This washer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. If you did not receive an Installation Instructions sheet, you can receive one by visiting ge.com or by calling 800.GE.CARES (800.432.2737). I Install or store where it will not be exposed to...
Check the condition of the fill Owner’s Manual, or in published user-repair hoses; GE recommends changing the hoses every instructions that you understand and have the 5 years. skills to carry out.
Page 4
About the control panel. Step 2 Step 1 Step 3 Step 4 • Select load size and other wash options • Add clothes • Add detergent • Select wash cycle • Add diluted fabric • Close lid softener (on models •...
Estimated Time Remaining Display I Displays the approximate time remaining until the end of the cycle. I If the estimated time remaining is more than 60 minutes, “1H” will flash in the display followed by the additional remaining minutes. When the time remaining is less than 60 minutes, the timer will count down.
About washer features. The Agitator Cap or Fabric Softener Dispenser (depending on model) The agitator cap fits into the top of the Add water to dispenser until it reaches agitator. If it accidentally comes off, the maximum fill line. simply put it back on. The fabric softener dispenser automatically releases liquid fabric softener at the proper time during the cycle.
Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit ge.com. You may not need to call for service. PERFECTEMP Possible Causes What To Do PerfecTemp The washer is in a cold •...
Page 9
OPERATION Possible Causes What To Do Washer won’t operate Washer is unplugged • Make sure cord is plugged securely into a working outlet. Water supply is turned off • Turn both hot and cold faucets fully on. Controls are not set properly •...
Page 10
Before you call for service… Troubleshooting Tips PERFORMANCE (cont.) Possible Causes What To Do Pilling Result of normal wear on • While this is not caused by the washer, you can slow the poly-cotton blends and pilling process by washing garments inside out. fuzzy fabrics Snags, holes, tears, rips Pins, snaps, hooks, sharp...
Page 11
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location.
Contact Us ge.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations...
Page 13
....2, 3 propietario Instrucciones de operación WPRE6100 Ajustes de control ....4, 5 WPRE8100 Cómo cargar y usar...
Page 14
La lavadora se debe instalar y colocar correctamente de acuerdo con las instrucciones de instalación, antes de utilizarla. Si no recibió la hoja con instrucciones de instalación, puede obtener una visitando ge.com o llamando al 800.GE.CARES (800.432.2737). I Instale o almacene la lavadora en un lugar donde I Conecte correctamente a tierra la lavadora de no esté...
Compruebe el estado de las mangueras de llenado; o en instrucciones publicadas de uso y reparación GE recomienda el cambio de las mangueras cada que sean comprensibles y que pueda realizar usted. 5 años.
Panel de control. Paso 2 Paso 1 Paso 3 Paso 4 • Seleccione el tamaño de carga y otras • Agregue ropa • Agregue el detergente opciones de lavado • Agregue el • Cierre la puerta • Seleccione el ciclo suavizante diluido de lavado •...
Page 17
Estimated Time Remaining Display (Visualización del tiempo restante estimado) I Muestra el tiempo restante aproximado hasta el final del ciclo. I Si el tiempo que queda supera los 60 minutos, destellará “1H” en la pantalla, seguido por los minutos adicionales restantes.
Funciones de la lavadora. La tapa del agitador o dosificador del suavizante (dependiendo del modelo) La tapa del agitador entra en la parte superior Agregue agua al dosificador hasta que del agitador. Si se sale accidentalmente, llegue a la línea de llenado máximo. simplemente vuelva a colocarla en su lugar.
(No use limpiadores duros.) información sobre cómo reinstalar la varilla de embarque para mantener el cesto metálico Mangueras de llenado: GE recomienda el cambio estacionario cuando se cambie la lavadora de lugar. de las mangueras cada 5 años. Para mayor información, visite ge.com o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737).
Antes de llamar para solicitar servicio… Consejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las páginas siguientes o visite ge.com y quizás no necesite llamar al servicio. PERFECTEMP Causa posible Qué hacer Temperatura PerfecTemp La lavadora está...
Page 21
OPERACIÓN Causas posibles Qué hacer La lavadora no funciona La lavadora no está enchufada • Asegúrese de que el cable esté bien enchufado a un tomacorriente que funcione. La fuente de agua está cerrada • Abra por completo los grifos de agua fría y caliente.
Page 22
Antes de llamar para solicitar servicio… Consejos para la solución de problemas RENDIMIENTO (cont.) Causas posibles Qué hacer Formación de bolitas Resultado del desgaste normal • Si bien esto no se debe a la lavadora, puede reducir de mezclas de algodón y la velocidad del proceso de formación de bolitas lavando poliéster telas con pelusa las prendas dadas vuelta.
Page 23
GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.
El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.