Kärcher HD 6/11-4 M Plus Operating Instructions Manual page 45

Karcher pressure washers operating instructions
Hide thumbs Also See for HD 6/11-4 M Plus:
Table of Contents

Advertisement

 Raccorder la conduite d'alimentation
(longueur minimale 7,5 m, diamètre mi-
nimum 1") au raccord d'arrivée d'eau de
l'appareil et à l'alimentation en eau (ex.
un robinet).
Remarque
La conduite d'alimentation n'est pas com-
prise dans la livraison.
 Ouvrir l'alimentation d'eau.
Aspiration d'eau depuis des réservoirs
ouverts
 Visser le flexible d'aspiration (réf.
4.440-270.0) sur la prise d'eau.
 Filter (Bestell-Nr. 4.730-012.0) am
Saugschlauch anbringen.
 Purge d'air de l'appareil :
Dévisser l'injecteur.
Laisser l'appareil en route jusqu'à l'eau
sorte sans faire de bulles.
Faire tourner l'appareil éventuellement
pendant 10 secondes - le mettre hors
service. Répéter le processus à plu-
sieurs reprises.
 Arrêter l'appareil et dévisser de nou-
veau l'injecteur.
Utilisation
Danger
Risque d'explosion !
Ne pas pulvériser de liquides inflam-
mables.
Si l'appareil est utilisé dans des zones de
danger (par exemple des stations es-
sence), il faut tenir compte des consignes
de sécurité correspondantes.
Avertissement
Nettoyer les moteurs uniquement à des en-
droits équipés des séparateurs d'huile né-
cessaires (protection de l'environnement).
Ne jamais diriger le jet sur soi-même ni sur
d'autres personnes dans le but de nettoyer
les vêtements ou les chaussures.
Risque d'obturation. Poser les gicleurs uni-
quement avec l'embouchure vers le haut
dans le compartiment des accessoires.
Uniquement pour HD 9/19...
Danger
Á cause des vibrations, une durée d'utilisa-
tion plus long de l'appareil peut amenée
aux troubles de l'irrigation sanguine dans
les mains.
Il est impossible de définir une durée d'utili-
sation universelle. Celle-ci dépend en effet
de plusieurs facteurs d'influence :
Mauvaise circulation sanguine de l'utili-
sateur (doigts souvent froids, sensation
de picotement dans les doigts).
Température ambiante faible. Porter
des gants chauds pour protéger les
mains.
Une préhension ferme peut entraver la
circulation sanguine.
Il est conseiller de ponctuer le travail de
pauses plutôt que d'assurer un service
ininterrompu.
En cas d'utilisation régulière et de longue
durée de l'appareil et en cas d'apparition
répétée des symptômes caractéristiques
(par exemple, une sensation de picotement
dans les doigts, les doigts froids), nous re-
commandons de consulter un médecin.
Fonctionnement à haute pression
Remarque
L'appareil est équipé d'un manocontacteur.
Le moteur ne démarre que lorsque le levier
du pistolet est tiré.
 Dérouler complètement le flexible haute
pression de l'enrouleur.
 Régler l'interrupteur principal sur "I".
 Décrochez le pistolet de giclage à main
et tirer le levier du pistolet.
 Régler (+/-) la pression de service et le
débit en tournant (en continu) le dispo-
sitif régulateur de pression et de quanti-
té (pas avec HD 9/18).
Uniquement pour HD 9/20-4...
Avec les débits réduits, la chaleur émise
par le moteur assure un réchauffement de
l'eau d'env. 15° C.
– 4
FR
45

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents