Electrolux ERN23601 User Manual

Electrolux fridge-freezer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
istruzioni per l'uso
Koel-vriescombinatie
Fridge-Freezer
Réfrigérateur/congélateur
Frigorifero-Congelatore
ERN23601

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux ERN23601

  • Page 1 Koel-vriescombinatie Fridge-Freezer Réfrigérateur/congélateur Frigorifero-Congelatore ERN23601...
  • Page 2 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com Inhoud Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Bediening Problemen oplossen Het eerste gebruik Technische gegevens Dagelijks gebruik Montage Nuttige aanwijzingen en tips Het milieu Wijzigingen voorbehouden VEILIGHEIDSINFORMATIE In het belang van uw veiligheid en om een •...
  • Page 3 3 – open vuur en ontstekingsbronnen ver- • Bewaar geen brandbare gassen of vloei- mijden stoffen in het apparaat, deze kunnen ont- – de ruimte waar het apparaat zich be- ploffen. vindt grondig ventileren • Zet geen levensmiddelen direct tegen de •...
  • Page 4 4 electrolux • Wij adviseren u om 4 uur te wachten voor- • Dit product mag alleen worden onderhou- dat u het apparaat aansluit, dan kan de olie den door een erkend onderhoudscentrum terugvloeien in de compressor. en er dient alleen gebruik te worden ge- •...
  • Page 5: Het Eerste Gebruik

    5 HET EERSTE GEBRUIK een nieuw product weg te nemen. Droog De binnenkant schoonmaken daarna grondig af. Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interne Belangrijk! Gebruik geen oplosmiddelen of accessoires met lauwwarm water en een schuurpoeders.
  • Page 6: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    6 electrolux trek het schap geleidelijk in de richting van de pijlen totdat het los komt en plaats op een andere gewenste hoogte terug. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS Tips voor energiebesparing Boter en kaas: dit moet in speciale luchtdich- te bakjes gelegd of in aluminiumfolie of plas- •...
  • Page 7: Onderhoud En Reiniging

    7 • smalle pakjes zijn makkelijker op te bergen schikte wijze door de detailhandelaar wer- dan dikke; zout maakt voedsel minder lang den opgeslagen; houdbaar; • ervoor te zorgen dat de ingevroren levens- • water bevriest, als dit rechtstreeks uit het...
  • Page 8: Problemen Oplossen

    8 electrolux 5. Schakel het apparaat in. 6. Zet de thermostaatknop op de maximale koude en laat het apparaat twee tot drie uur in deze instelling werken. 7. Zet het eerder verwijderde voedsel terug in het vriesvak. Belangrijk! Gebruik nooit scherpe metalen om de rijp van de verdamper te krabben, deze zou beschadigd kunnen raken.
  • Page 9: Het Lampje Vervangen

    9 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat krijgt geen stroom. Sluit een ander elektrisch apparaat Er staat geen spanning op het aan op het stopcontact. stopcontact. Neem contact op met een gekwa- lificeerd elektricien. Het lampje werkt niet. Het lampje staat in stand-by.
  • Page 10: Technische Gegevens

    10 electrolux 3. Verwijder de afdekking van het lampje De deur sluiten (raadpleeg de afbeelding). 1. Maak de afdichtingen van de deur 4. Vervang het kapotte lampje door een schoon. nieuw lampje met hetzelfde vermogen 2. Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg (het maximumvermogen is vermeld op de "Montage".
  • Page 11 11 Klimaat- Omgevingstemperatuur klasse +10°C tot + 32°C +16°C tot + 32°C +16°C tot + 38°C +16°C tot + 43°C Elektrische aansluiting Zorg er vóór het aansluiten voor dat het vol- tage en de frequentie op het typeplaatje overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis.
  • Page 12 12 electrolux Ventilatievereisten 2. Stel het apparaat in de nis af. De luchtstroom achter het apparaat moet De afdekking voor het onderste schar- voldoende zijn. nier (in de zak met accessoires) zorgt er- voor dat de afstand tussen het apparaat 50-min.
  • Page 13 13 6. Bevestig de afdekkingen (C, D) aan de uitsteeksels en de gaten van de schar- nieren. Installeer het ventilatierooster (B). Bevestig de scharnierafdekkingen (E) op het scharnier. 4. Druk de afdichtstrip tussen het apparaat en de naastliggende kast.
  • Page 14 14 electrolux ca. 50 mm 8 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 9. Duw onderdeel Hc op onderdeel Ha. 11. Verwijder de haken en markeer een af- stand van 8 mm vanaf de buitenrand van de deur waar de nagel moet worden vastgemaakt (K).
  • Page 15: Het Milieu

    15 Gebruik het schuifsysteem zoals hierbo- ven geïllustreerd of open een van de deuren door de mee- geleverde, smalle handgreep te bevesti- gen. 13. Duw onderdeel Hd op onderdeel Hb. Voer een eindcontrole uit en verzeker u ervan dat: •...
  • Page 16: Table Of Contents

    16 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Contents Safety information Care and cleaning Operation What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns Subject to change without notice...
  • Page 17 17 Warning! Any electrical component pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or the appliance. qualified service personnel. • Ice lollies can cause frost burns if con- sumed straight from the appliance.
  • Page 18: Operation

    18 electrolux Service either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be dis- • Any electrical work required to do the serv- carded together with the urban refuse icing of the appliance should be carried out and rubbish. The insulation foam con-...
  • Page 19: Helpful Hints And Tips

    19 Storage of frozen food When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the com- partment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings. Important! In the event of accidental...
  • Page 20: Care And Cleaning

    20 electrolux • do not store warm food or evaporating liq- • only freeze top quality, fresh and thorough- uids in the refrigerator ly cleaned, foodstuffs; • do cover or wrap the food, particularly if it • prepare food in small portions to enable it...
  • Page 21 21 a brush or a vacuum cleaner. This operation Defrosting the freezer will improve the performance of the appli- A certain amount of frost will always form ance and save electricity consumption. on the freezer shelves and around the Important! Take care of not to damage the top compartment.
  • Page 22: What To Do If

    22 electrolux WHAT TO DO IF… Warning! Before troubleshooting, Important! There are some sounds during disconnect the mains plug from the normal use (compressor, refrigerant mains socket. circulation). Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual.
  • Page 23: Technical Data

    23 Problem Possible cause Solution The temperature in the re- There is no cold air circulation in Make sure that there is cold air cir- frigerator is too high. the appliance. culation in the appliance. The temperature in the...
  • Page 24: Installation

    24 electrolux INSTALLATION Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation of the appliance before installing the appliance. Positioning Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the cli- mate class indicated on the rating plate of the...
  • Page 25 25 Ventilation requirements 2. Adjust the appliance in the niche. The airflow behind the appliance must be The lower hinge cover (in the accesso- sufficient. ries bag) makes sure that the distance between the appliance and the kitchen 50-min. cm furniture is correct.
  • Page 26 26 electrolux Attach the hinge covers (E) to the hinge. 4. Push the sealing strip between the ap- pliance and the adjacent cabinet. 7. Disconnect the parts Ha, Hb, Hc and Hd 5. Remove the correct part from the hinge 8.
  • Page 27 27 8 mm 10. Open the appliance door and the kitchen 12. Place the small square on the guide furniture door at an angle of 90°. again and fix it with the screws supplied. Insert the small square (Hb) into guide Align the kitchen furniture door and the (Ha).
  • Page 28: Environmental Concerns

    28 electrolux Use the sliding system previously illus- Do a final check to make sure that: trated • All screws are tightened. or open one of the two doors by fitting • The magnetic sealing strip is attached the small handle supplied as an acces- tightly to the cabinet.
  • Page 29: Consignes De Sécurité

    29 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Fonctionnement Première utilisation Caractéristiques techniques Utilisation quotidienne Installation Conseils utiles En matière de sauvegarde de Entretien et nettoyage l'environnement Sous réserve de modifications CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 30 30 electrolux parties du circuit de refroidissement et ain- • Ne touchez pas avec les mains humides si d'éviter des risques de fuite. les surfaces givrées et les produits conge- • Le circuit de refroidissement de l’appareil lés (risque de brûlure et d'arrachement de contient de l’isobutane (R600a), un gaz...
  • Page 31: Fonctionnement

    31 soin. Si l'orifice est bouché, l'eau s'écou- • Branchez à l'alimentation en eau potable lera en bas de l'appareil. uniquement. Installation Maintenance • Les branchements électriques nécessai- Important Avant de procéder au res à l'entretien de l'appareil doivent être branchement électrique, respectez...
  • Page 32: Première Utilisation

    32 electrolux Important Si le thermostat est réglé sur la excessive de givre sur la paroi postérieure à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cet position de froid maximum, lorsque la température ambiante est élevée et que inconvénient, placez le thermostat sur une l'appareil est plein, il est possible que le température plus élevée de façon à...
  • Page 33: Conseils Utiles

    33 Pour les ajuster, procédez comme suit : tirez progressivement dans le sens des flè- ches pour les dégager, puis repositionnez- les selon les besoins. Emplacement des balconnets de la porte En fonction de la taille des paquets d'ali- ments conservés, les balconnets de la porte...
  • Page 34: Entretien Et Nettoyage

    34 electrolux • la quantité maximale de denrées que vous consommés dès leur sortie du comparti- pouvez congeler par 24 heures est indi- ment congélateur, peut provoquer des quée sur la plaque signalétique. brûlures. • le temps de congélation est de 24 heures.
  • Page 35: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    35 collectée dans un récipient spécial situé à papier journal et conservez-les dans un l'arrière de l'appareil, au-dessus du com- endroit frais. presseur, d'où elle s'évapore. 3. Laissez la porte ouverte. Il est important de nettoyer régulièrement 4. Le dégivrage terminé, épongez et séchez l'orifice d'écoulement de la gouttière d'éva-...
  • Page 36 36 electrolux Anomalie Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil en fonctionne- pas. L'ampoule ne fonc- ment. tionne pas. La fiche d’alimentation n'est pas Branchez correctement la fiche correctement branchée dans la d’alimentation dans la prise de prise de courant.
  • Page 37 37 Anomalie Cause possible Solution La température du réfri- L'air froid ne circule pas dans Assurez-vous que l'air froid circule gérateur est trop élevée. l'appareil. dans l'appareil. La température du con- Les produits sont trop près les Rangez les produits de façon à...
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    38 electrolux CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encas- trement Hauteur 1446 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mm Temps de remontée en tempé- 20 h rature Les caractéristiques techniques figurent sur che à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette la plaque signalétique située sur le côté...
  • Page 39 39 50-min. cm min. Installation de l'appareil Attention Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas coincé. Sur le côté opposé : Procédez comme suit. 1. Serrez le pivot inférieur. 1. Insérez l'appareil dans le meuble d'en- 2. Installez la porte inférieure.
  • Page 40 40 electrolux Le cache de la charnière inférieure (dis- ponible dans le sachet des accessoires) garantit une distance correcte entre l'ap- pareil et le meuble de cuisine. Ouvrez la porte. Mettez en place le ca- che de la charnière inférieure.
  • Page 41 41 Maintenez ensemble la porte de l'appa- reil et celle du meuble et marquez la po- sition des trous. 8 mm 8. Posez la pièce Ha sur la partie interne du meuble de cuisine. ca. 50 mm 11. Retirez les supports et faites une marque à...
  • Page 42: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    42 electrolux Utilisez le système coulissant préalable- ment illustré ou ouvrez l'une des deux portes en in- stallant la petite poignée fournie avec les accessoires. 13. Emboîtez la pièce Hd sur la pièce Hb. Contrôlez une dernière fois pour vous assu- rer que : •...
  • Page 43: Informazioni Per La Sicurezza

    43 Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com Indice Informazioni per la sicurezza Pulizia e cura Uso dell'apparecchio Cosa fare se… Primo utilizzo Dati tecnici Utilizzo quotidiano Installazione Consigli e suggerimenti utili...
  • Page 44 44 electrolux In caso di danneggiamento del circuito re- Uso quotidiano frigerante: • Non collocare pentole calde sulle parti in – Evitare fiamme libere e scintille plastica dell'apparecchio. – Aerare bene il locale in cui si trova l'ap- • Non collocare gas e liquidi infiammabili nel- parecchiatura l'apparecchio, perché...
  • Page 45: Primo Utilizzo

    45 • Si consiglia di attendere almeno due ore elettricisti qualificati o da personale com- prima di collegare l'apparecchio per con- petente. sentire all'olio di arrivare nel compressore. • Gli interventi di assistenza devono essere • Attorno all'apparecchio vi deve essere...
  • Page 46: Utilizzo Quotidiano

    46 electrolux Importante Non usare detergenti corrosivi o polveri abrasive che danneggiano le finiture. UTILIZZO QUOTIDIANO Congelazione dei cibi freschi Ripiani mobili Il vano congelatore è adatto alla congelazio- Le pareti del frigorifero sono equipaggiate ne di cibi freschi e alla conservazione a lungo con una serie di guide che permettono di termine di cibi congelati e surgelati.
  • Page 47 47 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI • la quantità massima di cibo che può esse- Consigli per il risparmio energetico re congelata in 24 h è riportata sulla tar- • Non aprire frequentemente la porta e non ghetta; lasciarla aperta più di quanto assoluta- •...
  • Page 48: Pulizia E Cura

    48 electrolux PULIZIA E CURA ciale sul retro dell'apparecchio, sopra il mo- Attenzione Staccare la spina dell'apparecchio prima di eseguire lavori tocompressore, dove evapora. di manutenzione. È importante pulire periodicamente il foro di scarico dell'acqua di sbrinamento al centro Questo apparecchio contiene idrocar- del canale nel vano frigorifero per evitare che buri nell'unità...
  • Page 49: Cosa Fare Se

    49 Importante Non usare utensili metallici • scollegare l'apparecchio dalla rete appuntiti per rimuovere la brina elettrica dall'evaporatore per non danneggiarlo. Non • rimuovere tutto il cibo usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali • sbrinare e pulire l'apparecchio e tutti gli...
  • Page 50 50 electrolux Problema Possibile causa Soluzione Scorre acqua sul pannello Durante lo sbrinamento automa- Non si tratta di un'anomalia. posteriore del frigorifero. tico, la brina che si forma sul pan- nello posteriore si scioglie. Scorre acqua all'interno Lo scarico dell'acqua è ostruito.
  • Page 51: Dati Tecnici

    51 Chiusura della porta 1. Pulire le guarnizioni della porta. 2. Se necessario, regolare la porta. Vedere "Installazione". 3. Se necessario, sostituire le guarnizioni della porta difettose. Contattare il Centro di assistenza locale. DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza...
  • Page 52 52 electrolux Reversibilità delle porte La porta dell'apparecchio si apre verso de- stra. Se si desidera che la porta si apra verso sinistra, prima di installare l'apparecchio ese- guire le seguenti operazioni: 1. Allentare e rimuovere il perno superiore. 2. Rimuovere lo sportello superiore.
  • Page 53 53 4. Spingere la striscia sigillante fra l'appa- recchio e il mobile adiacente. 2. Regolare l'apparecchio nella nicchia. Il copricerniera inferiore (incluso nel sac- chetto degli accessori) permette di con- trollare che la distanza fra l'apparecchio e il mobile della cucina sia corretta.
  • Page 54 54 electrolux Installare la griglia di sfiato (B). Applicare i copricerniera (E). 10. Aprire la porta dell'apparecchio e la por- ta del mobile da cucina con un'angola- zione di 90°. 7. Staccare le parti Ha, Hb, Hc e Hd Inserire la squadretta (Hb) nella guida (Ha).
  • Page 55 55 14. Per aprire le porte, procedere come se- gue. 8 mm Usare il sistema di guide precedente- mente illustrato, oppure aprire una delle due porte instal- lando la piccola maniglia in dotazione. 12. Riapplicare la squadretta sulla guida e fissarla con le viti in dotazione.
  • Page 56: Considerazioni Ambientali

    56 electrolux CONSIDERAZIONI AMBIENTALI potenziali conseguenze negative per Il simbolo sul prodotto o sulla confezione l’ambiente e per la salute, che potrebbero indica che il prodotto non deve essere derivare da uno smaltimento inadeguato del considerato come un normale rifiuto prodotto.
  • Page 57 57...
  • Page 58 58 electrolux...
  • Page 59 59...
  • Page 60 222326415-00-032010...

Table of Contents