, then press the SET/DISPLAY button.
  • Page 28 Using the Timers Using the Unit You can set the time in the same way as for setting the Daily Timer. Insert a blank or erasable tape into the Deck B and wind past the tape leader. Press the CLOCK TIMER button until “ON TIME” immediately after “REC”...
  • Page 29: Setting The Sleep Timer

    Setting the SLEEP Timer Use the Sleep Timer to turn the System off after a certain number of minutes when it is playing. By setting the Sleep Timer, you can fall asleep to music and know that your System will turn off by it- self rather than play all night.
  • Page 30: Care And Maintenance

    Care And Maintenance Handle your CDs and tapes carefully, and they will last a long time. Compact Discs • Remove the CD from its case by holding it at the edges while pressing the case’s center hole lightly. • Do not touch the shiny surface of the CD, or bend the CD.
  • Page 31: Troubleshooting

    Troubleshooting • If you are having a problem with your System, check this list for a possible solution before calling for service. • If you cannot solve the problem from the hints given here, or the System has been physically damaged, call a qualified person, such as your dealer, for service.
  • Page 32 0405NYMCREBET © 2005 Victor Company of Japan, Limited...
  • Page 33: Speaker System

    Tak for købet af JVC-højttalerne. Gennemlæs venligst vejledningen omhyggeligt før de tages i brug, så De kan opnå den bedst mulige ydelse. Forhør hos Deres JVC forhandler hvis De har nogen spørgsmål. Kiitos siitä ettë päädyit valinnassasi JVC-kaiuttimiin.
  • Page 34 Connection/Anschluß/Raccordement/Aansluiting Conexión/Collegamento/Ansluiting/Tilslutning/Liitäntä Right speaker Rechter Lautsprecher Enceinte de droite Rechter spreker Altavoz derecho Altoparlante destro Höger högtalare Højre højttaler Oikea kaiutin Amplifier output terminals Ausgang des Verstärkers Bornes de sortie de l’amplificaterur Uitgangsaansluitengen van de versterker Terminales de salida de amplificador Terminali de uscita dell’amplifcator Utgångar på...
  • Page 35 Vorsichtsmaßnahmen Vor dem Anschließen: • Beim Anschließen der Lautsprecherkabel sicherstellen, dass die Polung (ª und ·) stimmt. • Schalten Sie die Stromversorgung des Verstärkers ab, bevor Sie das Lautsprechersystem anschließen, da die Lautsprecher sonst beschädigt werden können. • Jeder Lautsprecher hat eine Impedanz von 6 Ω. Wenn dies nicht mit dem auf dem Verstärker angegebenen Impedanzbereich der Lautsprecher übereinstimmt, können Sie dieses System an diesen Verstärker nicht anschließen.
  • Page 36 Voorzorgen Alvorens aan te sluiten: • Sluit de luidsprekersnoeren met de juiste polariteit (ª en ·) aan. • Schakel de stroom van de versterker geheel uit alvorens het luidsprekersysteem aan te sluiten; de luidsprekers worden anders mogelijk beschadigd. • De impedantie van iedere luidspreker is 6 Ω. U kunt dit systeem niet met de versterker verbinden indien deze impedantie niet overeenkomt met de op de versterker gespecificeerde impedantie.
  • Page 37 Precauzioni Prima del collegamento: • Verificare che i simboli di polarità (ª e ·) corrispondano. • Per evitare di danneggiare i diffusori, prima di collegare il sistema di diffusori spegnere l’amplificatore. • Ciascun diffusore ha un’impedenza di 6 Ω. Se non corrisponde alla gamma di impedenza del diffusore indicata sull’amplificatore, non è...
  • Page 38 Forholdsregler Før tilslutning: • Sørg for at matche polariteten (ª og ·), når højttalerledningerne tilsluttes. • Sluk for strømmen til forstærkeren før højttalersystemet tilsluttes, ellers kan højttalerne blive beskadiget. • Hver højttalers impedans er på 6 Ω. Hvis denne impedans ikke passer til højttalerens impedans- område som angivet på...

Table of Contents