Electrolux E30DF7CGPS5 Installation Instructions Manual
Electrolux E30DF7CGPS5 Installation Instructions Manual

Electrolux E30DF7CGPS5 Installation Instructions Manual

30", 36" dual fuel range with electric oven and gas cooktop
Hide thumbs Also See for E30DF7CGPS5:

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER.
IMPORTANT:
SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE.
OBSERVE ALL GOVERNING
CODES AND ORDINANCES.
If the information
in this manual
is not followed
exactly,
a fire
or explosion
may result causing property
damage,
personal
injury
or death.
FOR YOUR SAFETY:
--
Do not store or use gasoline
or other flammable
vapors and liquids in
the vicinity
of this or any other appliance.
--
WHAT
TO DO IF YOU SMELL GAS:
Do not try to light any appliance.
Do not touch
any electrical
switch; do not use any phone in your
building.
Immediately
call your
gas supplier
from a neighbor's
phone.
Follow
the
gas supplier's
instructions.
If you cannot
reach your
gas supplier,
call the fire department.
--
Installation
and service must be performed
by a qualified
installer,
service
agency
or the gas supplier.
Refer to your
serial plate for
applicable agency
certification
Note: For
appliances
installed in the
state of
Massachusetts
see page 3.
( 7.78 cm Min cm Min
Grounded
Wall Outlet or
junction box
location
29 7/8" Min.
(75.9 cm Min.)
Do not pinch the power supply cord between the range
and the wall.
Do not seal the range to the side cabinets.
Figure 1 - 30" Range (36"
13,,
Max.
(33 cm Max.)
NOTE: 24" (61 cm) minimum clearance between
the
\
cooktop and the bottom of the cabinet when the bottom
24" Min.
of wood or metal cabinet is protected by not less than
(61 cm Min.)
24 1/2" Max. 1/4" (0.64 cm) flame retardant millboard covered with
(62.2cm Max.) not less than No. 28 MSG sheet metal, 0.015" (0.4 ram)
stainless steel, 0.024" (0.6 ram) aluminum, or 0.020"
(0.5 ram) copper.
30" (76.2 cm) minimum clearance when the cabinet is
unprotected.
Range, see next page)
A, HE!GHT
&WIDTH
C. DEPTH TO
D, HEIGHT OF
, E, DEPTH WITH
F. HEIGHTOF
G. MINIMUM
'
FRONT OFRANGE
COOKTOP
DOOR OPEN
COUNTERTOP
CUTOUT W IDTH
415/8"(105.7 cm)Min.
29 7/8"
27 1/2"
35 3/4" (90.8cm) Min.
45 1/2"
36"(91.4cm) Standard
30 1/16"
425/8"(108.3 cm)Max. ( 75.9cm)
(69.9cm)
36 3/4"(93.3cm) Max.
(115.6cm)
35 3/4"(90.8cm) Min.
(76.4cm)
Note:
Wiring
diagram
for this model
is enclosed
in this booklet
(see page
36).
P/N 318201773
(0706)
Rev. A
English - pages 1-12; Espafiol-
p_iginas 13-24
Printed
in United
States
Fran_ais - pages 25-36
; Wiring
Diagram
- page 36

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux E30DF7CGPS5

  • Page 1 INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER. IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDINANCES. If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    • A 9" (22.9 cm) Stainless Steel Backsplash should follow. You will find them in the Use and Care • A 12" (30.5 cm) Stainless Steel Backsplash Guide, read it carefully. Those kits can be ordered for purchase through an Electrolux ServiceCenter at 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287).
  • Page 3 • Be sure your range is installed and grounded • Do not store or use gasoline or other flammable properly by a qualified installer or service vapors and liquids near this or any other technician appliance. Explosions or fires could result •...
  • Page 4: Power Supply Cord Kit (U.s.a.)

    Center Power Supply Cord Kit (U.S.A.) Line of Range The user is responsible for connecting the power supply I0" cord to the connection block located behind the back (25.4 cm) vvALL panel access cover. This appliance may be connected by means of permanent "hard wiring"...
  • Page 5: Electrical Connection

    Risk of fire or electrical shock exists if Electrical Connection to the Range an incorrect size range cord kit is used, if the This appliance is manufactured with the neutral terminal Installation Instructions are not followed, or if the connected to the range. strain relief bracket is discarded.
  • Page 6 Direct Electrical Connection to the Circuit Four Conductor Wire Connection to Range Breaker, Fuse Box or Junction (mobile homes) 1. Remove the screws at the lower end of the rear wire If the appliance is connected directly to the circuit breaker, access cover or panel, then remove the access cover fuse box or junction box, use flexible, armored or non or lift the lower part of the access panel to expose...
  • Page 7 oven is used in a new branch circuit installation Range Placement (1996 NEC), mobile home, recreational vehicle, where local codes DO NOT permit connecting To eliminate the risk of burns or fire from appliance cable ground wire to the power supply reaching over heated surface units, cabinet storage cable neutral (white)
  • Page 8: Gas Supply Installation

    r Gas Supply Installation Assemble the flexible connector from the gas supply pipe to the pressure regulator in the following order: When shipped from the factory, this unit is designed to 1. Manual shutoff valve (not supplied) operate on 4"(10,16 cm) water column (1.0 kPa) Natural 2.
  • Page 9: Gas Conversion

    Do not use a flame to check for leaks Range Installation from gas connections. Checking for leaks with a flame may result in a fire or explosion. The back of the range may be installed directly against the wall. All openings in the wall or floor where the range is to be To reduce possible scorching of vertical walls and to installed must be sealed.
  • Page 10: Check Operation

    4. Adjust the "LOW" Setting of Regular Burner (see 9.2 Check Operation figure 17) on the Surface Burner Valves (Figure 18): Refer to the Use and Care Guide and the Electronic Oven a. Push in and turn control to LITE until burner ignites. Control Guide packaged with the range for operating b.
  • Page 11: Before You Call For Service

    The list includes common occurrences that are not the result of defective Figure 19 workmanship or materials in this appliance. Refer to your Use and Care Guide for Electrolux Service phone numbers, or call 1-877-4ELECTROLUX (1-877- 435-3287).
  • Page 12: Anti-Tip Bracket Installation

    when installed. (Use the diagram in figure 20 to locate Important Safety Warning bracket if template is not available.) To reduce the risk of tipping of the range, the range 4. Mark on the floor the location of the mounting holes must be secured to the floor by the properly installed shown on the template (right and left position).
  • Page 13 LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBEN SEREFECTUADOSPOR UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE:GUARDE ESTASINSTRUCClONES PARA USO DELINSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTASINSTRUCClONESPARA REFERENClAFUTURA. OBSERVECODIGOS GOBERNANTESY ORDENANZAS. la informaci6n contenida en este manual no es seguida exactamente, puede ocurrir un incendio o explosi6n causando da_os...
  • Page 14 35 7/8" Min. (91.1 cm Min.) Nota Si hay una Pared: 9!' Min. 18" Min. 13" Max. (22.9 cm Min.) (45.7 cm Min. (33 cm Max.) lado izqL si hay una pared: 9" Min. (22.9 cm Mfn.) lado derecho NOTA: Un espacio minimo de 28" (71.1 cm) entre la superficie de la estufa y el fondo del armario cuando el de pared puesto Min.
  • Page 15 deben evitarse, para eliminar la necesidad de • Asegurese de que la estufa sea instalada tener que pasar sobre los elementos superiores conectada a tierra en forma apropiada por un la estufa para Ilegar a ellos instalador calificado o por un t&cnico •...
  • Page 16 I Kit del Cable del suministro Localizacion del recept culo electricoo alimentacion electrica(USA) la caja de empalmes El usuario es responsable de conectar el cable del La Iocalizaci6n sugerida se muestra en la figura numero suministro el6ctrico al bloque de conexi6n Iocalizado detras 4 para la estufa de 30"...
  • Page 17 r7 T__I m _tJ _ 1 _._ | ::1 _[e.]v_,ll riesgo de Choque Electrico • Se requiere conexi6n a tierra este electrodom&stico • No Io conecte a la corriente el&ctrica hasta aparato haya sido puesto tierra permanentemente • Desconecte la corriente el&ctrica a la caja empalmes...
  • Page 18 /---Terminal color )lata 1-1/8" Dia. Bloque Agujero de la conexi0n directa. Retira la arandela Alambre terminal/negro para 1-3/8" di_ agujero Un retene Un retenedor provisto provlsto Di:a. Ag_ujero le usuarlo le usuario se debe instalar en la conexiOn directa. esta Iocalizacion esta Iocalizacion tira la arandela 240 V...
  • Page 19 Cable de la fuente de alimentacion Cable de la fuente de alimentacion Alambre Alambre Alambres neutro blanco (Neutro) negros Alambre Alambres blanco Alambres ojos Alambres negros Alambres empalmes desnudos _breblanco o verdes Alambres blanco desnudos ]onductor de Caja emit Conductor de o verdes uni6n listado-U,L uni6n listado-U.L.
  • Page 20 Instalaci6n de la alimentacion II Estufa - Colocacion Para eliminar el riesgo de quemaduras o fuego por el contacto de superficies sobrecalentadas, Esta unidad ha sido ajustada de f_ibrica para operar con cualquier espacio de almacenaje en los gabinetes una tuberia para gas natural de 4"...
  • Page 21 Monte el conector flexible desde el tubo de suministro No use flama para verificar que no de gas hasta el regulador de presi6n segtin este orden: hayan perdidas de gas. La comprobaci6n de perdidas de 1. Valvula de cierre manual (no incluido) gas con una flama puede resultar en un incendio o 2.
  • Page 22 9.2 Comprobacion del Funcionamiento lnstalaci6n de la estufa Consulte el Manual del Usuario incluido con la estufa La parte trasera de la estufa puede ser directamente para instrucciones de operaci6n y instrucciones para el instalada a ras con la pared trasera de la estructura. cuidado y limpieza de su estufa.
  • Page 23: Antes De Llamar Al Servicio

    4. Ajuste bajo ("LO") para la v_lvula de los quemadores de superficie estandar (Figuras 17 y 18) a. Presione y gire el control hasta la posici6n LITE Darn prender los quemadores. b. Gire r_pidarnente gire la perilla a la POSICION MAS BAJA.
  • Page 24: Soporte Antivuelco

    diagrama en el cuadro 20 para situar el soporte si la plantilla Importante Advertencia de Seguridad no esta disponible.) Para reducir el riesgo de que la estufa se vuelque, es 4. Marque en el piso la Iocalizaci6n de los agujeros de necesario asegurarla al piso instalando los soportes montaje demostrados en la plantilla (posici6n derecha y antivuelco y los tornillos suministrados con la estufa.
  • Page 25 UN INSTALLATEUR QUALIFII_ DOlT EFFECTUER L'INSTALLATION ET LE SERVICE IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR RI_FI_RENCES ULTI_RIEURES Si les instructions de ce manuel ne sont pas suivies _ la lettre, pourrait en r6sulter un incendie ou une explosion susceptible...
  • Page 26 35 7/8" Min. (91.1 cm Min.) Voir la S!il y a un mur: note 9 _IMin. 18" Min. 13" Max. (22.9 crn Min.) (45.7 cm Min. (33 cm Max.) du c6t6 gauche S'il y a un mur: 9" Min. (22.9 cm Min.) du c6te droit NOTE: D6gagement minimum de 28"...
  • Page 27 que votre cuisini&re est correctement •Assurez-vous • R6glez la flamme du br_leur pour qu'elle install6e et rnise & la terre par un installateur ou un d6passe pas le bord de I'ustensile utilis6 pour technicien d'entretien qualifi6. cuisson. Une flamme excessive est dangereuse. •...
  • Page 28 Ensemble de cordon d'alimentation Emplacement de la prise murale (Etats-Unis) R&f&rez-vous _ la figure 4 pour la cuisini&re 30" ou la figure 5 pour la cuisini&re 36" pour connaitre la II incombe a I'utilisateur de faire raccorder le cordon position recommand&e de la prise murale d'alimentation...
  • Page 29 2. Enlevez, a I'aide d'un tourne-_crou 3/8"(0,95cm), Connexions electriques a la les 3 _crous des bornes du bloc de connexion. 3. Raccordez le neutre du cordon d'alimentation cuivre cuisiniere (#tats-Unis seulement la borne argent_e situ_e au centre du bloc de Cet appareil est muni d'une borne neutre branch_e au connexion, et raccordez les autres fils aux bornes chassis.
  • Page 30 Pour une connexion a un c&ble Connexions electriques au systeme electrique de la residence d'alimentation a 4 conducteurs (maisons mobiles) L'appareil doit _tre raccorde directement au disjoncteur ou au compartiment de fusibles au moyen d'un cable flexible 1. Enlevez les 3 vis situ6es a I'extremit6 inf6rieure du en cuivre, blinde ou muni d'une gaine protectrice non couvercle ou du panneau arriere de fils, puis enlevez le couvercle d'acc_s ou redressez I'extr6mit6...
  • Page 31 Si I'appareil est utilis6 dans une nouvelle IL Emplacement de la cuisini re installation de circuit branch6 (1996 NEC), maison mobile, v6hicule r6cr6atif, ou ou les codes Iocaux Pour _liminer les risques de br01ures ne permettent pas la raise a terre par le fil neutre ou de feu, en _tendant le bras au-dessus des surfaces de (blanc), vous devez brancher...
  • Page 32 en gaz - Installation Assemblez le connecteur flexible du conduit d'alimentation I Alimentation en gaz au regulateur de pression dans I'ordre qui suit: Cet appareil a et6 concju en usine pour fonctionner au gaz 1. Robinet d'arr_t manuel (non fourni) naturel avec une pression d'admission de 4"...
  • Page 33 [ llnstallation de la cuisiniere ryv,_\vl_;il_T_,u_,'id N'utilisez pas de flamme nue pour verifier les fuites de gaz. La detection des fuites _ I'aide d'une L'arriere de la cuisiniere doit _tre appuye flamme pourrait provoquer un incendie ou une explosion. directement contre le tour. Pour reduire le risque que les tours lat_raux Toutes les ouvertures _ travers le plancher ou le tour o0 deviennent chauds ou pour minimiser les possibilites...
  • Page 34 9.2 Verification du fonctionnement 4. R&glez la position LOW des robinets (voir Figure 17) des brt31eurs de surface r&guliers (voir Figure 18): R6f_rez-vous au Guide de I'utilisateur inclus avec la A. Appuyez et tournez le bouton de cornmande a LITE cuisiniere pour les directives de fonctionnement et pour jusqu'a ce que le br01eur s'allume.
  • Page 35: Avant D'appeler

    Fonctionnernent des _lGrnents du four Convection- Lorsque le four est regle a CONV. BAKE/ ROAST, le ventilateur de convection se met a tourner. Le Ce four est 6quip6 d'un contrGleur electronique. Chacune des fonctions a et6 verifiee a I'usine avant I'exp_dition. Nous vous ventilateur de convection arrGte de tourner Iorsque la porte du four est ouverte durant la cuisson par convection.
  • Page 36 5. Enlevez le gabarit et placez les supports sur le plancher pattes de nivellement sont bien (voir figure 20). Alignez les trous dans les supports avec retenues par les supports. II est les trous trac_s sur le plancher et fixez les supports possible que vous ayez I'aide des vis fournies.

Table of Contents