Whirlpool GXI6536DXS2 Installation Instructions And Use & Care Manual

Whirlpool GXI6536DXS2 Installation Instructions And Use & Care Manual

36" (91.4 cm) island-mount canopy range hood
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

36" (91.4 CM) ISLAND-MOUNT
CANOPY
RANGE HOOD
For questions about features, operation/performance parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool.com
or www.whirlpool.ca
HOl'l'E
D'EXTRACTION
DE 36" (91,4 CM) POUR
CUISINE
CONFIGUREE
EN ILOT
Au Canada, pour assistance,
installation
ou service composez
le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web & www.whirlpool,ca
Table of Contents/Table
des mati_res .............................................................................
2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL
USE ONLY.
IMPORTANT : URE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTIUSATION
R#SIDENTIELLE
UNIQUEMENT.
LI3YRA/W10292168C

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool GXI6536DXS2

  • Page 1 CONFIGUREE EN ILOT Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web & www.whirlpool,ca Table of Contents/Table des mati_res ................IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. FOR RESIDENTIAL USE ONLY. IMPORTANT : URE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLEOF CONTENTS TABLE DESMATIERES SECURITE DE LA HOTTE DE CUlSINIERE ....... 15 RANGE HOOD SAFETY ..............INSTALLATION REQUIREMENTS ..........EXIGENCES D'INSTALLATION ........... Tools and Parts ................Outils et pieces ................Location Requirements ..............Exigences d'emplacement ............Venting Requirements ..............Exigences concernant I'evacuation ........... 18 Electrical Requirements ...............
  • Page 3 iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC GREASE FIRE: SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: [] Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may [] Use this unit only in the manner intended by the ignite.
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS • 4 - Plastic vent clips • Mounting template Gather the required tools and parts before starting installation. • Upper horizontal support bracket Read and follow the instructions provided with any tools listed • Horizontal support here. • 8- Vertical supports Tools needed •...
  • Page 5 Product Dimensions • Vent system must terminate to the outside, except for non- 133/16" vented (recirculating) installations. 12W' (31.0 crn) • Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area. • Do not use 4" (10.2 cm) laundry-type wall caps. •...
  • Page 6 Non-vented (recirculating) Roof Venting Observe all governing codes and ordinances. Ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (latest edition), or CSA Standards C22.1-94, Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 No. 0-M91 (latest edition) and all local codes and ordinances.
  • Page 7: Range Hood Safety

    INSTALLATION INSTRUCTIONS • It is recommended that the vent system be installed before Complete Preparation the range hood is installed. • Before making cutouts, make sure there is proper clearance 1. Determine the required location for the home power supply within the ceiling for exhaust vent.
  • Page 8 6. Install retainer bracket to both sides and secure with 4 - 4 x Attach a second set of vertical supports (A) and set the vertical height (B). See "Installation Clearances" in the 8 mm screws to hold glass canopy to ventilator assembly. "Location Requirements"...
  • Page 9 5. Use UL listed wire connectors and connect black wires (C) together. £ 6S,e 6. Use UL listed wire connectors and connect white wires (E) together. Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Electrical Shock Hazard Replace all parts and panels before operating. Electrically ground blower.
  • Page 10: Rangehooduse

    Attach lower duct covers using a plastic bracket at each corner (4 needed). 1. For non-vented (recirculating) installations only, install charcoal filters over grille on blower housing. See the "Range Hood Care" section. 2. Install metal filters. See the "Range Hood Care" section. 3.
  • Page 11: Rangehoodcare

    RANGEHOODCARE IMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequently 3. Place charcoal filter into top side of metal filter. according to the following instructions. Replace grease filters 4. Bend spring clips back into place to secure the charcoal filter before operating hood. to the metal filter.
  • Page 12: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM T _ [_TE Filter Lamps L-Yellow (LA) CAPACITOR Motor (Ohms) Resistance Blue 37.7 Blue 30.3 Gray Blue Motor Characteristics Black 20.8 (MAX) Power Blue 120VAC Supply 45.1 (MAX) White 60HZ Frequency Room 73°F (23°0) Temp. Power 240W...
  • Page 13: Assistance Or Service

    Call the Whirlpool Customer eXperience Center For further assistance toll free: 1-800-253-1301 or visit our website at If you need further assistance, you can write to Whirlpool www.whirlpool.com. Canada LP with any questions or concerns at: Our consultants provide assistance...
  • Page 14: In The U.s.a

    YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies. If you need service, first see the "Troubleshooting"...
  • Page 15: Securite De La Hotte De Culsiniere

    • SECURITE DELAHOTTE DE CUISINIERE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 16 llVIPORTANTES iNSTRUCTiONS DE Sl CURITl AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIF:RE : D'INCENDIE, CHOC ¢:LECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS [] Ne jamais laisser un 616ment de surface fonctionner &...
  • Page 17: Exigences D'installation

    EKIGENCES D'INSTALLATION Adaptateur Torx ®T-10 • Adaptateur Torx ®T-20 t • Rassembler les outils et pieces necessaires avant d'entreprendre 4 couvercles d'events • I'installation. Lire et observer les instructions fournies avec • 4 attaches de conduit en plastique chacun des outils de la liste ci-dessous. •...
  • Page 18 Pour une installation sans decharge & I'exterieur (recyclage), on Dimensions du produit peut ajuster les cache-conduits pour une hauteur sous plafond de 7' 6" (2,29 m) et 10' (3,05 m). *REMARQUE : Les cache-conduits de hotte sont reglables; on peut les ajuster en fonction de la hauteur disponible sous plafond ou soffite, selon la distance "X"...
  • Page 19 Exemple de syst_me de d_charge M_thodes d'_vacuation Bouche de co°do 0 oo i o p.,. I d o.o.go m°.°,o Cette hotte en _lot a et6 configuree a I'usine pour la decharge travers le toit ou & travers lemur. Un circuit d'evacuation en conduit rond de 6"...
  • Page 20: Exigences D'emplacement

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Achever la preparation %i}_:_ar_i!4 en _3e II est recommande que I'installation du circuit d%vacuation 1. Determiner I'emplacement necessaire pour le c&ble soit realis6e avant celle de la hotte. d'alimentation du domicile et percer un trou de 1/2"(1,3 cm) pour I'acces au c&blage.
  • Page 21 Fixer un deuxieme ensemble de supports verticaux (A) et 6. Installer le support de retenue de chaque c6te et fixer & I'aide regler la hauteur verticale (B). Voir "Degagements pour des 4 vis de 4 x 8 mm pour maintenir le auvent de verre & I'installation"...
  • Page 22 3. Installer le conduit d'evacuation entre le raccord de transition Acheminer le cordon d'alimentation du domicile a travers le et le deflecteur. serre-c&ble, dans le boftier de connexion. REMARQUE : Pour faciliter I'installation du conduit, retirer temporairement le deflecteur de la bride de support de la cheminee et le reinstaller une fois la section de conduit en place.
  • Page 23: Utilisation De Lahotte

    3. Contr61er le fonctionnement du ventilateur de la hotte et de la lampe. Voir la section "Utilisation de la hotte". _+_ _-o / 1@@/_"_,__ __ ._ _,._..:I.._ 2 i Si la hotte ne fonctionne pas, determiner si un disjoncteur Fixer les supports de cache-conduits verticaux...
  • Page 24: Entretien De La Ho'n'e

    Remplacement du filtre a charbon : Utilisation du ventilateur 1. Retirer le filtre & graisse metallique de la hotte. Voir "Filtre graisse metallique" dans cette section. Les boutons BLOWER SPEED (vitesse du ventilateur) activent le 2. Plier les attaches a ressort pour les ecarter du filtre a graisse ventilateur et contr61ent la vitesse du ventilateur et le niveau metallique.
  • Page 25: Schi_Ma De Cablage

    SCHEMA DECABLAGE Filtre Fonctionnement commutateur Position Connexion Off (arr_t) Pas de connexion Vitesse Ph-Noir elevee Varistance Vitesse Ph-Rouge moyenne Condensateur Vitesse Ph-Blanc basse Lampes Ph-Jaune (LA) Resistance moteur (ohms) _3aracteristiques de moteur Bleu Alimentation 37,7 120 V CA electrique Rouge Bleu 60 Hz Frequence...
  • Page 26: Assistance Ouservice

    (pour installations sans decharge & I'exterieur uniquement) Veuillez appeler sans frais le Centre pour I'eXperience de la Commander la piece numero W10294730 clientele de Whirlpool Canada LP au : 1-800-807-6777 ou visitez notre site web & www, whirlpool,ca. Ensemble de recyclage Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants : (pour installations sans decharge &...
  • Page 27: Au Canada

    CONFC:RE DES DROITS JURIDIQUES SPI2CIFIQUES ET VOUS POUVEZ 12GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. Si vous residez & I'exterieur du Canada et des 50 Etats des €:tats-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.
  • Page 28 ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in Mexico Tous droits reserves. ® Marque deposee/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada Imprime au Mexique...

This manual is also suitable for:

Gxi6536dxs0Gxi6536dxs1

Table of Contents