Download Print this page
Nikon EH-62B Instruction Manual

Nikon EH-62B Instruction Manual

Ac adapter kit

Advertisement

Quick Links

EH-62B
Jp
En
AC Adapter Kit Instruction Manual
De
Netzadapterset Bedienungsanleitung
Fr
Kit adaptateur secteur Fiche Technique
Es
Kit del Adaptador de CA Manual de instrucciones
Se
Nätadaptersats Användarhandbok
Комплект сетевого блока питания
Ru
Nl
Lichtnetadapterset Gebruikshandleiding
It
Kit adattatore AC Manuale di istruzioni
Ck
AC
Printed in Japan
Ch
AC
SB7B04(C2)
AC 어댑터 키트 사용설명서
Kr
6MAK25C2-- ■
/POWER Lamp/
Netzkontrollleuchte (POWER)/
/DC plug/
Témoin lumineux de mise sous tension/
Stecker des Netzadapters/
Luz de ENCENDIDO/
Prise sortie CC/Conector CC/
/
POWER-lampa
Kamerakontakt
EP-62B DC IN connector/
Anschluss des EP-62B/
Prise d'entrée CC du EP-62B/
Conector DC IN EP-62B/
EP-62B likströmsingång
/
AC inlet/
Anschluss für Netzkabel/
Prise d'entrée secteur/
B
Entrada CA/
Nätsladdsanslutning
EH-62
/
EP-62B Power connector/
Akkufacheinsatz des EP-62B/
Connecteur EP-62B/
Conector de corriente EP-62B/
EP-62B strömförsörjningsanslutning
AC adapter plug/
/
/Wall plug/Netzstecker/
Netzgerätestecker/
Prise d'alimentation secteur/
Prise de l'adaptateur secteur/
Enchufe de Pared/Väggkontakt
Enchufe del adaptador a la corriente/
Nätadapterkontakt
/Power cord*/
Netzkabel*/Câble d'alimentation*/
Cable de corriente*/Nätsladd*
* Shape of cord depends on country of use.
* Das mit Ihrem Adapter gelieferte Netzkabel kann von der hier gezeigten Abbildung abweichen.
* La forme du câble électrique dépend du pays où il est utilisé.
* La forma del cable depende del país en el que se haya adquirido.
* Sladdens form varierar mellan olika länder.
/Figure 1/Abbildung 1/Figure 1/Figura 1/Bild 1
1
2
3
4
5
/Figure 2/Abbildung 2/Figure 2/Figura 2/Bild 2
a
b
EH-62
c
/Figure 3/Abbildung 3/Figure 3/Figura 3/Bild 3
En glish
Thank you for your purchase of an EH-62B AC adapter kit. This adapter kit
is for use with all Nikon digital cameras that use rechargeable EN-MH1 NiMH
batteries, excluding the COOLPIX 3100 and 2100. The kit contains an EH-62
AC adapter and an EP-62B power connector, which are used together as a
set.
Before using this product, thoroughly read both this document and the
Guide to Digital Photography provided with the camera (to confi rm that
your Nikon COOLPIX digital camera is compatible with this product, refer to
the optional accessories section of the Guide to Digital Photography).
Notices for Customers in the U.S.A.
CAUTIONS
Federal Communications Com mis sion (FCC)
Modifi cations
Radio Frequency Interference Statement
The FCC requires the user to be notifi ed that
This equipment has been tested and found
any changes or modifi cations made to this de-
to comply with the limits for a Class B digi-
vice that are not expressly approved by Nikon
tal device, pursuant to Part 15 of the FCC
Corporation may void the user's au thor i ty to
rules. These limits are designed to provide
operate the equipment.
rea son able pro tec tion against harmful in-
The accessory power cord must be used
ter fer ence in a res i den tial in stal la tion. This
For USA only: Over AC 125 V
equip ment gen er ates, uses, and can radiate
The power supply cord must be rated for the
radio fre quen cy energy and, if not installed
voltage in use, be equipped with plugs rated
and used in ac cor dance with the instruc-
for AC 250 V 15 A (NEMA 6P-15), have SVT
tions, may cause harmful in ter fer ence to
insulation or better, and be at least AWG
radio com mu ni ca tions. How ev er, there is no
18 gauge.
guar an tee that in ter fer ence will not occur in a
Notice for customers in the State of California
par tic u lar in stal la tion. If this equipment does
WARNING: Handling the cord on this product
cause harmful in ter fer ence to radio or televi-
will expose you to lead, a chemical known to
sion reception, which can be de ter mined by
the State of California to cause birth defects
turn ing the equipment off and on, the user is
or other reproductive harm. Wash hands
en cour aged to try to correct the in ter fer ence
after handling.
by one or more of the fol low ing mea sures:
Nikon Inc.,
• Reorient or relocate the receiving an-
1300 Walt Whitman Road, Melville, New York
ten na.
11747-3064, U.S.A.
• Increase the separation between the equip-
ment and receiver.
Tel.: 631-547-4200
• Connect the equipment to an outlet on
Notice for customers in Canada
a circuit different from that to which the
CAUTION
receiver is con nect ed.
This Class B digital apparatus meets all
• Consult the dealer or an experienced
re quire ments of the Canadian In ter fer ence-
radio / TV technician for help.
Causing Equipment Regulations.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B respecte
toutes les exigences du Règlement sur le ma-
tériel brouilleur du Can a da.
Safety Precautions
To ensure proper operation, read this manual thoroughly before using this
product. After reading, be sure to keep it where it will be read by all those
who use the product.
Precautions for Use
• Do not connect the product to any device not spe cifi cal ly referred to in this
manual.
• Remove the power cable from the power outlet when not in use.
• Do not short the DC plug or EP-62B power connector.
• Do not apply excessive force to the EP-62B DC IN connector or DC plug
while EP-62B is installed in the camera. Failure to ob serve this pre cau tion
may re sult in damage to the product.
• Before removing the EP-62B from the camera or disconnecting the DC
plug, remove the wall plug from the power outlet.
Connecting the AC Adapter Kit
(illustration shows COOLPIX 7600)
Before connecting the AC adapter kit, be sure the camera is off.
1
Open the battery-chamber cover and insert the EP-62B power con nec tor
(Figure 2).
• Open the camera battery-chamber cover as described in the camera
manual ( ) and open the power connector cover ( ; not required if
the camera is equipped with a sliding power connector cover).
• Make sure the EP-62B is oriented correctly and insert it into the battery
chamber ( ).
• Close the battery-chamber cover as described in the camera manual
( ).
When the EP-62B is fully inserted, an opening will appear for the
EP-62B power cord. Before closing the battery-chamber cover,
make sure that the power cord passes through this opening.
2
Insert the AC adapter plug into the AC inlet of the EH-62 (Figure 3-a).
3
Insert the EH-62 DC plug into the EP-62B DC-IN connector (Figure 3-b).
To ensure a proper connection, make sure the DC plug is fully
inserted in the DC-IN connector.
4
Plug the wall plug into a power outlet. The POWER lamp will light, show-
ing the EH-62 is plugged in (Figure 3-c).
If the POWER lamp does not light, unplug the AC adapter and
take it to a Nikon representative for inspection.
5
Turn the camera on.
You can now use the camera. When operating the camera with the AC
adapter kit, take care that the camera does not accidentally become un-
plugged.
✔ IMPORTANT
To disconnect the AC adapter kit, reverse the above steps. When
removing the wall plug from the power outlet, be sure to pull on the
plug and not the cord.
Specifi cations
<EH-62>
<EP-62B>
Rated input:
Dimensions (W × D × H):
AC 100–240 V, 50/60 Hz, 0.18–0.1 A
Approximately 29 × 14 × 50 mm
(1.1 × 0.6 × 2.0 in.)
Rated output:
DC 4.2 V/1.5 A
Weight:
Approximately 25 g (0.9 oz)
Operating temperature:
0–40 °C (+32–104 °F)
Dimensions (W × D × H):
Improvements to this product may result
in un an nounced chang es to spec i fi ca tions
Approximately 41 × 77 × 26 mm
(1.6 × 3.0 × 1.0 in.)
and ex ter nal ap pear ance.
Length of cord:
Approximately 1800 mm (70.9 in.)
Weight:
Approximately 125 g (4.4 oz), excluding
pow er cord
Deutsch
Français
Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Nikon-Technik. Das Netzadapter-
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition du kit adaptateur
set EH-62B dient der Stromversorgung aller Nikon Digitalkame-
secteur EH-62B. Il est destiné à tous les appareils photo numé-
ras die den NiMH-Akkutyp EN-MH1 verwenden (außer COOLPIX
riques Nikon qui fonctionnent avec des accumulateurs rechar-
2100 und 3100). Dieses Set besteht aus dem Netzgerät EH-62
geables NiMH (EN-MH1), à l'exception des COOLPIX 3100 et
sowie dem Akkufacheinsatz EP-62B.
COOLPIX 2100. Ce kit comprend un adaptateur secteur EH-62
et un connecteur EP-62B, qui sont employés conjointement.
Bitte lesen Sie vor Gebrauch diese Produkts diese Anleitung so-
wie das Nikon-Handbuch zur Digitalfotografi e zu Ihrer Kamera
Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement cette fi che techni-
(Detaillierte Angaben zur Kompatibilität mit diesem Produkt fi n-
que ainsi que le Guide de la photographie numérique livré avec
den Sie im Abschnitt »Optionales Zubehör« im Nikon-Handbuch
l'appareil photo (pour vérifi er que votre appareil photo Nikon
zur Digitalfotografi e, das Ihrer Kamera beiliegt).
COOLPIX est bien compatible avec ce produit, reportez-vous à la
rubrique des accessoires optionnels du Guide de la photographie
Sicherheitshinweise
numérique).
Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise aufmerksam durch,
Mesures de précaution
bevor Sie Ihr Nikon-Produkt in Betrieb nehmen, um Schäen am
Produkt zu vermeiden. Halten Sie diese Sicherheitshinweise für
Pour utiliser correctement ce produit, lisez attentivement ce ma-
alle Personen griffbereit, die dieses Produkt benutzen werden.
nuel avant toute utilisation. Gardez-le ensuite préieusement dans
un endroit facilement accessible à tous ceux qui se serviront de
Nutzungshinweise
ce produit.
• Schließen Sie das Netzadapterset nicht an Geräte an, die nicht
in dieser Dokumentation genannt sind.
Précautions d'utilisation
• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn Sie den
• Ne connectez pas ce produit à un appareil ou périphérique qui
Netzadapter nicht benutzen.
n'est pas spécifi é dans ce manuel.
• Schließen Sie die Kontakte am Akkufacheinsatz und an den
• Enlevez le câble d'alimentation de la prise de courant lorsque
Steckern nicht kurz.
vous ne vous en servez pas.
• Achten Sie darauf, dass kein Druck oder Zug auf die Steck-
• Ne créez pas de court-circuit avec la prise sortie C.C. ou le con-
verbindung zwischen EP-62B und EH-62 ausgeübt wird, wenn
necteur EP-62B.
der Akkufacheinsatz in die Kamera eingesetzt ist. Dies kann zu
• Ne forcez pas trop sur la prise d'entrée C.C. du EP-62B ni sur la
einer Beschädigung der Stecker oder der Kamera führen.
prise sortie C.C. lorsque le connecteur est installé dans l'appa-
• Trennen Sie immer zuerst die Verbindung zum Stromnetz, be-
reil photo. Le non-respect de cette mise en garde est suscepti-
vor Sie den Akkufacheinsatz aus der Kamera herausnehmen
ble d'endommager le produit.
oder die Steckverbindung zwischen EP-62B und EH-62 tren-
• Avant de retirer le EP-62B de l'appareil photo ou de débrancher
nen.
la prise sortie C.C de la prise d'entrée C.C., retirez la prise d'ali-
mentation secteur de la prise de courant.
Anschließen des Netzadaptersets
(die Abbildung zeigt die COOLPIX 7600)
Connexion du kit adaptateur secteur
(I'illustration montre le COOLPIX 7600)
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Netzadapters und
des Akkufacheinsatzes, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
Avant de connecter le kit adaptateur secteur, assurez-vous que
l'appareil photo est hors tension.
1
Öffnen Sie das Akkufach und setzen Sie den Akkufacheinsatz
EP-62B ein (Abbildung. 2).
1
Ouvrez le volet du logement pour accumulateur et insérez le
• Öffnen Sie die Akkufachabdeckung gemäß der Beschrei-
connecteur EP-62B (Figure 2).
bung im Kamerahandbuch ( ) und öffnen Sie die Abde-
• Ouvrez le volet du logement pour accumulateur comme
ckung der Aussparung für das Netzadapterkabel ( ; nicht
décrit dans le manuel de l'appareil photo ( ) puis soulevez
nötig, wenn die Aussparung für das Netzadapterkabel bei
le cache du port d'entrée pour kit adaptateur secteur (
Ihrer Kamera mit einer Schiebeabdeckung versehen ist).
étape non requise si l'appareil photo est équipé d'un cache
• Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung des EP-62B und
coulissant).
schieben Sie ihn in das Batteriefach ( ).
• Vérifi ez que le EP-62B est orienté correctement puis insérez-
• Schließen Sie die Akkufachabdeckung wie im Kamerahand-
le dans le logement pour accumulateur ( ).
buch beschrieben ( ).
• Fermez le volet du logement pour accumulateur comme
Ist der Akkufacheinsatz EP-62B korrekt eingesetzt, erscheint eine
décrit dans le manuel de l'appareil photo ( ).
Aussparung für das Stromkabel. Stellen Sie vor dem Schließen
Lorsque le connecteur EP-62B est inséré entièrement, une ouver-
der Akkufachabdeckung sicher, dass das Kabel korrekt in dieser
ture apparaît : elle permet de faire passer le câble d'alimentation
Aussparung liegt.
du EP-62B. Avant de fermer le volet du logement pour accumula-
2
Stecken Sie den Netzgerätestecker des Netzkabels in den An-
teur, vérifi ez que le câble d'alimentation passe bien par l'ouver-
ture prévue à cet effet.
schluss am Netzadapter EH-62 (Abbildung 3-a).
3
2
Stecken Sie den Stecker des Netzadapters EH-62 in den An-
Branchez la prise de l'adaptateur secteur dans la prise d'en-
schluss des EP-62B (Ab bil dung 3-b).
trée secteur du EH-62 (Figure 3-a).
3
Überprüfen Sie, ob der Stecker des Netzadapters vollständig in
Branchez la prise sortie
den Anschluss des EP-62B eingesteckt ist. Nur so ist ein ordnungs-
C.C.
du EP-62B (Figure 3-b).
gemäßer Betrieb gewährleistet.
Pour garantir une bonne connexion, assurez-vous que la prise
4
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Wenn der Netz-
sortie C.C. est bien insérée dans la prise d'entrée C.C..
adapter EH-62 an das Stromnetz angeschlossen ist, leuchtet
4
Branchez la prise d'alimentation secteur à une prise de cou-
die Netzkontrollleuchte (PO WER) (Abbildung 3-c).
rant. Le témoin lumineux de mise sous tension s'allumera
pour indiquer que le EH-62 est bien installé (Figure 3-c).
Falls die Netzkontrollleuchte (POWER) nicht leuchtet, sollten Sie
den Netzadapter wieder entfernen und zur Überprüfung an den
Si le témoin de mise sous tension (POWER) ne s'allume pas, dé-
Nikon-Kundendienst einsenden.
branchez l'adaptateur secteur et confi ez-le à un représentant
5
Schalten Sie die Kamera ein.
Nikon pour vérifi cation.
5
Mettez l'appareil sous tension.
Die Kamera ist jetzt betriebsbereit. Achten Sie darauf, dass Sie
nicht ver se hent lich die Steck ver bin dung trennen, wenn Sie die
Vous pouvez maintenant utiliser votre appareil photo. Lorsque
Kamera über den Netzadapter mit Strom ver sor gen.
vous vous ser vez de l'ap pa reil photo avec le kit adaptateur
secteur, faites attention à ne pas débrancher par inad ver tan ce
✔ WICHTIG
l'appareil photo.
Führen Sie obige Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch, um die
Kamera vom Netzadapter zu trennen. Ziehen Sie beim Entfernen
✔ IMPORTANT
des Netzsteckers aus der Steckdose am Stecker selbst und nicht am
Afi n de déconnecter le kit adapateur secteur, répétez les étapes
Kabel.
décrites ci-dessus dans l'ordre inverse. Lorsque vous retirez la prise
d'alimentation secteur de la prise de courant, assurez-vous de bien
Technische Daten
tirer sur la prise et non sur le câble.
<EH-62>
<EP-62B>
Caractéristiques
Eingangsspannung:
Abmessungen:
100–240V Wechselstrom;
29 × 50 × 14 mm (H × B × T)
<EH-62>
50/60 Hz, 0,18–0,1A
Gewicht:
Valeur d'entrée :
Ausgangsspannung:
ca. 25 g
CA 100–240 V, 50/60 Hz,
4,2 V Gleichstrom; 1,5 A
0,18–0,1A
Änderungen und Irrtümer vorbe-
Betriebstemperatur:
Valeur de sortie :
halten.
0–40 °C
CC 4,2 V/1,5 A
Abmessungen:
Température d'exploitation :
26 × 41 × 77 mm (H × B × T)
0–40°C
Länge des Netzkabels:
Dimensions :
1,8 m
41 mm × 77 mm × 26 mm environ
(L × P × H)
Gewicht:
Longueur du câble :
ca. 125 g (ohne Netzkabel)
1,80 m environ
Poids :
125 g environ, sans le câble d'ali-
mentation
Español
Gracias por adquirir un kit adaptador CD EH-62B. Este adaptador
es para su uso con todas las cámaras digitales Nikon que usen ba-
terías NiMH recargables EN-MH1, excluyendo la COOLPIX 3100
y 2100. El kit contiene un adaptador CA EH-62 y un conector de
corriente EP-62B, los cuales se usan juntos.
Antes de usar este producto, lea a fondo este documento y la
Guía de Fotografía Digital proporcionada con la cámara (para
confi rmar que su cámara digital Nikon COOLPIX es compatible
con este producto, refi érase a la sección de accesorios opcionales
de la Guía de Fotografía Digital).
Precauciones de seguridad
Para garantizar un correcto funcionamiento del producto, lea
este manual atentamente antes de usarlo. Una vez lo haya leído,
guárdelo donde puedan verlo todas las personas que vayan a
utilizar el producto.
Precauciones a tener en cuenta al utilizarlo
• No conecte el producto a ningún dispositivo al que este manual
no se haya referido específi camente.
• Extraiga el enchufe de la toma de corriente cuando no lo esté
utilizando.
• No acorte el enchufe de CC o el conector EP-62B.
• No aplique mucha fuerza al conector de corriente continua
EP-62B ni al enchufe de corriente continua si el conector está
conectado a la cámara. Puede dañar el producto si no sigue
estas recomendaciones.
• Antes de desmontar el EP-62B de la cámara o desconectar el
enchufe de corriente continua del conector DC IN, desconecte
el enchufe de pared de la toma de corriente.
Cómo conectar el kit del adaptador de CA
(la cámara que se muestra en la ilustración es la COOLPIX 7600)
Compruebe que la cámara está apagada antes de conectar el
equipo adaptador.
1
Abra el compartimento de baterías e inserte el conector de
alimentación EP-62B (Figura 2).
• Abra la tapa del compartimento de la batería como se
describe en el manual de la cámara ( ) y abra la tapa del
conector de alimentación ( ; no es necesario si la cámara
está equipada con una tapa del conector de alimentación
deslizante).
• Asegúrese de que el EP-62B está orientado e insertado en el
;
compartimento de las baterías ( ).
• Cierre la tapa del compartimento de la batería como se des-
cribe en el manual de la cámara ( ).
Cuando el EP-62B esté insertado totalmente, aparecerá una aber-
tura para el cable de alimentación del EP-62B. Antes de cerrar la
tapa del compartimento de baterías, asegúrese que el cable de
alimentación pasa a través de esta abertura.
2
Inserte el conector de AC IN la entrada AC del EH-62 (Figura
3-a).
3
Inserte el conector DC del EH-62 en la entrada DC IN del
EP-62B (Figura 3-b).
Para asegurarse de que lo ha conectado correctamente, comprue-
be que ha introducido totalmente el conector CC en el conector
C.C.
du EH-62 dans la prise d'entrée
DC IN.
4
Enchufe el enchufe de pared a la toma de corriente. La luz de
EN CEN DI DO se iluminará mostrando que el EH-62 está enchu-
fado (Figura 3-c).
Si el piloto POWER no se enciende, desconecte el adaptador de
CA y llévelo a un representante de Nikon para que lo revise.
5
Encienda la cámara.
Ya puede utilizar la cámara. Cuando la vaya a usar con el kit del
adaptador de AC, tenga cuidado de que la cámara no se desen-
chufe accidentalmente.
✔ IMPORTANTE
Para desconectar el kit adaptador de CA, siga los pasos anteriores en
orden inverso. Cuando desconecte el enchufe de corriente, asegúre-
se de tirar del enchufe, no del cable.
Especifi caciones
<EH-62>
<EP-62B>
Entrada nominal:
Dimensiones:
100–240 V, 50/60 Hz CA,
aproximadamente 29 mm × 14mm
0,18–0,1A
× 50 mm (An. × Pr. × Al.)
Salida nominal:
Peso:
4,2 V/1,5 A CC
aproximadamente 25 g
Temperatura de funcionamiento:
<EP-62B>
0–40ºC
Las mejoras realizadas en el producto
Dimensions :
pueden dar como resultado cambios
Dimensiones:
29 mm × 14 mm × 50 mm environ
en las especifi caciones y la apariencia
aproximadamente 41 mm × 77 mm
(L × P × H)
externa.
× 26 mm (An. × Pr. × Al.)
Poids :
Longitud del cable:
25 g environ
aproximadamente 1800 mm
Ce produit peut faire l'objet d'une
Peso:
amélioration pouvant résulter de
aproximadamente 125 g, exclu-
modifi cations des caractéristiques et
yendo el cable de corriente
de l'apparence externe du produit,
et ce sans avis préalable de la part
du fabricant.
Svenska
Tack för att du valt nätadaptersatsen EH-62B. Denna adaptersats
är avsedd för alla Nikons digitalkameror som använder uppladd-
ningsbara EN-MH1 NiMH-batterier, utom COOLPIX 3100 och
2100. Satsen innehåller en EH-62 nätadapter och en EP-62B
strömanslutning som används tillsammans.
Innan du använder nätadaptern och strömanslutningen bör du
läsa både detta dokument och Guide till digital fotografering
som medföljde kameran. I avsnittet om extra tillbehör i Guide till
digital fotografering kan du kontrollera om din Nikon COOLPIX-
digitalkamera kan användas med nätadaptersatsen.
Säkerhetsföreskrifter
För rätt användning av adaptersatsen bör du läsa denna handbok
noggrant innan du använder produkten. När du läst handboken
förvarar du den lättåtkomlig för alla som ska använda produk-
ten.
Användningsföreskrifter
• Anslut aldrig produkten till en enhet som inte uttryckligen
nämns i handboken.
• Koppla bort nätsladden från eluttaget när produkten inte an-
vänds.
• Kortslut aldrig likströmskontakten eller EP-62B-strömanslut-
ningen.
• Hantera EP-62B:s likströmsingång och likströmskontakt var-
samt när strömanslutningen sitter i kameran. I annat fall kan
produkten skadas.
• Ta ut väggkontakten ur eluttaget innan du kopplar bort EP-62B
från kameran eller kopplar bort likströmskontakten från lik-
strömsanslutningen.
Ansluta nätadaptersatsen
(illustrationen visar COOLPIX 7600)
Innan du ansluter nätadaptersatsen kontrollerar du att kameran
är avstängd.
1
Öppna batterifackets lucka och sätt i strömanslutningen
EP-62B (Bild 2).
• Öppna locket till kamerans batterifack enligt anvisningarna
i kamerans användarhandbok ( ) och öppna sedan luckan
till strömanslutningen ( , krävs inte om kameran är utrus-
tad med ett skjutlock).
• Kontrollera att EP-62B är riktad åt rätt håll och sätt i den i
batterifacket ( ).
• Stäng locket til batterifacket enligt anvisningarna i kamer-
ans användarhandbok ( ).
När EP-62B är helt isatt syns öppningen för nätsladden. Innan du
stänger luckan till batterifacket kontrollerar du att nätsladden
går igenom öppningen.
2
Koppla in nätadapterns kontakt i uttaget på EH-62 (Bild 3-a).
3
Koppla in EH-62:s likströmskontakt i EP-62B:s likströmsanslut-
ning (Bild 3-b).
Kontrollera att likströmskontakten är helt isatt.
4
Sätt i stickproppen i ett vägguttag. POWER-lampan lyser, vil-
ket betyder att EH-62 är inkopplad (Bild 3-c).
Om lampan inte lyser kopplar du ur nätadaptern och lämnar in
den för kontroll hos en Nikon-representant.
5
Slå på kameran.
Nu kan du använda kameran. När kameran drivs med nätadapter-
satsen måste du se till att kameran inte oavsiktligen kopplas ur.
✔ VIKTIGT
När du vill koppla från nätadaptersatsen följer du stegen ovan i
omvänd ordning. Dra ut kontakten ur eluttaget genom att hålla i
kontakten, inte i sladden.
Specifi kationer
<EH-62>
<EP-62B>
Inspänning:
Dimensioner :
AC 100–240 V, 50/60 Hz
Ca. 29 × 14 × 50 mm
0,18–0,1A
(B × D × H)
Utspänning:
Vikt:
DC 4,2 V/1,5 A
Ca. 25 gram
Arbetstemperatur:
0–40 °C
Förbättringar av denna produkt kan
leda till oannonserade ändringar av
Dimensioner :
specifi kationer och utseende.
Ca. 41 × 77 × 26 mm
(B × D × H)
Sladdlängd:
Ca. 1 800 mm
Vikt:
Ca. 125 gram, exklusive nätsladd

Advertisement

loading

Summary of Contents for Nikon EH-62B

  • Page 1 Français Español Svenska Thank you for your purchase of an EH-62B AC adapter kit. This adapter kit Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Nikon-Technik. Das Netzadapter- Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition du kit adaptateur Gracias por adquirir un kit adaptador CD EH-62B. Este adaptador Tack för att du valt nätadaptersatsen EH-62B.
  • Page 2 EH-62B AC EH-62B AC COOLPIX 이번에는 AC 어댑터 키트 EH-62B 를 구입하여 주셔서 대단히 감사합니다 . EH-62B 는 Ni- MH 충전식배터리 EN-MH1 을 사용하는 니콘 디지털카메라 (COOLPIX3100, 2100 은 제외 ) pakket. Deze lichtnetadapter is bestemd voor gebruik met alle...