TAG Heuer AQUARACER CALIBRE S REGATTA User Manual

TAG Heuer AQUARACER CALIBRE S REGATTA User Manual

Tag heuer aquaracer calibre s regatta chronograph

Advertisement

INTRODUCTION
Congratulations on choosing the TAG Heuer Aquaracer Calibre S Regatta chronograph with its
exclusive new movement, the Calibre S. Developed and patented by Tag Heuer, it is a world's first
and we thank you for your confidence.
The Aquaracer Calibre S Regatta chronograph operates in three modes:
– TIME mode showing the time and date
– CHRONO mode accurate to 1/10th sec with optimum readability
– REGATTA mode with a minute countdown specially developed for use in sailing races.
This new movement, which is a direct result of TAG Heuer's expertise in sports timing at the
highest level, provides the traditional functions of time, date, and chronography. In addition,
because the start of a sailing race is often a critical phase, it enables a sailor to:
– Set the countdown according to the race regulations (the length of the countdown to the start
varies between different regattas)
– Countdown the time from the first starting signal to the last
– Synchronize the countdown with the intermediate signals
– Start the watch automatically when the countdown reaches zero.
By choosing our Aquaracer Calibre S Regatta you have opted for technical innovation, precision and
endurance. Meeting these criteria of high-performance sports has been TAG Heuer's mission since 1860.
TAG Heuer is passionately devoted to the measurement of small fractions of time and has
registered numerous technical patents in this field. The company has become the official
timekeeper of major sports competitions and the world leader in sports watches.
Each TAG Heuer watch is designed to meet the most stringent standards. The materials we use
give our watches exceptional strength, even under very demanding conditions. We give particular
care to the standard of finishing. Before being launched on the market, each new product is
submitted to more than 60 tests for precision and quality. At the same time, your TAG Heuer watch
has been individually tested to guarantee that it is water resistant and functions perfectly.
With its unique, modern design your new TAG Heuer chronograph combines tradition and technical
achievement. We are confident that it will give you complete satisfaction.
2

INTERNATIONAL WARRANTY

Your TAG Heuer chronograph has been made in line with authentic Swiss watchmaking traditions
and has been individually tested to check its water-resistance and to ensure that it is in perfect
working order. Nevertheless, your watch is covered by an International Warranty, valid for two
years from its date of purchase, against any defect in workmanship.
Issued by TAG Heuer SA, this warranty is accepted by all TAG Heuer Service Centers in over 100
countries throughout the world, provided that:
– it has been signed and dated at the time of purchase by an authorized TAG Heuer dealer;
– the card is provided with the watch when it is sent for repair;
– the serial number engraved on the case is clearly legible, and no part of the underside of the
original case or the original number is missing or has been modified, falsified, replaced, erased
or made illegible.
Failure to respect these conditions renders all rights resulting from the TAG Heuer International
Warranty null and void.
A number of recommendations are given below for the use and maintenance of your TAG Heuer
watch; please read them carefully as the warranty will become invalid in the event of incorrect use
or treatment. Damage resulting from service provided anywhere other than at an authorized TAG
Heuer Service Center is not covered. The warranty does not cover bracelets, crystals or batteries,
or any damage to the case or movement caused by moisture that might have entered the watch as
a result of improper handling.
Should you need to return this watch, we recommend that you wrap your TAG Heuer carefully so as
to avoid any damage and send it by registered mail to the nearest official TAG Heuer Service
Center, or take it to your local authorized dealer.
You will find a list of Official TAG Heuer Service Centers at the end of this booklet. They will supply
you with the address of your nearest authorized TAG Heuer dealer upon request. This warranty
does not affect your consumer rights.
3
3

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TAG Heuer AQUARACER CALIBRE S REGATTA

  • Page 1: International Warranty

    60 tests for precision and quality. At the same time, your TAG Heuer watch You will find a list of Official TAG Heuer Service Centers at the end of this booklet. They will supply has been individually tested to guarantee that it is water resistant and functions perfectly.
  • Page 2: Specifications

    Heuer brand watches, hereby extends to purchasers of new TAG Heuer brand watches purchased state to state. If your TAG Heuer timepiece should need servicing, send it to one of the authorized within the United States of America the following express warranty (which replaces and excludes U.S.
  • Page 3: Display Modes

    Pressure seals. Over time, the pressure seals on your chronograph may deteriorate. We recommend In TIME mode: date (units: 0, 1- 9) that you have the water-resistance of your watch checked once a year by your TAG Heuer dealer, Minutes...
  • Page 4: Setting The Time And Date

    Note: To help you set the time and date, the back of your – In day-setting mode, the seconds hand moves to 05’. The left and right counters indicate the Aquaracer Calibre S Regatta has been engraved with this day. Press A to add one day.
  • Page 5: Chrono Mode

    To start and stop the chronograph, press A. From TIME mode 1. Move to CHRONO mode: press crown The Aquaracer Calibre S Regatta provides optimal readability of the measured times by indicating them with the full-size watch hands: 2. Set to zero: push B –...
  • Page 6: Split-Time Function

    SPLIT-TIME, OR INTERMEDIATE TIME, FUNCTION 1. Start: Push A (Start) 2. Measure time 1: Push B 3. Measure time 2: Push A (Stop) This function enables you to measure intermediate times during a simple timing. > Read time 1 Note: Before each timing, the hands must be at zero. If necessary, reset to zero by pressing B. 4.
  • Page 7: Resetting

    Setting the countdown 2. Reset the hour hand to zero “step by step” by pressing A several times. Each time you press B, the length of the countdown will decrease by one minute (10, 9, 8, …, 1). 3. To move to resetting the minute hand, press B once. The minute hand, and the hour hand underneath it, move together.

Table of Contents