Advertisement

Quick Links

Instruction Book -
GB
Livret d'instructions -
FR
Betriebsanleitung -
D
Manuale di istruzioni -
I
Instructieboek -
NL
Instruktionsbog -
DK
Instruksjonsbok -
N
Instruktionsbok -
S
Ohjekirja -
Lumilinko malli 621504x117NA
SF
Manual de instrucciones -
ES
Kasutusjuhend —
EE
Âéâëßï Ïäçãéþí –
GR
H
Használati kézikönyv –
Lietošanas instrukciju —
LV
Instrukcija —
LT
PL
Instrukcja –
Odœnie¿arka Model 621504x117NA
CZ
Uživatelská pøíruèka –
SK
Návod na používanie –
RU
Ðóêîâîäñòâî —
1740281
Snowthrower Model 621504x117NA
Chasse-neige 621504x117NA
Schneeschleuder Modell 621504x117NA
Spalaneve meccanico modello 621504x117NA
Sneeuwblazer Model 621504x117NA
Sneslynge model 621504x117NA
Snøfreser modell 621504x117NA
Snöslunga, modell 621504x117NA
Quitanieves Modelo 621504x117NA
Lumekoristaja mudel 621504x117NA
Åê÷éïíéóôÞñáò ÌïíôÝëï 621504x117NA
Hómaró 621504x117NA modell
Sniega pūtējs Modelis 621504x117NA
Sniego valymo įrengimas Modelis 621504x117NA
Snìžná fréza – model 621504x117NA
Snehová fréza, model 621504x117NA
Ñíåãîî÷èñòèòåëü, ìîäåëü 621504x117NA
TP 199-4408-00-SW-R

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Partner 621504x117NA

  • Page 1 Åê÷éïíéóôÞñáò ÌïíôÝëï 621504x117NA Használati kézikönyv – Hómaró 621504x117NA modell Lietošanas instrukciju — Sniega pūtējs Modelis 621504x117NA Instrukcija — Sniego valymo įrengimas Modelis 621504x117NA Instrukcja – Odœnie¿arka Model 621504x117NA Uživatelská pøíruèka – Snìžná fréza – model 621504x117NA Návod na používanie –...
  • Page 2 1740281...
  • Page 3 1/8” (3mm) 1740281...
  • Page 4 3/32” 1740281...
  • Page 5: Table Of Contents

    2000/14/EC, Annex V. Assembled in Suzhou, China 215218 Sound Pressure Level at operator position 83 dB. by Limac for The Partner Corporation Values determined at ear according to the specifications of EN ISO 11201. Declared airborne sound power level of 104 dB(A) is in accordance with Directive 2000/14/EC.
  • Page 6: Hazard Symbols And The Meanings

    Operating Symbols and their meanings This manual contains safety information to make you These symbols are used on your equipment and defined in your operating manual. It is important that you review and understand the meanings. aware of the hazards and risks associated with snow Failure to understand the symbols might result in harm to you.
  • Page 7: Rules For Safe Operation

    WARNING: This machine is capable ofto amputating hands and feet and throwing objects. Read these safety rules and follow them closely. Failure to obey these rules could result in loss of control of unit, severe personal injury or death to you, or bystanders, or damage to property or equipment. The triangle in text signifies important cau- tions or warnings which must be followed.
  • Page 8: Clearing A Clogged Discharge Chute

    Children 7. Always observe safe refueling and fuel handling practices when re- fueling the unit after transportation or storage. Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of chil- 8. Always follow the engine’s manual instructions for storage preparations dren.
  • Page 9: Assembly

    ASSEMBLY Before you use the unit, read the information on NOTE: To avoid engine problems, the fuel system must be emptied before storage for safety, operation, maintenance, and storage. 30 days or longer. Start the engine and let it Read and follow the assembly and adjustment NOTE: Engine horsepower ratings may vary run until the fuel lines and carburetor are instructions for your snow thrower.
  • Page 10: Operation

    OPERATION How To Throw Snow (Figure 2) WARNING: The starter is equipped with a three- -wire power cord and 1. Engage the auger drive lever (5). plug and is designed to operate on NOTE: Illustrations begin on page 3. 2. To stop throwing snow, release the auger 220 volt A.C.
  • Page 11 NOTE: In temperatures below 0°F, allow How To Clear A Clogged Discharge Chute 7. For safety and to prevent damage to the the engine to warm up for several minutes snow thrower, keep the area to be cleared WARNING: Hand contact with the free of stones, toys and other foreign objects.
  • Page 12: Maintenance

    MAINTENANCE CHART CUSTOMER RESPONSIBILITIES SERVICE RECORDS Fill in dates as you Before First Every Every Every complete regular Each Each Before service. Hours Season Storage Hours Hours Hours SERVICE DATES √ √ Check And Tighten All Screws and Nuts Check Spark Plug √...
  • Page 13 5. Remove the old drive belt (1). 5. Set the clearance between the brake pad (2) 6. Be sure that all nuts, bolts and screws are and the drive belt (3) to 1/8 inch (3mm). securely fastened. Inspect all visible moving 6.
  • Page 14: Trouble Shooting Chart

    TROUBLE SHOOTING CHART TROUBLE CAUSE CORRECTION Difficult starting Defective spark plug. Replace spark plug. Water or dirt in fuel system. Use carburetor bowl drain to flush and refill with fresh fuel. Engine runs erratic Blocked fuel line, empty gas tank, or stale petrol Clean fuel line;...
  • Page 15: Limited Warranty

    BRIGGS & STRATTON CORPORATION OWNER WARRANTY POLICY Effective January 1, 2006 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before January 1, 2006 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Corporation will repair or replace, free of charge, any part(s) of the product that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser.
  • Page 16 EG- -Konformitätserklärung EÜ vastavustunnistus entsprechend der Richtlinie 98/37/EG Kooskõlas direktiiviga 98/37/EÜ entsprechend der Richtlinie 89/336/EWG Kooskõlas direktiiviga 89/336/EMÜ entsprechend der Richtlinie 2000/14/EG Kooskõlas direktiiviga 2000/14/EÜ entsprechend der Richtlinie 2002/88/EG Kooskõlas direktiiviga 2002/88/EÜ EC Certificate of Conformity Ðéóôïðïéçôéêü Óõììüñöùóçò ÅÊ conforming to Directive 98/37/EC óýìöùíá...
  • Page 17 621504x117NA verklaren enig in verantwoording, dat het produkt (Fabrikat, Typ) (Make, model) (Marque, modèle) (Marca, tipo) (Marca, intygar med ensamansvar att nedanstående produkt...
  • Page 18 Fabrikmarke / Make / Marque / Marca / Marca / Merk / Fabriksmärke / Merke / Mærke / Merkki / Mark / ÌÜñêá / Gyártmány / Izstrādājums / Markė / Model / Druh / PARTNER Fabrikat / flà˜êà Typ / Type / Type / Tipo / Tipo / Model / Typ / Type / Type / 5 HP / 21 Tyyppi / Tüüp / Ôýðïò...
  • Page 19 Erklärter Schalleistungspegel Declared sound power level Niveau de puissance acoustique déclaré Livello di potenza acustica dichiarato Nivel declarado de potencia acústica dB (A) Erkend geluidsvermogensniveau Angiven ljudnivå Deklarert lydnivå Deklareret lydniveau Ilmoitettu äänen tehotaso Deklareeritud helitase Äçëùèåßóá óôÜèìç èïñýâïõ Névleges hangerõszint Deklarētais skaņas jaudas līmenis Deklaruojamas triukšmo lygis Deklarowany poziom g³oœnoœci dŸwiêku...
  • Page 20 Port Washington, WI USA 2006.06.02 President YYYY MM DD (Ort und Datum der Ausstellung) (Name, Funktion und Unterschrift des Befugten) (Place and date of issue) (Name and job function of authorized person) (Lieu et date) (Nom, fonction et signature de la personne autorisée) (Luogo e data del rilascio) (Nome, qualifica e firma dell’incaricato) (Lugar y fecha de expedición)

Table of Contents