JVC DLA-M15U Instructions Manual
JVC DLA-M15U Instructions Manual

JVC DLA-M15U Instructions Manual

D-ila projector
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PROJECTOR
MANUEL D'INSTRUCTIONS : PROJECTEUR
DLA-M15U
For customer Use:
Enter below the Serial No. which is located
on the side panel of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Pour l'utilisateur:
Inscrivez ci-dessous le No de série situé sur
le panneau latéral du coffret de l'appareil.
Conservez cette information à titre
d'information.
Model No.
DLA-M15U
No de modèle
Serial No.
No de série
OPERATE
COMPUTER VIDEO
T
VOL.
ZOOM
FOCUS
W
MENU/ENTER
PAGE
BACK
PRESET
QUICK
AV
ALIGN.
MUTING
RM-M10G REMOTE CONTROL UNIT
INSTRUCTIONS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC DLA-M15U

  • Page 1 PROJECTOR MANUEL D’INSTRUCTIONS : PROJECTEUR DLA-M15U For customer Use: Enter below the Serial No. which is located on the side panel of the cabinet. Retain this information for future reference. Pour l’utilisateur: Inscrivez ci-dessous le No de série situé sur le panneau latéral du coffret de l’appareil.
  • Page 2 INSTRUCTIONS PROJECTOR DLA-M15U...
  • Page 3: Safety Precautions

    FCC INFORMATION (U.S.A. only) CAUTION: Changes or modification not approved by JVC could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 4 – Xenon gas is enclosed with high pressure inside the light- source lamp (lamp unit) of this projector. If you drop or impart a shock to the lamp, or discard it as is, there is the possibility of explosion, leading to personal injury.
  • Page 5: Table Of Contents

    Setting the Position Selecting Screw for Ceiling Mounting ... 18 Connecting to Various Devices ... 19 Signals that Can Be Input to the Projector ... 19 Connecting to Video Devices ... 20 Connecting to Hi-Vision Devices ... 20 Connecting to Other Devices ... 21 Connecting to Devices which Control the Projector ...
  • Page 6: Accessories

    Accessories The following accessories are included with this projector. Check for them; if any item is missing, please contact your dealer. Remote control unit (RM-M10G) Personal computer connection cable [approx. 2 m (6.56 ft)] (D-sub, 3-row 15 pin) Conversion adapter for Mac...
  • Page 7: Controls And Features

    How to use the carrying handle CAUTIONS • When carrying the projector, do not give a shock to it. Be careful to keep its balance. • Do not carry it while the light source lamp is on or the cooling fan is operating.
  • Page 8: Left-Hand Side

    Adjustable foot (for horizontal angle adjustment) It is set at the shortest position when shipped from the factory. Turn the foot to make the projector level. Adjustment can be made in the range of + 1.5° and – 1.5° from the horizontal position.
  • Page 9: Bottom Surface

    Air is taken in through this area to cool the light-source lamp. If this area is blocked or if something that obstructs taking in or exhausting air is placed around the projector, heat may build up inside and could cause a fire. For details, refer to “Precautions for Installation”...
  • Page 10: Control Panel

    Blinking : When in cool-down mode. Memo About the cool-down mode: This projector has a function to cool down the heated lamp for a fixed period of time after projection is finished. This feature is referred to as the cool-down mode.
  • Page 11 QUICK ALIGN. VIDEO button Use this button to select a device such as a video deck connected to the AV IN terminal of the projector. Each time you press the button, the device selected changes as follows: VIDEO COMPUTER button Use this button to select a device connected to the COMPUTER -1 or -2 terminals.
  • Page 12: Connector Panel

    The input audio signal is reproduced by the speakers of the projector. The signal is also output from the AUDIO OUT terminal of the projector. * When the input signal is stereo signal, connection should be made to both L and R.
  • Page 13 COMPUTER IN (computer input) -2 terminal. * When input to COMPUTER -2 is selected, the audio signal input is reproduced by the projector’s speakers. Also, signals can be output from the AUDIO OUT (audio output) terminal.
  • Page 14: Remote Control Unit

    COMPUTER 1 VIDEO button Use this button to select the devices such as a video connected to the projector’s AV IN (AV input) terminal. Each time you press the button, the selection changes as follows: VIDEO ZOOM (T/W) button The size of the screen can be fine-adjusted.
  • Page 15: Installing Batteries

    Controls and Features (cont.) Installing Batteries Install batteries in the remote control. If the remote control has started to work erratically, replace the batteries. Open the back cover. While pushing on the back cover, slide it in the direction of the arrow. Install the batteries.
  • Page 16: Installing The Projector

    Avoid using the projector placed on its side. This could cause a malfunction. • Use the projector within the installed angle. Avoid using the projector inclined ±30° or more right-to-left or left-to-right. This could cause color variation or harm the lamp life.
  • Page 17: Projection Distance And Screen Size

    4:3. With this projector, the projection screen can be shifted up and down in position within the range of approx. 30% to 55%. The amount of shift shown in the illustration is 50% shifting which corresponds to the factory setting. See page 17 for “Setting the Amount of Lens Shifting”.
  • Page 18: Setting The Amount Of Lens Shifting

    • If sunlight or lamp light strikes the projection screen directly, the picture tends to become whitish and dim. Be sure to use a curtain, etc. to shield the light. • Trapezoidal distortion may not be corrected. Set the projector horizontally on a surface that is within the range of adjustable angles (up/down adjustment angle: +7° ; horizontal adjustment angle: ±1.5°).
  • Page 19: Effective Range And Distance Of The Remote Control Unit

    • Depending on the type of the screen used, the effective distance of the remote control may be reduced. Setting the position selecting screw for Ceiling Mounting When using the projector in an upside-down, ceiling-mounted position (inverted top-to-bottom and right-to-left), the “position selecting screw for ceiling mounting” must be turned to switch to ceiling mounting.
  • Page 20: Connecting To Various Devices

    Connecting to Various Devices * Before connection, be sure to turn off the projector and connected devices. * Read the manual which comes with each device thoroughly. Signals that Can Be Input to the Projector The following signals can be input to the projector:...
  • Page 21: Connecting To Video Devices

    Connecting to Various Devices (Cont.) Connecting to Video Devices Before connection, be sure to turn off both the projector and video device. • Read the manual which comes with each video device thoroughly. • Use the supplied AV connection cable. An AV connection cable with an S video terminal is not supplied.
  • Page 22: Connecting To Other Devices

    • Read the manual thoroughly which comes with each device to be connected. • By connecting a computer to the RS-232C terminal, you can control the projector. Also, you can make an infrared remote sensor extension unit and connect it to the REMOTE terminal of the projector.
  • Page 23: Connecting To Computer Devices

    Connecting to Various Devices (Cont.) Connecting to Computer Devices Before connection, be sure to turn off both the projector and computer devices. • Read the manual which comes with each device thoroughly. Connection to an IBM PC or IBM-compatible computer •...
  • Page 24 Connecting to Various Devices (Cont.) Connecting to Computer Devices (Cont.) Before connection, be sure to turn off both the projector and computer devices. • Read the manual which comes with each device thoroughly. Connection to Macintosh • Use the supplied Personal computer connection cable and the supplied conversion adapter for Mac.
  • Page 25: Connecting The Power Cord (Supplied)

    Connecting to Various Devices (Cont.) Connecting the Power Cord (Supplied) After all devices have finished being connected, connect the projector’s power cord. At this time, do not turn on the MAIN POWER switch yet. Power cord (supplied) CAUTION To prevent fire and electric shock, observe the following: •...
  • Page 26: When Turning On The Devices Connected To The Projector

    After the fans have stopped, turn off the MAIN POWER switch and pull out the power cord. After that, re-insert the power cord and try to operate the projector. If it goes into emergency again, after the fans have stopped, turn off the main power switch,...
  • Page 27: Basic Operations

    Turning off the Power 1 Press the OPERATE button. (Or press the remote control’s OPERATE button for one second or more.) Example of the projector’s button (ON) OPERATE • The STAND BY indicator changes to blinking, and the projector goes into cool-down mode.
  • Page 28: Select The Video Input To Be Projected

    • To select the proper audio input for video input The video input terminal (AV IN input terminal) can be switched with the VIDEO button. However, since this projector has only a single audio input terminal, reconnect audio input in accordance with the AV device to be used.
  • Page 29: Adjust Focus

    Basic Operations (Cont.) Remote control unit OPERATE COMPUTER VIDEO VOL. ZOOM FOCUS FOCUS (+/–) buttons MENU/ENTER PAGE BACK VOL. (+/–) buttons PRESET QUICK ALIGN. MUTING 4. Adjust focus Adjust focus with the remote control’s FOCUS (+/–) buttons. To focus on farther points: Press the FOCUS (+) button.
  • Page 30: For Operating Other Functions

    The quick alignment function is used to automatically adjust (set) the screen settings of “TRACKING, PHASE, H. POS. and V. POS.” of computer system input video. • Use either the remote control’s or projector’s button. When using the remote control unit: Press the QUICK ALIGN. button.
  • Page 31 MENU/ENTER Note • To change the menu language displayed English is set when the projector is shipped from the factory. The language displayed can be selected from the following six languages: (Japanese), ENGLISH, DEUTSCH (German), ESPAÑOL (Spanish), ITALIANO (Italian), and FRANÇAIS (French). However, some words such as “QUICK ALIGNMENT“...
  • Page 32: Operating The Setting Menu

    Notes • This adjustment menu (setting menu) can be displayed with only the projector’s button. After displaying the setting menu, you can select or set (adjust) items with cursor buttons on the remote control unit. • If settings and connections are changed, adjust and set those items again.
  • Page 33: Operating The Main Menu

    16 : 9 can be selected. : Sets the length of sleep time. A set sleep time after input signal is depleted, the projector goes into a stand-by state. Sleep time can be selected from 10 minutes, 20 minutes, 30 minutes, and 60 minutes.
  • Page 34 When projecting high-vision image, a ratio of 16 : 9 can be selected. SLEEP TIME : Sets the length of sleep time. A set sleep time after input signal is depleted, the projector goes into a stand-by state. Sleep time can be selected from 10 minutes, 20 minutes, 30 minutes, and 60 minutes.
  • Page 35: Operating The Main Menu (Basic Operation Of The Main Menu)

    L A N G U A G E E N G L I S H Decoder (color system) Language For projector’s menus, the setting menu and the main menu are available. Here, we explain about the operation of the main menu. (see pages 34 to 47) For the setting menu, refer to “Making Basic Settings”...
  • Page 36: Changing The Color System

    When video signals from AV devices are input, the item for the color system can be set. AUTO is set for the color system when the projector is shipped from the factory. Normally, use it in AUTO. If operation in AUTO is unstable such as with color not being shown, set to a dedicated color system in accordance with the color system of the signal being input.
  • Page 37: Changing The Language Display

    ... Italian ... French Memo About language display English is selected when the projector is shipped from the factory. The languages in the menu display are the following six : ENGLISH, DEUTSCH (German), ESPAÑOL (Spanish), and FRANÇAIS (French). However, some text such as “QUICK ALIGNMENT” is displayed only in English.
  • Page 38: Adjusting The Pixel Clock

    Operating the Main Menu (Cont.) Adjusting the Pixel Clock Remote control unit MENU/ENTER button OPERATE COMPUTER VIDEO VOL. ZOOM FOCUS MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Cursor buttons QUICK ALIGN. MUTING PAGE BACK button Main menu C O M P U T E R 1 S X G A 2 P I X E L C L O C K P O S I T I O N...
  • Page 39: Adjusting The Screen Position

    Operating the Main Menu (Cont.) Adjusting the Screen Position Remote control unit MENU/ENTER button OPERATE COMPUTER VIDEO VOL. ZOOM FOCUS MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Cursor buttons QUICK ALIGN. MUTING PAGE BACK button Main menu V I D E O N T S C ( 4 8 0 i ) P I X E L C L O C K P O S I T I O N P I C T U R E...
  • Page 40: Adjusting Picture Quality

    Operating the Main Menu (Cont.) Adjusting Picture Quality Remote control unit MENU/ENTER button OPERATE COMPUTER VIDEO VOL. ZOOM FOCUS MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Cursor buttons QUICK ALIGN. MUTING PAGE BACK button Main menu V I D E O N T S C ( 4 8 0 i ) P I X E L C L O C K P O S I T I O N P I C T U R E...
  • Page 41 Operating the Main Menu (Cont.) Adjusting Picture Quality (Cont.) Remote control unit MENU/ENTER button OPERATE COMPUTER VIDEO VOL. ZOOM FOCUS MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Cursor buttons QUICK ALIGN. MUTING PAGE BACK button Submenu items [PICTURE menu] P I C T U R E ( N T S C ( 4 8 0 i ) ) B R I G H T N E S S C O N T R A S T...
  • Page 42 Operating the Main Menu (Cont.) Adjusting Picture Quality (Cont.) Remote control unit MENU/ENTER button OPERATE COMPUTER VIDEO VOL. ZOOM FOCUS MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Cursor buttons QUICK ALIGN. MUTING PAGE BACK button Submenu items [PICTURE menu] P I C T U R E ( S X G A 2 ) B R I G H T N E S S C O N T R A S T...
  • Page 43: Adjusting Sound Quality

    Operating the Main Menu (Cont.) Adjusting Sound Quality Remote control unit MENU/ENTER button OPERATE COMPUTER VIDEO VOL. ZOOM FOCUS MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Cursor buttons QUICK ALIGN. MUTING PAGE BACK button Main menu V I D E O N T S C ( 4 8 0 i ) P I X E L C L O C K P O S I T I O N P I C T U R E...
  • Page 44: Setting And Adjusting Other Functions (Options)

    Operating the Main Menu (Cont.) Setting and Adjusting Other Functions (OPTIONS) Remote control unit MENU/ENTER button OPERATE COMPUTER VIDEO VOL. ZOOM FOCUS MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Cursor buttons QUICK ALIGN. MUTING PAGE BACK button Main menu V I D E O N T S C ( 4 8 0 i ) P I X E L C L O C K P O S I T I O N...
  • Page 45 Operating the Main Menu (Cont.) Setting and Adjusting Other Functions (OPTIONS) (Cont.) Remote control unit MENU/ENTER button OPERATE COMPUTER VIDEO VOL. ZOOM FOCUS MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Cursor buttons QUICK ALIGN. MUTING PAGE BACK button Submenu items [OPTIONS menu] O P T I O N S M E N U A U T O O F F L I N E D I S P L A Y R I G H T L E F T R E V .
  • Page 46 • When you view a conventional (normal) 4 :3 video picture, which is not wide video picture, on the projector’s screen the aspect change function, the upper and lower parts of the video picture become partially invisible. View such an original video picture in 4 :3 mode, respecting the producer’s intention.
  • Page 47: Changing (Setting) The Source

    Operating the Main Menu (Cont.) Changing (Setting) the Source Remote control unit MENU/ENTER button OPERATE COMPUTER VIDEO VOL. ZOOM FOCUS MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Cursor buttons QUICK ALIGN. MUTING PAGE BACK button Main menu V I D E O A U T O ( N T S C ( 4 8 0 i ) ) P I X E L C L O C K P O S I T I O N P I C T U R E...
  • Page 48 Operating the Main Menu (Cont.) Changing (Setting) the Source (Cont.) Remote control unit MENU/ENTER button OPERATE COMPUTER VIDEO VOL. ZOOM FOCUS MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Cursor buttons QUICK ALIGN. MUTING PAGE BACK button Submenu item (SOURCE menu) S O U R C E ( A U T O ) S V G A 1 A U T O...
  • Page 49: Replacing The Light-Source Lamp

    CAUTIONS and NOTES • If the projector is set up in a tight place which is unsuitable for work, and if you perform replacement work there, this could hurt you. Move the projector to a place wide enough for work, and then replace the lamp.
  • Page 50 • Install the lamp unit and close the lamp-replacement opening cover correctly; otherwise, a safety switch is activated to prevent the projector from operating. • If the claw on the lamp-replacement opening cover is damaged, the projector may not possibly operate. Then, replace with a new lamp-replacement opening cover.
  • Page 51: Resetting The Lamp Use Time

    Resetting the Lamp Use Time After replacing with a new light-source lamp, reset the counter inside the projector. This works to reset the life calculation of the light-source lamp, allowing the used time of the new light-source lamp to be accumulated.
  • Page 52: Cleaning And Replacing The Filter

    (part No.: LC30208). Otherwise, dirt may get inside and appear on the screen, possibly preventing you from enjoying the video image fully. If dirt gets inside or if you need information about the filter, consult a JVC- authorized dealer where you have purchased the projector or nearest JVC Service center.
  • Page 53: Troubleshooting

    Troubleshooting Solutions to common problems related to your projector are described here. If none of the solutions presented here solves the problem, unplug the projector and consult a JVC-authorized dealer or service center. Symptom Power is not supplied. • Is the power cord disconnected? •...
  • Page 54 • Is the distance too long? * This projector is equipped with a microcomputer that may operate abnormally due to interference from external components. If this happens, turn off the main power and disconnect the power cord from the wall AC outlet. Then reconnect the power cord to AC outlet and turn on the main power again.
  • Page 55: Specifications

    Specifications Optical mechanism system • Projection method 3D-ILA device, 1 lens, 3 primary color optical shutter method • D-ILA device 0.9" measured diagonally (1365 pixels 1024 pixels) • Projecting lens 1.5 :1, short focal-distance lens (with a manual shift function) •...
  • Page 56 0V(rms) to 0.5V(rms) (variable output) [CONTROL] • RS-232C : 1-line, D-sub 9-pin * RS-232C-interface specified control terminal for controlling this projector with a personal computer. • REMOTE : 1-line, mini-jack * Remote terminal for connecting an infrared remote sensor extension unit, etc.
  • Page 57: Outside Dimensions

    Specifications (Cont.) Outside dimensions (425)* ALIGN QUICK SETTING COMPUTER VIDEO EMERGENCY TEMP LAMP STAND ( 107) (133)* Front (425)* (168) (205)* DTV-format signals * The following are DTV-format signals that can be input. DTV-Formats Signal Standard ITU-R BT. 601-4 SMPTE 293M Scanning Line / Frame Effective Samples x Scanning Lines...
  • Page 58 Specifications (Cont.) Pin assignment (Specifications for terminals) Y/C terminal RS-232C terminal COMPUTER IN-1 (PC) / COMPUTER OUT Terminal Pin number Signal name GND (Y) GND (C) Pin number Signal name Pin number Pin number Signal name Pin number Green Blue GND (Red) GND (Green) GND (Blue)
  • Page 60 MANUEL D’INSTRUCTIONS PROJECTEUR DLA-M15U...
  • Page 61: Précautions De Sécurité

    électricien. INFORMATIONS FCC (États-Unis seulement) ATTENTION: Tout changement ou modification non approuvés par JVC peut annuler l’autorisation de l’utilisateur d’utiliser l’appareil. REMARQUE: Cet appareil a été testé et trouvé conforme avec les limites des appareils numériques de Classe A, conformément à...
  • Page 62 – Cet appareil doit être alimenté avec l’alimentation secteur indiquée sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation secteur de votre maison, consultez le revendeur de l’appareil ou votre compagnie d’électricité. – Cet appareil est équipé d’une fiche à trois broches. Elle ne peut être branchée que dans une prise secteur avec mise à...
  • Page 63 Table des matières PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ... 2 Accessoires ... 5 Commandes et fonctions ... 6 Face avant/ Surface supérieure/ Face droite ... 6 Face gauche ... 7 Surface inférieure ... 8 Panneau de commande ... 9 Panneau de connexion ... 11 Télécommande ...
  • Page 64: Accessoires

    Accessoires Les accessoires suivants sont fournis avec ce projecteur. Vérifiez s’ils sont bien tous présents. Si l’un de ces accessoires manquait, veuillez contacter votre revendeur. Télécommande (RM-M10G) Câble de connexion à l’ordinateur personnel [env. 2 m (6,56 pieds)] (D-sub, 15 broches sur 3 rangées) Adaptateur de conversion pour Mac (pour Macintosh) Piles sèches AAA/R03 ( 2)
  • Page 65: Commandes Et Fonctions

    Commandes et fonctions Face avant / Surface supérieure/ Face droite Panneau de commande Pour plus de détails, référez-vous à “Panneau de commande” (page 9). Évents de sortie d’air Évents pour les ventilateurs de refroidissement par lesquels sort l’air chaud. ATTENTION •...
  • Page 66: Face Gauche

    Commandes et fonctions (suite) Face gauche Prise AC IN (entrée d’alimentation) C’est la prise d’entrée d’alimentation où le cordon d’alimentation est connecté. Pour les détails, référez-vous à la page 24. Interrupteur MAIN POWER C’est l’interrupteur d’alimentation. Quand il est sur la position ON [ ], le projecteur est mis en mode d’attente et l’indicateur STAND BY s’allume sur le panneau de commande.
  • Page 67: Surface Inférieure

    Commandes et fonctions (suite) Surface inférieure Zone d’entrée d’air (filtre) L’air entre par cette zone pour refroidir la lampe source de lumière. Si cette zone est bloquée ou s’il y a quelque chose qui empêche l’entrée d’air placé autour du projecteur, la chaleur risque de s’accumuler à...
  • Page 68: Panneau De Commande

    Commandes et fonctions (suite) Panneau de commande STAND BY OPERATE LAMP TEMP EMERGENCY VIDEO COMPUTER SETTING QUICK ALIGN. Indicateur STAND BY Allumé : Quand l’appareil est en mode d’attente. Clignote: Quand l’appareil est en mode de refroidissement. Mémo À propos du mode de refroidissement: Ce projecteur a une fonction pour refroidir la lampe qui a chauffé...
  • Page 69 Commandes et fonctions (suite) Panneau de commande (suite) STAND BY OPERATE LAMP TEMP EMERGENCY VIDEO COMPUTER SETTING QUICK ALIGN. Touche VIDEO Utilisez cette touche pour choisir un appareil vidéo connecté aux prises AV IN du projecteur. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’appareil choisi change comme suit: VIDEO Touche COMPUTER...
  • Page 70: Panneau De Connexion

    Commandes et fonctions (suite) Panneau de connexion Prise d’entrée Y/C (S vidéo) (Mini DIN 4 broches) Connectez cette prise à la prise de sortie S vidéo d’un magnétoscope, etc. Prise d’entrée VIDEO (vidéo composite) (BNC) Connectez cette prise à la prise de sortie vidéo composite d’un magnétoscope, etc.
  • Page 71 Commandes et fonctions (suite) Panneau de connexion (suite) Prises COMPUTER IN (entrée de l’ordinateur) -2 (BNC) Ce sont des prises pour les signaux RVB analogiques, les signaux de synchronisation verticale (V) et les signaux de synchronisation horizontale (H)/ signaux composites (Cs). Les appareils possédant des prises de sortie RVB peuvent être connectés.
  • Page 72: Télécommande

    Commandes et fonctions (suite) Télécommande Emetteur de signaux de télécommande Touche COMPUTER Utilisez cette touche pour choisir l’appareil connecté aux prises d’entrée COMPUTER IN (entrée d’ordinateur) -1 et -2 du projecteur. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l’entrée choisie change comme suit: ORDINATEUR 1 Touche VIDEO Utilisez cette touche pour choisir l’appareil vidéo connecté...
  • Page 73: Mise En Place Des Piles

    Commandes et fonctions (suite) Mise en place des piles Installez les piles dans la télécommande. Si la télécommande a commencé à fonctionner irrégulièrement, remplacez les piles. Ouvrez le couvercle arrière. Tout en appuyant sur le couvercle arrière, faites-le glisser dans la direction de la flèche. Installez les piles.
  • Page 74: Installation Du Projecteur

    Installation du projecteur Précautions pour l’installation ATTENTION N’installez pas le projecteur dans les endroits suivants: • Où il y a beaucoup d’eau, d’humidité ou de poussière. • Où le projecteur peut être sujet à de la fumée grasse ou à de la fumée de cigarette. •...
  • Page 75: Distance De Projection Et Taille De L'écran

    Installation du projecteur (suite) Distance de projection et taille de l’écran L’objectif de projection utilisé dans ce projecteur un objectif à courte distance focale 1,5 :1 (avec une fonction de déplacement manuel). La plage des distances de projection sur laquelle la mise au point est possible est un écran de 60 pouces (env. 1,76 m) à...
  • Page 76: Réglage Du Déplacement De L'objectif

    Installation du projecteur (suite) PRÉCAUTIONS et REMARQUES • Lors de l’installation d’un écran, utilisez un format d’image de 4:3. (Une image au format 16:9 est projetée basée sur la largeur d’une image au format 4:3.) • La longueur diagonale d’un écran au format 16:9 est d’environ 91,8% plus petite que celle d’un écran au format 4:3. Cette valeur est uniquement indicative (référence).
  • Page 77: Plage Et Distance Effective De La Télécommande

    • Utilisez le projecteur avec la distance A+B d’environ 10 m (32,8 pieds) ou moins. Projecteur (DLA-M15U) Remarque • Selon le type d’écran utilisé, la distance effective de la télécommande peut être réduite. Réglage de la vis de sélection de position pour le montage au plafond Lors de l’utilisation du projecteur à...
  • Page 78: Connexion De Divers Appareils

    Connexions de divers appareils * Avant la connexion, assurez-vous de mettre hors tension le projecteur et les appareils connectés. * Lisez attentivement le manuel fourni avec chaque appareil. Signaux pouvant être entrés dans le projecteur Les signaux suivants peuvent être entrés dans le projecteur: Signaux vidéo (1) Réponse aux systèmes de couleur Système de couleur...
  • Page 79: Connexion À Des Appareils Vidéo

    Connexion de divers appareils (suite) Connexion à des appareils vidéo Avant la connexion, assurez-vous de mettre hors tension le projecteur et l’appareil vidéo. • Lisez attentivement le mode d’emploi fourni avec chaque appareil vidéo. • Utilisez le câble de connexion audio/vidéo fourni. Le câble de connexion S-vidéo n’est pas fourni. Câble S-vidéo À...
  • Page 80: Connexion D'autres Appareils

    à la prise REMOTE du projecteur. * Des câbles de connexion sont nécessaires. * Pour plus de détails, consultez un revendeur autorisé JVC ou un centre de service. • Ordinateur de bureau •...
  • Page 81: Connexion À Des Ordinateurs

    Connexion de divers appareils (suite) Connexion à des ordinateurs Avant la connexion, assurez-vous de mettre hors tension le projecteur et les ordinateurs. • Lisez attentivement le mode d’emploi fourni avec chaque appareil. Connexion à un ordinateur IBM PC ou compatible •...
  • Page 82 Connexion de divers appareils (suite) Connexion à des ordinateurs (suite) Avant la connexion, assurez-vous de mettre hors tension le projecteur et les ordinateurs. • Lisez attentivement le mode d’emploi fourni avec chaque appareil. Connexion à un Macintosh • Utilisez le câble de connexion d’ordinateur fourni et l’adaptateur de conversion pour Mac fourni. •...
  • Page 83: Connexion Du Cordon D'alimentation (Fourni)

    Connexion de divers appareils (suite) Connexion du cordon d’alimentation (fourni) Après que tous les appareils ont été connectés, connectez le cordon d’alimentation du projecteur. Ne le mettez pas encore sous tension à l’aide de l’interrupteur MAIN POWER. Cordon d’alimentation (fourni) ATTENTION Pour éviter les incendies et les électrocutions, respectez ce qui suit:...
  • Page 84: Mise Sous Tension Des Appareils Connectés Au Projecteur

    S’il retourne en mode d’urgence, mettez-le hors tension après que les ventilateurs se sont arrêtés, débranchez le cordon d’alimentation et consultez un revendeur autorisé JVC ou un centre de service pour le faire réparer.
  • Page 85: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Touches du projecteur Indicateur STAND BY STAND BY Indicateur OPERATE Touche OPERATE OPERATE 2, 1 LAMP TEMP Interrupteur MAIN POWER EMERGENCY VIDEO COMPUTER SETTING QUICK ALIGN. Télécommande Touche OPERATE OPERATE COMPUTER VIDEO 2, 1 VOL. ZOOM FOCUS MENU/ENTER PAGE BACK...
  • Page 86: Sélection De L'entrée Vidéo À Projeter

    Fonctionnement de base (suite) Touches du projecteur STAND BY OPERATE LAMP TEMP EMERGENCY Touche VIDEO VIDEO Touche COMPUTER COMPUTER SETTING QUICK ALIGN. Télécommande Touche COMPUTER OPERATE COMPUTER VIDEO Touche VIDEO VOL. Touches ZOOM (T/W) ZOOM FOCUS MENU/ENTER PAGE BACK PRESET QUICK ALIGN.
  • Page 87: Ajustement De La Mise Au Point

    Fonctionnement de base (suite) Télécommande OPERATE COMPUTER VIDEO VOL. Touches FOCUS (+/–) ZOOM FOCUS MENU/ENTER PAGE BACK Touches VOL. (+/–) PRESET QUICK ALIGN. MUTING 4. Ajustement de la mise au point Ajustez la mise au point avec les touches FOCUS (+/–) de la télécommande.
  • Page 88: Pour Utiliser Les Autres Fonctions

    Fonctionnement de base (suite) Télécommande OPERATE COMPUTER VIDEO VOL. ZOOM FOCUS MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Touche AV MUTING QUICK ALIGN. MUTING Touche QUICK ALIGN. Touches du projecteur STAND BY OPERATE LAMP TEMP EMERGENCY VIDEO COMPUTER SETTING QUICK ALIGN. Touches QUICK ALIGN. ¶...
  • Page 89 Opérations de base (suite) Touches du projecteur STAND BY OPERATE LAMP TEMP EMERGENCY VIDEO COMPUTER Touche SETTING SETTING QUICK ALIGN. Télécommande OPERATE COMPUTER VIDEO VOL. ZOOM FOCUS MENU/ENTER Touche MENU/ENTER PAGE BACK PRESET QUICK ALIGN. MUTING Touche PRESET Pour afficher le menu RÉGLAGE menu Le menu de réglage est utilisé...
  • Page 90: Utilisation Du Menu De Réglage

    Utilisation du menu de réglage Réglages de base Touches du projecteur EMERGENCY VIDEO COMPUTER Touche SETTING SETTING QUICK Touches QUICK ALIGN. ALIGN. Menu de réglage R E G L A G E T R A C K I N G P H A S E P O S I T I O N H .
  • Page 91: Utilisation Du Menu Principal

    Utilisation du menu principal Configuration du menu principal (entrée AV) Vous pouvez ajuster la qualité vidéo (IMAGE), la qualité audio (SON), etc. en utilisant les menus. Les menus sont configurés comme suit: Menu principal (Entrées audio/vidéo: Pendant l’entrée d’un signal en AV IN) HORLOGE PIXEL TRACK : Normalement, aucun ajustement n’est nécessaire.
  • Page 92 Utilisation du menu principal (suite) Configuration du menu principal (Entrées d’ordinateur) Menu principal (Entrées d’ordinateur: Pendant l’entrée d’un signal en COMPUTER IN-1 ou -2) HORLOGE PIXEL TRACK : La taille latérale et la zone d’affichage de l’image vidéo sont ajustées. PHASE : Le papillotement ou l’assombrissement de l’image vidéo est ajusté.
  • Page 93: Utilisation Du Menu Principal (Fonctionnement De Base Du Menu Principal)

    Utilisation du menu principal (suite) Utilisation du menu principal (Fonctionnement de base du menu principal) Télécommande OPERATE COMPUTER VIDEO Touche MENU/ VOL. ZOOM FOCUS ENTER MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Touches de curseur QUICK ALIGN. MUTING Touche PAGE BACK Menu principal (Exemple: Pendant l’entrée d’un signal vidéo) Éléments du sous-menu Ligne d’entrée...
  • Page 94: Modification Du Système De Couleur

    Utilisation du menu principal (suite) Modification du système de couleur Télécommande OPERATE COMPUTER VIDEO Touche MENU/ VOL. ZOOM FOCUS ENTER MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Touches de curseur QUICK ALIGN. MUTING Touche PAGE BACK Menu principal V I D E O N T S C ( 4 8 0 i ) H O R L O G E P I X E L P O S I T I O N...
  • Page 95: Modification De La Langue D'affichage

    Utilisation du menu principal (suite) Modification de la langue d’affichage Télécommande OPERATE COMPUTER VIDEO Touche MENU/ VOL. ZOOM FOCUS ENTER MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Touches de curseur QUICK ALIGN. MUTING Touche PAGE BACK Menu principal V I D E O N T S C ( 4 8 0 i ) H O R L O G E P I X E L P O S I T I O N...
  • Page 96: Ajustement De L'horloge Pixel

    Utilisation du menu principal (suite) Ajustement de l’horloge pixel Télécommande OPERATE COMPUTER VIDEO Touche MENU/ VOL. ZOOM FOCUS ENTER MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Touches de curseur QUICK ALIGN. MUTING Touche PAGE BACK Menu principal O R D I N A T E U R 1 S X G A 2 H O R L O G E P I X E L P O S I T I O N...
  • Page 97: Ajustement De La Position De L'écran

    Utilisation du menu principal (suite) Ajustement de la position de l’écran Télécommande OPERATE COMPUTER VIDEO Touche MENU/ VOL. ZOOM FOCUS ENTER MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Touches de curseur QUICK ALIGN. MUTING Touche PAGE BACK Menu principal V I D E O N T S C ( 4 8 0 i ) H O R L O G E P I X E L P O S I T I O N...
  • Page 98: Ajustement De La Qualité De L'image

    Utilisation du menu principal (suite) Ajustement de la qualité de l’image Télécommande OPERATE COMPUTER VIDEO Touche MENU/ VOL. ZOOM FOCUS ENTER MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Touches de curseur QUICK ALIGN. MUTING Touche PAGE BACK Menu principal V I D E O N T S C ( 4 8 0 i ) H O R L O G E P I X E L P O S I T I O N...
  • Page 99 Utilisation du menu principal (suite) Ajustement de la qualité de l’image (suite) Télécommande OPERATE COMPUTER VIDEO Touche MENU/ VOL. ZOOM FOCUS ENTER MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Touches de curseur QUICK ALIGN. MUTING Touche PAGE BACK Éléments de sous-menu [Menu IMAGE] I M A G E ( N T S C ( 4 8 0 i ) ) L U M I N O S I T E...
  • Page 100 Utilisation du menu principal (suite) Ajustement de la qualité de l’image (suite) Télécommande OPERATE COMPUTER VIDEO Touche MENU/ VOL. ZOOM FOCUS ENTER MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Touches de curseur QUICK ALIGN. MUTING Touche PAGE BACK Éléments de sous-menu [Menu IMAGE] I M A G E ( S X G A 2 ) L U M I N O S I T E...
  • Page 101: Ajustement De La Qualité Du Son

    Utilisation du menu principal (suite) Ajustement de la qualité du son Télécommande OPERATE COMPUTER VIDEO Touche MENU/ VOL. ZOOM FOCUS ENTER MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Touches de curseur QUICK ALIGN. MUTING Touche PAGE BACK Menu principal V I D E O N T S C ( 4 8 0 i ) H O R L O G E P I X E L P O S I T I O N...
  • Page 102: Réglage Et Ajustement Des Autres Fonctions (Options)

    Utilisation du menu principal (suite) Réglage et ajustement des autres fonctions (OPTIONS) Télécommande OPERATE COMPUTER VIDEO Touche MENU/ VOL. ZOOM FOCUS ENTER MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Touches de curseur QUICK ALIGN. MUTING Touche PAGE BACK Menu principal V I D E O N T S C ( 4 8 0 i ) H O R L O G E P I X E L P O S I T I O N...
  • Page 103 Utilisation du menu principal (suite) Réglage et ajustement des autres fonctions (OPTIONS) (suite) Télécommande OPERATE COMPUTER VIDEO Touche MENU/ VOL. ZOOM FOCUS ENTER MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Touches de curseur QUICK ALIGN. MUTING Touche PAGE BACK Éléments de sous-menu [Menu OPTIONS] O P T I O N S M E N U A R R E T A U T O N O N...
  • Page 104 Utilisation du menu principal (suite) Réglage et ajustement des autres fonctions (OPTIONS) (suite) Télécommande OPERATE COMPUTER VIDEO Touche MENU/ VOL. ZOOM FOCUS ENTER MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Touches de curseur QUICK ALIGN. MUTING Touche PAGE BACK Éléments de sous-menu [Menu OPTIONS] O P T I O N S M E N U A R R E T A U T O N O N...
  • Page 105: Modification (Réglage) De La Source

    Utilisation du menu principal (suite) Modification (réglage) de la source Télécommande OPERATE COMPUTER VIDEO Touche MENU/ VOL. ZOOM FOCUS ENTER MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Touches de curseur QUICK ALIGN. MUTING Touche PAGE BACK Menu principal V I D E O A U T O ( N T S C ( 4 8 0 i ) ) H O R L O G E P I X E L P O S I T I O N...
  • Page 106 Utilisation du menu principal (suite) Modification (réglage) de la source (suite) Télécommande OPERATE COMPUTER VIDEO Touche MENU/ VOL. ZOOM FOCUS ENTER MENU/ENTER PAGE BACK PRESET Touches de curseur QUICK ALIGN. MUTING Touche PAGE BACK Élément de sous-menu (Menu SOURCE) S O U R C E ( A U T O ) S V G A 1 A U T O...
  • Page 107: Remplacement De La Lampe Source De Lumière

    Pour la manipulation des lampes usées, référez-vous au manuel fourni avec la nouvelle lampe de remplacement que vous avez achetée. Si vous avez des questions, consultez le revendeur autorisé JVC où vous avez acheté la lampe de remplacement ou le centre de service JVC le plus proche.
  • Page 108 Remplacement de la lampe source de lumière (suite) Dévissez les vis du module-lampe, soulevez la poignée et sortez le module-lampe. Dévissez les deux vis avec un tournevis plat. Remarque • Les vis sont fixées de façon à ne pas pouvoir être séparées du module-lampe.
  • Page 109: Remise À Zéro De La Durée D'utilisation De La Lampe

    Remplacement de la lampe source de lumière (suite) Remise à zéro de la durée d'utilisation de la lampe Après avoir remplacé la lampe source de lumière, remettez à zéro le compteur intérieur du projecteur. La durée d'utilisation de la lampe est réinitialisée, permettant à la durée d'utilisation de la nouvelle lampe d'être comptée. Touches du projecteur [Interrupteur MAIN POWER] [Panneau de commande]...
  • Page 110: Nettoyage Et Remplacement Du Filtre

    Si des saletés pénètrent à l'intérieur ou si vous avez besoin d'informations à propos de ce filtre, consultez le revendeur autorisé JVC où vous avez acheté le projecteur ou le centre de service JVC le plus proche.
  • Page 111: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Les solutions aux problèmes communs relatifs à votre projecteur sont décrits ici. Si aucune des solutions présentées ici ne résout le problème, débranchez le projecteur et consultez un revendeur autorisé JVC ou un centre de service. Symptôme Pas d'alimentation.
  • Page 112 Symptôme Cause probable • Quand un signal d'ordinateur est entré, le signal est-il un signal composite avec La partie supérieure synchronisation sur (Cs) ou V? des images vidéo est courbée ou déformée. • Un signal avec de la gigue ou des déformations en losange est-il entré...
  • Page 113: Spécifications

    Spécifications Système mécanique optique • Méthode de projection Appareil 3D-ILA, 1 objectif, 3 méthodes à obturation optique des 3 couleurs primaires. • Appareil D-ILA 0,9 pouces (env. 2,3 cm) mesuré en diagonale (1365 pixels 1024 pixels) 3 (Nombre total de pixels: 4 193 280) •...
  • Page 114 Spécifications (suite) Signal de sync. horizontal/sync. composite (H/Cs) Signal de sync. vertical(V) * Certains appareils connectés peuvent ne pas correspondre à la synchronisation composite (Cs) ou au signal de synchronisation sur V. • AUDIO 1 ligne, stéréo prise mini (Pour COMPUTER IN-2) 0,5V(rms), haute impédance [COMPUTER OUT (Sortie COMPUTER)] •...
  • Page 115 Spécifications (suite) Dimensions extérieures Dessus 425 (16- ALIGN QUICK SETTING COMPUTER VIDEO EMERGENCY TEMP LAMP STAND ( 4- 133 (5- Avant 425 (16- 168 (6- 361 (14- 205 (8- Signaux au format-DTV * Le tableau suivant indique les signaux au format-DTV qui peuvent être entrés. Formats-DTV Signal Standard Ligne de balayage...
  • Page 116 Spécifications (suite) Affectation des broches (Spécification pour les prises) Prise Y/C Prise RS-232C Prise COMPUTER IN-1 (PC) / COMPUTER OUT No de broche Nom du signal Masse (Y) Masse (C) No de broche Nom du signal No de broche Nom du signal Masse No de broche Nom du signal No de broche Nom du signal...
  • Page 118 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Printed in Japan LCT0523-001B © 1999 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED 0999-K-M-VP...

Table of Contents