Oster TSSTTVSM9L User Manual

Toaster oven
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Toaster Oven
User Manual
Horno Tostador
Manual de Instrucciones
TSSTTVSM9L
MODEL/ MODELO
Visit us at www.oster.com
P.N. 170497

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oster TSSTTVSM9L

  • Page 1 Toaster Oven User Manual Horno Tostador Manual de Instrucciones TSSTTVSM9L MODEL/ MODELO Visit us at www.oster.com P.N. 170497...
  • Page 2: Important Safeguards

    • READ ALL INSTRUCTIONS, PRODUCT LABELS AND WARNINGS BEFORE USING THE TOASTER OVEN. • Do not touch hot surfaces. Always use oven mitts when handling hot materials and allow metal parts to cool before cleaning. Allow the unit to cool thoroughly before putting in or taking off parts. Always use the oven handles when moving the unit. • When the unit is not in use and before cleaning, unplug the countertop oven from the wall outlet. Note: Make sure the oven is turned off before unplugging. • To protect against risk of electrical shock, do not immerse the appliance in water or any other liquids. • Close supervision is always necessary when this or any appliance is used near children. This appliance is not for use by children. • Do not operate this or any appliance with a frayed or damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or has been damaged in any manner. Return the countertop oven to the nearest Authorized Oster Appliance Service Center for examination, repair or electrical or mechanical adjustment. • Do not use attachments not recommended by the manufacturer; they may cause fire, electric shock or personal injury. • Do not use outdoors or for commercial purposes. • Do not use this appliance for other than its intended use. • Do not let the cord dangle over the edge of a tabletop or countertop or touch hot surfaces. • Do not place the appliance near a hot gas or electric burner or in a heated oven. • Extreme caution should be used when using containers constructed of material other than metal or glass. • A fire may occur if the countertop oven is covered or touching flammable materials, including curtains, draperies, walls, etc., when in operation. Do not store any items on top of the appliance when in operation.
  • Page 3 For Products Purchased in the United States and Canada Only To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way; if the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. SAVE THESE INSTRUCTIONS Welcome Congratulations on your purchase of an OSTER Toaster Oven! ® Features of Your Toaster Oven 1. Temperature Control Dial 5. Indicator Light 2. Toast Setting 6. Baking Pan...
  • Page 4: Operating Instructions

    Operating Instructions Your Oster Toaster Oven is equipped with all the options of a full-size oven in ® a countertop appliance; toasts and bakes. NOTE: During initial start up you may detect a slight smell and/or smoke. Turn the temperature to max and let run for approximately 5 minutes. HOW TO TOAST 1. P lace oven rack in Toast position. Place food on rack. 2. T urn function knob to Toast. 3. R otate Toast Color Control/Timer Dial clockwise past 10 minutes then back to desired toast shade. IMPORTANT When choosing Toast color light, medium (set between light and dark) and dark, always rotate timer over 10 minutes and then rotate back to Dark, Medium or Light. This will ensure that the timer operates correctly and safely. When the toast cycle is finished the bell will ring and the electrical power is automatically turned off. To stop the cycle at any time, turn the timer counterclockwise to the “Off” position and the bell will ring. In this cycle both the top and bottom heating elements operate, however they may not glow red hot. Please note this is normal and they are operating properly. BAKING 1. P lace the food on the baking pan and then place the pan on the top of the Wire Rack in the oven. Close the oven door.
  • Page 5: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING Do not immerse oven in liquids. Wipe oven with damp cloth and dry. Before using your Oster Toaster Oven, wash all of the non-electrical accessories and the wire rack and ® baking pan in hot water with detergent or soap. Always make sure that the appliance is unplugged and cool before cleaning. Cleaning Your Toaster Oven 1. Turn all knobs to off position “0” then unplug unit and let it cool. 2. Wipe unit down with damp cloth. DO NOT IMMERSE IN WATER. Make sure to only use mild, soapy water. Abrasive cleaners, scrubbing brushes and chemical cleaners will damage the continuous clean coating on this unit. 3. Swing-open the crumb tray, tip back oven and pull the crumb tray knob forward and then down. 4. Shake off crumbs from crumb tray. Cleaning the crumb tray often will avoid any accumulations. 5. Remove wire rack and clean with damp cloth or place in the top rack of the dishwasher. English-4...
  • Page 6: One-Year Limited Warranty

    One-Year Limited Warranty Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty. This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty. This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes. What are the limits on JCS’s Liability? JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or statutory warranty or condition.
  • Page 7: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando use aparatos eléctricos, siempre deben tomarse algunas precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES, LAS ETIQUETAS EN EL PRODUCTO Y LAS ADVERTENCIAS, ANTES DE USAR EL HORNO TOSTADOR. • N o toque las superficies calientes. Siempre use guantes cuando maneje materiales calientes y permita que las partes metálicas se enfríen antes de limpiar. Permita que la unidad se enfríe completamente antes de poner o quitar partes. Siempre use las asas del horno cuando mueva la unidad. • D esconecte el horno tostador del tomacorriente cuando la unidad no esté en uso y antes de limpiarla. NOTA: Verifique que el horno tostador esté apagado antes de desconectar.
  • Page 8 Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe polarizado (una cuchilla es más ancha que la otra). Cómo una medida de seguridad, este enchufe entrará en una toma de corriente polarizada de una sóla forma. Si el enchufe no entra completamente en un tomacorriente, voltéelo. Si aún así no entra, contacte a un electricista calificado. No intente modificar esta medida de seguridad. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Bienvenido ¡Felicitaciones por su compra de un Horno Tostador OSTER ® Características de su horno tostador Disco de Control de Temperatura 5. Luz Indicadora 6. Bandeja para Hornear 2. Posición para Tostar 7. Bandeja para migajas oscilante 3. Cronómetro de 15 Minutos / Control (debajo de la unidad) del Nivel de Tostado 8. Rejilla De alambre extraíble...
  • Page 9: Instrucciones De Operación

    Instrucciones De Operación Su Horno Tostador Oster está equipado con todas las opciones de un horno de ® tamaño completo; hace tostadas y hornea. NOTA: Durante el uso inicial usted puede detectar un leve olor y/o humo. Gire la temperatura al máximo y déjela funcionar por aproximadamente 5 minutos. CÓMO TOSTAR 1. C oloque la repisa de alambre en la posición “Toast” (Tostar). Coloque la comida en la repisa. 2. Gire el disco de la función a “Toast” (Tostar). 3. R ote el disco de control del color de tostado en dirección de las manecillas del reloj pasando 10 minutos y luego regrese al nivel deseado de color de tostado. IMPORTANTE Cuando se selecciona un tostado claro, medio (ajuste entre claro y oscuro) y oscuro, siempre gire el cronómetro por encima de 10 minutos y luego gire volviendo a la posición Oscuro, Medio o Claro. Esto garantiza que el cronómetro funcione correctamente y de manera segura. Cuando el ciclo de tostado haya terminado, la campana sonará y el horno se apagará de manera automática. Para detener el ciclo en cualquier momento, gire el cronómetro en contra de las manecillas del reloj hasta la posición “Apagado” (Off) hasta que escuche la campana. En este ciclo, funcionan tanto las resistencias superiores e inferiores, sin embargo, es posible que éstas no se vean incandescentes. Tenga en cuenta que esto es normal y que funcionan de manera correcta. HORNEO 1. P onga los alimentos en la bandeja para hornear y después coloque la bandeja encima de la Repisa de Alambre en el horno. Cierre la puerta del horno.
  • Page 10: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA No sumerja el horno en ningún líquido. Limpie el horno con una tela húmeda y luego seque. Antes de utilizar su Horno Tostador Oster® lave todos los accesorios no eléctricos, y la repisa de alambre junto con la bandeja para hornear en agua caliente con detergente o jabón. Asegúrese siempre de que el electrodoméstico esté desconectado y frío antes de limpiarlo Limpiando su Horno Tostador 1. Gire todas las perillas a la posición de apagado “O” y entonces desenchufe la unidad y déjela enfriar. 2. Limpie la unidad con un paño húmedo. NO LA SUMERJA EN AGUA. Cerciórese de usar únicamente agua jabonosa templada. Los limpiadores abrasivos, los cepillos de fregar y los limpiadores químicos pueden dañar el revestimiento de limpieza continua en esta unidad. 3. Hale para abajo la bandeja para migajas del horno tostador. Para abrir la bandeja de migajas, incline el horno hacia atrás, tire de la perilla la bandeja de migajas hacia adelante y luego hacia abajo. 4. Sacuda la bandeja para desechar las migajas. Si limpia la bandeja para migajas regularmente evitará las acumulaciones. 5. Retire la rejilla de alambre y límpiela con un paño humedecido o colóquela en la rejilla superior de un lavaplatos. Español-4...
  • Page 11: Garantía Limitada De 1 Año

    Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía. La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados. ¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS? JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal. Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada. JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza. JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado...
  • Page 12 For product questions contact: Sunbeam Consumer Service USA : 1.800.334.0759 Canada : 1.800.667.8623 www.oster.com © 2013 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. CBA-060413 Para preguntas sobre los productos, llamar a: Sunbeam Consumer Service EE.UU.: 1.800.334.0759 Canadá: 1.800.667.8623 www.oster.com © 2013 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. Printed in China Impreso en China...

Table of Contents