Download Print this page

Holmes HFH105 Owner's Manual page 2

Holmes portable electric heater

Advertisement

HFH105UM07ESM1.qxd
3/24/07
10:14 AM
Page 2
P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S E
I M P O R TA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S
Thank you for purchasing this Holmes
®
product. We understand
8. When unplugging, be sure to pull by the plug and not
the value of quality and are committed to making superior
the cord.
products that stand the test of time. We trust this product
9. DO NOT insert or allow foreign objects to enter any
will exceed your expectations of quality and reliability. We
ventilation or exhaust opening as this may cause an
hope that you enjoy this product and will consider purchasing
electric shock or fire, or damage the heater.
another Holmes
product in the future.
10. DO NOT operate heater with a damaged cord or plug,
®
or after the heater malfunctions, has been dropped or
To see our full product line or if you have any questions or
damaged in any manner. Return appliance to
comments about this product, please visit our website at:
manufacturer for examination, electrical or mechanical
www.holmesproducts.com.
adjustment, or repair.
When using electrical appliances, basic safety precautions
11. A heater has hot and arcing or sparking parts inside.
should always be followed to reduce the risk of fire, electric
DO NOT use it in areas where gasoline, paint, or
shock, and injury to persons, including the following:
flammable liquids are used or stored.
1. Read all instructions before using the appliance.
12. Use appliance only for intended household use as
2. To avoid fire or shock hazard, plug the appliance
described in this manual. Any other use not
directly into a 120V AC electrical outlet.
recommended by the manufacturer may cause fire,
3. The heater is hot when in use. To avoid burns, DO
electric shock, or injury to persons. The use of
NOT let bare skin touch hot surfaces. If provided, use
attachments not recommended or sold by the
handles when moving this heater. Keep combustible
manufacturer may cause hazards.
materials, such as furniture, pillows, bedding, papers,
13. DO NOT use outdoors.
clothes, and curtains at least 3 ft (0.9 m) from the
14. To prevent a possible fire, DO NOT block air intakes or
front of the heater and keep them away from the
exhaust in any manner. DO NOT use on soft surfaces,
sides and rear.
like a bed, where openings may become blocked.
4. DO NOT run cord under carpeting. DO NOT cover cord
15. To disconnect heater, turn controls to OFF ( ), then
with throw rugs, runners, or the like. Arrange cord away
remove plug from outlet.
from traffic area and where it will not be tripped over.
16. Avoid the use of an extension cord because the
5. This heater is not intended for use in bathrooms, laundry
extension cord may overheat and cause a risk of fire.
areas and similar indoor location. NEVER locate heater
However, if you have to use an extension cord, the
where it may fall into a bathtub or other water container.
cord shall be No. 14 AWG minimum size and rated not
6. Extreme caution is necessary when any heater is used
less than 1875 watts.
by, or near children or invalids, and whenever the
17. If the heater will not operate, see specific instructions
heater is left operating and unattended.
on Auto Safety Shut-off.
7. Always unplug the heater when not in use.
THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in
a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician to install the proper outlet.
DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS
SAFETY FEATURE IN ANY WAY.
L E A Y C O N S E R V E E S TA S I N S T R U C C I O N E S
I M P O R TA N T E S D E S E G U R I D A D
Gracias por comprar este producto Holmes
®
. Nosotros
que se deje el calefactor prendido y desatendido.
entendemos el valor de la calidad y nos comprometemos a
7. Siempre desenchufe el calefactor cuando no lo utilice.
hacer productos superiores que soportan el paso del tiempo.
8. Al desenchufarlo, asegúrese de tirar del enchufe y no
Confiamos que este producto superará sus expectativas de
del cable.
calidad y confiabilidad. Esperamos que disfrute este
9. NO inserte o permita que ningún objeto extraño entre
producto y que considere adquirir otros productos Holmes
®
por las rejillas de ventilación o de salida ya que
en el futuro. Para ver nuestra línea completa de productos
pueden ocasionar una descarga eléctrica o incendio, o
o si tiene alguna pregunta o comentario acerca de este
dañar el calefactor.
producto,visite nuestro sitio Web: www.holmesproducts.com.
10. NO utilice el calefactor si el cable o el enchufe están
dañados o luego de una falla, se haya caído o haya
Debe tomar precauciones básicas de seguridad siempre
sufrido cualquier tipo de daño. Devuelva el aparato al
que utilice aparatos eléctricos para reducir el riesgo de
fabricante para su inspección, ajuste eléctrico o
incendio, descarga eléctrica y daños personales, incluyendo
mecánico, o reparación.
lo siguiente:
11. Un calefactor tiene partes calientes y que pueden
1. Lea completamente las instrucciones antes de utilizar
producir chispas en su interior. NO lo utilice en áreas
el aparato.
donde se utiliza o se guarda gasolina, pintura o
2. Para evitar incendios o descargas eléctricas, enchufe el
líquidos inflamables.
aparato directamente a un tomacorriente de 120V CA.
12. Utilice el aparato únicamente para el para el hogar
3. El calentador se calienta al usarlo. Para evitar
indicado en este manual. Cualquier uso distinto al
quemaduras, NO toque las superficies calientes con la
recomendado por el fabricante puede causar
piel. Si existen, utilice las manijas para mover la
incendios, descargas eléctricas, o daños personales. El
unidad. Mantenga los materiales combustibles, como
uso de accesorios no recomendados o que no sean
muebles, almohadones, sábanas, papeles, ropa y
vendidos por el fabricante puede ser peligroso.
cortinas a por lo menos 3 pies (0,9m) de la parte
13. NO utilizar en el exterior.
delantera del calefactor y manténgalos alejados de los
14. Para prevenir la posibilidad de incendio, NUNCA tape
costados y de la parte de atrás.
la entrada o salida de aire. NO lo utilice sobre
4. NO instale el cable debajo de alfombras. NO cubra el
superficies blandas, como una cama, donde se pueden
cable con alfombrillas, tapetes o similares. Coloque el
obstruir las aberturas.
cable fuera de las zonas de tráfico y donde nadie se
15. Para desconectarlo, gire el control a la posición OFF
pudiera tropezarse con el.
( ), luego quite el enchufe del tomacorriente.
5. Este calefactor no está diseñado para ser utilizado en
16. Evite el uso de un cable de extensión ya que puede
baños, lavaderos y zonas similares de interiores.
sobrecalentar y producir un incendio. Sin embargo, si
NUNCA coloque el calefactor donde pueda caerse
debe utilizar un cable de extensión, el cable debe ser
dentro de una bañera u otro recipiente con agua.
como mínimo AWG No. 14 y especificado para 1875
6. Debe tener mucho cuidado cuando el calefactor es
vatios como mínimo.
utilizado por, o cerca de niños o inválidos, y siempre
ESTE ARTEFACTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una de las patas es
más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica,
este enchufe entra de una sola forma en un tomacorriente polarizado. De
no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un
electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado.
NO INTENTE MODIFICAR ESTE ENCHUFE O ALTERAR ESTE
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DE NINGUNA FORMA.
O P E R AT I O N S / C L E A N I N G
M A I N T E N A N C E I N S T R U C T I O N S
18. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or
To Reset the Heater:
mechanical functions on this unit. Doing so will void
1. Turn the Mode Control to the OFF ( ) position.
your warranty. The inside of the unit contains no user
2. Unplug the heater and wait 10 minutes for the unit to
serviceable parts. All servicing should be performed by
cool down.
qualified personnel only.
3. After the 10 minutes, plug the unit in again and
19. Discontinue use if plug or outlet is hot. It is
operate normally.
recommended that the outlet be replaced if plug or
outlet is hot to touch.
OPERATING INSTRUCTIONS
PLEASE READ AND SAVE
1. Turn the Selector Control to desired heat setting (I) for
THESE IMPORTANT SAFETY
Low and (II) for High.
2. For fan-only operation, without any heat output, turn
INSTRUCTIONS
the Selector Control to the ( ) setting.
3. The Power Light will remain lit during operation.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
CLEANING/MAINTENANCE
• Wattage: 1500 W (+5% –15%)
During Season Care:
• Working voltage: 120v AC/60Hz
1. Always unplug the heater before cleaning.
2. Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild
PRE-OPERATING INSTRUCTIONS
soap solution.
3. NEVER use abrasive or flammable solvents to clean the
1. Carefully remove your heater from the box. (Please
unit.
save the carton for off-season storage.)
4. After cleaning, be sure to completely dry the unit with
2. Make sure the unit is in the OFF ( ) position before
a cloth or towel.
plugging the heater into the outlet.
3. Place heater on firm level surface.
After Season Care:
4. Avoid overloading your circuit by not using other high
1. Store heater in a cool, dry location
wattage appliances in the same outlet. At 1500 Watts,
2. The manufacturer recommends that you store the unit
this unit draws 12.5 Amps.
in its original carton.
AUTO SAFETY SHUT-OFF
This heater is equipped with a patented, technologically-
advanced, safety system that requires the user to reset the
heater if there is a potential overheat situation. When a
potential overheat temperature is reached, the system will
automatically shut the heater off. It can only resume
operation when the user resets the unit.
O P E R A C I O N E S / L I M P I E Z A
M A N T E N I M I E N T O I N S T R U C C I O N E S
17. Si el calefactor no funciona, vea las instrucciones
Para volver a prender el calefactor:
específicas del apagado automático de seguridad.
1. Gire el control de mando hasta la posición OFF ( ).
18. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica
2. Desenchufe el calefactor y espere 10 minutos para
o mecánica de esta unidad. El hacerlo invalidará la
que se enfríe.
garantía. La unidad no contiene partes reparables por
3. Después de 10 minutos, enchufe nuevamente la
el usuario. Toda reparación debe ser realizada
unidad y póngala en funcionamiento como es habitual.
únicamente por personal calificado.
19. Deje de usarlo si el cable o el enchufe se calienta. Se
INSTRUCCIONES DE USO
recomienda que reemplace el tomacorriente si el
enchufe o el tomacorriente se calienta.
1. Gire el Control Selector al nivel de calor deseado (I)
para Bajo y (II) para Alto.
LEA Y CONSERVE ESTAS
2. Para usar como ventilador solamente, sin salida de
calor, gire el Control Selector a la posición ( ).
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
3. La luz de encendido permanecerá prendida durante el
DE SEGURIDAD
funcionamiento.
LIMPIEZA / MANTENIMIENTO
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Durante la temporada:
• Potencia: 1500 W (+5% –15%)
• Voltaje de funcionamiento: 120v CA/60Hz
Siempre desenchufe el calefactor antes de moverlo o
limpiarlo.
1. Repase la unidad cuidadosamente con un trapo suave
INSTRUCCIONES PREVIAS AL USO
y húmedo. Tenga especial cuidado cerca del motor y
1. Saque cuidadosamente el calefactor de la caja.
de los elementos calefactores.
(Conserve la caja para guardarlo en el verano).
2. Luego de limpiarla, asegúrese de secar completamente
2. Asegúrese de que esté en la posición OFF ( ) antes
la unidad con un trapo o toalla.
de enchufarlo en el tomacorriente.
Después de la temporada:
3. Coloque el calefactor en una superficie firma y
1. Guarde el calefactor en un lugar frío y seco.
nivelada.
2. El fabricante recomienda guardar la unidad en su caja
4. Evite sobrecargar el circuito eléctrico evitando utilizar
original.
otro aparato de alta potencia en el mismo
tomacorriente. A 1500 Vatios, esta unidad consume
12,5 Amperes.
APAGADO AUTOMATICO DE SEGURIDAD
Este calefactor está equipado con un sistema de seguridad
patentado, de tecnología avanzada que requiere que el
usuario reinicie el calefactor en caso de un
sobrecalentamiento potencial. Cuando se alcanza una
temperatura de un posible recalentamiento, el sistema
apagará automáticamente el calefactor. Volverá a
funcionar únicamente cuando el usuario prenda de nuevo
la unidad.
T R O U B L E S H O O T I N G / I L L U S T R AT I O N
TROUBLESHOOTING
ILLUSTRATION
If your heater fails to operate:
Figure 1
• UNPLUG THE UNIT
• Make sure the electrical outlet or circuit breaker is
working.
• Check for obstructions. If you find an obstruction turn
the heater OFF ( ), and unplug the unit. Carefully
remove the obstruction and follow the reset
instructions.
Please DO NOT attempt to open or repair the
heater. Please see the Warranty for Service
Instructions or call consumer service at
1-800-546-5637.
A. Carry Grip (not shown)
B. Power Light
C. Selector (Mode) Control
P R O B L E M A S / I L U S T R A C I O N
DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS
ILUSTRACION
Si su calefactor no funciona:
Figura 1
• DESENCHUFE LA UNIDAD
• Asegúrese de que el tomacorriente o llave térmica
funcionen correctamente.
• Verifique que no haya ninguna obstrucción. Si
encuentra una obstrucción ( ), apague el calefactor,
y DESENCHUFELO. Quite cuidadosamente la
obstrucción y siga el procedimiento para reiniciar la
unidad.
NO intente abrir o reparar el calefactor. Por favor,
vea la garantía para las instrucciones de
reparación o llame al servicio del consumidor al
1-800-546-5637.
A. Mango de transporte
(no se muestra)
B. Luz de encendido
C. Control selector (modo)
A
B
C
A
B
C

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Pr 411