Page 2
Produkte, geben wir eine Herstellergarantie. Die Garan- Gehäuse verlegt werden können. tiebedingungen können Sie unter Aktive (elektronische) Frequenzweichen einsetzen, wie abrufen oder direkt anfordern bei: z. B. in allen Blaupunkt-Verstärkern eingebaut. Der Blaupunkt GmbH Einsatz von passiven Frequenzweichen wird nicht emp- Hotline fohlen.
Page 3
Use active (electronic) crossovers, such as those inte- Tous les assemblages entre les parois du caisson de- grated into all Blaupunkt amplifi ers. The use of passive vraient être collés, vissés et rendus étanches afi n d'évi- crossovers is not recommended.
Page 4
Hotline Robert-Bosch-Str. 200 Utilizzare separatori di frequenza attivi (elettronici), come quelli montati in tutti gli amplifi catori Blaupunkt. D-31139 Hildesheim L'impiego di separatori di frequenza passivi non è rac- comandato. Prima di fare i fori per il fi ssaggio assicurarsi che non...
Page 5
Använd aktiva (elektroniska) delningsfi lter, som för öv- rigt fi nns inbyggda i alla Blaupunkt-förstärkare. Passiva delningsfi lter rekommenderas ej. Vänligen använd de miljö- och återvinningssta- För produkter köpta inom Europeiska unionen ger vi...
Page 6
Utilice fi ltros de frecuencia activos (electrónicos), co- Blaupunkt GmbH mo, p. ej. los que incorporan todos los amplifi cadores Hotline de Blaupunkt. No se recomienda el uso de fi ltros de Robert-Bosch-Str. 200 frecuencia pasivos. D-31139 Hildesheim Haga el favor de utilizar los sistemas de devolu- ción y recolección que existan para la elimina-...
Page 7
Monter aktive (elektroniske) frekvensfi ltre, som dem Hvis produktet er købt i et EU-land, ydes en produk- der for eksempel fi ndes i alle Blaupunkt-forstærkere. tionsgaranti. Garantibestemmelserne kan læses på Det anbefales ikke at bruge passive frekvensfi ltre.
Page 8
Robert-Bosch-Str. 200 Należy stosować aktywne (elektroniczne) zwrotnice D-31139 Hildesheim częstotliwości, jak np. we wszystkich wzmacniaczach fi rmy Blaupunkt. Używanie pasywnych zwrotnic często- tliwości nie jest zalecane. Przed przystąpieniem do wiercenia otworów mocują- cych należy upewnić się, że nie zostaną uszkodzone żadne przewody ani części samochodu.
Page 9
Použijte aktivní (elektronické) frekvenční výhybky, jako Aby ste zabránili kmitaniu, je vhodné veľké boxy opatriť jsou např. u všech zesilovačů Blaupunkt. Nedoporuču- výstuhami. jeme použít pasivní frekvenční výhybky. Zvukovo izolačný materiál (ovčia vlna alebo polyes- terové...
Page 10
να τοποθετηθούν με συνδέσεις στο κουτί. Hotline Τοποθετήστε ενεργά (ηλεκτρονικά) crossover, όπως έχουν Robert-Bosch-Str. 200 τοποθετηθεί π.χ. σε όλους τους ενισχυτές Blaupunkt. Η D-31139 Hildesheim τοποθέτηση παθητικών crossover δεν συνίσταται. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε για την αποκομιδή Πριν το τρύπημα των οπών στήριξης βεβαιωθείτε, ότι...
Page 11
PVC borular çeşitli çaplarda temin edilebilir. Tärinöiden estämiseksi suuret kotelot kannattaa varus- Aktif (elektronik) frekans makası yerleştirilmelidir, örn. taa vahvikepienoilla. bütün Blaupunkt amplifi katöre takılanlar gibi. Pasif fre- kans makasının kullanılması önerilmez. Akustinen eristemateriaali (lampaanvilla tai polyes- terikuitu), jolla sisus täytetään vähintään 50 pro- senttisesti, korottaa kotelon tehollista tilavuutta 5 –...
Page 12
элементов. D-31139 Hildesheim, Германия Использовать активные (электронные) частотные разделительные фильтры, такие, как например, уста- новлены во всех усилителях Blaupunkt. Использовать пассивные частотные разделительные фильтры не рекомендуется. Перед сверлением крепежных отверстий убедиться, что не будут повреждены проложенные кабели или детали автомобиля.
Page 13
Koristite aktivne (elektronske) skretnice, kao što su Blaupunkt GmbH one koje su integrisane u Blaupunkt pojačalima. Ne Hotline preporučuje se upotreba pasivnih skretnica. Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Germany Molimo da za odlaganje proizvoda koristite raspoložive sisteme za vraćanje i sakupljanje.
Page 14
fi ttings. Use active (electronic) crossovers, such as those inte- grated into all Blaupunkt amplifi ers. The use of passive crossovers is not recommended. To dispose of the product, please use the avail- able waste return and collection systems.
Page 15
151mm/5.94” 136mm/5.35” 139mm/5.47” 125,5mm/4.94” 20mm/0.79” 20mm/0.79” 600 Watt 600 Watt Peak power handling Peak power handling 200 Watt 200 Watt RMS power handling RMS power handling Nominal impedance 4 ohms Nominal impedance 4 ohms DC resistance (Re) 3.6 ohms DC resistance (Re) 3.7 ohms Resonance frequency (fs) 35 Hz...
Page 16
23 liters, F3 = 46 Hz 23 liters, F3 = 35 Hz, Ft = 40 Hz 1x Port Ø = 7 cm/2.76”, L = 25 cm/10”, rounded on both sides 1x Port Ø = 10 cm/4” , L = 55 cm/22”, rounded on both sides 40 liters, F3 = 30 Hz, Ft = 35 Hz 1x Port Ø...
Page 17
44 liters, F3 = 38 Hz 44 liters, F3 = 29 Hz, Ft = 32 Hz 1x Port Ø = 7 cm/2.76”, L = 19 cm/9.5”, rounded on both sides 1x Port Ø = 10 cm/4” , L = 43 cm/17”, rounded on both sides 70 liters, F3 = 25 Hz, Ft = 28 Hz 1x Port Ø...