T-Fal MINI MULTI Instruction Manual
T-Fal MINI MULTI Instruction Manual

T-Fal MINI MULTI Instruction Manual

Hide thumbs Also See for MINI MULTI:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MINI MULTI
E
F
S

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for T-Fal MINI MULTI

  • Page 1 MINI MULTI...
  • Page 3 fig.1 fig.2 fig.3 fig.4 fig.5...
  • Page 5: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: • Read all instructions carefully before using the blender. • To protect against fire, electric shock and injury to persons, do not immerse cord, plug or appliance in water or other liquids.
  • Page 6 • When blending hot liquids, remove the measuring cup to allow steam to escape. • Do not use the appliance for other than intended use. • Do not place the blender jar in a microwave oven. • This appliance is for household use only. Any servicing other than cleaning and user maintenance should be performed by the nearest authorized Service Center.
  • Page 7: Special Cord Instructions

    SPECIAL CORD INSTRUCTIONS Regarding your cord: This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fully fit into the outlet, reverse the plug.
  • Page 8: Using The Blender

    Description Measuring cup Chopper accessory (depending on model)) Blender jug I1. Lid Safety locking system I2. Blade unit Low-speed button Chopper / grinder preserving High-speed button lids Motor unit Grinder accessory (depending on model) H1. Lid H2. Blade unit Safety locking system (D) The appliance cannot be started if the blender jar (C) or the accessories (H or I) have not been placed or fitted correctly onto the motor unit (G).
  • Page 9 4. Place the blender jug (C) onto the motor unit (G). Lock the blender jug (C) correctly (Fig. 1). Ingredients Quantities (Max) Fruits (kiwis, bananas, strawberries, 7oz / 200g pineapple…) Vegetables (tomatoes, avocado…) 7oz / 200g 7oz / 200g cooked vegetables + water Vegetable soups (optional) 4oz fruit + 10oz milk /...
  • Page 10 CAUTION: Do not handle the accessory blade (H2 or I2) as they are very sharp and may cause injury. 1. Cut the ingredients into small pieces (approx. 0.6 inches * 0.6 inches / 15mm x 15mm). Place them into the chopper or grinder lid (H1 or I1). Refer to the table below for the maximum quantities to be used.
  • Page 11: What To Do If Your Appliance Does Not Work

    What to do if your appliance does not work? PROBLEMS CAUSE SOLUTION The plug is not inserted Connect the appliance to a correctly. socket with the correct voltage. The appliance is The jug or accessory is not Check that the jug or the not working.
  • Page 12 Your blender still does not work ? • Please contact an approved service centre (see the list in the service booklet). CANADA : T-fal 345 Passmore Avenue Scarborough, Ontario M1V 3N8 Phone : 1 800-418-3325 Free number Monday to thursday: 8.30 am to 4.30 pm Friday: 8:30 am to 1:30 pm Fax number : 1 416 297 0231 USA :...
  • Page 13: One-Year Limited Warranty

    ONEYEAR LIMITEDWARRANTY Groupe SEB USA (T-fal) warrants this product to be defect free in material and workmanship for a period of one year from the date of purchase. This warranty extends to the original purchaser and any subsequent owner within the warranty period.
  • Page 14 T-fal SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHATSOEVER. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legal rights which vary from State to State.
  • Page 15: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veillez à suivre quelques précautions élémentaires en matière de sécurité afin de réduire tout risque de feu, de choc électrique ou de blessures, en particulier, les suivantes : • Lisez entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser le mélangeur.
  • Page 16 • N'utilisez pas le mélangeur à l'extérieur. • Pour réduire les risques de blessures, ne laissez pas le cordon reposer sur un comptoir ou sur une table, car un enfant pourrait tirer dessus ou se blesser en trébuchant. • Les lames sont coupantes ; manipulez-les avec soin. •...
  • Page 17 • Pour débrancher l'appareil, retirez la fiche de la prise murale. Ne tirez pas sur le cordon, mais plutôt sur la fiche pour débrancher l'appareil. • Assurez-vous que le couvercle est bien en place avant de faire fonctionner l'appareil. • Ne soulevez pas le couvercle tant que les couteaux n'ont pas complètement cessé...
  • Page 18: Avant La Première Utilisation

    fasse trébucher personne. Description Tasse à mesurer H2. Bloc lames Couvercle Mini-hachoir (selon le Bol à mélanger modèle) Verrouillage de sécurité I1. Bol du hachoir Bouton vitesse lente I2. Bloc lames Bouton de faible vitesse Couvercles de protection pour Bouton de grande vitesse le bol mini-hachoir et/ou du Bloc moteur moulin à...
  • Page 19 3. Mettez la tasse à mesurer (A) dans son logement situé sur le couvercle et tournez- la pour la verrouiller (Fig. 2). 4. Placez le bol (C) sur le bloc moteur (G). Verrouillez le bol (C) en position (Fig. 3). Ingrédients Quantités (Max) Fruits (kiwis, bananes,...
  • Page 20 en morceaux, jusqu’à 3 oz / 80 g), des oignons, de l’ail, du gingembre, etc. ATTENTION : Les lames de ces accessoires (H2 ou I2) sont très tranchantes : manipulez-les avec précaution. 1 .Coupez les ingrédients en petits morceaux d’environ 0.6 inches * 0.6 inches / 15 mm x 15 mm.
  • Page 21 Que faire si votre mélangeur ne fonctionne pas ? PROBLÈME CAUSE SOLUTION La fiche n’est pas branchée. Branchez l’appareil sur une prise de même voltage. L’appareil ne fonctionne pas. Le bol ou l’accessoire n’est pas Assurez-vous que le bol ou correctement positionné...
  • Page 22 Votre mélangeur ne fonctionne toujours pas ? • Adressez-vous à un centre autorisé (voir liste dans le livret service). Service à la clientèle T-fal 345 Passmore Avenue Scarborough, Ontario M1V 3N8 Téléphone : 1 800-418-3325 Numéro sans frais Du lundi au jeudi : 8 h 30 à 13 h 30 Vendredi : 8 h 30 à...
  • Page 23: Consejos De Seguridad

    CONSEJOS DE SEGURIDAD Cuando utilice electrodomésticos, siempre debe tomar algunas precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y/o lesiones personales entre las que se incluyen las siguientes: • Lea atentamente todas las instrucciones antes de usar la licuadora.
  • Page 24 • El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante pueden causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. • No use el aparato en exteriores. • Para reducir el riesgo de lesiones, no deje que el cable cuelgue de la mesa, donde los niños lo puedan jalar o tropezar con él por accidente.
  • Page 25 estufas, platos calientes o cerca de una flama. • No permita que el cable entre en contacto con superficies calientes como la estufa o cuelgue sobre el borde de una mesa o un mesón. • No exponga el aparato a temperaturas superiores a 105°F / 40°C.
  • Page 26 Están disponibles cables de alimentación más largos o extensiones eléctricas y pueden utilizarse teniendo precaución. Si se utiliza una extensión: 1) las características eléctricas de la extensión deben al menos ser iguales a las del aparato. 2) el cable de alimentación o la extensión deben estar puestos de forma que no cuelguen de borde del plano de trabajo de la mesa para que los niños no puedan jalarlo o tropezar accidentalmente.
  • Page 27 Descripción Taza dosificadora H1. Vaso Tapa H2. Unidad de cuchillas Jarra de la licuadora Accesorio picadora (según el Sistema de cierre de modelo) seguridad I1. Vaso Botón de baja velocidad I2. Unidad de cuchillas Botón de alta velocidad Tapas de conservación de la Unidad del motor picadora/molino Accesorio molino...
  • Page 28 4. Coloque la jarra de la licuadora (C) en la unidad del motor (G). Bloquee la jarra de la licuadora (C) correctamente (Fig. 1). Ingredientes Cantidades (Máx.) Frutas (kiwis, plátanos, fresas, piña...) 7oz / 200g Verduras (tomates, aguacate…) 7oz / 200g 7oz / 200g verduras ya cocidas + agua Sopas de verduras (opcional)
  • Page 29 PRECAUCIÓN: Nunca maneje sin precaución el accesorio de las cuchillas (H2 o I2) ya que están muy afiladas y podría cortarse. 1. Corte los ingredientes en piezas pequeñas (0.6 inches * 0.6 inches / 15mm x 15mm aproximadamente), introdúzcalos a través del orificio de la tapa de la picadora o el molino (H1 o I1.
  • Page 30 ¿Qué hacer si la licuadora no funciona? PROBLEMAS CAUSA SOLUCIÓN El enchufe no está conectado. Conecte el aparato a una toma del mismo voltaje. El aparato no La jarra o el accesorio Asegúrese de que la funciona. picadora/molino no están licuadora o el accesorio correctamente colocados en el están bien colocados en el...
  • Page 31 T-fal Importador: G.S.E.B MEXICANA, S.A de C.V. Goldsmith 38 - 401, Col. Polanco Chapultepec Delegacion Miguel Hidalgo 11560 MEXICO D.F Tel: 52839353-55 01-800-505-45-00 y 01-800-112-83-25...
  • Page 33 p. 1 - 8 p. 9 - 16 p. 17 - 25 Réf. 2550853-01...

Table of Contents