Hamilton Beach Percolator User Manual

Hamilton Beach Percolator User Manual

Percolator
Hide thumbs Also See for Percolator:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx
para obtener nuestra línea completa de
productos y las Guías de Uso y Cuidado,
además de deliciosas recetas, consejos y
para registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
840223300 ENv04.indd 1
840223300 ENv04.indd 1
Percolator
Percolateur
Percoladora
English ...................... 2
Français ..................... 9
Español ................... 17
12/13/12 4:30 PM
12/13/12 4:30 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach Percolator

  • Page 1 Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos Percolator délicieuses recettes, nos conseils et pour enregistrer votre produit en ligne ! ¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx Percolateur para obtener nuestra línea completa de...
  • Page 2: Important Safeguards

    5. Unplug from outlet when the percolator is not in use and before 13. Do not place percolator on or near a hot gas or electric burner or cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts and in a heated oven.
  • Page 3: Parts And Features

    Parts and Features Optional Feature (on select models) Twist-Off Lid Water Window Coffee Basket Lid Coffee Basket Detachable Cords Stem Assembly Heating Well Cord (on some models) Receptacle Ready Light 840223300 ENv05.indd 3 840223300 ENv05.indd 3 12/14/12 9:06 AM 12/14/12 9:06 AM...
  • Page 4: How To Make Coffee

    Burn Hazard. How to Make Coffee w WARNING Scalding may occur if the lid is removed during the brewing cycle. To reduce sediment, rinse coffee basket with water before assembling and adding coffee. 840223300 ENv04.indd 4 840223300 ENv04.indd 4 12/13/12 4:30 PM 12/13/12 4:30 PM...
  • Page 5 Push lid down; then twist to lock. Make sure cord is fully inserted Ready Light will glow when The glass portion of the lid will into the unit. coffee is ready, and percolator be hot during operation. will automatically go into a keep-warm mode. Coffee-Making Chart...
  • Page 6: How To Heat Water

    Make sure cord is fully inserted Ready Light will glow when The glass portion of the lid will into the unit. water is hot, and percolator will be hot during operation. automatically go into a keep-warm mode. 840223300 ENv04.indd 6 840223300 ENv04.indd 6...
  • Page 7: Care And Cleaning

    Clean percolator after every 15 to 20 cycles to remove mineral deposits and buildup, or more frequently in areas with hard water. 1. Fill the percolator with equal parts cold water and vinegar: six cups each of cold water and white vinegar. Do not fill beyond 12-cup line.
  • Page 8: Limited Warranty

    Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Page 9: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 9. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser des poignées ou un 10.
  • Page 10: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques Caractéristique en option (sur certains modèles) Couvercle vissant Niveau d’eau Couvercle du plateau à café Plateau à café Cordons détachable Assemblage de tige Partie chauffante Cordon (sur certains modèles) Voyant réceptacle 840223300 FRv05.indd 10 840223300 FRv05.indd 10 12/14/12 9:08 AM 12/14/12 9:08 AM...
  • Page 11: Utilisation De Votre Percolateur

    Risque de brûlure. Utilisation de votre w AVERTISSEMENT Vous risquez de vous brûler si vous retirez le couvercle pendant le cycle de percolation. percolateur Pour minimiser le marc, rincer le plateau à café avec de l’eau avant de l’assembler et d’y ajouter le café.
  • Page 12 Utilisation de votre percolateur (suite) Appuyer sur le couvercle puis S’assurer que le cordon en Le voyant s’allume lorsque le café tourner pour verrouiller. La entièrement inséré dans est prêt et l’appareil se mettra partie de verre du couvercle l’appareil. automatiquement en mode sera chaude pendant le réchaud.
  • Page 13 Risque de brûlure. Comment chauffer l’eau w AVERTISSEMENT Vous risquez de vous brûler si vous retirez le couvercle pendant le cycle de percolation. NOTE : L’eau chaude vous permet de préparer du café instantané, du chocolat chaud ou du thé. Appuyer sur le couvercle puis Le témoin lumineux s’allume S’assurer que le cordon en...
  • Page 14: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien AVIS : Pour éviter d’endommager le percolateur, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou tampons, car ils pourraient endommager le fini de l’appareil. Nettoyer l’intérieur de la cuvette : Remplir le percolateur jusqu’à la moitié avec de l’eau chaude. Ajouter une goutte de savon à...
  • Page 15 Notes 840223300 FRv04.indd 15 840223300 FRv04.indd 15 12/13/12 4:31 PM 12/13/12 4:31 PM...
  • Page 16: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
  • Page 17: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando se usen artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 9. La utilización de accesorios no recomendados por el fabricante del 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el artefacto puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o del producto.
  • Page 18: Piezas Y Características

    Piezas y Características Característica Optional (en modelos selectos) Tapa a Rosca Ventana de Nivel de Tapa de Canastilla de Café Agua Canastilla de Café Cables Desmontable Ensamble de Bastón Elemento de Calentamiento (en modelos selectos) Recipiente del Cable Luz de “Listo” 840223300 SPv05.indd 18 840223300 SPv05.indd 18 12/14/12 9:08 AM...
  • Page 19: Cómo Preparar Café

    Peligro de Quemarse. Cómo Preparar Café w ADVERTENCIA Pueden provocarse quemaduras si se levanta la tapa durante el ciclo de preparación. Para reducir el sedimento, enjuague la canastilla de café con agua antes de ensamblar y agregar café. 840223300 SPv04.indd 19 840223300 SPv04.indd 19 12/13/12 4:32 PM 12/13/12 4:32 PM...
  • Page 20 Cómo Preparar Café (cont.) Empuje hacia abajo la tapa, Asegúrese que el cable esté La luz de “Listo” se encenderá luego gire hasta asegurar en su insertado completamente en la cuando el café esté listo y la lugar. La porción de vidrio de la unidad.
  • Page 21 Peligro de Quemarse. Cómo Calentar Agua w ADVERTENCIA Pueden provocarse quemaduras si se levanta la tapa durante el ciclo de preparación. NOTA: Utilice agua calentada para hacer café instantáneo, chocolate caliente o té. Empuje hacia abajo la tapa, La luz de “Listo” se iluminará Asegúrese que el cable esté...
  • Page 22: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza NOTA: Para evitar daños a la percoladora, no use limpiadores abrasivos o estropajos, ya que pueden rayar el acabado. Limpiar el Interior del Foso de la Unidad de Calentamiento: Llene la percoladora a la mitad con agua caliente. Agregue una gota de detergente lavaplatos líquido y lave el interior de la percoladora.
  • Page 23 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA MODELO: PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 24 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). •...

This manual is also suitable for:

40614

Table of Contents