English Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model W150i has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves. These requirements are based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health.
Non-Ionizing Radiation Protection) – gennemsnitligt 2 W/kg fordelt over ti (10) gram væv (f.eks. EU-landene, Japan, Brasilien og New Zealand): Den højeste SAR-værdi for denne mobiltelefonmodel, som er testet af Sony Ericsson til brug ved øret, er 1,07 W/kg (10g). Deutsch Informationen zu Funkfrequenzemissionen und den...
Ελληνικά Έκθεση σε ενέργεια ραδιοκυμάτων και ποσοστό απορρόφησης (SAR) Αυτό το μοντέλο τηλεφώνου W150i, έχει σχεδιαστεί για να συμμορφώνεται με τις εφαρμοζόμενες απαιτήσεις ασφάλειας για την έκθεση σε ραδιοκύματα. Αυτές οι απαιτήσεις βασίζονται σε επιστημονικές οδηγίες οι οποίες περιλαμβάνουν όρια ασφάλειας μελετημένα για να εγγυώνται ασφάλεια για...
(SAR, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono móvil, W150i, ha sido diseñado para cumplir con los requisitos de seguridad aplicables para la exposición a ondas de radio. Dichos requisitos se basan en directrices científicas que establecen márgenes de seguridad con...
(10) gramos de tejido (por ejemplo, Unión Europea, Japón, Brasil y Nueva Zelanda): El valor de SAR más elevado para este modelo de teléfono cuando Sony Ericsson realizó la prueba para su uso en la oreja era de 1,07 W/kg (10g). Suomi...
Page 7
(DAS, ou Specific Absorption Rate, SAR, en anglais) Ce modèle de téléphone mobile W150i est conçu de manière à respecter les seuils de sécurité en vigueur relatifs à l’exposition aux ondes radio. Ces seuils ont été déterminés sur le fondement d’évaluations scientifiques qui ont intégré...
A rádióhullámok hatása és a Speciális Abszorpciós Rátával (SAR) kapcsolatos információk Kialakítása alapján ez a W150i -as mobiltelefon-modell megfelel a rádiófrekvenciás energia kibocsátására vonatkozó hatályos biztonsági előírásoknak. Ezek a követelmények olyan tudományos irányelveken alapulnak, amelyek többek között az életkortól és az egészségi állapottól függetlenül tartalmazzák a mindenki számára...
Bahasa Indonesia Informasi mengenai pemaparan terhadap gelombang radio dan Specific Absorption Rate (SAR) Model telepon ini W150i telah dirancang untuk mematuhi berbagai persyaratan keselamatan yang berlaku sehubungan dengan pemaparan terhadap gelombang radio. Persyaratan-persyaratan ini beralaskan panduan-panduan ilmiah yang mencakup ambang-...
Page 10
SAR (Specific Absorption Rate, Tasso di assorbimento specifico) Il presente telefono cellulare, modello W150i, è stato progettato in conformità alle vigenti norme di sicurezza relative all'esposizione alle onde radio. Tali norme sono state definite sulla base di linee guida scientifiche, che prevedono margini di sicurezza tali da garantire la tutela qualunque individuo, a prescindere dall'età...
Informatie over blootstelling aan radiogolven en specifiek absorptietempo, ofwel SAR (Specific Absorption Rate) Het ontwerp van dit model mobiele telefoon W150i voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften voor blootstelling aan radiogolven. Deze voorschriften zijn gebaseerd op wetenschappelijke richtlijnen die voorzien in een ruime veiligheidsmarge die de veiligheid van alle personen garandeert, ongeacht leeftijd en gezondheid.
De hoogste SAR-waarde voor dit model telefoon die werd gemeten tijdens tests die door Sony Ericsson werden uitgevoerd voor gebruik bij het oor is 1,07 W/kg (10g). Polski Informacje o wpływie fal radiowych i współczynniku absorpcji swoistej (SAR) Model telefonu komórkowego W150i zaprojektowano w taki sposób, aby spełniał...
Informações sobre a Taxa de Absorção Específica (SAR) e a exposição a ondas de rádio O modelo de telefone celular W150i foi projetado para atender às exigências de segurança aplicáveis à exposição a ondas de rádio. Essas exigências têm como base diretrizes científicas que incluem margens de proteção projetadas para garantir a segurança de...
(Specific Absorption Rate - SAR) Acest model de telefon mobil W150i a fost proiectat pentru a corespunde cerinţelor de siguranţă aplicabile în cazul expunerii la unde radio. Aceste cerinţe se bazează pe norme determinate în mod ştiinţific care includ margini de siguranţă...
Русский Информация о воздействии радиочастотной энергии и коэффициенте SAR Данная модель мобильного телефона W150i сконструирована в полном соответствии с действующими требованиями по защите от облучения радиочастотной энергией. Эти требования основаны на результатах научных исследований и определяют допустимые уровни облучения, обеспечивающие безопасность каждого человека независимо от...
Information om exponering för radiovågor och specifik absorptionsnivå (Specific Absorption Rate, SAR) Den här mobiltelefonen av modell W150i har utformats för att uppfylla tillämpliga säkerhetskrav beträffande exponering för radiovågor. Dessa krav är baserade på vetenskapliga riktlinjer som innehåller säkerhetmarginaler som är utformade för att garantera allas säkerhet, oavsett ålder och hälsotillstånd.
Page 17
要知道關於SAR的進一步資料,可參閱用戶指南內安全一章。 一些國家居民的SAR數據資料跟隨由國際非離子放射保護委員會 (ICNIRP)所建議的SAR限制,這限制為每 十 (10)克的組織平均每 千克 2 W。(例如歐盟、日本、巴西及紐西蘭): 由 Sony Ericsson 測試在耳邊使用此型號的手機的最高SAR數值為 每千克 1.07 W (10克)。 繁體中文 (台灣) 無線電波的曝露及生物單位質量對電磁波能 量比吸收率 (SAR) 的資料 本手機 W150i 之設計符合所適用無線電波曝露之安全要求。 這些要 求係根據科學原則所制定,其中包括設計為確保所有人員安全之安 全限度,不論該人員之年紀或健康狀態。 無線電波的曝露指引引用了一個量度單位,叫做生物單位質量對 電磁波能量比吸收率,或 SAR。 SAR 的測試會使用標準的方法,在 手機使用所有的頻道,以手機最高的已驗證的能量水平發送來進行 測試。 雖然各種手機型號可能有不同的 SAR 水平,但它們都設計符合就 無線電波的曝露所定立的可靠指引。 要知道關於 SAR 的進一步資料,可參閱用戶指南內安全一章。...
Page 18
一些國家居民的 SAR 數據資料跟隨由國際非離子放射保護委員會 (ICNIRP) 所建議的 SAR 限制,這限制為每十 (10)克的組織平均每千 克 2W。(例如歐盟、日本、巴西及紐西蘭): 由 Sony Ericsson 測試在耳邊使用此型號的手機的最高 SAR 數值 為每千克 1.07W (10克)。 简体中文 无线电波辐射和特定吸收率(SAR)信息 本型号手机 W150i 已设计为符合适用的无线电波辐射安全要求。这 些要求是根据科学原则而制定的,其中包括各种安全限度,应设计 为可确保所有人员的安全,无论其年龄和健康状态如何。 无线电波辐射原则采用特定吸收率(SAR)的一种度量单位。对 SAR 的测试过程采用标准方法,即在话机使用的所有频段内,以其 已鉴定的最高能量级别发射无线电波。 由于各种话机型号之间的SAR值可能有差异,它们都应 设计为符 合无线电波辐射的相关原则。 有关SAR的详细信息,请参考“用户指南”中安全性一章。 对于已采用由国际非离子化辐射保护协会(ICNIRP) 推荐的SAR 限制(在 10 克人体组织上平均为 2 W/kg)的国家的居民(例如欧...
Page 19
Declaration of Conformity for W150i We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAB-1880027-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301...
Page 20
انجام Täytämme radio- ja telepäätelaitedirektiivin (1999/5/EY) asettamat vaatimukset. Ce produit est conforme à la directive R&TTE (1999/5/EC). Sony Ericsson cumpre cos requisitos esixidos pola directiva R&TTE (1999/5/EC). Mun cika sharaɗin bayanin R&TTE (99/5/EC). Mi ispunjavamo zahtjeve R&TTE Direktive (1999/5/EC). Teljesítjük az R&TTE irányelv (1999/5/EC) követelményeit.
Page 21
Îndeplinim cerinţele Directivei R&TTE (1999/5/EC). Изделие удовлетворяет требованиям Директивы R&TTE (1999/5/EC). Výrobok spĺňa požiadavky smernice R&TTE (1999/5/EC). Izpolnjujemo zahteve direktive za radijsko in telekomunikacijsko terminalsko opremo (1999/5/ES). Ne përmbushim kërkesat e direktivës R&TTE (1999/5/EC). Mi ispunjavamo zahteve direktive R&TTE (1999/5/EC). Re phethisa ditlhoko tsa Taelo ya R&TTE (1999/5/EC).
Page 22
Sony Ericsson Mobile Communications AB SE-221 88 Lund, Sweden 1242-5504.1...
Page 23
SAR Information FCC Statement Sony Ericsson W150a Walkman™ GSM GPRS/EDGE 850/1900...
Page 24
0.61 W/kg* for speech and 0.95 W/kg* for data calls. Body worn measurements are made while the phone is in use and worn on the body with a Sony Ericsson accessory supplied with or designated for use with this phone. It is therefore recommended that only Ericsson and Sony Ericsson original accessories be used in conjunction with Sony Ericsson phones.
Page 25
the government-adopted requirement for safe exposure*. The tests are performed in positions and locations (i.e., by the ear and worn on the body) as required by the FCC for each model. The FCC has granted an Equipment Authorization for this phone model with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines.
Page 26
Renseignements importants États-Unis et Canada CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE A ÉTÉ CERTIFIÉ CONFORME AUX EXIGENCES GOUVERNEMENTALES RELATIVES À L'EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES. Les téléphones mobiles W150a ont été conçus pour répondre aux normes de sécurité en vigueur en matière d'exposition aux ondes radioélectriques.
Page 27
Ericsson fourni avec ce téléphone ou conçu pour être utilisé avec l'appareil. Il est par conséquent recommandé de n'utiliser que les accessoires authentiques Ericsson et Sony Ericsson avec les téléphones Sony Ericsson. **Avant qu'un modèle de téléphone ne soit offert au public aux États-Unis, la FCC (Federal Communications Commission) doit le...
Page 29
Por lo tanto, se recomienda utilizar sólo accesorios originales Ericsson y Sony Ericsson en conjunto con los teléfonos Sony Ericsson. **Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al público en los EE.UU., se debe probar y certificar ante la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que no supera el...
Page 32
é o limite médio de 2 W/kg em dez (10) gramas de tecido (por exemplo, União Européia, Japão, Brasil e Nova Zelândia). Quando testado pela Sony Ericsson, o valor de SAR mais alto para este modelo de telefone para uso junto ao ouvido foi de 0,78 W/kg (10g).
FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony Ericsson may void the user's authority to operate the equipment.
Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Page 35
Sony Ericsson Mobile Communications AB SE-221 88 Lund, Sweden 1243-5929.1...
Page 36
SAR Information Declaration of Conformity Sony Ericsson W150i Walkman™ GSM GPRS/EDGE 900/1800...
Page 39
é o limite médio de 2 W/kg em dez (10) gramas de tecido (por exemplo, União Européia, Japão, Brasil e Nova Zelândia). Quando testado pela Sony Ericsson, o valor de SAR mais alto para este modelo de telefone para uso junto ao ouvido foi de 1,07 W/kg (10g).
Page 40
Declaration of Conformity for w150i We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAB-1880027-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301...
Page 41
Sony Ericsson Mobile Communications AB SE-221 88 Lund, Sweden 1243-5930.1...
Page 42
SAR Information FCC Statement Sony Ericsson W150a Walkman™ GSM GPRS/EDGE 850/1900...
2 W/kg averaged over ten (10) gram of tissue (for example European Union, Japan, Brazil and New Zealand): The highest SAR value for this model phone when tested by Sony Ericsson for use at the ear is 0.78 W/kg (10g). Dansk Oplysninger om eksponering med radiobølger og SAR (Specific Absorption...
Page 44
Non-Ionizing Radiation Protection) – gennemsnitligt 2 W/kg fordelt over ti (10) gram væv (f.eks. EU-landene, Japan, Brasilien og New Zealand): Den højeste SAR-værdi for denne mobiltelefonmodel, som er testet af Sony Ericsson til brug ved øret, er 0,78 W/kg (10g). Deutsch Informationen zu Funkfrequenzemissionen und den...
Page 45
Grenzwerte übernommen haben (z. B. EU, Japan, Brasilien und Neuseeland), der bei 2 W/kg (gemittelt über 10 Gramm Gewebe) liegt, gelten die folgenden Informationen: Der höchste, für dieses Telefonmodell von Sony Ericsson ermittelte SAR-Wert bei der Nutzung am Ohr ist 0,78 W/kg (10 g). Ελληνικά...
Page 46
κατά μέσο όρο για δέκα (10) gr ιστού (για παράδειγμα Ευρωπαϊκή Ένωση, Ιαπωνία, Βραζιλία και Νέα Ζηλανδία): Η υψηλότερη τιμή του SAR για αυτό το μοντέλο τηλεφώνου όταν δοκιμάστηκε από την Sony Ericsson για χρήση στο αυτί είναι 0,78 W/kg (10g). Español Información sobre exposición a las...
Page 47
(10) gramos de tejido (por ejemplo, Unión Europea, Japón, Brasil y Nueva Zelanda): El valor de SAR más elevado para este modelo de teléfono cuando Sony Ericsson realizó la prueba para su uso en la oreja era de 0,78 W/kg (10g). Suomi...
Page 48
SAR-tiedot asukkaille niissä maissa, jotka ovat ottaneet käyttöön International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) -järjestön suositteleman SAR-rajan, joka on 2 W/kg kymmenellä grammalla kudosta (esimerkiksi EU, Japani, Brasilia ja Uusi-Seelanti): Suurin Sony Ericssonin testeissä tälle matkapuhelinmallille mitattu SAR-arvo on 0,78 W/kg (10g) pidettäessä puhelinta korvalla.
Page 49
La valeur seuil du DAS est de 2 W/kg en moyenne pour dix (10) grammes de tissu, dans les pays (Union Européenne, Japon, Brésil, Nouvelle-Zélande…) qui ont adopté le seuil recommandé par la Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants (ICNIRP) : Pour ce modèle de téléphone, la valeur de DAS mesurée à...
Page 50
Európai Unió, Japán, Brazília és Új-Zéland), mely átlagosan 2 W/kg 10 gramm bőrfelületen. Az erre a modellre vonatkozó legmagasabb SAR-érték az Sony Ericsson tesztelése alapján a fülnél 0,78 W/kg (10g). Bahasa Indonesia Informasi mengenai pemaparan terhadap gelombang radio dan Specific Absorption Rate (SAR) Model telepon ini W150a telah dirancang untuk mematuhi berbagai persyaratan keselamatan yang berlaku sehubungan dengan...
Page 51
jaringan sel tubuh (misalnya Serikat Negara-Negara Eropa (EU), Jepang, Brasil dan Selandia Baru): Nilai SAR tertinggi untuk model telepon ini ketika diuji oleh Sony Ericsson dengan telepon digunakan pada telinga adalah 0.78 W/kg (10g). Italiano Informazioni sull'esposizione alle onde radio e valore del SAR (Specific Absorption Rate, Tasso di assorbimento specifico) Il presente telefono cellulare, modello W150a, è...
Page 52
Il valore massimo del SAR riscontrato nei test effettuati da Sony Ericsson per il presente modello di telefono per l'utilizzo in prossimità o in corrispondenza dell'orecchio è 0,78 W/kg (10 g). Nederlands Informatie over blootstelling aan radiogolven en specifiek absorptietempo, ofwel SAR (Specific Absorption Rate) Het ontwerp van dit model mobiele telefoon W150a voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften voor blootstelling aan...
Page 53
De hoogste SAR-waarde voor dit model telefoon die werd gemeten tijdens tests die door Sony Ericsson werden uitgevoerd voor gebruik bij het oor is 0,78 W/kg (10g). Polski Informacje o wpływie fal radiowych i współczynniku absorpcji swoistej (SAR) Model telefonu komórkowego W150a zaprojektowano w taki sposób, aby spełniał...
Page 56
Русский Информация о воздействии радиочастотной энергии и коэффициенте SAR Данная модель мобильного телефона W150a сконструирована в полном соответствии с действующими требованиями по защите от облучения радиочастотной энергией. Эти требования основаны на результатах научных исследований и определяют допустимые уровни облучения, обеспечивающие безопасность каждого человека независимо от возраста...
Page 59
一些國家居民的 SAR 數據資料跟隨由國際非離子放射保護委員會 (ICNIRP) 所建議的 SAR 限制,這限制為每十 (10)克的組織平均每千 克 2W。(例如歐盟、日本、巴西及紐西蘭): 由 Sony Ericsson 測試在耳邊使用此型號的手機的最高 SAR 數值 為每千克 0.78W (10克)。 简体中文 无线电波辐射和特定吸收率(SAR)信息 本型号手机 W150a 已设计为符合适用的无线电波辐射安全要求。这 些要求是根据科学原则而制定的,其中包括各种安全限度,应设计 为可确保所有人员的安全,无论其年龄和健康状态如何。 无线电波辐射原则采用特定吸收率(SAR)的一种度量单位。对 SAR 的测试过程采用标准方法,即在话机使用的所有频段内,以其 已鉴定的最高能量级别发射无线电波。 由于各种话机型号之间的SAR值可能有差异,它们都应 设计为符 合无线电波辐射的相关原则。 有关SAR的详细信息,请参考“用户指南”中安全性一章。 对于已采用由国际非离子化辐射保护协会(ICNIRP) 推荐的SAR 限制(在 10 克人体组织上平均为 2 W/kg)的国家的居民(例如欧...
Page 60
FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony Ericsson may void the user's authority to operate the equipment.
Page 61
Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Page 62
Sony Ericsson Mobile Communications AB SE-221 88 Lund, Sweden 1242-5505.1...
Page 63
SAR Information Declaration of Conformity Sony Ericsson W150i Walkman™ GSM GPRS/EDGE 900/1800...
English This model meets international guidelines for exposure to radio waves Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health.
Page 65
Health, Mobile phones and their base stations), available at: (http://www.who.int/emf)..........*The tests are carried out in accordance with international guidelines for testing.
se mění automaticky tak, aby zařízení používalo nejnižší možnou úroveň nutnou pro kontakt se sítí. Podle stanoviska Světové zdravotnické organizace (World Health Organization) v současnosti žádné vědecké podklady nenaznačují, že by se při používání mobilních zařízení mělo dbát nějakých zvláštních opatření. Organizace uvádí, že pokud chcete snížit své...
Page 68
Die Richtlinien basieren auf einer Maßeinheit namens SAR (Specific Absorption Rate). Der SAR-Grenzwert für Mobilfunkgeräte beträgt 2 W/kg und der höchste SAR-Wert, der bei Tests dieses Geräts am Ohr ermittelt wurde, betrug 1,07 W/kg (10 g)*. Da Mobilfunkgeräte unterschiedliche Funktionen unterstützen, können sie auch an verschiedenen Positionen eingesetzt werden, z.
Ελληνικά Αυτό το μοντέλο ικανοποιεί τις διεθνείς οδηγίες σχετικά με την έκθεση σε ραδιοκύματα Το κινητό σας τηλέφωνο είναι ένας πομποδέκτης ραδιοσυχνοτήτων. Είναι σχεδιασμένο ώστε να μην υπερβαίνει τα όρια έκθεσης σε ραδιοκύματα, τα οποία συνιστώνται από τις διεθνείς οδηγίες. Αυτές οι οδηγίες συντάχθηκαν από...
προφυλάξεων σχετικά με τη χρήση των κινητών συσκευών. Σημειώνει ότι εάν θέλετε να ελαττώσετε την έκθεσή σας, τότε μπορείτε να πετύχετε κάτι τέτοιο μειώνοντας τη διάρκεια των κλήσεων ή χρησιμοποιώντας μια διάταξη handsfree, ώστε να διατηρείται το κινητό τηλέφωνο μακριά από το κεφάλι και το...
uso en la oreja era de 1,07 W/kg (10g)*. Puesto que los dispositivos móviles ofrecen una amplia variedad de funciones, se pueden utilizar en otras posiciones, como en el cuerpo. En caso de llevarse directamente en el cuerpo, el valor SAR probado más elevado es de 1,10 W/kg (10g)*.
Page 72
destinées à garantir la protection de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé. Ce téléphone a été testé pour une utilisation en contact avec le corps. Il répond aux recommandations d’exposition aux signaux hautes fréquences pour une utilisation avec un accessoire qui ne contient aucun métal et pour autant que le combiné...
*Tests effectués conformément aux recommandations internationales en matière de test. Hrvatski Ovaj model je u skladu s međunarodnim smjernicama u pogledu izlaganja radijskim valovima Vaš mobilni uređaj je radio predajnik i prijemnik. Dizajniran je tako da ne prelazi granice izlaganja radijskim valovima koje se preporučuju međunarodnim smjernicama.
potrebu bilo kakvih posebnih mjera predostrožnosti prilikom korištenja mobilnih uređaja. No, napominju da, ako želite smanjiti količinu izlaganja, to možete učiniti tako da ograničite trajanje poziva ili tako da koristite handsfree uređaj, što vam omogućuje da mobilni telefon držite dalje od glave i tijela. Dodatne informacije mogu se pronaći na Web stranicama World Health Organization (http://www.who.int/emf) ili na Vodafone Web stranicama (http://www.vodafone.com).
Page 75
Ezek az irányelvek az SAR (Speciális abszorpciós ráta) nevû mértéket alkalmazzák. A mobilkészülékekre vonatkozó SAR- határérték 2 W/kg, és a jelen készüléknek az emberi fül közvetlen közelében való tesztelése során mért legmagasabb SAR-érték 1,07 W/kg (10 g)* volt. A mobilkészülékek számos különböző funkciót nyújtanak, és használhatók máshol elhelyezve, például ruházatra erősítve vagy más módon a testhez rögzítve is.
Íslenska Þessi gerð uppfyllir alþjóðlegar viðmiðunarreglur um áhrif frá útvarpsbylgjum. Farsíminn þinn sendir frá sér og tekur á móti útvarpsbylgjum. Hann er hannaður til að fara ekki yfir það hámark útvarpsbylgna sem mælt er með í alþjóðlegum viðmiðunarreglum. Þessar viðmiðunarreglur voru þróaðar af ICNIRP, sjálfstæðri vísindastofnun, og þar er að...
Page 77
eða nota handfrjálsan búnað til að halda farsímanum frá höfði og líkama. Frekari upplýsingar er hægt að finna á vefsvæði Alþjóðaheilbrigðismálastofnunarinnar (http://www.who.int/emf) eða á Vodafone (http://www.vodafone.com)..........*Prófanir eru framkvæmdar í...
il corpo. Nel caso in cui il telefono cellulare è a stretto contatto con il corpo, il valore SAR massimo registrato durante il test è stato di 1,10 W/kg (10g)*. Poiché il SAR viene calcolato in base al livello massimo di potenza di trasmissione dei dispositivi, l'effettivo valore di SAR di questo dispositivo durante il funzionamento è...
Page 79
radiogolven te blijven die worden aanbevolen in internationale richtlijnen. Deze richtlijnen zijn ontwikkeld door de onafhankelijke wetenschappelijke organisatie ICNIRP en bevatten veiligheidsmarges die de veiligheid te van alle personen waarborgen, ongeacht hun leeftijd of gezondheid. De telefoon is getest om te worden gedragen op het lichaam en voldoet aan de HF-blootstellingsrichtlijnen als de telefoon wordt gebruikt met een accessoire dat geen metaal bevat en waarmee het toestel minimaal 15 mm van het lichaam vandaan wordt...
Voor aanvullende informatie bezoekt u de websites van de Wereldgezondheidsorganisatie (http://www.who.int/emf) of Vodafone (http://www.vodafone.com)..........*De tests zijn uitgevoerd conform de internationale richtlijnen voor tests.
Visto que a SAR é medida com o dispositivo a ser usado na potência de transmissão mais elevada, a SAR real deste dispositivo quando em funcionamento, normalmente, é inferior ao valor indicado acima. Isto deve-se a alterações automáticas no nível de potência do dispositivo para assegurar que apenas é utilizado o nível mínimo necessário para alcançar a rede.
Page 82
telefon w odległości co najmniej 15 mm od ciała. Użycie innych akcesoriów nie gwarantuje zgodności z zaleceniami dotyczącymi oddziaływania fal radiowych. W zaleceniach tych używa się jednostki miary SAR (ang. Specific Absorption Rate, poziom absorpcji swoistej). Limit SAR odnoszący się do urządzeń mobilnych wynosi 2 W/kg, a największa wartość SAR w przypadku tego urządzenia podczas testów przy uchu wyniosła 1,07 W/kg (10 g)*.
Română Acest model corespunde directivelor internaţionale privind expunerea la unde radio Dispozitivul dumneavoastră mobil este un emiţător şi un receptor radio. El este proiectat să nu depăşească limitele de expunere la unde radio, recomandate de directivele internaţionale. Aceste directive sunt elaborate de către organizaţia ştiinţifică independentă...
Organizaţia Mondială a Sănătăţii a stabilit că informaţiile ştiinţifice actuale nu indică necesitatea unor măsuri speciale de precauţie la utilizarea dispozitivelor mobile. Se remarcă doar că puteţi scădea expunerea limitând lungimea apelurilor sau utilizând un dispozitiv Mâini libere pentru a ţine dispozitivul la distanţă de cap şi de corp.
bil telefon neposredno ob telesu, je največja izmerjena vrednost SAR med preizkusi znašala 1,10 W/kg (10 g)*. Vrednost SAR se meri, ko je oddajanje naprav najmočnejše, tako da je dejanska vrednost SAR te naprave med uporabo običajno manjša, kakor je navedeno zgoraj. Naprava namreč samodejno prilagaja moč...
Page 86
behang semamedi sa tsebeng thoko le mmele ka bonyane 15 mm. Tshebediso ya disebediswa di sele e ka nna ya se netefatse boikamahanyo le melawana e laolang kgahlamelo ya maqhubu a radio. Melawana e sebedisa yuniti ya tekanyo e bitswang Specific Absorption Rate, kapa SAR Moedi wa SAR bakeng sa diselfounu ke 2 W/kg mme boleng bo phahameng ka ho fetisisa ba SAR bakeng sa selfounu ena ha e etswa teko tsebeng e ne ele...
Türkçe Bu model radyo dalgalarına maruz kalma ile ilgili uluslararası talimatlara uyumludur Mobil cihazınız bir radyo alıcısı ve vericisidir. Uluslararası talimatlarda önerilen radyo dalgalarına maruz kalma sınırlarını aşmayacak şekilde tasarlanmıştır. Bu talimatlar, bağımsız bilimsel bir kuruluş olan ICNIRP tarafından hazırlanmıştır ve yaşlarına veya sağlık durumlarına bakılmaksızın, herkes için korumayı...
seti kullanarak cep telefonunu başınızdan ve vücudunuzdan uzak tutabileceğinizi belirtmektedir. Bu konu ile ilgili ek bilgilere Dünya Sağlık Örgütü web sitesinden (http://www.who.int/emf) veya Vodafone web sitesinden (http://www.vodafone.com) ulaşabilirsiniz..........*Testler, test işlemleri ile ilgili uluslararası...
Page 90
Declaration of Conformity for W150i We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAB-1880027-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301...
Page 91
Við uppfyllum R&TTE tilskipunina (1999/5/EB). Il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva R&TTE (1999/5/EC). We voldoen aan de vereisten die in de R&TTE-richtlijn (1999/5/EG) worden gesteld. São cumpridos os requisitos da Directiva R&TTE (1999/5/EC). Spełniamy wymagania dyrektywy R&TTE (1999/5/WE). Îndeplinim cerinţele Directivei R&TTE (1999/5/EC). Izpolnjujemo zahteve direktive za radijsko in telekomunikacijsko terminalsko opremo (1999/5/ES).
Page 92
Sony Ericsson Mobile Communications AB SE-221 88 Lund, Sweden 1242-5481.1...
Page 93
SAR Information Declaration of Conformity Sony Ericsson W150 Walkman™ GSM GPRS/EDGE 900/1800...
Page 94
2 W/kg averaged over ten (10) gram of tissue (for example European Union, Japan, Brazil and New Zealand): The highest SAR value for this model phone when tested by Sony Ericsson for use at the ear is 1.07 W/kg (10g). 简体中文 无线电波辐射和特定吸收率(SAR)信息...
Page 96
Declaration of Conformity for W150 We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAB-1880027-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301...
Page 97
Sony Ericsson Mobile Communications AB SE-221 88 Lund, Sweden 1242-5476.1...
Page 98
уровень SAR в сотовом аппарате во время его работы скорее всего проектируются и проверяются в соответствии с научными будет значительно ниже его максимального уровня; это происходит инструкциями, одобренными Всемирной организацией Sony Ericsson W150i потому, что сотовый аппарат спроектирован таким образом, чтобы здравоохранения. Эти инструкции учитывают требования...