Sony STR-DG520 Operating Instructions Manual page 66

Multi channel av receiver
Hide thumbs Also See for STR-DG520:
Table of Contents

Advertisement

3: Connecting other components!3: Raccordement d'autres elements!
3: Conexi6n de otros componentes
Video components! Elements video! Componentes de video
Notes
• To enjoy multi channel surround sound from
the DVD player, be sure to connect the coaxial
digital cord.
• To enjoy multi channel surround sound
when connecting HDMI, be sure to connect
the digital audio jack as shown and turn oll
the TV's volume or activate the TV's muting
function.
Remarques
• Pour profiter du son surround multicanal du
lecteur DVD, veillez a raccorder Ie cordon
numerique coaxial.
• Pour profiter du son surround multicanal avec
un raccordement HDMI, veillez a raccorder
la prise audio numerique comme indique et
eteignez Ie volume du televiseur ou mettez-Ie
en sourdine.
Notas
• Para disfrutar del sonido envolvente
multicanal a traves del reproductor de DVD,
asegurese de conectar el cable digital coaxial.
• Para disfrutar plenamente del sonido
envolvente multicanal durante la conexi6n
HDMI, asegurese de co nectar la toma de
audio digital tal como se indica y desactive
0
silencie el volumen del televisor.
Cords used for connection (not supplied)!Cordons utilises pour Ie raccordement (non lourni)!
Cables utilizados para la conexion (no suministrado)
e
HDMI cable/Cable HDMI/Cable HDMI
o
Coaxial digital cord/Cordon numerique coaxial/Cable digital coaxial
4)
Optical digital cord/Cordon numerique optique/Cable digital optica
G
Audio cord/Cordon audio/Cable de audio
o
Component video cord/Cordon video de I'appareil/Cable de componente de video
Blu-ray disc player/
Lecteur de disques Blu-ray/
Reproductor de disco Blu-ray
DVD player/
Lecteur DVD/
Reproductor de DVD
Satellite tuner or Set-top box!
Tuner satellite ou Decodeur/
Sintonizador via satelite
0
decodificador
G
J-~:
- - - - - - - J
TV!
Televiseur/
Televisor
English
Fran<;ais
Espanol
3: Connecting other components
This is an example of how to connect this receiver and your components. Refer
to step 3 of "Getting slaned" of lhe operating instructions supplied with this
receiver for details on other connections and other components.
4: Connect all power cords last
Connect the AC power cord to a wall outlet.
Refer
10
"Connecting the AC power cord (mains lead)" in Ihe operating
instructions supplied with the receiver.
5: Setting up other components
You should set up each componem so that the sound is output from the speakers
correctly when you playback a connected component. Refer to the operating
instructions supplied with each component.
After the setting
The receiver is now ready to lise. Refer to the operating instructions supplied
with the receiver for details.
3: Raccordement d'autres ehlments
Ce guidc donne un cxemplc dc raccordemcnt de cel ampli-lUner et de vas
elements. Reportez-vous
a
l'etape 3 de la section
«
Preparatifs» du mode
d'emploi fourni avec cet ampli-tuner pour plus de details sur Ie raccordement
a
d'autres elements.
4: Raccordez tous les cordons d'alimentation
en dernier lieu
Raccordez Ie cordon d'alimentation secteur
a
la prise murale.
Reponez·vous
a
la section« Raccordcment du cordon d'alimentation secteur;)
dans Ie mode d'emp[oi fourni avec I'ampli-tuner.
5: Parametrage d'autres composants
Vous devez parametrer chaque element de sorte que Ie son soit emis
correctement par les enceintes lorsque vous utilisez un composam raccorde.
Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec chaque composant.
Apres Ie parametrage
L'ampli-tuner est maintenant pret
a
I'emp[oi. Reportez-vous au mode d'emploi
fourni avec ramph-tuner pour plus de details.
3: Conexi6n de otros componentes
Este es un ejemplo de como conectar este receptor a los componentes.
Consulte el paso 3 de "Procedimientos iniciales·' del manual de instrucciones
suministrado con el receptor para obtener mas informacion sobre c6mo realizar
otras conexiones y sobre oiros componentes.
4: Conecte todos los cables de alimentaci6n en
iiltimo lugar
Conecle el cable de alimentaci6n de ca a una lOrna de pared.
Consulte el apartado "Conexi6n del cable de alimentacion de ca· del manual de
instrucciones suministrado con el receplor.
5: Configuraci6n de otros componentes
Es necesario contigurar cada componente para que el sonido se emita
correctamente a traves de los altavoces al reproducir un componente conectado.
Consulte el manual de instrucciones suministrado con cada componente en
cuesti6n.
Tras realizar el ajuste
EI receptor esta lislo para utilizarse. Consu[le el manual de instrucciones suministrado
con cl receptor para oblcncr mas informaci6n.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents