Napoleon OD-KSM100 Assembly Instructions Manual
Napoleon OD-KSM100 Assembly Instructions Manual

Napoleon OD-KSM100 Assembly Instructions Manual

Outdoor kitchen sink module fits mirage and le series grills
Hide thumbs Also See for OD-KSM100:

Advertisement

Quick Links

Left hand cart assembly steps begin on page 13.
Right hand cart assembly steps (non side burner units only) begin on page 30.
OUTDOOR KITCHEN SINK MODULE ASSEMBLY INSTRUCTIONS
WARNING!
Do NOT leave young children unattended, they must be supervised around this product.
214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-866-820-8686
Fax: (705)725-2564 email: wecare@napoleonproducts.com web site: www.napoleongrills.com
N415-0264 OCT 18/12
Attention: Garden hose is NOT included.
Read and retain this manual for future reference.
Napoleon Appliance Corp.,
OD-KSM100
FITS MIRAGE AND LE SERIES GRILLS
1
EN
FR
PG.5
DE
PG.9
PG.13
LEFT
PG.30
RIGHT
www.napoleongrills.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Napoleon OD-KSM100

  • Page 1 Do NOT leave young children unattended, they must be supervised around this product. Read and retain this manual for future reference. Napoleon Appliance Corp., 214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-866-820-8686 Fax: (705)725-2564 email: wecare@napoleonproducts.com web site: www.napoleongrills.com N415-0264 OCT 18/12 www.napoleongrills.com...
  • Page 2: Conditions And Limitations

    NAPOLEON will not be responsible for the installation, labor or any other costs or expenses related to the re-installation of a warranted part, and such expenses are not covered by this warranty.
  • Page 3: Safe Operating Practices

    Cleaning The Surface: Do not use abrasive cleaners or steel wool on any painted, porcelain or stainless steel part of your Napoleon Module, doing so will scratch the finish. Exterior painted surfaces should be cleaned with warm soapy water. To clean stainless surfaces, use a stainless steel or a non-abrasive cleaner.
  • Page 4: Ordering Replacement Parts

    KEEP YOUR RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE TO VALIDATE YOUR WARRANTY. Ordering Replacement Parts Warranty Information MODEL: DATE OF PURCHASE: SERIAL NUMBER: (Record information here for easy reference) Before contacting the Customer Care Department, check the NAC Website for more extensive cleaning, maintenance, troubleshooting and parts replacement instructions at www.napoleongrills.com.
  • Page 5 Ne laissez PAS les jeunes enfants sans surveillance, ils doivent être surveillés lorsqu’ils sont à proximité de ce produit. Veuillez lire et conserver ce manuel pour consultation ultérieure. Napoleon Appliance Corp., 214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-866-820-8686 Fax: (705)725-2564 email: wecare@napoleonproducts.com web site: www.napoleongrills.com N415-0264 OCT 18/12 www.napoleongrills.com...
  • Page 6 Les produits NAPOLÉON® sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Chaque composant de l’appareil a été soigneusement inspecté par un technicien qualifié avant d’être emballé et expédié pour garantir que vous, le client, recevez le produit de qualité...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT! Pour usage extérieur seulement. AVERTISSEMENT! Une installation non conforme, des ajustements, des altérations, un service ou un entretien inadéquats peuvent causer des dommages matériels. Lisez attentivement toutes les instructions d’installation, d’opération et d’entretien avant d’installer ou d’effectuer un travail d’entretien sur ce le module.
  • Page 8: Commande De Pièces De Rechange

    GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D’ACHAT POUR VALIDER VOTRE Commande De Pièces De Rechange Information Sur La Garantie MODÈLE: DATE D’ACHAT: NUMÉRO DE SÉRIE: Inscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement.) Avant de contacter le département du service aux consommateurs, consultez le site Web de NAC pour obtenir plus d’instructions sur le nettoyage, l’entretien, le dépannage et le remplacement des pièces à...
  • Page 9 Kleine Kinder, die sich in der Nähe des Produkts aufhalten, sollten STETS beaufsichtigt werden. Lesen Sie dieses Handbuch und bewahren Sie es zur weiteren Referenz auf. Napoleon Appliance Corp., 214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-866-820-8686 Fax: (705)725-2564 email: wecare@napoleonproducts.com web site: www.napoleongrills.com N415-0264 OCT 18/12 www.napoleongrills.com...
  • Page 10 Be- und/oder Entlüftung, jegliche Schäden am Gerät durch Witterungseinflüsse, Hagel, groben Umgang mit dem Gerät, aggressive Chemikalien oder Reinigungsmittel. Für die Geltendmachung eines Garantieanspruchs bei NAPOLEON sind die Vorlage der Kaufquittung im Original oder in Kopie sowie die Angabe der Serien- und Modellnummer erforderlich.
  • Page 11: Warn- Und Sicherheitshinweise

    Reiben Sie alle rostfreien Stahlflächen alle 3 bis 4 Wochen mit Leitungswasser und einem Reinigungsmittel für rostfreien Stahl ab, um die Entstehung von Flecken zu verhindern. Reinigen der Oberflächen: Lackierte Teile, Porzellan- oder Edelstahlteile des Napoleon-Moduls nicht mit scheuernden Reinigungsmitteln oder Stahlwolle behandeln, da dies zu Kratzern in der Oberfläche führen kann.
  • Page 12: Bestellung Von Ersatzteilen

    BEWAHREN SIE IHRE QUITTING ALS KAUFNACHWEIS AUF, UM IHREN GARANTIEANSPRUCH ZU VALIDIEREN. BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN GARANTIE-INFORMATIONEN MODELL: KAUFDATUM: SERIENNUMMER: (Alle für einen Garantieanspruch benötigten Informationen hier aufzeichnen) Bevor Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen, besuchen Sie bitte die NAC-Website unter www.napoleongrills.com, um ausführlichere Informationen zu Reinigung, Wartung und Pflege, Fehlerbehebung und Ersatzteile zu erhalten.
  • Page 13: Getting Started

    CAUTION! During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety glasses for your protection. Although we make every effort to make the assembly process as problem free and safe as possible, it is characteristic of fabricated steel parts that the edges and corners might be sharp and could cause cuts if handled incorrectly.
  • Page 14: Dimensions / Abmessungen

    DIMENSIONS / ABMESSUNGEN www.napoleongrills.com...
  • Page 15 EXAMPLE 1: L485 LEFT INSTALLATION EXEMPLE 1 : INSTALLATION GAUCHE SUR UN MODÈLE L485 BEISPIEL 1: L485 INSTALLATION LINKE SEITE EXAMPLE 2: M485 LEFT INSTALLATION EXEMPLE 2 : INSTALLATION GAUCHE SUR UN MODÈLE M485 BEISPIEL 2: M485 INSTALLATION LINKE SEITE www.napoleongrills.com...
  • Page 16 4 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) 6 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) www.napoleongrills.com...
  • Page 17 4 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) 2 X N430-0002 www.napoleongrills.com...
  • Page 18 4 x N570-0082 (1/4-20 X 5/8”) 4 X N450-0040 (1/4-20) 3/8”(10mm) Do not tighten front fasteners until front condiment tray has been installed in a later step. Ne serrez pas les attaches jusqu’à ce que le plateau à condiments avant soit installé dans une étape ultérieure.
  • Page 19 www.napoleongrills.com...
  • Page 20 8 X N570-0073 (1/4-20 X 3/8”) 7/16”(11mm) 8 X N450-0027 (1/4-20) 3/8”(10mm) Remove the left side shelf from your grill and set aside for later installation. Retirez la tablette latérale gauche du gril et mettez-la de côté pour l’installer ultérieurement. Linke Seitenablage vom Grill abnehmen und zur späteren Installation beiseite legen.
  • Page 21 4 X N570-0102 (1/4-20 X 1”) 5/8” (16 mm) 4 X N450-0040 (1/4-20) www.napoleongrills.com...
  • Page 22 4 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) Do not tighten front fasteners until front condiment tray has been installed in a later step. Ne serrez pas les attaches jusqu’à ce que le plateau à condiments avant soit installé dans une étape ultérieure. Befestigungselemente erst dann fest anziehen, nachdem das Gewürzregal installiert ist (späterer Schritt).
  • Page 23 Tighten all fasteners after condiment tray has been installed. Serrez toutes les attaches lorsque le plateau à condiments est installé. Nach Installation des Gewürzregals alle Befestigungselemente fest anziehen. www.napoleongrills.com...
  • Page 24 4 X N450-0027 (1/4-20) 7/16”(11mm) 3/8”(10mm) 4 x N570-0099 (#14 x 3/4”) 4 x N340-0007 (tool hook/crochet à ustensile/ Werkzeughaken Match the door handle with the door handle on your grill. Choisissez la poignée de porte qui correspond à la poignée de porte de votre gril. Den Türgriff nach dem Türgriff des Grills ausrichten.
  • Page 25 2 x N485-0016 ( ” (32 mm) top/dessus/oben) 3/8”(10mm) 2 x N485-0017 (7/8” (22 mm) bottom/dessous/unten) (32 mm) 1/4” DESSUS OBEN BOTTOM DESSOUS UNTEN (22 mm) ” www.napoleongrills.com...
  • Page 26 2 x N105-0011 2 x N160-0022 (pivot pin clip/attache de pivot/Clip Tür Drehzapfen) (door bushing/bague de porte/Türscharnier-Buchsen) www.napoleongrills.com...
  • Page 27 Garden hose (not included) hookup shown with quick disconnect. Branchement du boyau d’arrosage (non compris) illustré avec un raccord rapide. Anschluss für Gartenschlauch (nicht enthalten) abgebildet mit Schnelltrennkupplung. Garden hose (not included) hookup shown with no quick disconnect. Branchement du boyau d’arrosage (non compris) illustré sans raccord rapide. Anschluss für den Gartenschlauch (nicht enthalten) abgebildet ohne Schnelltrennkupplung.
  • Page 28 Garden hose (not included) Du boyau d’arrosage (non compris) Gartenschlauch (nicht enthalten) www.napoleongrills.com...
  • Page 29 Drain hose Boyau de vidange Ablaufschlauch www.napoleongrills.com...
  • Page 30 NOTE! Can only be installed on right side of grill with non side burner units. NOTE! Peut être seulement installé sur le côté droit d’un gril qui ne possède pas de brûleur latéral. HINWEIS! Installation kann nur an der rechten Seite eines Grills ohne Seitenbrennereinheit erfolgen. EXAMPLE 1: L485 RIGHT INSTALLATION EXEMPLE 1 : INSTALLATION DROITE SUR UN MODÈLE L485 BEISPIEL 1: L485 INSTALLATION RECHTE SEITE...
  • Page 31 4 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) 6 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) www.napoleongrills.com...
  • Page 32 4 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) 2 X N430-0002 www.napoleongrills.com...
  • Page 33 4 x N570-0082 (1/4-20 X 5/8”) 4 X N450-0040 (1/4-20) 3/8”(10mm) Do not tighten front fasteners until front condiment tray has been installed in a later step. Ne serrez pas les attaches jusqu’à ce que le plateau à condiments avant soit installé dans une étape ultérieure.
  • Page 34 www.napoleongrills.com...
  • Page 35 8 X N570-0073 (1/4-20 X 3/8”) 7/16”(11mm) 8 X N450-0027 (1/4-20) 3/8”(10mm) Remove the right side shelf from your grill and set aside for later installation. Retirez la tablette latérale droite du gril et mettez-la de côté pour l’installer ultérieurement. Rechte Seitenablage vom Grill abnehmen und zur späteren Installation beiseite legen.
  • Page 36 4 X N570-0102 (1/4-20 X 1”) 5/8” (16 mm) 4 X N450-0040 (1/4-20) www.napoleongrills.com...
  • Page 37 4 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) Do not tighten front fasteners until front condiment tray has been installed in a later step. Ne serrez pas les attaches jusqu’à ce que le plateau à condiments avant soit installé dans une étape ultérieure. Befestigungselemente erst dann fest anziehen, nachdem das Gewürzregal installiert ist (späterer Schritt).
  • Page 38 Tighten all fasteners after condiment tray has been installed. Serrez toutes les attaches lorsque le plateau à condiments est installé. Nach Installation des Gewürzregals alle Befestigungselemente fest anziehen. www.napoleongrills.com...
  • Page 39 4 X N450-0027 (1/4-20) 7/16”(11mm) 3/8”(10mm) 4 x N570-0099 (#14 x 3/4”) 4 x N340-0007 (tool hook/crochet à ustensile/ Werkzeughaken Match the door handle with the door handle on your grill. Choisissez la poignée de porte qui correspond à la poignée de porte de votre gril. Den Türgriff nach dem Türgriff des Grills ausrichten.
  • Page 40 2 x N485-0016 ( ” (32 mm) top/dessus/oben) 3/8”(10mm) 2 x N485-0017 (7/8” ( 22 mm) bottom/dessous/unten) (32 mm) 1/4” DESSUS OBEN BOTTOM DESSOUS UNTEN (22 mm) ” www.napoleongrills.com...
  • Page 41 2 x N105-0011 2 x N160-0022 (pivot pin clip/attache de pivot/Clip Tür Drehzapfen) (door bushing/bague de porte/Türscharnier-Buchsen) www.napoleongrills.com...
  • Page 42 Garden hose (not included) hookup shown with quick disconnect. Branchement du boyau d’arrosage (non compris) illustré avec un raccord rapide. Anschluss für Gartenschlauch (nicht enthalten) abgebildet mit Schnelltrennkupplung. Garden hose (not included) hookup shown with no quick disconnect. Branchement du boyau d’arrosage (non compris) illustré sans raccord rapide. Anschluss für den Gartenschlauch (nicht enthalten) abgebildet ohne Schnelltrennkupplung.
  • Page 43 Garden hose (not included) Du boyau d’arrosage (non compris) Gartenschlauch (nicht enthalten) www.napoleongrills.com...
  • Page 44 Drain hose Boyau de vidange Ablaufschlauch www.napoleongrills.com...
  • Page 45 Parts Diagram / Diagramme De Pièces / Teilezeichnung www.napoleongrills.com...
  • Page 46: Parts List

    1/4-20 x 1/2” screw -sharp n720-0059 flexible drain hose n570-0082 1/4-20 x 5/8” screw n252-0002 strainer drain w385-0334 logo Napoleon n655-0149 stiffener counter top n160-0022 clip door pivot pin n655-0124s front cabinet support n570-0073 1/4-20 x 3/8” screw n105-0013...
  • Page 47 Liste Des Pièces Atricle N° de pièce Description ODKSM100 n265-0001 robinet n595-0001 évier n255-0055 raccord de boyau n255-0056 raccord de boyau n590-0230 comptoir n450-0027 écrou de blocage 1/4-20 n570-0102 boulon goujon 1/4-20 x 1” n450-0040 écrou rondelle 1/4-20 n710-0076 plateau à condiments n570-0038 vis 1/4-20 x 1/2”...
  • Page 48 Linkes / Rechtes Panel für Seitenschrank n570-0091 Nr. 1/4-20 X 1/2”-Schraube n720-0059 Flex-Ablaufschlauch n570-0082 Nr. 1/4-20 X 5/8”-Schraube n252-0002 Ablaufsieb w385-0334 NAPOLEON logo n655-0149 Versteifungselement für Arbeitsfläche n160-0022 Clip Tür Drehzapfen n655-0124s Stabilisierungsleiste für Vorderschrank n570-0073 Nr. 1/4-20 X 3/8”-Schraube n105-0013...
  • Page 49 FAX TO: 705 727 4282 ACCESSORIES & PARTS ORDER FORM PLEASE PRINT CLEARLY CONTACT NAME:______________________________________________________________________ SHIP TO :_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ TEL :_________________________________ FAX :______________________________ EMAIL: __________________________________________________________________ VISA OR MASTERCARD # :_______________________________________ EXPIRY DATE: _____________ SIGNATURE:_____________________________________________________________________________ QUANTITY PART NUMBER DESCRIPTION TAXES MAY APPLY SHIPPING EXTRA IF CONFIRMATION IS REQUIRED PLEASE INCLUDE A FAX NUMBER OR EMAIL ADDRESS...
  • Page 50 TÉLÉCOPIEZ AU: 705 727 4282 BON DE COMMANDE POUR PIÈCES/ACCESSOIRES NOM DU CLIENT______________________________________________________________________ ADRESSE:_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ TÉLÉPHONE :_________________________________ FAX :______________________________ EMAIL: __________________________________________________________________ # VISA OU MASTERCARD :_______________________________________ DATE D’EXPIRATION : _____________ SIGNATURE:_____________________________________________________________________________ QUANTITÉ NUMÉRO DE PRODUIT DESCRIPTION LES TAXES PEUVENT S'APPLIQUER LES FRAIS D'EXPEDITION SUPPLÉMENTAIRE SI VOUS DÉSIREZ RECEVOIR UNE CONFIRMATION, VEUILLEZ INCLURE UN NUMÉRO DE TÉLÉCOPIEUR OU UNE ADRESSE COURRIEL...
  • Page 51 FAXNR.: 705 727 4282 BESTELLFORMULAR FÜR ZUBEHÖR UND ERSATZTEILE BITTE IN DRUCKSCHRIFT AUSFÜLLEN :______________________________________________________________________ ANSPRECHPARTNER LIEFERANSCHRIFT :_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ TELEFON :_________________________________ FAX :______________________________ EMAIL: __________________________________________________________________ KREDITKARTENNR. (VISA, MASTERCARD) :_______________________________________ GÜLTIG BIS: _____________ UNTERSCHRIFT:_____________________________________________________________________________ ANZAHL TEILENUMMER BESCHREIBUNG ARTIKEL KÖNNEN U. U. STEUERPFLICHIG SEIN TRANSPORTKOSTEN NICHT ENTHALTEN FALLS SIE EINE BESTÄTIGUNG WÜNSCHEN,BITTE FAXNUMMER ODER E-MAIL-ADRESSE ANGEBEN www.napoleongrills.com...
  • Page 52 N415-0264...

Table of Contents