Leviton HCCUR Owner's Manual
Hide thumbs Also See for HCCUR:

Advertisement

Quick Links

LIMITED 2 YEAR WARRANTY AND EXCLUSIONS
Leviton warrants to the original consumer purchaser and not for the benefit of anyone else that this product at the time
of its sale by Leviton is free of defects in materials and workmanship under normal and proper use for 2 years from the
purchase date. Leviton's only obligation is to correct such defects by repair or replacement, at its option, if within such
2 year period the product is returned prepaid, with proof of purchase date, and a description of the problem to Leviton
Manufacturing Co., Inc., Att: Quality Assurance Department, 59-25 Little Neck Parkway, Little Neck, New York
11362-2591 (In Canada send to Leviton Mfg. of Canada Ltd., 165 Hymus Blvd., Point Claire, (Quebec), Canada
H9R 1E9). This warranty excludes and there is disclaimed liability for labor for removal of this product or reinstallation.
This warranty is void if this product is installed improperly or in an improper environment, overloaded, misused, opened,
abused, or altered in any manner, or is not used under normal operating conditions or not in accordance with any labels
or instructions. There are no other or implied warranties of any kind, including merchantability and fitness for a
particular purpose, but if any implied warranty is required by the applicable jurisdiction, the duration of any such implied
warranty, including merchantability and fitness for a particular purpose, is limited to 2 years. Leviton is not liable for
incidental, indirect, special, or consequential damages, including without limitation, damage to, or loss of use of,
any equipment, lost sales or profits or delay or failure to perform this warranty obligation. The remedies provided
herein are the exclusive remedies under this warranty, whether based on contract, tort or otherwise.
For Technical Assistance Call:
1-800-824-3005 (U.S.A. Only)
www.leviton.com
EXCLUSIONS ET GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS
Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de
fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n'en présentera pas tant qu'il est utilisé de
façon normale et adéquate, pendant une période de 2 ans suivant la date d'achat. La seule obligation de Leviton sera
de corriger les dits défauts en réparant ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier est retourné port payé,
accompagné d'une preuve de la date d'achat, avant la fin de la dite période de 2 ans, à la Manufacture Leviton du
Canada Limitée, au soin du service de l'Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire, (Québec), Canada
H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main d'oeuvre encourus
pour retirer et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et non avenue si le produit est installé incorrectement
ou dans un environnement inadéquat, s'il a été surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive
ou modifié de quelle que manière que ce soit, ou s'il n'a été utilisé ni dans des conditions normales ni conformément
aux directives ou étiquettes qui l'accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de
qualité marchande et de conformité au besoin, n'est donnée, mais si une garantie implicite est requise en vertu de
lois applicables, la dite garantie implicite, y compris la garantie de qualité marchande et de conformité au besoin, est
limitée à une durée de 2 ans. Leviton décline toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers
ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d'usage d'équipement, la perte de ventes ou les manques
à gagner, et tout dommage-intérêt découlant du délai ou du défaut de l'exécution des obligations de cette
garantie. Seuls les recours stipulés dans les présentes, qu'ils soient d'ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts
en vertu de cette garantie.
Pour toute aide technique, composer le :
1 800 405-5320 (Canada seulement)
www.leviton.com
GARANTIA LEVITON POR 2 AÑOS LIMITADA
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio de nadie más que este producto en el
momento de su venta por Leviton está libre de defectos en materiales o fabricación por un período de 2 años desde la
fecha de la compra original. La única obligación de Leviton es corregir tales defectos ya sea con reparación o reemplazo,
como opción, si dentro de tal período de 2 años el producto pagado se devuelve, con la prueba de compra fechada y la
descripción del problema a Leviton Manufacturing Co., Inc., Att.: Quality Assurance Department, 59-25 Little Neck
Parkway, Little Neck, NewYork 11362-2591, U.S.A. Esta garantía excluye y renuncia toda responsabilidad de mano de
obra por remover o reinstalar este producto. Esta garantía es inválida si este producto es instalado inapropiadamente o en
un ambiente inadecuado, sobrecargado, mal usado, abierto, abusado o alterado en cualquier manera o no es usado bajo
condiciones de operación normal, o no conforme con las etiquetas o instrucciones. No hay otras garantías implicadas de
cualquier otro tipo, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular pero si alguna garantía
implicada se requiere por la jurisdicción pertinente, la duración de cualquiera garantía implicada, incluyendo mercadotecnia
y propiedad para un propósito en particular, es limitada a 2 años. Leviton no es responsable por daños incidentales,
indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a, o pérdida de uso de, cualquier equipo,
pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la obligación de esta garantía. Los remedios
provistos aquí son remedios exclusivos para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.
Para Asistencia Técnica llame al:
1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.)
www.leviton.com
Universal Remote Control
DI-000-HCCUR-20A
Cat. No. HCCUR
Owner's Manual
Télécommande universelle
N° de cat. HCCUR
Guide de l'utilisateur
Control Remoto Universal
No. de Cat. HCCUR
Manual de Usuario
Manual de Usuario
DI-000-HCCUR-20A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Leviton HCCUR

  • Page 1 Leviton warrants to the original consumer purchaser and not for the benefit of anyone else that this product at the time of its sale by Leviton is free of defects in materials and workmanship under normal and proper use for 2 years from the purchase date.
  • Page 2 NGLISH OTAS IRST AFETY ONSIDERATIONS Remember to exercise good common sense when using the Home Automation features of your Remote - especially when scheduling unattended devices. There can be some unexpected consequences if not used with care. For example, an empty coffee pot can be remotely turned on. If that should happen, your coffee pot could be damaged from overheating.
  • Page 3 FCC C Lista de códigos para el remoto universal AUTION (Guarde esto para uso futuro) THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. RADIOSHACK ..706 754 793 806 843 TECHNICS ..791 810 815 823 863 864 OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: ......865 866 867 875 878 879 VENTURER ..........745 (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND...
  • Page 4: Table Of Contents

    Lista de códigos para el remoto universal ONTENTS (Guarde esto para uso futuro) ............... 5 NTRODUCTION PANASONIC ......716 733 740 NAKAMICHI .........432 PHILIPS ........666 731 825 ONKYO ..........422 ..............6 ETTING TARTED PIONEER ..678 701 702 719 750 837 876 OPTIMUS ........404 439 -1 R ..............
  • Page 5 Lista de códigos para el remoto universal NTRODUCTION (Guarde esto para uso futuro) Congratulations on your purchase of a Leviton Universal TUSA .............478 STAR SIGHT ...........633 Remote Control. TV86 .............487 STAR TRAK ..........608 Make your lights and appliances go to work for you...
  • Page 6 Lista de códigos para el remoto universal ETTING TARTED (Guarde esto para uso futuro) -1 R EMOTE CITIZEN ..........471 RUNCO ..........329 The 6-in-1 Remote lets you control practically everything COLOUR VOICE ......472 473 SAMSUNG .......230 238 240 258 electrical in your home. It has IR technology that lets you COMTRONICS ......474 475 ........278 280 337 354 359 CONTEC/CONY ........476...
  • Page 7 Lista de códigos para el remoto universal TV, VCR, CBL, AUX1, AUX2, SAT (Guarde esto para uso futuro) Used to select the device to control. SAT includes DBS receivers. MARANTZ ......234 241 246 268 CAPEHART ........329 335 ........285 287 289 339 348 CARVER ..........287 MARTA ..........239 CCE ..........252 286...
  • Page 8 TV, VCR, C Lista de códigos para el remoto universal ETTING UP FOR ABLE OX AND ATELLITE ECEIVER (Guarde esto para uso futuro) 1. Turn on the device you want to control (TV, VCR, MULTIVISION ........084 SIMPSON ..........008 cable box, satellite receiver etc.). NAD ........004 009 109 185 SONIC ..........014 NEC ..003 004 005 009 010 085 089 095...
  • Page 9 TV, VCR, C Lista de códigos para el remoto universal SING TO CONTROL A ECOND ABLE OX OR (Guarde esto para uso futuro) ATELLITE ECEIVER ENVISION ........004 009 The AUX button is normally used to control an audio FISHER .......013 049 050 180 209 ABEX .............185 FUJITSU ..........046 197 component, but it can also be confi...
  • Page 10 NOTES: OLUCION ROBLEMAS If your audio/video component does not respond, try the other If your audio/video component does not respond, try the other If your audio/video component does not respond codes for your brand. If it still doesn’t respond, try the Code El módulo receptor/transmisor no responde al remoto: Search using the following method.
  • Page 11 6. Presione ENTER para confi rmar la DENTIFYING ODES FOUND USING THE EARCH ROCEDURE programación. 1. Press and hold the SETUP until the LED indicator lights steadily. Release Setup button. 2. Press the mode button that matches the AMBIO DEL ÓDIGO DE LA equip ment you want to identify.
  • Page 12 TV S FUNCIONES DEL CONTROL DE CASA: ETTING THE LEEP IMER ENCENDIDO: CHANNEL+ The Sleep Timer automatically turns off the TV after the time you APAGADO: CHANNEL- set. Press the TV button, then follow the instructions below to set BRILLO: VOLUME+ the Sleep Timer: ATENUADO:...
  • Page 13 HOME CONTROL FUNCTIONS: ROGRAMACIÓN DEL RONÓMETRO DEL PARA ORMIR CHANNEL + El cronómetro para dormir apaga automáticamente el TV Off: CHANNEL – después del tiempo fi jado. Presione el botón TV, luego siga Bright: VOLUME + las instrucciones de abajo para programar el Dim: VOLUME –...
  • Page 14 6. Press ENTER to confi rm the setting. DENTIFIQUE LOS ÓDIGOS NCONTRADOS SANDO EL ROCEDIMIENTO DE ÚSQUEDA 1. Presione y sostenga SETUP hasta que la luces del indicador LED se estabilicen. Suelte el botón de programación. HANGING THE OUSE 2. Presione el botón Mode que coordina con el The Remote is factory programmed to House Code A.
  • Page 15 NOTAS: ROUBLESHOOTING Si su componente de sonido/video no responde, trate los otros códigos para su marca. Si todavía no responde, trate la The Transceiver Module doesn’t respond to the remote: búsqueda de códigos usando el siguiente método. • Check the House Code on the Transceiver Module is set to Si el LED oscila rápidamente cuando entra el código, quizás ha ‘A’...
  • Page 16 TV, VCR, C Universal Remote Code list (Keep for future use) SO DEL PARA CONTROLAR UN EGUNDO ENVISION ........004 009 ABLE O ECEPTOR DE ATÉLITE FISHER .......013 049 050 180 209 FUJITSU ..........046 197 ABEX .............185 El botón AUX se usa normalmente para controlar un FUNAI ........042 053 046 ACME ..........003 021 componente de sonido, pero también se puede usar para...
  • Page 17: Realistic

    Universal Remote Code list (Keep for future use) ROGRAMACIÓN DE AJA DE ABLE Y ECEPTOR DE MULTIVISION ........084 SONY .......002 006 071 128 ATÉLITE NAD ........004 009 109 185 SOUNDESIGN ......004 008 009 NEC ..003 004 005 009 010 085 089 095 ..........042 053 046 1.
  • Page 18 Universal Remote Code list (Keep for future use) Se usa como su remoto original y para entrar los códigos de los CITIZEN ......234 238 239 240 MEMOREX ....226 227 238 239 246 ..........241 242 244 252 ......248 251 268 285 329 337 equipos.
  • Page 19 Universal Remote Code list (Keep for future use) NICIO SCOTT ......237 240 250 257 GE ............549 EMOTO ..........263 290 318 341 GENERAL INSTRUMENT ..463 509 511 SEARS ....239 246 248 268 273 274 .....513 514 518 528 529 530 531 El Remoto 6-en-1 le permite controlar prácticamente todo ......275 280 285 287 332 343 HAMLIN ........480 481 482...
  • Page 20 MISSION ..........666 PHILIPS/MAGNAVOX ....576 612 639 MITSUBISHI ........691 692 PIONEER ..........584 *Requiere Módulos de Control de Casa de Leviton, se vende NAD ..........721 743 PROSCAN ........622 636 separado. NAKAMICHI ......693 694 831 RCA DSS ......636 649 652 653...
  • Page 21: Venturer

    Universal Remote Code list (Keep for future use) ONTENIDO SEG ............428 ROTEL ...........666 ..............49 SHARP ..........397 NTRODUCCIÓN SAE ............666 SAMSUNG ..........741 SHERWOOD .........425 ................50 SHINCO ..........430 SANSUI .....666 672 704 723 734 NICIO SONY ............399 SANYO .....667 705 718 735 742 1 ..............
  • Page 22: Ge Homeminder

    Universal Remote Code list (Keep for future use) RECAUCION YAMAHA ......801 802 838 840 ESTE PRODUCTO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS REGLAS ........841 846 847 848 849 FCC. Y SU OPERACIÓN ESTÁ SUJETA A DOS CONDICIONES: ZENITH ......676 730 749 759 ........765 766 784 814 850 (1) ESTE PRODUCTO NO DEBE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y (2) ESTE PRODUCTO DEBE ACEPTAR CUALQUIER INTERFERENCIA...
  • Page 23 SPAÑOL OTES ¡L RIMERO ONSIDERACIONES DE EGURIDAD Recuerde tener sentido común cuando use las características de automatización de su remoto, especialmente cuando programe productos que no necesitan atención, puede tener consecuencias inesperadas si no las usa con cuidado. Por ejemplo una cafetera vacía se puede prender a remoto; si esto sucede, la cafetera se puede dañar por sobrecalentamiento.
  • Page 24 RANÇAIS EMARQUES À L VANT ONSIGNES DE SÉCURITÉ Il faut toujours faire preuve de jugement lorsqu’on emploie les fonctions domotiques de cette télécommande, surtout quand on programme des appareils laissés sans surveillance. Il pourrait en effet y avoir des conséquences imprévisibles... Une cafetière vide pourrait par exemple être mise en marche, provoquant une surchauffe susceptible de l’endommager, ou encore, un radiateur sur lequel on aurait déposé...
  • Page 25 Listes de codes pour la télécommande universelle FCC A ISE EN ARDE DE LA MÉRICAINE (à conserver pour un usage ultérieur) CE DISPOSITIF EST CONFORME AUX EXIGENCES DE LA PARTIE 15 DES RÈGLEMENTS DE LA FCC AINSI QU’AUX NORMES EN PHILIPS ......814 823 824 825 TEAC ......710 807 855 856 857 PIONEER ......837 866 867 878...
  • Page 26: Proton

    Listes de codes pour la télécommande universelle ABLE DES MATIÈRES (à conserver pour un usage ultérieur) ..............27 NTRODUCTION OPTIMUS ...667 668 672 678 684 697 MUSTEK ..........431 ......698 699 700 744 747 751 NAD .............433 ............... 28 OUR COMMENCER PANASONIC ......716 733 740 NAKAMICHI .........432 «...
  • Page 27: I Ntroduction

    électriques de votre maison. PACE ........614 615 646 MAGNAVOX ......666 731 800 PANASONIC DSS ......586 626 * Requiert l’ajout de modules domotiques de Leviton (vendus MARANTZ ......666 688 689 732 PRIMESTAR ........627 640 MCS ..........690 777 séparément).
  • Page 28: Gemini ..........................................478 479 Ge

    Listes de codes pour la télécommande universelle OMMENCER (à conserver pour un usage ultérieur) « 6 1 » ÉLÉCOMMANDE CITIZEN ..........471 RUNCO ..........329 Ce produit « 6 en 1 » vous permet de commander presque COLOUR VOICE ......472 473 SAMSUNG .......230 238 240 258 tout! Sa technologie à...
  • Page 29: Carver

    Listes de codes pour la télécommande universelle TV, VCR, CBL, AUX1, AUX2 ET SAT (TÉLÉVISEUR, MAGNÉTOSCOPE, TV, VCR, CBL, AUX1, AUX2 ET SAT (TÉLÉVISEUR, MAGNÉTOSCOPE, TV, VCR, CBL, AUX1, AUX2 ET SAT (TÉLÉVISEUR, MAGNÉTOSCOPE, CÂBLOSÉLECTEUR, AUXILIAIRES 1 ET 2, ET RÉCEPTEUR DE SIGNAUX CÂBLOSÉLECTEUR, AUXILIAIRES 1 ET 2, ET RÉCEPTEUR DE SIGNAUX (à...
  • Page 30: Tandy

    REC (ENREGISTREMENT) Listes de codes pour la télécommande universelle (à conserver pour un usage ultérieur) Fonctionne comme le même bouton des télécommandes originales (on doit l’enfoncer deux fois pour démarrer MULTIVISION ........084 SIMPSON ..........008 l’enregistrement). NAD ........004 009 109 185 SONIC ..........014 NEC ..003 004 005 009 010 085 089 095 SONY .......002 006 071 128...
  • Page 31: Abex

    Listes de codes pour la télécommande universelle 6. Remettre l’appareil en marche et appuyer sur CHANNEL +. Si l’appareil répond à la (à conserver pour un usage ultérieur) commande, la confi guration est terminée. Téléviseurs ENVISION ........004 009 FISHER .......013 049 050 180 209 ABEX .............185 FUJITSU ..........046 197 REMARQUES :...
  • Page 32 5. Pointer la télécommande en direction de IAGNOSTIC DES ANOMALIES l’appareil et appuyer sur le bouton POWER. L’appareil devrait s’arrêter. Le module émetteur-récepteur ne répond pas à la télécommande : • S’assurer que le code alphabétique du module soit 6. Remettre l’appareil en marche et appuyer réglé...
  • Page 33 6. Appuyer sur le bouton ENTER pour confi rmer 5. Appuyer sur le bouton ENTER pour terminer le réglage. la procédure. *REMARQUE : le bouton pourrait devoir être enfoncé plus de 50 fois pour changer la chaîne. Si l’appareil à commander n’a pas de fonction de changement de chaîne, utiliser le bouton PLAY (magnétoscopes seulement) ou POWER.
  • Page 34 POUR COMMANDER LES MODULES : ÉGLAGE DE LA MINUTERIE DU TÉLÉVISEUR Mise sous tension : CHANNEL + La télécommande est dotée d’une minuterie qui permet Mise hors tension : CHANNEL - d’arrêter automatiquement le téléviseur après un délai Intensifi cation : VOLUME + donné.
  • Page 35 FOLD SCHEME LEVITON INSTRUCTION SHEET/MANUAL SPECIFICATIONS DI-000-HCCUR-20A Black 8.5" Front Panel Helvetica Cat. No. 20 lb. Offset 11.0" (Printer’s Spread) Paper size: Overall size: 5" x 8" Final fold size: print on 11" x 8.5" (final fold: 5.5" x 8.5")

Table of Contents